Издательство "Фантом Пресс"
10.8K subscribers
5.29K photos
185 videos
10 files
2.65K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
КРИСТИН ХАННА. ЗИМНИЙ САД. 16+

#роман

Сестры Нина и Мередит всегда были папиными дочками. Их мама никогда не показывала свою любовь, была холодна и молчалива с девочками, при этом, нежно любила их отца. Сестры не понимали в чем причина такой отстраненности, и много лет пытались завоевать ее расположение, но так и не смогли. Долгие годы отец старался наладить отношения между женой и дочками, но не добился успеха. Умирая, он взял с дочек обещание, что они сделают еще один шаг навстречу матери, и заставят ее рассказать все, о чем она молчала долги годы. Это будет длинная история, полная боли, горя и слез. История о том, как в далеком блокадном Ленинграде их мать оставила часть своей души, о том, как выжила и о том, сколько ошибок совершила.

Эту книгу я читала небольшими частями. Было очень интересно погружаться и невыносимо сложно каждый раз отрываться от чтения, но только так я могла снизить градус эмоционального напряжения. Здесь многое цепляет за живое.

Мне было интересно рассматривать женские персонажи, и обдумывать их поступки. Меня просто сводило с ума отношение матери к дочкам. Признаю, что, даже дочитав историю, я не до конца поняла мотивы ее поступков. Я раздражалась на дочек, которые осуждали мать, но сами того не осознавая переносили сценарии ее поведения в свою жизнь.

Но читая книгу я не только смахивала слезы. Меня улыбнуло то, как Кристин Ханна передала русскость главной героини. Картины с русскими тройками и церквями, чай из самовара ( каждое утро), матрешки, рюмка водки перед едой – в какой то момент мне показалось, что собраны почти все стереотипы, и где-то появится медведь с балалайкой. Но вихрь истории так захлестнул, что я перестала замечать эти детали.

Эта книга про любовь и о любви. К партнеру, к детям, к себе, к жизни. И пусть история семьи Уитсон закончилась хорошо, я осталась с ощущением грусти после прочтения. Никогда не нужно забывать, что долго горюя о прошлом, можно упустить настоящее.
«Пардес» Дэвид Хоупен. Рецензия Майи Ставитской из ЖЖ «Что читать?»

̶О̶б̶р̶е̶т̶е̶н̶н̶ы̶й̶ Потерянный рай

— Бог послал Израилю три дара, и все они были получены через страдания. Кто знает, что это за дары?
— Машины, деньги, особняки в Хэмптонсе? — предположил Донни.
— Жизнь, свобода, возможность получить высокий балл на экзамене? — сказал Ноах.
— Секс, наркотики, рок-н-ролл? — вставил Гэбриел.
— Вообще-то я ждал ответа «Тора, земля Израильская и грядущий мир».

Вообще-то, дебютный роман Дэвида Хоупена ни разу не смешной, скорее исполнен серьезного глубокомыслия. Это единственная за всю книгу сцена, которая заставила улыбнуться, но она достаточно четко передает основной пафос романа — неготовность обеспеченных, здоровых, красивых молодых людей к духовному постижению. Реальная опасность преждевременного незрелого похода за откровением, которое воспринимается как развлечение или игра. Такое: «спички детям не игрушка», хотя взрослым с ними тоже играть не стоит.

…Рецензенты сравнивают «Пардес» с «Тайной историей» Донны Тартт. Схема: вхождение неофита из среднего класса в круг богачей, радости дружбы, практически заменяющей семью и весь мир; рискованные эксперименты, заканчивающиеся трагедией — все это действительно родом из Тартт, успешно подхваченное «Тайным местом» Таны Френч,… Но мне начало, да и схема в целом, показалась больше похожей на «Великого Гэтсби», хотя без болезненной одержимости Фицджеральда.

…Пардес — это парадиз, рай. А четыре согласных прдс, потому что в записи на иврите (тут я боюсь ошибиться, но кажется не передаются гласные, потому значение имеют только согласные) — так вот, они символизируют четыре уровня постижения. В книге — постижения Торы, но по сути, это можно отнести к любому учению: профанное, углубленное, профессиональное и наконец мастерское. И общая незрелость, хотя бы даже молодые люди считали себя существами высшего, в сравнении с окружающими, порядка, не способствует постижению. Прежде пройди испытания, потрудись, перестрадай, испей свою чашу, и только тогда можешь попытаться приблизиться к тяжелым и темным глубинам естества.

Отзыв полностью — https://chto-chitat.livejournal.com/

#фантомпресс #дэвидхоупен
Агенты Шелби Ван Пелт сообщили нам радостную новость: в сентябре, спустя год после выхода, продажи американского издания «Необычайно умных созданий» превысили миллион экземпляров. «Это необычайно редкий успех для дебютного романа, особенно в 2023 году, и мы думаем, что это говорит о широком потенциале книги.»
На самом деле, учитывая переводы на другие языки, осьминог Марцелл стал миллионером еще полгода назад, но вы же знаете американцев: успех на родине для них — главное.
Поздравляем Шелби, её издателей и агентов! Надеемся поздравить и самих себя чуть позже: наши читатели тоже уже оценили эту добрую и ироничную книгу.

«Люди. Чаще всего вы ведете себя бестолково и совершаете ошибки. Но иногда вы все-таки бываете необычайно смышлеными созданиями.»

#фантомпресс #шелбиванпелт
‼️Срочная вакансия в Фантоме! ‼️

Ищем в команду опытного менеджера-книжника, который возьмет на себя полный цикл работы с заказами и другие смежные обязанности.
С опытом работы менеджера по продажам и хорошо владеющего 1С.
Вот неполный список дел:
📌 Обработка заказов, информирование клиентов на всех стадиях обработки;
📌 Оформление всей сопроводительной документации;
📌 Взаимодействие со складом, транспортными компаниями, водителем;
📌 Обновление прайсов, контроль выхода тиражей;
📌 Работа на выставках (подготовка и участие), офисные дела;
📌 Мониторинг выкладок в книжных магазинах (раз в неделю);
📌 Расчеты роялти авторам и переводчикам
📌 Переводы с английского стандартных авторских договоров

Требования:
📌 Опытный пользователь 1С Торговля
📌 Опыт работы с заказами от 1-3 лет
📌 Умение работать в условиях многозадачности.
📌 Знание английского языка.

Условия:
📌 Испытательный срок — 2 месяца. Зарплату на испытательный срок и далее обсудим в личной беседе.
📌 Работа в офисе с 10-00 до 17-00. М. Дмитровская.
📌 Оформление в соответствии ТК РФ.

Резюме ждем на почту: [email protected] с темой «Резюме менеджера».
Репост по книжным пабликам приветствуется!

#фантомпресс #фантом_вакансия
Издательство "Фантом Пресс" pinned «‼️Срочная вакансия в Фантоме! ‼️ Ищем в команду опытного менеджера-книжника, который возьмет на себя полный цикл работы с заказами и другие смежные обязанности. С опытом работы менеджера по продажам и хорошо владеющего 1С. Вот неполный список дел: 📌 Обработка…»
Во вчерашней новости о рейтинге Amazon, одно из первых мест в котором занимает новый роман Абрахама Вергезе, проскочил неправильный скриншот, извиняемся. Но вот вам свежий, еще более интересный: помимо Covenant of Water, в нем присутствует и аудиокнига Шелби ван Пелт.
Что касается романа Селесты Инг "Пропавшие наши сердца", она возглавила канадский рейтинг новых изданий в конце августа, а в сентябре на той же позиции оказался и роман Абрахама Вергезе (подробнее по ссылке).
В любом случае, в этом году на вершине хит-парадов побывали, как минимум, две книги, уже выпущенные "Фантомом" (плюс одна, которую мы сейчас готовим). Отличный результат, как нам кажется - особенно в нынешних условиях.
Спасибо за внимательность нашим читателям!
Кстати, напоминаем, что мы очень-очень ищем в нашу команду менеджера - работы невпроворот. Подробности в закрепленном посте, хотя там не указан важный бонус - возможность первыми читать все наши новые книги. Хороший оффер.

#фантомпресс #селестаинг #шелбиванпелт
Екатерина Петрова, «Реальное время». Гражданская война в Испании, Вторая мировая, любовь и музыка.

✔️Подписываемся на канал автора - https://yangx.top/poppy_seed_muffins

Дебютный роман «Память — это ты» Альберта Бертрана Баса вышел в Испании в 2021 году. На тот момент деду писателя было 96 лет. Воспоминания о своей юности, всплывающие в памяти, он рассказывал внуку. Подкреплением стал дневник, который в те давние дни вел его брат Мануэль.

Дедушка писателя пытался пересечь границу и сбежать во Францию, но заболел и чуть не умер. Его приютила семья фермеров, живущая в горах. Прадедушка Баса был пленником на корабле «Уругвай», который использовали как тюрьму во время Гражданской войны. У деда писателя была история, связанная с машиной Франко. Он устроил в ней сиесту, когда работал на заводе во время военной службы, тогда ему поручили заняться ремонтом «Мерседеса», подаренного Франко Гитлером.

В большей части романа «Память — это ты» действие разворачивается в Барселоне времен Гражданской войны и послевоенного времени. Альберт Бертран Бас смог передать все эмоции, которые испытывает город, полный контрастов. Иногда спокойный, иногда шумный. Полный волшебства, светлый и темный. Здесь нищета и страх на улицах соседствуют с роскошью и изобилием. Читатель может насладиться морским бризом, как если бы сейчас находился в Барселоне.

На страницах романа много литературных отсылок — от Жюля Верна до Пабло Неруды. Возможно, здесь сказывается опыт Баса как сценариста. Изначально это должен был быть сценарий к фильму. Работа над ним длилась два года, но киностудии отказалиcь из-за дорогой реализации. Тогда появилась идея расширить историю до романа.

«Память — это ты» — повествование, которое, безусловно, имеют конкретный исторический контекст, но то, что рассказано, универсально. Это жизнь подростка, оставшегося в одиночестве посреди войны. И единственное, что он умеет, — играть на гитаре, любить блондинку с гор и знать, что хочет найти отца. Одновременно это история каждого из нас: любовь, утрата, стремление найти близкого, узнать себя.

Текст полностью — https://clck.ru/35ZhcG

#фантомпресс #фантом_пресса #альбертбертранбас
Сентябрь. Лучший месяц для того, чтобы побывать на острове Мартас-Виньярд недалеко от побережья штата Массачусетс. Он хорош и в августе — но слишком много туристов. Так что три старых друга решили приехать сюда именно в сентябре: Линкольн, агент по недвижимости, Тедди, издатель, Мики, музыкант. Все учились в одном маленьком колледже. Собравшись на острове сорок четыре года спустя, они вспоминали прошлое и… Девушку, которая таинственно исчезла тогда, летом, в начале 70-х.

Они были мушкетерами, она — их Д’Артаньяном. Все трое были влюблены в Джейси. Прошло почти полвека. И вот теперь трое мужчин встречаются вновь.

«Хотя луна на волнах и прохладный воздух напоминали 1971-й, сегодняшняя ночь была иной — и не только потому, что больше нет Джейси. Им теперь по шестьдесят шесть, они слишком стары и уже не могут себя убедить, будто их шансы жуть как хороши, будто миру не нас…ть на их надежды и грезы — если у них какие еще и остались.»

Ричард Руссо «Шансы есть» (перевод Максима Немцова)

#фантом_пресс #ричардруссо
Готовим к изданию насыщенно эмоциональный роман Лоры Спенс-Эш «А дальше — море» в переводе Марии Александровой. И снова стоим перед трудным обложечным выбором, оба варианта нравятся, оба очень попадают в настроение (да и в детали) книги. Это история юной англичанки, которую взяла к себе американская семья, когда немцы начали бомбить Лондон. На новом месте, так не похожем на сумрачный военный Лондон, девочка обзаведется и новыми привязанностями, и новым взглядом на мир, и новой, второй, семьей. И своим персональным раем — маленьким островом у берегов штата Мэн, на котором стоит лишь один дом и где семейство проводит летние месяцы. Это и роман взросления, и роман о том, как прошлое проникает в будущее, о терпении и умении надеяться и ждать. В название романа вшита скрытая цитата из Вирджинии Вулф, и уже одним этим много сказано.

Послушаем ваши мнения насчет двух вариантов обложки.
Нашим читателям в Саратове и Челябинске напоминаем:

Практически одновременно в ваших городах стартуют книжные выставки — #волжскаяволна (21-24 октября) и #рыжийфест (22-24 сентября) соответственно. В Челябинске фестиваль пройдет в Центре международной торговли (пр. Ленина, 35), в Саратове — на Театральной площади.

На обеих выставках будут стенды «Фантома», в Саратове издательство будет представлять наш сотрудник Виталий, а в Челябинске — наши коллеги и партнеры.

Цены и ассортимент на обеих выставках будут одинаковы: из новинок будет представлен роман «Необычайно умные создания» Шелби ван Пелт и все остальные новинки этого года.

Ждем ваших фото и впечатлений и, конечно, вас и ваших друзей! Будем особо признательны за фото из Челябинска — интересно же, как мы там работаем. Фото Саратова постараемся выложить сами.

Подробности о "Волжской волне" читаем в телеграм-канале https://yangx.top/vvolna2023

До встречи!

#фантомпресс #саратов #челябинск
“НЕОБЫЧАЙНО УМНЫЕ СОЗДАНИЯ” ШЕЛБИ ВАН ПЕЛТ
Издательство:
@phantombooks

“Я должен отметить, что наше знакомство может продлиться недолго.”

С самого начала Марцелл предупреждает, что жить ему осталось от силы 160 дней и с холодной четкостью фиксирует очередной день в неволе. Гигантский осьминог, способный читать, считать и копить разные безделушки, он наблюдает за посетителями и работниками океанариума. И считает дни до своей кончины.

Това Салливан, самая пожилая работница океанариума, не загадывает, сколько ей ещё отмерено, а просто измеряет свою жизнь в годах, прошедших со дня пропажи единственного сына Эрика.

В отличие от осьминога и пожилой женщины Кэмерон не ведет счет ничему, ни увольнениям, ни увеличивающимся долгам. В очередной раз оказавшись жертвой дисциплинарного взыскания за несчастное десятиминутное опоздание парень решает бросить всё и отправиться на поиски важного для себя человека.

Совершали ли персонажи нелепые поступки? Да. Предсказуем ли сюжет? Да. Приукрашены ли способности осьминогов? Немного да. Читать ли после всего этого книгу? Да!

Простая, бесхитростная, но такая уютная и добрая история. Я очарована старушкой Товой, да и ее подружками тоже. А Марцелл обаял настолько, что пару дней я смотрела документальные и анимационные ленты про осьминогов как одержимая. Эта книга обняла и согрела. Хочу, чтоб и вас она тоже одарила теплом и светом. И пусть это мое пожелание отдает коммунальным оттенком, но я о душевном и сердечном.
Саратов. Как пройдет фестиваль, пока не знаем, но указатель на выставку - шикарен. А небо как раз под цвет наших "Необычайно умных созданий". Они тут сегодня главные, так что логично, что сверху подсветили.

#фантопресс #волжскаяволна #саратов
Анонс новинок «Фантома» на последний квартал 2023 года. Мы уже озвучивали наши планы летом, но с тех пор многое изменилось — как минимум три книги из нашего списка отсутствовали в летних публикациях. Пока думаем, нужно ли представлять каждую сейчас отдельной публикаций, как летом, или достаточно списка?
Ждем ваших комментариев.

• Белинда Танг «Карта утрат» (перевод Анастасии Наумовой), октябрь
• Фэнни Флэгг «Возвращение в кафе Полустанок» (перевод Александра Сафронова), октябрь
• Долен Перкинс-Вальдез «Возьми мою руку» (перевод Камиллы Исмагиловой), октябрь
• Лора Спенс-Эш «А дальше — море» (перевод Марии Александровой), ноябрь
• Амос Оз «Повесть о любви и тьме» (перевод Виктора Радуцкого), ноябрь
• Ричард Руссо «Без дураков» (перевод Юлии Полещук), ноябрь
• Катлин Мёрри «Божок на бис» (перевод Шаши Мартыновой), декабрь
• Мария Орунья «Пристанище» (перевод Марины Кетлеровой), декабрь
• Эмма Бамфорд «Глубокие воды» (перевод Любови Карцивадзе), декабрь

#фантомпресс #фантом_анонс #фантом_новости