Издательство "Фантом Пресс"
11.3K subscribers
5.73K photos
209 videos
12 files
2.86K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
Фестиваль Святой Агаты отмечается в Италии 5 февраля... Но, судя по книге Кэтрин Бэннер, на острове Каселламаре он празднуется именно сегодня, 29 июня ("...Пятого июля, через неделю после Фестиваля святой Агаты)

А 29 июня было вот что...

"На площади, венчавшей остров, все бурлило. Женщины сновали, придерживая на голове большие подносы с рыбой, тут и там вино лилось в стаканы, переборы гитар и напевы organetti оглашали вечерний сумрак. Босоногие мальчишка и девочка опасливо маневрировали с тележкой меж людей. В одном углу площади с аукциона продавали осла. Женщины, мужчины и дети толкались вокруг животного, размахивая розовыми билетиками. C пьедестала на толпу взирала подсвеченная сотней красных огней большая гипсовая фигура святой — женщины с копной черных волос и тревожным пристальным взглядом. Амедео предстояло вскоре узнать, что он прибыл на остров в разгар ежегодного Фестиваля святой Агаты. Происходящее походило на чудесный, сказочный переполох, ничего подобного ему видеть не доводилось.

Амедео вступил в самую гущу этого веселья, как в теплое море. Вокруг витали запахи жасмина, анчоусов и хмельных напитков, раздавались обрывки местной речи и итальянского с акцентом, кто-то пел печальные песни на неизвестном ему языке. Он шел мимо ярких огней, факелов и сотни красных свечей, которые освещали похожую на призрак святую. Наконец он выбрался из толпы, прижимая к груди саквояж, и увидел на дальнем конце площади необыкновенный дом.

Квадратной формы бледно-опалового цвета здание, казалось, балансировало на самом краю холма между залитой огнями площадью и сокрытыми мраком холмами и морем. Террасу окаймляли заросли бугенвиллей. За небольшими столиками сидели люди, пили limoncello и arancello, спорили и ругались, играли в карты, раскачивались в такт бодрым ритмам organetti. Вывеска замысловатым шрифтом провозглашала: Casa al Bordo della Notte — «Дом на краю ночи»."

Фото @katewesterncape (Instagram)

#фантомпресс #лето #кэтринбэннер #италия #чтопочитать #летниекниги #книжнаяполка #инстабук #букстаграм #лимончелло #остров #мирдолжензнатьчтоячитаю
...У книги Мэри Линн Брахт неожиданно много параллелей с только что закончившимся сезоном сериала "Мир Дикого Запада". И если вы его фанат - обязательно прочтите эту книгу: найдете удивительные созвучия.... Даже прозвище у юных героинь, ставших рабами мужских страстей, одно и то же...

"— И давно ты здесь мучаешься? — спросила она. — Слишком давно, — ответила Кейко. В ее голосе отчетливо прозвучала горечь, Хана взглянула на японку. Кейко можно было бы назвать красавицей, если бы не болезненная худоба. Волосы угольно-черные, лишь серебристые прядки на висках. Она выше других девушек, всегда ходит в пестром шелковом кимоно, а не в простом, как у них, бежевом ситцевом платье. Хана потрогала подол кимоно. Ткань гладкая и приятная на ощупь.
— Когда-то я была гейшей, — сказала Кейко. — В Японии. Вела красивую жизнь, развлекала богатых дельцов. Это кимоно — подарок моего любимого покровителя. Она огладила кимоно, напомнив Хане белого журавля, стоящего у воды, — голова царственно вскинута, птица безучастна ко всему вокруг: деревьям, небесным птицам, воздуху.
— А тебя откуда выдернули, маленькая Сакура? — спросила Кейко, пытливо глядя на Хану. Для Ханы ее новое японское имя — как нож по сердцу. Всех девушек назвали в честь того или иного цветка, и у дверей висят таблички, — всех, кроме Кейко."

Мэри Линн Брахт. "Белая Хризантема"

#фантомпресс #westworld #мирдикогозапада #корея #война #чтопочитать #книги #чтение #история #книжнаяполка #женщины #инстабук #букстаграм
Ну вот и свершилось! ОБЕ наши июньские новинки - на прилавке магазина "Москва" на Тверской. @moscowbooks.ru, с почином!
Подборка книг, которые стоит почитать в отпуске, от журнала ELLE и Сергея Верескова.
Есть, разумеется, и наша книга, которую мы не будем называть, поскольку делали это слишком часто на этой неделе.
Сергею Верескову можно - он не так частит.
Но намекнем: книга об ушедшем "ж-ж-ж". Нет, не о жарплате (хотя понимаем, конец месяца)....
Догадаетесь? https://www.elle.ru/stil-zhizni/books/knizhnye-novinki-kotorye-stoit-prochitat-v-otpuske-id6781911/?utm_campaign=%2540phantombooks&utm_term=2018_06_30_12_00&utm_medium=phantombooks&utm_source=telegram&utm_content=79494076
"Уши собаки стояли торчком, словно пес ловил каждое слово игроков, глаза его,  Фиме виделись взволнованными, исполненными изумления и кротости. Никогда больше не встречал Фима столь напряженного, сосредоточенного желания понять непостижимое. Будто в своей страсти разгадать секрет происходящего пес приблизился к той самой точке, когда дух воспаряет над материальной оболочкой."

Амос Оз. "Фима".

#фантомпресс #футбол
"Говорят, хорошая прислуга - это как настоящая любовь. Одна на всю жизнь..."
📔
Ура! Наша любимая "Прислуга" Кэтрин Стокетт выбрана Книгой Месяца в сети магазинов "Читай-Город"!
📔
"Я, как завороженная, прочла четыре из двадцати пяти страниц - невероятно, сколько законов нас разделяет. Неграм и белым запрещено пользоваться одними и теми же водоразборными колонками, кинотеатрами, общественными туалетами, бейсбольными стадионами, телефонными будками, цирками. Негры не смеют зайти в ту же аптеку или купить почтовые марки в том же окошке, что и я. Мы все знаем об этих законах, мы живем по ним, но никогда их не обсуждаем. Я вообще впервые вижу их записанными. "
📔
Если кто-то еще не открыл для себя этот потрясающий роман - читаем немедленно: для его покупки сейчас самое удобное время. Особенно в "Читай-Городе" @chitaigorod!

Фото @dashka_roux (Instagram)

#Фантомпресс #читайгород #прислуга #книгамесяца
1 июля 1952

"Мысль дня миссис Дот такова: «Если подружишься с телефоном и замороженными продуктами, то жизнь покажется тебе вазой с вишнями».

....Папа не пришел домой ночевать, потому что всю ночь они с Джимми Сноу и Элом Барабанщиком бегали по дороге. Бегали туда-сюда. Домой он явился около семи утра, пора было открывать заведение, и мама с Хэнком пытались справиться со всеми делами сразу. А я пыталась соорудить себе диетический завтрак.

Когда папа вошел, маме достаточно было одного взгляда, чтобы понять, что он до сих пор пьян. Да к тому же в чужой одежде. Началось настоящее светопреставление. Мама держала в руке белую тарелку, вообще-то они предназначены для сервировки морских деликатесов, но для завтраков тоже годятся. Берет она эту тарелку да как хряснет ее об пол, с криком, что ее тошнит от него и он ведет себя как ослиная задница. Потом она еще одну тарелку хряснула, и еще одну. Всякий раз, выкрикивая что-то, она била тарелку. Перебив все до последней, она перешла к чашкам и блюдцам, разбивая сразу по две-три штуки за раз.

Папа убежал. Я осталась. В конце концов, злилась-то она не на меня, и я ни за что не пропущу такую красивейшую истерику. Круче я еще в жизни не видала. Хотя мы с Хэнком ни слова не сказали. Про истерики никогда не знаешь, на кого она может ни с того ни с сего перекинуться. После того как папа удрал, мама продолжала планомерно громить все подряд, в том числе плошки для креветочного коктейля. Она переключилась на витрину с ракушками и всякими поделками, пока не дошла до ракушек с крестом, и тут внезапно остановилась. Потом ушла к себе и долго не показывалась.

Ни в этот день, ни на следующий коктейль-бар Харперов не открылся. Два дня ушло на то, чтобы убрать следы разгрома и купить новую посуду."

Фэнни Флэгг. "Дейзи Фэй и чудеса"
Новость-новость!
Начата работа над экранизацией нового романа Кристин Ханны "Наедине с жизнью" (The Great Alone). К работе над фильмом привлечены продюсеры Элизабет Кантильон и Лаура Куиксильвер (они же работали над фильмом по предыдущему роману Ханны - "Соловей", премьера которого намечена на январь будущего года).
Роман был выпущен 6 февраля 2018 года и сохраняет лидирующие позиции в списке бестселлеров «Нью-Йорк Таймс» с почти миллионом проданных копий.
Русская версия книги выходит в июле. https://www.thewrap.com/julia-cox-kristin-hannah-the-great-alone/?utm_campaign=%2540phantombooks&utm_term=2018_07_01_15_00&utm_medium=phantombooks&utm_source=telegram&utm_content=79533974
"Доводилось ли вам Великую Глушь видеть под полной луной,
Где ледяные горы полны СЛЫШИМОЙ тишиной;
Где разве что воет полярный волк, где, от смерти на волосок,
Ты ищешь ту проклятую дрянь, что зовут «золотой песок»,
И где небосклоном – красным, зеленым, – сполохи мчатся прочь;
Вот это и были ноты его: голод, звезды и ночь.

Тот голод, какого не утолят бобы и жирный бекон,
Но тот, который от дома вдали терзает нас испокон,
Пронимает тоскою по теплу и покою, ломает крепких парней
Голод по родине и семье, но по женщине – всех сильней:
Кто, как не женщина, исцелит, склонясь к твоему челу?
(Как страшно смотрелась под слоем румян красотка по имени Лу.)"

Стихотворение Роберта Сервиса, из которого и выросли ноги зубодробительного названия романа Кристин Ханны.  А что там с зубами? А вот что: можно, конечно, перевести "The Great Alone" просто как Великую Глушь - как это и сделал Евгений Витковский. Но пропадает связь со словом "одиночество", к тому же особого сорта: когда человек остается наедине с самим собой, с жизнью без прикрас и глянца. С Главным.

"The Great Alone" Кристин Ханны - это не "В дебрях Уссурийского края" и уж совсем не какое-нибудь "Одиночество в сети".  Она о другом. Поэтому мы и решили обойтись и без "Глуши", и без "Одиночества".

"Наедине с жизнью". Возможно, не самый точный в мире перевод, но это тот случай, когда буквализм не совсем уместен.

Как бы то ни было, книга невероятная. Скоро убедитесь сами.
"— В нашем роду все женщины становятся хэнё. Мы женщины моря. Это наше призвание. Мы не бываем учителями. Это наш дар и наша судьба. ....Мы ныряем, как это делали сотни лет наши матери, бабки и прабабки. Этот дар — наша гордость, и мы за него ни перед кем не отчитываемся. Ни перед отцами, ни перед мужьями и старшими братьями; даже японские солдаты были нам не указ. Мы сами добываем себе пропитание, сами зарабатываем и живем своей добычей, которую дарует нам море. Мы существуем в гармонии с миром...."

Мэри Линн Брахт. "Белая хризантема"

...В 1960-е годы численность хэнё на Чеджудо достигала 30 тысяч, однако к сегодняшнему дню их остается всего около 5 тысяч человек. Большинству женщин-ныряльщиц уже более 60 лет.
в 2006 году на Чеджудо был открыт музей хэнё, создана специальная школа, в которой можно обучиться профессии ныряльщицы — бесплатный курс обучения длится 4 месяца.


#фантомпресс #корея #хэнё #море #чтопочитать #инстабук #букстаграм
"...Я повернулась и потянулась к цветам позади меня, но на этот раз поторопилась и наткнулась на ветку, которую не заметила. Потеряв равновесие, я тяжело навалилась на нее.
И услышала его — ужасный звук, который все мы со временем стали ненавидеть. Треск ломающейся ветки.
Ко мне тут же подошла начальница смены. Она посмотрела вверх, на дерево, оценивая ущерб, но ничего не сказала, а лишь быстро записала что‑то в блокноте и вновь ушла.
Ветка была короткой и чахлой, и тем не менее я знала, что со сбережениями за этот месяц придется попрощаться. Я ничего не положу в копилку на кухне, куда мы старались откладывать каждый сэкономленный юань.
Я вздохнула. Нельзя думать об этом. Надо работать. Поднимать руку, окунать кисточку в пыльцу, аккуратно подносить ее к цветам и осыпать их пыльцой. Как пчела.
Я старалась не смотреть на часы. Знала, что это не поможет. Я просто помнила, что с каждым цветком, по которому я провожу кисточкой, вечер становится ближе. И приближается час, который я проведу с моим малышом.
Один час в день — это все, что у меня есть, но, возможно, за этот час мне удастся что‑то изменить. Посеять зерно, и впоследствии оно даст ему возможности, которых сама я была лишена. "

Майя Лунде. "История пчёл"

#фантомпресс #историяпчел #майялунде #антиутопия #экология #пчелы #чтопочитать
"Все сидели у телевизора в углу банкетного зала и смотрели футбол. Луиджи весь издергался, вставал, ходил кругами, снова садился.
Ей тогда это показалось трогательным: мачо дал слабину перед первой брачной ночью. А он-то нервничал в ожидании исхода матча.
– Когда фотографировали и говорили речи, когда резали торт, когда объявили первый танец, другие гости спрашивали: «Где же новобрачный?»
– Ну да, и где он был?
– Все там же, перед телевизором. Это было 3 июля 1990-го, полуфинал чемпионата мира, Италия – Аргентина. Сама понимаешь, ему было не до меня, новобрачному!"

Карин Ламбер. "Дом, куда мужчинам вход воспрещен"

#фантомпресс #футбол