Издательство "Фантом Пресс"
10.8K subscribers
5.29K photos
185 videos
10 files
2.65K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
Отзыв на «Вот оно, счастье!» Найлла Уильямза от «Пересмешников». Очень в тему: в Ирландии как раз сегодня отмечают «Июньский праздник» — La Saoire i mi Mheitheamh: именно в этот день начинается ирландское лето.

Заметим только, что как раз дождя в Ирландии хватит на всех, но в романе Уильямза он заканчивается прямо на первых страницах, запуская непривычную для страны летнюю интригу с электричеством, овцами, столбами, любовью давней  и новорожденной....

Book: «Вот оно, счастье» Найлл Уильямз

📝 Цитата: «Мы слишком стары для трагедии»

Сначала я подумала, что это традиционная ирландская книга. С дождем, овцами и тихим сюжетом. И расстроилась. Потом я поняла, что это традиционная ирландская книга. С дождем, овцами и тихим сюжетом. И обрадовалась. Потому что еще в ирландских книгах часто бывает юмор. Тихий такой, но юмор. ☝️

Вообще юмора в романе Найлла Уильямза полно. Я даже подсобирала пару цитат для вас, но потом подумала о чувствах верующих и решили наслаждаться ими в одиночестве. 😎 Но в целом юмор романа такой, что прочитав строчку, ты переходишь к следующей и только через минуту тебя настигает, как же это было остроумно.

Молодой Ноу бросил католическое училище и не знает, что делать дальше. А когда мальчики и девочки не знают, что делать дальше, их отправляют к бабушкам и дедушкам. Вот у бабушки-дедушки в небольшой деревеньке Ноу проводит время, наблюдает за электрификацией района и знакомится с одним из служащих электрокомпании.

Естественно, служащий оказывается потрясающим человеком. Естественно, его привел в деревушку не только ток, но и давняя некрасивая история. Естественно, случается любовь. Потом еще одна. И еще одна (кто ж виноват, что все три сестры так неотразимы? 🤷‍♀️). Естественно, в романе полно католической церкви. И овец. Но самое странное, в романе нет дождя. В Ирландии нет дождя. Вот оно, счастье.

#фантомпресс #найллуильямз #ирландия
На обложке «Папули» Эммы Клайн название дано «разбитым», а тут приехала еще и книга Элизибет Осбринк «Отторжение», на обложке которой использован похожий прием. Некоторые находят этот дизайнерский прием «некомфортным». Как и обещали, проводим опрос, однако сначала ремарка от издателя.

Во-первых, книги, и обложки как их часть, создаются писателями, редакторами, художниками — людьми сугубо творческими и имеющими полное право на свой стиль и на свои художественные взгляды. Если книга пишется исключительно для «комфорта» читателя, то грош ей цена. Книга и читатель должны встретиться и создать нечто новое. Если же человеку книга не нравится, то, что ж, значит они не встретились.

Во-вторых, в названии ступеньками нет ничего нового уже очень давно. Некоторые и целые поэмы писали так. Футуристы, соединившие поэзию и оригинальный графический дизайн, в свое время совершили небольшую революцию. Суть в другом — в соответствии одежки (обложки) и содержания. И обложку художник создает прежде всего исходя из этого. В случае книг Эммы Клайн и Элизабет Осбринк, это очень точное попадание. Это книги о том, что современный человек живет в мире распадающихся связей, в мире, где деконструкция стала нормой. И понятия, которые казались незыблемыми, сегодня уже не таковые. «Семья», «любовь», «отношения», а у Осбринк еще, национальная самоидентификация. Возможно, из осколков разбитого вдребезги в своё время сложится и новая мозаика, но и Клайн, и Осбринк просто фиксируют процесс, не заглядывая в будущее. Клайн — скорее как бесстрастный фотограф, Осбринк — как антрополог и историк.


#фантомпресс #эммаклайн #элизабетосбринк
Вспоминаем одну из самых необычных и глубоких "летних" книг. В этой истории есть и май, и июнь. Мэй и Джун (многие ли обратили внимание на значение имён двух сестер?). Две девочки. Две сестры. Две тайны.

…В Айдахо сейчас жара, как и тогда, в то последнее счастливое лето.

📘«Мэй. Джун. Май. Июнь. Май стоит раньше в календаре, и все же старшая у них Джун. Июнь — первый месяц лета, а май — всего лишь весна. Мэй закрывает глаза. Тёплый ветерок ерошит её волосы, а перед внутренним взором стоит печальная Джун. Мэй говорит с этим видением, не шевеля губами, не открывая глаз.
Она разрешает сестре жить дальше, оставив ее позади.
Потому что это и есть любовь.
Ее запах, ее терпкий животный страх, тайна, которую Мэй хранит ради нее.
Угроза, подкатывающая к горлу, когда Мэй чувствует, что не в силах смириться с потерей. Полумесяцы от ногтей на коже. Чудовищная правда, что она не весна, которая приходит после зимы, которая приходит после осени, которая приходит после лета, которое наступает с июнем, — на самом деле она весна, которая предшествует лету, которая подпирает Джун-июнь с одного боку, первая и старшая и уже готовая потесниться…»

Эмили Раскович. «Айдахо». Перевод Светланы Арестовой.

#фантомпресс #фантом_июнь #эмилираскович #книжныйиюнь
Произведения, написанные женщинами, которые вам точно понравятся (Elle).

Выбор Полины Бояркиной и Elle. Букмейт запустил марафон «Книги остаются», в рамках которого 30 российских издательств открыли бесплатный доступ к более 60 актуальным книгам. Окунуться вместе с героями в атмосферу летнего Еревана, пережить первую влюбленность, представить себя шпионкой или даже известной французской дизайнершей, а также разобраться наконец со своими эмоциями.

#фантомпресс #фантом_пресса https://www.elle.ru/stil-zhizni/books/literaturnyi-kritik-rekomenduet-kakie-knigi-stoit-prochitat-ili-poslushat-pryamo-seichas/
У Сары Мосс обнаруживается чеховское — помните рассказ «Спать хочется»? Наверное, каждая мать в какой-то момент испытывает именно такие чувства…. Только у кого-то это — минутная вспышка, которая исчезает без следа, а у кого-то, как у Элизабет — стойкие эмоции, влияющие на все дальнейшие отношения с ребенком.

«…Ребенок плачет. Она запечатывает письмо, начинает следующее. Грудь покалывает, молоко течет. Низ сочится кровью. Ребенок прохудил ее, продырявил. Осквернил. Ребенок плачет. Все никак не поймет, что криком нам желаемого никогда не добиться. . Она вытаскивает грудь, но ребенку сейчас важнее кричать, чем есть. Этот растущий рот, львиная пасть, яма, преследует ее во сне, пожирает ее, а, проснувшись, она еще и обязана подносить ему грудь. Десны ребенка у ее соска будто лезвия.

Элизабет взглядывает на плачущего в колыбельке ребенка. Разумеется, у него есть душа, но эта мысль кажется ей невероятной. Пока что ребенок только и делает, что высасывает из нее молоко напополам с кровью острыми, как лезвия, деснами или — иногда на протяжении совершенно непредсказуемых промежутков времени, когда она боится браться за дела, чтобы не бросать все, если ребенок проснется, — спит. Ребенок кажется ей не человеком — животным, и даже не домашним зверьком, что мурлычет или виляет хвостом от радости, а каким-то насекомым. Ядовитым насекомым. Рептилией, разве что рептилии, кажется, обычно не издают никаких звуков. Она понимает, почему няньки опаивают младенцев.»

Кстати, вы замечали, что на картинах прерафаэлитов практически нет матерей с грудными детьми? Умильных подростков — сколько угодно, а вот традиционных «мадонн с младенцем» явный недобор. «Прекрасной Даме» груднички не положены. Зато некоторое их количество мы можем увидеть на дагерротипах, которые вошли в моду как раз в середина XIX века. Впрочем, и там никакой ангельской умильности нет и в помине.

#сарамосс #фантомпресс #ребенок #материнство
«Потерянные сердца» Селесты Инг.

Из приятных (и долгожданных новостей): мы заключили контракт на новый, третий роман Селесты Инг «OUR MISSING HEART», книгу уже начала переводить Марина Извекова («Там, где раки поют» Делии Оуэнс, «Воронье озеро» Мэри Лоусон, «Красота — это горе» Эки Курниавана, «Сходство» Таны Френч и много чего еще). В США книга выходит в октябре, о сроках выхода российского издания пока умолчим, но очень надеемся на начало следующего года.

Аннотация обещает «глубоко тревожный и душераздирающий роман о нерушимой любви между матерью и ребенком в обществе, охваченном страхом», историю об изъятии «неправильных» книг из библиотек во имя политкорректности, о судьбах эмигрантов из Азии в нынешней Америке. Ну, а мы ждём перевод вместе с читателями — кстати, уже поговаривают об экранизации.

#фантомпресс #фантом_новости #селестаинг
Мы уже давно не вспоминали «Воронье озеро» Мэри Лоусон, и совершенно напрасно: да, книга считается зимней, ведь вышла она в декабре. Но и там достаточно весны и лет — канадского, холодного (прямо как наше), но с бурлением жизни.

А тут и небольшой, но прочувственный отзыв от @katewesterncape подоспел.

«Воспоминания. Не люблю их, прямо скажу. Есть конечно, и хорошие, но в целом, будь моя воля, спрятала бы их подальше в шкаф и закрыла поплотней» Мэри Лоусон «Воронье озеро» 🍃


Мне не хотелось откладывать на долго отзыв на книгу. Прочитала я её практически за одни день, так как с самых первых страниц история захватила меня.
Хочется попросить не сравнивать этот роман с каким-то другим. Он особенный. Написан простым языком, но пробирает до глубины души… И вроде бы на первый взгляд в книге подняты обычные проблемы, но от них ком в горле и сердце меняет ритм.
Знаете почему? Слишком похоже на реальную жизнь. В некоторых действиях/ мыслях героев можно обнаружить самих себя и своих близких.
Это роман о том, как между родными и близкими людьми образуются огромные пропасти, в которых пропадает всё доброе и светлое. О том, как взаимные претензии и обиды не только отдаляют людей, но и делают жестокими сердца. Неспособность принять, понять и простить приводит к разрыву отношений.
От души рекомендую вам эту книгу.
Оценка: 10/10 в мой личный книжный топ этого года.

#вороньеозеро #мэрилоусон
Несколько бесполезных, но интересных фактов об американских «Мэри Поппинс» (в свете «Забавного возраста» Кайли Рид, конечно же).
Почему не «няня»? Да потому, что «няни» у американцев бывают разные: есть «аu pair», «сиделка с ребенком», которая проводит в доме практически весь день (но законодательство запрещает эксплуатировать таких помощниц больше 45 часов в неделю, а еще наниматели не имеют права заставлять их стирать или готовить). Такие работницы фактически живут в доме, получая и стол и кров (а кроме того — небольшую зарплату, около 800 долларов в месяц). Кстати, просто так, с улицы, такую помощницу не берут: она должна быть сертифицирована специальной организацией.

«Бэбиситтер» (В "Забавном возрасте" Эмира работает бэбиситтером) остается с ребенком от случая к случаю, получая почасовую оплату — при этом у «ситтеров» тоже имеется специализация, так что требовать от «дневного» бэбиситтера посидеть с ребенком ночью недопустимо — вот почему Алекс так смущается, прося об этом Эмиру. Получают бебиситтеры в час больше, чем au pair — около 15 долларов в час плюс чаевые. Если бэбиситтер работает полную неделю,  годовая зарплата может превышать 25 000 долларов с учетом двухнедельного отпуска.

А вот «няня» — это уже полноценная «Мэри Поппинс», которая берет на себя всю заботу не только о ребенке, но и по хозяйству, разве что в американских семьях они, как правило, не живут дома, а уезжают на ночь к себе. Работают они больше, чем au pair (до 70 часов в неделю), а зарабатывают значительно больше — им платят годовую зарплату в районе 30 000 долларов, с колебаниями в зависимости от ситуации и штата. Няни тоже обязаны быть членами нянь-профсоюза, но в семьях эмигрантов, как правило, обходятся без этой формальности. Зато и доход няни в этом случае меньше — около 2000$ в месяц с проживанием.

#фантомпресс #кайлирид
«Эмпайр Фоллз» покорил нас эпичностью. «Непосредственный человек» порадовал  иронией. А что же «Шансы есть»? Будьте уверены: и здесь Руссо, как литературный Протей, предстанет с новой стороны.

Это удивительно светлая книга, наполненная ностальгией по романтике.
По давно ушедшей юности — и не только героев книги, а целого поколения. Которое умело любить и дружить, возможно, и не сильнее нас — но иначе.
А ещё в этой книге спрятано, пожалуй, рекордное для Ричарда Руссо количество отсылок и реминисценций — от мюзикла Mamma Mia, «Трех товарищей» Ремарка, «Истории любви» Эрика Сигала до «Форреста Гампа» и, конечно же, «Трех мушкетеров».
Возможно, вы найдете ещё. Даже не так — обещаем, что найдёте.
Читайте.

#фантомпресс #ричардруссо
Алла Штейнман и Игорь Алюков — на радио Sputnik, в программе «Дневник читателя» c Натальей Ломыкиной. В этом выпуске обсуждаем «Фигуры света» Сары Мосс, «Зимнего солдата» Дэниела Мейсона, сборник рассказов Эммы Клайн «Папуля», новый роман Джонатана Коу «Мистер Уайлдер и я» и другие яркие романы июня.

https://radiosputnik.ria.ru/20220611/1794786150.html

#фантомпресс #фантом_пресса
«Стоит ли вам читать роман „Фигуры света“: 5 доводов „за“ и 3 „против“»

Просто замечательный, подробный, обстоятельный и очень тонкий обзор от @LenaBriBooks на Livelibe

Не хотим портить вам удовольствие выборочным цитированием, поэтому просто даем ссылку — а вы уж почитайте целиком, не пожалеете.

https://www.livelib.ru/articles/post/98977-stoit-li-vam-chitat-roman-figury-sveta-5-dovodov-za-i-3-protiv

#фантомпресс #сарамосс
Если и можно ужать все десять рассказов «Папули» до одного абзаца, то именно такого. Их герои в чем-то нелепы, нескладны, в чем-то ошибаются, часто жестоки или бесчувственны. Но не в силу природной испорченности: их ошибки проистекают от непонимания — не только мира, но и самих себя. А ещё чаще — от одиночества и отсутствия любви рядом с ними. Они ведь совсем неплохие люди — что домохозяйка с нервным срывом, что оступившийся писатель, что неспособный найти общий язык с собственным выросшим ребёнком отец.
Однозначно и безусловно злых, неправильных, жестоких людей нет на свете — но ими неизбежно бывает каждый из нас.

Об этом, если подумать, не только «Папуля» Эммы Клайн.

#фантомпресс #эммаклайн
«…В тот год, когда меня бросили подруги, я все же не осталась совсем одна. Моими друзьями стали книги, а это — начало одной из моих любимых историй. Я „Властелина колец“ читала раз десять. Наверное, тебе пока еще рано читать „Хоббита“, но однажды, может быть через пару лет, снова случится что-то, что причинит тебе боль. И если ты почувствуешь, что не готова рассказывать об этом мне или папе, если тебе покажется, что
ты осталась со своей болью совсем одна, — тогда ты вспомнишь про эту книгу. И позволишь ей увлечь тебя в далекие края. Звучит глупо, но когда мне было тринадцать, мне это очень помогло.»

Один из многих поводов любить книги Кристин Ханны: ее героини — всегда заядлые читательницы. У Кейт из «Улицы светлячков» и у Лени из «С жизнью наедине» даже любимая книга одна и та же — «Властелин Колец» Толкина. И нет никакого сомнения, что в нее влюбились бы и героини «Соловья» и «Четырех ветров», просто жили они чуточку раньше.

Для нас это вдвойне приятно — учитывая, что именно с комикса по Толкину начинался 30 лет назад наш «Фантом».

#фантомпресс #кристинханна