КРОЛИЧЬЕ МОРЕ ЛУНЫ
Когда японцы всматриваются в полную луну, они видят, как кролик толчёт рисовые лепешки. Для них "лунные моря" (тёмные пятна на поверхности спутника, которые являются остатками древних потоков лавы) выглядят как силуэт кролика, для европейцев эти скалы похожи на краба, а для американцев - аж на женскую фигуру в профиль. Интересная компания получается!
Когда в абстрактных неодушевленных объектах или узорах мы видим лица и силуэты, то такое явление называется парейдолией: от др.-греч. παρά — "рядом, около; отклонение от чего-либо" + εἴδωλον — "изображение"). Наверняка вы не раз замечали у себя эту зрительную иллюзию, например, разглядывая орнаменты на старом советском ковре или облупившуюся краску на стене в подъезде.
В странах Азии парейдолия была широко распространена и не казалась чем-то негативным, а вот в Европе сложилась иная ситуация: в 1866 году немецкий психиатр Карл Людвиг Кальбаум впервые определил её как "бред рассудка, вызванный несовершенным восприятием". Только в начале XX века европейские учёные перестали считать парейдолию формой психоза и начали связывать это явление с творческими способностями личности.
Кстати, лунных морей не наблюдается с другой стороны Луны. Учёные предположили, что миллиарды лет назад в результате мощного удара с большим космическим объектом на юге обратной стороны спутника Земли образовался гигантский кратер Бассейн Южный Полюс — Эйткен. Это могло вызвать массивный шлейф тепла, который распространялся через недра Луны, и перенёс на её видимую сторону набор редких элементов, выделяющих тепло. Их концентрация якобы и поспособствовала появлению вулканической активности и потоков лавы, создавших узор из тёмных пятен в форме японского кролика.
Пишите в комментариях:
🐰 1. Страдаете ли вы парейдолией?
🌚 2. Кто вам почудился на Луне?
P. S. На редчайшей гравюре (1858 г.) авторства Кунисады мы можем наблюдать парейдолическую луну с кроликом-поваром.
#УтагаваКунисада #бидзинга #красавицы #минуткаистории #луна #редкость #интересности
Когда японцы всматриваются в полную луну, они видят, как кролик толчёт рисовые лепешки. Для них "лунные моря" (тёмные пятна на поверхности спутника, которые являются остатками древних потоков лавы) выглядят как силуэт кролика, для европейцев эти скалы похожи на краба, а для американцев - аж на женскую фигуру в профиль. Интересная компания получается!
Когда в абстрактных неодушевленных объектах или узорах мы видим лица и силуэты, то такое явление называется парейдолией: от др.-греч. παρά — "рядом, около; отклонение от чего-либо" + εἴδωλον — "изображение"). Наверняка вы не раз замечали у себя эту зрительную иллюзию, например, разглядывая орнаменты на старом советском ковре или облупившуюся краску на стене в подъезде.
В странах Азии парейдолия была широко распространена и не казалась чем-то негативным, а вот в Европе сложилась иная ситуация: в 1866 году немецкий психиатр Карл Людвиг Кальбаум впервые определил её как "бред рассудка, вызванный несовершенным восприятием". Только в начале XX века европейские учёные перестали считать парейдолию формой психоза и начали связывать это явление с творческими способностями личности.
Кстати, лунных морей не наблюдается с другой стороны Луны. Учёные предположили, что миллиарды лет назад в результате мощного удара с большим космическим объектом на юге обратной стороны спутника Земли образовался гигантский кратер Бассейн Южный Полюс — Эйткен. Это могло вызвать массивный шлейф тепла, который распространялся через недра Луны, и перенёс на её видимую сторону набор редких элементов, выделяющих тепло. Их концентрация якобы и поспособствовала появлению вулканической активности и потоков лавы, создавших узор из тёмных пятен в форме японского кролика.
Пишите в комментариях:
🌚 2. Кто вам почудился на Луне?
P. S. На редчайшей гравюре (1858 г.) авторства Кунисады мы можем наблюдать парейдолическую луну с кроликом-поваром.
#УтагаваКунисада #бидзинга #красавицы #минуткаистории #луна #редкость #интересности
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ПРЕКРАСНОЕ ДАЛЁКО
Многие иностранцы, прибывшие в Японию в конце периода Эдо с удивлением писали в своих дневниках о высоком уровне грамотности местного населения. Особенно их восхищало количество женщин и детей, которые умели читать и писать.
А всё благодаря храмовым школам "теракоя" — государственным учебным заведениям, созданным не только в крупных городах, но даже в небольших деревушках по всей Японии. Говорят, к 1868 году насчитывалось чуть ли не 40 000 таких школ! В "тэракоя" хоть и не преподавали высокопарную восточную классику, как это было в клановых школах самураев, но зато предоставляли практическое образование, необходимое для повседневной жизни простых людей.
Правительство создало "тэракоя" не просто так, а в силу экономической необходимости. Поясню: родители должны были обеспечить детям профессиональную подготовку, чтобы те могли заняться семейным бизнесом. Однако эти самые родители были слишком заняты, чтобы уделять достаточно времени образованию своих кровиночек. Именно это привело к тому, что обучение стало передаваться профессиональным преподавателям.
Роль учителя была чрезвычайно важна: он умел распознавать истинную индивидуальность ребёнка, его сильные и слабые стороны, "тестировал" малыша на профориентацию. Разумеется, учителя принимали во внимание профессии родителей своих учеников, но также прислушивались к желаниям и потребностям ребятишек. Например, для детей крестьян и для детей купцов использовались разные учебники: каждый мог получить необходимые ему знания для ведения хозяйства или торговли. Многие учителя были мужчинами, но в городских районах преподавали и женщины. Клановые школы самурайского сословия и простолюдинские "тэракоя" постепенно сливались друг с другом, что приближало образование к нашей эпохе.
#ИсунсиХанасато #минуткаистории #интересности
Многие иностранцы, прибывшие в Японию в конце периода Эдо с удивлением писали в своих дневниках о высоком уровне грамотности местного населения. Особенно их восхищало количество женщин и детей, которые умели читать и писать.
А всё благодаря храмовым школам "теракоя" — государственным учебным заведениям, созданным не только в крупных городах, но даже в небольших деревушках по всей Японии. Говорят, к 1868 году насчитывалось чуть ли не 40 000 таких школ! В "тэракоя" хоть и не преподавали высокопарную восточную классику, как это было в клановых школах самураев, но зато предоставляли практическое образование, необходимое для повседневной жизни простых людей.
Правительство создало "тэракоя" не просто так, а в силу экономической необходимости. Поясню: родители должны были обеспечить детям профессиональную подготовку, чтобы те могли заняться семейным бизнесом. Однако эти самые родители были слишком заняты, чтобы уделять достаточно времени образованию своих кровиночек. Именно это привело к тому, что обучение стало передаваться профессиональным преподавателям.
Роль учителя была чрезвычайно важна: он умел распознавать истинную индивидуальность ребёнка, его сильные и слабые стороны, "тестировал" малыша на профориентацию. Разумеется, учителя принимали во внимание профессии родителей своих учеников, но также прислушивались к желаниям и потребностям ребятишек. Например, для детей крестьян и для детей купцов использовались разные учебники: каждый мог получить необходимые ему знания для ведения хозяйства или торговли. Многие учителя были мужчинами, но в городских районах преподавали и женщины. Клановые школы самурайского сословия и простолюдинские "тэракоя" постепенно сливались друг с другом, что приближало образование к нашей эпохе.
#ИсунсиХанасато #минуткаистории #интересности
НУ, А ДЕВОЧКИ? А ДЕВОЧКИ - ПОТОМ!
Девочкам не нужно получать такое же высокое академическое образование, как мальчикам: девочкам всего лишь нужно учиться быть девочками. Так считали в период Эдо. Почему? Давайте разбираться.
Эдоское общество было основано на отношениях хозяина и слуги, характерных для самурайского общества, и эта особенность распространялась и на семьи простых людей, где общение мужа и жены рассматривалось так же, как отношения хозяина и слуги. Так что всё женское образование сводилось к тому, чтобы воспитать удобную "мужнину жену" для семейной жизни в феодальном обществе.
Девочек в основном обучали дома. Им преподавали хорошие манеры, этикет и ведение домашнего хозяйства. Такие нехитрые навыки предлагалось освоить в качестве служанки в какой-нибудь семье. "Девушкам из высшего общества"трудно избежать одинооочества везло чуть больше: они могли научиться чтению и рукоделию, а иной раз - даже замахнуться на классическую литературу и различные виды искусства.
В период Эдо появилось большое количество дидактических книг для женщин. В названии самых известных из них фигурирует слово "женщина": "Женские беседы", История женщин", "Обучение настоящему женскому языку" и т.д. Это очередной раз доказывает, что образование женщин кардинально отличалось от образования мужчин.
Только к концу периода Эдо число девочек, обучающихся в школах "тэракоя", потихоньку увеличилось. И всё-таки их было гораздо меньше, чем мальчиков, а содержание "женских предметов" оставалось всё тем же: шитьё, чайная церемония, аранжировка цветов и этикет. Однако постепенное развитие организованного образования для девочек вне дома уже являлось предпосылкой современного школьного образования.
P. S. На редчайшей гравюре (ок. 1810 г.) авторства Эйдзана мать учит дочь читать книжку.
#КикугаваЭйдзан #босиэ #матьидитя #минуткаистории #интересности
Девочкам не нужно получать такое же высокое академическое образование, как мальчикам: девочкам всего лишь нужно учиться быть девочками. Так считали в период Эдо. Почему? Давайте разбираться.
Эдоское общество было основано на отношениях хозяина и слуги, характерных для самурайского общества, и эта особенность распространялась и на семьи простых людей, где общение мужа и жены рассматривалось так же, как отношения хозяина и слуги. Так что всё женское образование сводилось к тому, чтобы воспитать удобную "мужнину жену" для семейной жизни в феодальном обществе.
Девочек в основном обучали дома. Им преподавали хорошие манеры, этикет и ведение домашнего хозяйства. Такие нехитрые навыки предлагалось освоить в качестве служанки в какой-нибудь семье. "Девушкам из высшего общества"
В период Эдо появилось большое количество дидактических книг для женщин. В названии самых известных из них фигурирует слово "женщина": "Женские беседы", История женщин", "Обучение настоящему женскому языку" и т.д. Это очередной раз доказывает, что образование женщин кардинально отличалось от образования мужчин.
Только к концу периода Эдо число девочек, обучающихся в школах "тэракоя", потихоньку увеличилось. И всё-таки их было гораздо меньше, чем мальчиков, а содержание "женских предметов" оставалось всё тем же: шитьё, чайная церемония, аранжировка цветов и этикет. Однако постепенное развитие организованного образования для девочек вне дома уже являлось предпосылкой современного школьного образования.
P. S. На редчайшей гравюре (ок. 1810 г.) авторства Эйдзана мать учит дочь читать книжку.
#КикугаваЭйдзан #босиэ #матьидитя #минуткаистории #интересности
Весна уходит.
Но в нерешимости медлят
Поздние вишни.
© Ёса Бусон
......................
Художник: Утагава Кунисада
"Цветение сакуры в Асукаяма", триптих (XIX век).
#УтагаваКунисада #бидзинга #красавицы #триптих #редкость #хайку
Но в нерешимости медлят
Поздние вишни.
© Ёса Бусон
......................
Художник: Утагава Кунисада
"Цветение сакуры в Асукаяма", триптих (XIX век).
#УтагаваКунисада #бидзинга #красавицы #триптих #редкость #хайку
ЯДЕРНЫЙ ГОДЗИЛЛА
А вы знали, что изначально Годзилла был не просто очередным чудовищем из многосерийных комиксов, а олицетворением страха перед ядерной энергией? Первый тематический фильм вышел в 1954 году, и там есть такая фраза: "Годзилла - это монстр, но это не монстр".
В марте того же 1954 года японское судно для ловли тунца "Daigo Fukuryu Maru" подверглось испытанию американской водородной бомбы. После Хиросимы и Нагасаки это была уже третья по счёту ядерная атака на страну, и она вызвала растущую кампанию против атомных и водородных бомб. Тень войны послужила фоном для фильма о Годзилле, пропагандировашем явную "антивоенную" идеологию. Только намного позже когда Годзилла превратился в сериал, он потерял свой социальный реализм.
#минуткаистории #интересности
А вы знали, что изначально Годзилла был не просто очередным чудовищем из многосерийных комиксов, а олицетворением страха перед ядерной энергией? Первый тематический фильм вышел в 1954 году, и там есть такая фраза: "Годзилла - это монстр, но это не монстр".
В марте того же 1954 года японское судно для ловли тунца "Daigo Fukuryu Maru" подверглось испытанию американской водородной бомбы. После Хиросимы и Нагасаки это была уже третья по счёту ядерная атака на страну, и она вызвала растущую кампанию против атомных и водородных бомб. Тень войны послужила фоном для фильма о Годзилле, пропагандировашем явную "антивоенную" идеологию. Только намного позже когда Годзилла превратился в сериал, он потерял свой социальный реализм.
#минуткаистории #интересности
ПЬЯНАЯ ВИШНЯ
Вы только представьте: сколько радости доставляли людям подобные картины на веерах ("утива-э")!
На этой гравюре запечатлены праздничные гуляния под цветущей сакурой. Уже порядочно наханамившиеся отдыхающие попали под дождь в самый разгарпьянки пикника. Один из мужчин решил укрыться от ливня под скатертью, опрокинув всю посуду, а другой безуспешно пытается поймать падающий бочонок с саке. Их спутница, похоже, немного растеряна, но вот-вот примет приглашение поиграть в прятки с дождём. Проходящие мимо мама с дочкой едва сдерживают смех. Изумительная работа.
Приглядитесь: пышные ветви вишнёвого дерева напоминают облака. Цветущую сакуру действительно сравнивают с облаками, потому что её цветы распускаются сразу целыми пучками, а листья появляются намного позже. И кажется, будто нежные розовые облака застряли в ветвях. Затем, подобно облакам, цветы так же внезапно исчезают. Из-за этого цветение сакуры стало символизировать быстротечность жизни. Однако несмотря на то, что официально сезоном "ханами" обычно считается конец марта — начало апреля, из-за географической протяженности Японии вишнёвый беспредел затягивается чуть ли не на 4 месяца! Так что можно смело публиковать сакурные гравюры весь июнь)
Вообще такая "пейзажная" работа в веерном формате совсем не типична для Кунисады. Тем более, с элементами комической сценки (хотя вишнёвые попойки нам уже знакомы). Это единственный сохранившийся экземпляр картины, исключительная редкость.
Одна из красивейших веерных гравюр.
#УтагаваКунисада #фукэйга #пейзажи #утиваэ #веернаягравюра #редкость
Вы только представьте: сколько радости доставляли людям подобные картины на веерах ("утива-э")!
На этой гравюре запечатлены праздничные гуляния под цветущей сакурой. Уже порядочно наханамившиеся отдыхающие попали под дождь в самый разгар
Приглядитесь: пышные ветви вишнёвого дерева напоминают облака. Цветущую сакуру действительно сравнивают с облаками, потому что её цветы распускаются сразу целыми пучками, а листья появляются намного позже. И кажется, будто нежные розовые облака застряли в ветвях. Затем, подобно облакам, цветы так же внезапно исчезают. Из-за этого цветение сакуры стало символизировать быстротечность жизни. Однако несмотря на то, что официально сезоном "ханами" обычно считается конец марта — начало апреля, из-за географической протяженности Японии вишнёвый беспредел затягивается чуть ли не на 4 месяца! Так что можно смело публиковать сакурные гравюры весь июнь)
Вообще такая "пейзажная" работа в веерном формате совсем не типична для Кунисады. Тем более, с элементами комической сценки (хотя вишнёвые попойки нам уже знакомы). Это единственный сохранившийся экземпляр картины, исключительная редкость.
Одна из красивейших веерных гравюр.
#УтагаваКунисада #фукэйга #пейзажи #утиваэ #веернаягравюра #редкость
БЕЗ ШТАНОВ НЕ СТЫДНО!
«Весь этот люд, и стар, и млад, засучив повыше штаны, а то и вовсе без оных, в коротеньких синих распашонках, с плетёными корзинами в руках, торопливо и весело отправляется на свой кратковременный промысел и целыми стаями усеивает на далёкое расстояние всё отмелое взморье... В прежнее время прибрежное население хаживало на этот промысел просто в костюме праотца Адама, но это очень шокировало леди Паркс, жену английского посланника, по настоянию которого правительство запретило ракушникам появляться на взморье без одежды».
— В. В. Крестовский
Русский поэт и прозаик Всеволод Крестовский путешествовал по Японии в период с 1880 по 1881 годы, когда служил секретарём при начальнике Тихоокеанской эскадры. Делал очень любопытные зарисовки о быте и нравах японцев, накопив огромное количество материала.
Если вам это имя ничего не говорит, вспомните сериал из 90-х под названием «Петербургские тайны», который был снят по мотивам авантюрного романа Крестовского «Петербургские трущобы» (1864—1866 гг.). Во второй половине XIX века это произведение гремело по всей России. И это неудивительно, ведь в нём автор подробно описывал ночлежки, притоны, тюремные камеры, публичные дома и роскошные апартаменты буржуев. Даже про оргии не забыл упомянуть. Однако оригинальный роман, в отличие от российского сериала, заканчивался трагично. К тому же, сценаристы полностью переработали характеры и поступки многих персонажей.
P. S. На фрагменте гравюры (1871 г.) авторства Сёсая Иккэя можно подробно рассмотреть голозадых деревенских мужичков. А что, очень даже удобно, и ветерок обдувает...
#СёсайИккэй #фукэйга #пейзажи #иностранцы #минуткаистории #интересности
«Весь этот люд, и стар, и млад, засучив повыше штаны, а то и вовсе без оных, в коротеньких синих распашонках, с плетёными корзинами в руках, торопливо и весело отправляется на свой кратковременный промысел и целыми стаями усеивает на далёкое расстояние всё отмелое взморье... В прежнее время прибрежное население хаживало на этот промысел просто в костюме праотца Адама, но это очень шокировало леди Паркс, жену английского посланника, по настоянию которого правительство запретило ракушникам появляться на взморье без одежды».
— В. В. Крестовский
Русский поэт и прозаик Всеволод Крестовский путешествовал по Японии в период с 1880 по 1881 годы, когда служил секретарём при начальнике Тихоокеанской эскадры. Делал очень любопытные зарисовки о быте и нравах японцев, накопив огромное количество материала.
Если вам это имя ничего не говорит, вспомните сериал из 90-х под названием «Петербургские тайны», который был снят по мотивам авантюрного романа Крестовского «Петербургские трущобы» (1864—1866 гг.). Во второй половине XIX века это произведение гремело по всей России. И это неудивительно, ведь в нём автор подробно описывал ночлежки, притоны, тюремные камеры, публичные дома и роскошные апартаменты буржуев. Даже про оргии не забыл упомянуть. Однако оригинальный роман, в отличие от российского сериала, заканчивался трагично. К тому же, сценаристы полностью переработали характеры и поступки многих персонажей.
P. S. На фрагменте гравюры (1871 г.) авторства Сёсая Иккэя можно подробно рассмотреть голозадых деревенских мужичков. А что, очень даже удобно, и ветерок обдувает...
#СёсайИккэй #фукэйга #пейзажи #иностранцы #минуткаистории #интересности
ИСКУССТВО МОДЫ
Японские учёные уверяют, что мода появилась среди простого населения Японии ещё в начале периода Эдо, и это примерно на 100 лет раньше, чем в западных странах. Обычные горожане создавали личные стильные образы через узоры на тканях, способы завязывания пояса "оби" и подбор аксессуаров, хотя в основной форме их кимоно не было особых различий.
На Западе мода стала более доступной для широких масс лишь в XIX веке с появлением промышленной революции и развитием текстильной промышленности: одежду стало легче производить.
На иллюстрации (1920-е гг.) представлена реклама модной пудры для лица. Рисунки японского "Альфонса Мухи" по имени Касё Такабатакэ буквально насквозь пропитаны эстетикой модерна ("ар-нуво"), вдохновлённого, в том числе, японскими гравюрами. Хотя Касё создавал иллюстрации для журналов. Пик его популярности пришёлся на 1920-е годы XX века, когда художник мог уже самостоятельно устанавливать цены на свои работы. Чуть позднее, в условиях военного времени, он был вынужден сделать небольшой творческий перерыв. Однако после Второй Мировой Касё так и не смог вернуть интерес широкой аудитории.
Потихонечку будем изучать рекламные гравюры и символику традиционных японских орнаментов.
#КасёТакабатакэ #бидзинга #красавицы #минуткаистории #вдохновение #интересности
Японские учёные уверяют, что мода появилась среди простого населения Японии ещё в начале периода Эдо, и это примерно на 100 лет раньше, чем в западных странах. Обычные горожане создавали личные стильные образы через узоры на тканях, способы завязывания пояса "оби" и подбор аксессуаров, хотя в основной форме их кимоно не было особых различий.
На Западе мода стала более доступной для широких масс лишь в XIX веке с появлением промышленной революции и развитием текстильной промышленности: одежду стало легче производить.
На иллюстрации (1920-е гг.) представлена реклама модной пудры для лица. Рисунки японского "Альфонса Мухи" по имени Касё Такабатакэ буквально насквозь пропитаны эстетикой модерна ("ар-нуво"), вдохновлённого, в том числе, японскими гравюрами. Хотя Касё создавал иллюстрации для журналов. Пик его популярности пришёлся на 1920-е годы XX века, когда художник мог уже самостоятельно устанавливать цены на свои работы. Чуть позднее, в условиях военного времени, он был вынужден сделать небольшой творческий перерыв. Однако после Второй Мировой Касё так и не смог вернуть интерес широкой аудитории.
Потихонечку будем изучать рекламные гравюры и символику традиционных японских орнаментов.
#КасёТакабатакэ #бидзинга #красавицы #минуткаистории #вдохновение #интересности
МОДА-НЕВИДИМКА
Понятие "внутренняя красота" очень интересно обыгрывается в середине периода Эдо (1603—1868 гг.), когда в связи с экономическим кризисом 8-й сёгун Токугава Ёсимунэ провёл реформы годов Кёхо (1716—1736 гг.) и издал различные законы, в том числе, запрещающие дорогие и экстравагантные наряды. Такие меры, разумеется, повлияли и на женскую моду, в результате чего кимоно с великолепными цветами и узорами вышли из употребления, а их место заняли более скромные по внешнему убранству модели.
И всё же состоятельные горожане осмеливались тратить деньги на вещи, красоту которых почти никто, кроме них самих, не мог оценить. Потому что эта красота была спрятана внутри: неисправимые модники втайне наслаждались изумительными орнаментами и изящной вышивкой, нанесёнными на... подкладку (!). А снаружи это была ничем не примечательная одежда из простого хлопка.
Взгляните на очаровательную гравюру (ок. 1780 г.) авторства Исоды Корюсая. Эту работу можно назвать своеобразным рекламным плакатом, демонстрирующим образец модного наряда с портретом горы Фудзи на подкладке. Разумеется, рекламировали новые модели через высокопоставленных куртизанок, которые являлись иконами стиля и законодательницами мод. Здесь мы видим красавицу Хамаю из дома Асахимаруя. Её молодые помощницы ("камуро"), видимо, как раз и предлагают ей примерить кимоно с узором-невидимкой.
Внимание: опрос! Если бы вдруг у нас стали действовать такие законы, вы бы потратились на вещь, красоту которой увидят разве что ваши домочадцы или близкие друзья?)
Ставьте:
🔥 — если записались бы в тайные революционеры от моды;
😭 — если пожалели бы нажитое непосильным трудом;
❤️ — подобный закон никак не повлиял бы на вашу жизнь.
Также жду ваши впечатления в комментариях.
#ИсодаКорюсай #бидзинга #красавицы #интересности #интерактив
Понятие "внутренняя красота" очень интересно обыгрывается в середине периода Эдо (1603—1868 гг.), когда в связи с экономическим кризисом 8-й сёгун Токугава Ёсимунэ провёл реформы годов Кёхо (1716—1736 гг.) и издал различные законы, в том числе, запрещающие дорогие и экстравагантные наряды. Такие меры, разумеется, повлияли и на женскую моду, в результате чего кимоно с великолепными цветами и узорами вышли из употребления, а их место заняли более скромные по внешнему убранству модели.
И всё же состоятельные горожане осмеливались тратить деньги на вещи, красоту которых почти никто, кроме них самих, не мог оценить. Потому что эта красота была спрятана внутри: неисправимые модники втайне наслаждались изумительными орнаментами и изящной вышивкой, нанесёнными на... подкладку (!). А снаружи это была ничем не примечательная одежда из простого хлопка.
Взгляните на очаровательную гравюру (ок. 1780 г.) авторства Исоды Корюсая. Эту работу можно назвать своеобразным рекламным плакатом, демонстрирующим образец модного наряда с портретом горы Фудзи на подкладке. Разумеется, рекламировали новые модели через высокопоставленных куртизанок, которые являлись иконами стиля и законодательницами мод. Здесь мы видим красавицу Хамаю из дома Асахимаруя. Её молодые помощницы ("камуро"), видимо, как раз и предлагают ей примерить кимоно с узором-невидимкой.
Внимание: опрос! Если бы вдруг у нас стали действовать такие законы, вы бы потратились на вещь, красоту которой увидят разве что ваши домочадцы или близкие друзья?)
Ставьте:
🔥 — если записались бы в тайные революционеры от моды;
😭 — если пожалели бы нажитое непосильным трудом;
❤️ — подобный закон никак не повлиял бы на вашу жизнь.
Также жду ваши впечатления в комментариях.
#ИсодаКорюсай #бидзинга #красавицы #интересности #интерактив
"НЕ ЕШЬТЕ РУКАМИ!"
Сказали бы древним японцам мудрые китайцы и наверняка посчитали бы их варварами, не умеющими обращаться с палочками для еды. И это не шутка. В старых китайских хрониках указано, что примерно до VII века в Японии похожие палочки использовалось отнюдь не в качестве столовых приборов, а исключительно как ритуальная утварь для обрядов, что-то вроде современного пинцета.
Всё изменилось в 600 году во время правления императрицы Суйко (кстати, первой женщины на японском престоле). Принц-регент Сётоку, по легенде обладавший суперспособностью отвечать сразу на 10 (!) поданных ему прошений, был очень обеспокоен весточкой из Китая: гонец сообщил ему, что даже простые люди там приучены чинно-благородно есть палочками (筷子 - kuàizi - "палочки для еды"), не пачкая руки. А тут, как назло, китайская делегация засобиралась в Японию. Ясное дело, позориться перед соседями совсем не хотелось. Тем более, японцы рассчитывали установить равноправные дипломатические отношения с передовой на тот момент династией Суй. В итоге, недолго думая, Сётоку приказал всему императорскому двору во время званого обеда с китайцами в обязательном порядке применять палочки для еды. Но самое забавное, что на освоение этой техники у придворных времени уже не оставалось...
Так в Японии и зародилась культура еды палочками, которая уже в VIII веке охватила все слои населения.
Японцы вообще многое переняли у Китая, хотя и переиначили. Как вы помните, китайские иероглифы стали основой японской письменности.
#IchirakuStudio #минуткаистории #интересности #Китай
Сказали бы древним японцам мудрые китайцы и наверняка посчитали бы их варварами, не умеющими обращаться с палочками для еды. И это не шутка. В старых китайских хрониках указано, что примерно до VII века в Японии похожие палочки использовалось отнюдь не в качестве столовых приборов, а исключительно как ритуальная утварь для обрядов, что-то вроде современного пинцета.
Всё изменилось в 600 году во время правления императрицы Суйко (кстати, первой женщины на японском престоле). Принц-регент Сётоку, по легенде обладавший суперспособностью отвечать сразу на 10 (!) поданных ему прошений, был очень обеспокоен весточкой из Китая: гонец сообщил ему, что даже простые люди там приучены чинно-благородно есть палочками (筷子 - kuàizi - "палочки для еды"), не пачкая руки. А тут, как назло, китайская делегация засобиралась в Японию. Ясное дело, позориться перед соседями совсем не хотелось. Тем более, японцы рассчитывали установить равноправные дипломатические отношения с передовой на тот момент династией Суй. В итоге, недолго думая, Сётоку приказал всему императорскому двору во время званого обеда с китайцами в обязательном порядке применять палочки для еды. Но самое забавное, что на освоение этой техники у придворных времени уже не оставалось...
Так в Японии и зародилась культура еды палочками, которая уже в VIII веке охватила все слои населения.
Японцы вообще многое переняли у Китая, хотя и переиначили. Как вы помните, китайские иероглифы стали основой японской письменности.
#IchirakuStudio #минуткаистории #интересности #Китай
КИМОНО ДЛЯ МАЖОРА
"Корейский поп-айдол любуется цветущей вишней у реки!" - подумает любой не знакомый с укиё-э зритель. Но мы-то с вами знаем, что это не кто иной, как несравненный принц Гэндзи собственной персоной на гравюре "утива-э" (1849-1850 гг.).
Кунисада не просто так изобразил белоснежных цапель (многие исследователи укиё-э ошибочно называют их журавлями) на его по-царски шикарном кимоно. Как водоплавающая птица, цапля ("саги") часто изображается в сочетании с водой и снегом, что характерно для орнамента одежды зимне-весеннего сезона. Давайте разбираться в цапельной символике.
Практика рисования цапель первоначально пришла в Японию из традиционной китайской живописи в жанре "птицы и цветы" ("хуаняо"). Белая цапля ("сирасаги") считалась символом благородства и незапятнанной репутации из-за её опрятного и чистого вида, несмотря на то, что она стоит в мутных водах рек и рисовых полей. Высокопоставленные чиновники почему-то очень любили образ этой птицы (видимо, хотели пустить пыль в глаза).
Вот и наш Гэндзи, будучи особой голубых кровей, выбрал этот аристократичный рисунок в качестве узора верхнего кимоно. А какой у принца гофрированный воротник: ну просто самый модный парень на районе!
Кстати, цапельный дизайн часто можно встретить на японской керамике Арита (Имари).
#УтагаваКунисада #гэндзиэ #принцГэндзи #утиваэ #веернаягравюра #орнамент #редкость
"Корейский поп-айдол любуется цветущей вишней у реки!" - подумает любой не знакомый с укиё-э зритель. Но мы-то с вами знаем, что это не кто иной, как несравненный принц Гэндзи собственной персоной на гравюре "утива-э" (1849-1850 гг.).
Кунисада не просто так изобразил белоснежных цапель (многие исследователи укиё-э ошибочно называют их журавлями) на его по-царски шикарном кимоно. Как водоплавающая птица, цапля ("саги") часто изображается в сочетании с водой и снегом, что характерно для орнамента одежды зимне-весеннего сезона. Давайте разбираться в цапельной символике.
Практика рисования цапель первоначально пришла в Японию из традиционной китайской живописи в жанре "птицы и цветы" ("хуаняо"). Белая цапля ("сирасаги") считалась символом благородства и незапятнанной репутации из-за её опрятного и чистого вида, несмотря на то, что она стоит в мутных водах рек и рисовых полей. Высокопоставленные чиновники почему-то очень любили образ этой птицы (видимо, хотели пустить пыль в глаза).
Вот и наш Гэндзи, будучи особой голубых кровей, выбрал этот аристократичный рисунок в качестве узора верхнего кимоно. А какой у принца гофрированный воротник: ну просто самый модный парень на районе!
Кстати, цапельный дизайн часто можно встретить на японской керамике Арита (Имари).
#УтагаваКунисада #гэндзиэ #принцГэндзи #утиваэ #веернаягравюра #орнамент #редкость
НЕ УЗНАЮ ВАС В ГРИМЕ!
"Боже, какой типаж! ... Кто вы такой? Сергей Бондарчук? Нет. Юрий Никулин? У-у, нет, нет, нет... Боже мой! Иннокентий Смоктуновский! Кеша!" ©
Это сейчас нам кажется, что на укиёшных гравюрах с портретами актёров театра Кабуки загримированные мужчины трудноразличимы. Но в период Эдо истинные фанаты определяли не только изображённые роли, на которые указывал грим, костюм или его элементы, но также угадывали имена лицедеев, портреты которых художники всегда канонически стилизовали. И несмотря на то, что одну и ту же роль с течением времени могли играть разные артисты, поклонники как-то распознавали любимчиков по малейшим нюансам черт лица даже в мультяшной рисовке.
А теперь давайте представим, как в действительности могли выглядеть театральные кумиры эдосцев. Взгляните на эти силуэтные портреты актёров авторства Утагавы Ёсиику. Вполне вероятно, что они были сделаны с натуры, когда актёры позировали за ширмой. Для традиционного укиё-э такая реалистичная манера изображения лиц совсем не характерна. Как я уже писала, обычно использовали стилизацию в соответствии с утверждёнными художественными условностями: по стандартам определённых школ (Эдо, Осака и т.д.). Однако в творчестве Ёсиику, как и у его более известного учителя Куниёси, неоднократно присутствовали эксперименты с традициями ксилографии. Стилизованный портрет каждого актёра художник заключил в картуш, и эти образы как раз отражают персонажей, которыми прославились кабучные красавцы. Красная прямоугольная табличка, соединённая с картушем, содержит имя актёра. Рядом написаны хайку, так или иначе связанные с конкретными ролями.
Серия этих работ (1867 г.) с очень романтичным названием «Портреты как истинное сходство в лунном свете» была вдохновлена не только популярными представлениями вроде "театра теней", которые исполнялись перед раздвижной дверью с ярким светом за ней, но также развитием искусства фотографии. Всего Ёсиику создал 36 гравюр, изображающих силуэты известных актёров в их сравнении с 36 бессмертными поэтами (хайку там не просто так).
Моё любимое хайку из набора:
Если вы хотите выпить саке,
берите пример с майского дождя:
не медлите!
#УтагаваЁсиику #якусяэ #актёрыКабуки #интересности
"Боже, какой типаж! ... Кто вы такой? Сергей Бондарчук? Нет. Юрий Никулин? У-у, нет, нет, нет... Боже мой! Иннокентий Смоктуновский! Кеша!" ©
Это сейчас нам кажется, что на укиёшных гравюрах с портретами актёров театра Кабуки загримированные мужчины трудноразличимы. Но в период Эдо истинные фанаты определяли не только изображённые роли, на которые указывал грим, костюм или его элементы, но также угадывали имена лицедеев, портреты которых художники всегда канонически стилизовали. И несмотря на то, что одну и ту же роль с течением времени могли играть разные артисты, поклонники как-то распознавали любимчиков по малейшим нюансам черт лица даже в мультяшной рисовке.
А теперь давайте представим, как в действительности могли выглядеть театральные кумиры эдосцев. Взгляните на эти силуэтные портреты актёров авторства Утагавы Ёсиику. Вполне вероятно, что они были сделаны с натуры, когда актёры позировали за ширмой. Для традиционного укиё-э такая реалистичная манера изображения лиц совсем не характерна. Как я уже писала, обычно использовали стилизацию в соответствии с утверждёнными художественными условностями: по стандартам определённых школ (Эдо, Осака и т.д.). Однако в творчестве Ёсиику, как и у его более известного учителя Куниёси, неоднократно присутствовали эксперименты с традициями ксилографии. Стилизованный портрет каждого актёра художник заключил в картуш, и эти образы как раз отражают персонажей, которыми прославились кабучные красавцы. Красная прямоугольная табличка, соединённая с картушем, содержит имя актёра. Рядом написаны хайку, так или иначе связанные с конкретными ролями.
Серия этих работ (1867 г.) с очень романтичным названием «Портреты как истинное сходство в лунном свете» была вдохновлена не только популярными представлениями вроде "театра теней", которые исполнялись перед раздвижной дверью с ярким светом за ней, но также развитием искусства фотографии. Всего Ёсиику создал 36 гравюр, изображающих силуэты известных актёров в их сравнении с 36 бессмертными поэтами (хайку там не просто так).
Моё любимое хайку из набора:
Если вы хотите выпить саке,
берите пример с майского дождя:
не медлите!
#УтагаваЁсиику #якусяэ #актёрыКабуки #интересности