Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Новый эпизод подкаста! ✅ ✨ Слушайте на основных платформах и ютубе.
▶️ Гостья четырнадцатого выпуска — Лена Байбикова, переводчик японской и ивритской литературы, доцент кафедры русской филологии лингвистического университета г. Кобе
Что вас ждет:
* Первый изданный перевод книги
* Переводы без имени переводчика
* Перевод книг — это основная работа или нет
* Сроки
* Как выбирать издательства для сотрудничества
* Как редактируют переводы с японского и иврита
* Ставки
* Премия «Мастер»
* Гильдия «Мастера литературного перевода»
* Продление лицензионного договора с издательством
* Имя переводчика на обложке книги
* Чего не хватает индустрии литературного перевода
* Что самое любимое в переводе книг
* Что самое нелюбимое или дается с трудом
* Зачем вы переводите?
Приятного прослушивания 🎧
Ваша поддержка — лайки, сердечки, звездочки, подписки, отзывы и репосты — помогает проекту развиваться. Спасибо! ✨
#спросипереводчика #литературныйперевод #какначать #японский #иврит
▶️ Гостья четырнадцатого выпуска — Лена Байбикова, переводчик японской и ивритской литературы, доцент кафедры русской филологии лингвистического университета г. Кобе
Что вас ждет:
* Первый изданный перевод книги
* Переводы без имени переводчика
* Перевод книг — это основная работа или нет
* Сроки
* Как выбирать издательства для сотрудничества
* Как редактируют переводы с японского и иврита
* Ставки
* Премия «Мастер»
* Гильдия «Мастера литературного перевода»
* Продление лицензионного договора с издательством
* Имя переводчика на обложке книги
* Чего не хватает индустрии литературного перевода
* Что самое любимое в переводе книг
* Что самое нелюбимое или дается с трудом
* Зачем вы переводите?
Приятного прослушивания 🎧
Ваша поддержка — лайки, сердечки, звездочки, подписки, отзывы и репосты — помогает проекту развиваться. Спасибо! ✨
#спросипереводчика #литературныйперевод #какначать #японский #иврит
YouTube
ЛЕНА БАЙБИКОВА | Переводы с японского и иврита и как их редактируют
В этом выпуске подкаста говорим с Леной Байбиковой, переводчиком японской и ивритской литературы, доцентом кафедры русской филологии лингвистического университета г. Кобе.
Что вас ждет:
0:00 Вступление
0:46 Языки и опыт перевода
03:21 Переводы без имени…
Что вас ждет:
0:00 Вступление
0:46 Языки и опыт перевода
03:21 Переводы без имени…
Ещё одно объявление. Сколько японского языков вы знаете? 🙃
А если серьезно, то неплохой вариант подработки для тех, кто знает язык и любит читать. Многие переводчики получили свой первый заказ на перевод книги именно через ридерство. Говорили об этом в подкасте много раз, например здесь
А если серьезно, то неплохой вариант подработки для тех, кто знает язык и любит читать. Многие переводчики получили свой первый заказ на перевод книги именно через ридерство. Говорили об этом в подкасте много раз, например здесь
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
Работа в Эксмо. Редакция 2 💚
🇯🇵 Внештатный рецензент со знанием ЯПОНСКОГО языков!
Требования:
- возраст от 18 лет,
- грамотный русский язык
- знание ЯПОНСКОГО языков,
- опыт рецензирования рукописей.
Наличие резюме ОБЯЗАТЕЛЬНО. Без резюме заявки рассматриваться не будут.
💫 Присылайте…
Требования:
- возраст от 18 лет,
- грамотный русский язык
- знание ЯПОНСКОГО языков,
- опыт рецензирования рукописей.
Наличие резюме ОБЯЗАТЕЛЬНО. Без резюме заявки рассматриваться не будут.
💫 Присылайте…
#ктоиздаеткниги #какиздаюткниги
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Для других языков готовы сохранить контакты
Кто такие ридеры — слушайте в самом первом выпуске «Спроси переводчика» здесь
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Получила рассылку CWS — подробностей пока нет, но японистам можно приготовиться 👁 планируется мастерская художественного перевода с японского
#гдеучиться #японский
#гдеучиться #японский
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM