Ради рождественской атмосферы и расслабления для выбрала эту книгу для сч на английском. Что может быть идеальнее - лав стори в сеттинге королевских дворцов и рождественской суеты?
"Christmas with the Queen" - новинка, буквально муха не сидела, перевода на русский нет и неизвестно, будет ли когда-нибудь.
Главные герои - Олив и Джек - встречаются в лондонском пабе в День Победы, 8 мая 1945, и сразу проникаются симпатией друг к другу. Однако путь к их счастью будет долог и извилист.
Судьба разбрасывает их, пусть и в границах крошечной Великобритании, и встречаются снова они лишь через несколько лет - кто бы мог предположить - в Королевском дворце.
Джек работает там поваром, а Олив приезжает в качестве репортёра от ВВС, чтобы освещать подготовку к Рождеству.
Так начинается череда встреч и расставаний. А Королева... Королева всегда где-то рядом. Её история идёт параллельным курсом и аккуратно перекликается с историей её подданных.
Это совершенно непритязательная история, чистая романтика, любовная любовь, мелодрама как она есть. Очень простой язык, но всё же стоит отметить, авторы заморочились и тщательно реконструировали британский английский середины прошлого века, изысканный и для нас уже старомодный, но такой милый.
В общем, несмотря на то, что обычно в сторону подобной литературы даже не смотрю, получила удовольствие. Книга свою задачу выполнила.
Самую малость разочарована тем, что о рождественских традициях могло бы быть и побольше - начало в этом смысле было прямо очень многообещающим, но потом сошло на нет. Тем не менее, после зубодробительной "Уловки 22" книга была просто рождественскими каникулами, что от неё и требовалось.
Хезер Уэбб удивительно щедра: на её веб-сайте можно найти гайды по всем ее предыдущим книгам и предложение пригласить её (совершенно бесплатно!) на обсуждение её книг в любой книжный клуб!
Merry Christmas, y'all!
--------------------
#почитать #книжныйотзыв #книжныеновинки #читаюнаанглийском #чтениеворигинале #книгипророждество #christmaswiththequeen
"Christmas with the Queen" - новинка, буквально муха не сидела, перевода на русский нет и неизвестно, будет ли когда-нибудь.
Главные герои - Олив и Джек - встречаются в лондонском пабе в День Победы, 8 мая 1945, и сразу проникаются симпатией друг к другу. Однако путь к их счастью будет долог и извилист.
Судьба разбрасывает их, пусть и в границах крошечной Великобритании, и встречаются снова они лишь через несколько лет - кто бы мог предположить - в Королевском дворце.
Джек работает там поваром, а Олив приезжает в качестве репортёра от ВВС, чтобы освещать подготовку к Рождеству.
Так начинается череда встреч и расставаний. А Королева... Королева всегда где-то рядом. Её история идёт параллельным курсом и аккуратно перекликается с историей её подданных.
Это совершенно непритязательная история, чистая романтика, любовная любовь, мелодрама как она есть. Очень простой язык, но всё же стоит отметить, авторы заморочились и тщательно реконструировали британский английский середины прошлого века, изысканный и для нас уже старомодный, но такой милый.
В общем, несмотря на то, что обычно в сторону подобной литературы даже не смотрю, получила удовольствие. Книга свою задачу выполнила.
Самую малость разочарована тем, что о рождественских традициях могло бы быть и побольше - начало в этом смысле было прямо очень многообещающим, но потом сошло на нет. Тем не менее, после зубодробительной "Уловки 22" книга была просто рождественскими каникулами, что от неё и требовалось.
Хезер Уэбб удивительно щедра: на её веб-сайте можно найти гайды по всем ее предыдущим книгам и предложение пригласить её (совершенно бесплатно!) на обсуждение её книг в любой книжный клуб!
Merry Christmas, y'all!
--------------------
#почитать #книжныйотзыв #книжныеновинки #читаюнаанглийском #чтениеворигинале #книгипророждество #christmaswiththequeen