Пост №2
В Евангелие от Иоанна говорится сразу о двух Логосах.
Это Логос в себе, Логос изначальный и Логос для мира - Свет. Логическим завершение последнего логоса явилось его воплощение в Христе.
Логос предстает в греко-иудейской традиции многогранным. Логос - это правитель, логос - это преобразующая сила, логос - это путь спасения. Русская философия именно такой многогранный логос и делает предметом своего рассмотрения.
Последняя трактовка Логоса, как Спасителя, оказывается для русской философии ключевой. Именно в этой трактовкой связывается представление о логосе, как явленном и сказанном Слове. Логос в русской философии понимается как Слово Божье. И в такой трактовке Русский Логос резко противопоставлен и как античной трактовке логоса в качестве всеобщего абстрактного момент закона. Русский Логос также резко противопоставлен и западноевропейскому рационализму сводившему логос к отвлеченному логическому порядку.
Получается, что русские представления о Логосе складывались именно в противопоставлении античным языческим, иудейским и эллинистическим, а так же западноевропейским представлениям о Логосе. В этом и заключается специфика Русского Логоса.
Каждую линию противопоставления меж Логосами развивал тот или иной русский философ, иногда, захватывая сразу несколько видов противопоставлений. Противопоставление рационалистической трактовке Логоса или древней античной трактовке Логоса вполне хорошо проработано в русской философии. Менее проработано в нашей философии противопоставление с ветхозаветным и византийским Логосом, оно более тонкое и потому теоретически мало ощутимое.
Вот проработка этих тонких различий в понимании Логоса и составляет теперь одну из наших задач по расшифровке того, что из себя представляет русский Логос.
Согласны?
#Логос
#Проект_Движения
#Пост2
#Русский_Логос
В Евангелие от Иоанна говорится сразу о двух Логосах.
Это Логос в себе, Логос изначальный и Логос для мира - Свет. Логическим завершение последнего логоса явилось его воплощение в Христе.
Логос предстает в греко-иудейской традиции многогранным. Логос - это правитель, логос - это преобразующая сила, логос - это путь спасения. Русская философия именно такой многогранный логос и делает предметом своего рассмотрения.
Последняя трактовка Логоса, как Спасителя, оказывается для русской философии ключевой. Именно в этой трактовкой связывается представление о логосе, как явленном и сказанном Слове. Логос в русской философии понимается как Слово Божье. И в такой трактовке Русский Логос резко противопоставлен и как античной трактовке логоса в качестве всеобщего абстрактного момент закона. Русский Логос также резко противопоставлен и западноевропейскому рационализму сводившему логос к отвлеченному логическому порядку.
Получается, что русские представления о Логосе складывались именно в противопоставлении античным языческим, иудейским и эллинистическим, а так же западноевропейским представлениям о Логосе. В этом и заключается специфика Русского Логоса.
Каждую линию противопоставления меж Логосами развивал тот или иной русский философ, иногда, захватывая сразу несколько видов противопоставлений. Противопоставление рационалистической трактовке Логоса или древней античной трактовке Логоса вполне хорошо проработано в русской философии. Менее проработано в нашей философии противопоставление с ветхозаветным и византийским Логосом, оно более тонкое и потому теоретически мало ощутимое.
Вот проработка этих тонких различий в понимании Логоса и составляет теперь одну из наших задач по расшифровке того, что из себя представляет русский Логос.
Согласны?
#Логос
#Проект_Движения
#Пост2
#Русский_Логос
Пост №3 Итоговый аналитический пост
Тема недели:
"Русский и китайский Логос: возможность диалога."
Пост 1 коснулся темы сопвнегингич и перевода понятий в китайском и западном — греческом и идео-христианском образном языках.
Пример перевода библейского изречения "В начале было Дао (слово, т.е. Логос) в полном соответствии с книгой Даэ Дэ Цзин показал одновременно возможность и невозможность перевода понятия Логос понятием Дао, которое видимо, неадекватно самому себе, даже внутри китайского языка и культуры.
Вопрос дня:
"Можете ли вы привести пример трех пар-соответствий терминов русского и китайского Логоса"?
Вопрос дня оказался сложным, и первый ответ несмотря на срлилную длину, только начал сравнение положений русского философа Семена Франка и Дао.
В общих чертах речь шла о
Непостижимом — мета-логическом, что предшествует логическому уровню реальности.
Там нет строго очерченных понятий, рассудок же обвинен в неадекватности материнскому мета-логическому...
В Дао же тоже есть
непостоянство и нет постоянных имен.
Далее приводились максимы, похожие на парадоксальные суждения Лао Цзы, которые напоминают западную цитату: Мысль изреченная есть ложь. Например, появление красоты привело и к уродству.
Это в свою очередь напомнило мне поэтические парадоксы Франсуа Вийона ("Дурак умен, а мудрый глуп, Прекрасное нам вкус калечит", в изложении автора психонетики Эрнеста Цветкова)
В Китае же:
1.Лишь только в Поднебесной узнали,
что красивое — красиво,
2 тотчас появилось и уродство.
3 Как только все узнали, что добро — это добро,
4 тотчас появилось и зло...
Пост 2 написал о понимании логосов в Библии, о различиях логоса из Ветхого Завета и Нового.
В целом за день во многих ответах писали о понимании культуры этноса, о многообразии её элементов, которые тем не менее позволяют выделить преобладающее в этносе направление, может быть тот самый искомый нами сегодня Логос.
Весьма интересными сегодня стали выводы, полученные в том числе коммунитарно: возможно Китай единственная из древних цивилизаций, сохранившая свой Логос до наших дней ( в котором важное место занимает Дао).
Русская цивилизация имеет немало общего с Китаем: стремление к владению внутренними равнинными территориями Евразии и суперэтатизм - тенденция к централизации всего и вся, вера в сильную Государственность, что только и помогало в построении огромных империй Евразии.
Китайская цивилизация также в разных ответах сравнивалась с греческой, точнее с древнегреческой.
Но, как известно, даже Византия во многом поменяла Логос, чем тот, что был у Древней Греции.
Замечу, что и современная Греция порвала и с византийским наследием, копируя с 19 века западные (атлантические) формы духовно-государственного логоса. Россия моложе Китайской цивилизации, но Логос, по-видимому, тоже не менялся.
#19_августа
#итоговый_пост
#логос
#русский_логос
Тема недели:
"Русский и китайский Логос: возможность диалога."
Пост 1 коснулся темы сопвнегингич и перевода понятий в китайском и западном — греческом и идео-христианском образном языках.
Пример перевода библейского изречения "В начале было Дао (слово, т.е. Логос) в полном соответствии с книгой Даэ Дэ Цзин показал одновременно возможность и невозможность перевода понятия Логос понятием Дао, которое видимо, неадекватно самому себе, даже внутри китайского языка и культуры.
Вопрос дня:
"Можете ли вы привести пример трех пар-соответствий терминов русского и китайского Логоса"?
Вопрос дня оказался сложным, и первый ответ несмотря на срлилную длину, только начал сравнение положений русского философа Семена Франка и Дао.
В общих чертах речь шла о
Непостижимом — мета-логическом, что предшествует логическому уровню реальности.
Там нет строго очерченных понятий, рассудок же обвинен в неадекватности материнскому мета-логическому...
В Дао же тоже есть
непостоянство и нет постоянных имен.
Далее приводились максимы, похожие на парадоксальные суждения Лао Цзы, которые напоминают западную цитату: Мысль изреченная есть ложь. Например, появление красоты привело и к уродству.
Это в свою очередь напомнило мне поэтические парадоксы Франсуа Вийона ("Дурак умен, а мудрый глуп, Прекрасное нам вкус калечит", в изложении автора психонетики Эрнеста Цветкова)
В Китае же:
1.Лишь только в Поднебесной узнали,
что красивое — красиво,
2 тотчас появилось и уродство.
3 Как только все узнали, что добро — это добро,
4 тотчас появилось и зло...
Пост 2 написал о понимании логосов в Библии, о различиях логоса из Ветхого Завета и Нового.
В целом за день во многих ответах писали о понимании культуры этноса, о многообразии её элементов, которые тем не менее позволяют выделить преобладающее в этносе направление, может быть тот самый искомый нами сегодня Логос.
Весьма интересными сегодня стали выводы, полученные в том числе коммунитарно: возможно Китай единственная из древних цивилизаций, сохранившая свой Логос до наших дней ( в котором важное место занимает Дао).
Русская цивилизация имеет немало общего с Китаем: стремление к владению внутренними равнинными территориями Евразии и суперэтатизм - тенденция к централизации всего и вся, вера в сильную Государственность, что только и помогало в построении огромных империй Евразии.
Китайская цивилизация также в разных ответах сравнивалась с греческой, точнее с древнегреческой.
Но, как известно, даже Византия во многом поменяла Логос, чем тот, что был у Древней Греции.
Замечу, что и современная Греция порвала и с византийским наследием, копируя с 19 века западные (атлантические) формы духовно-государственного логоса. Россия моложе Китайской цивилизации, но Логос, по-видимому, тоже не менялся.
#19_августа
#итоговый_пост
#логос
#русский_логос
Итоговый текст
Уважаемые участники!
Публикуем итог работы чата за 19.08.24:
Итоговый текст
Война и Мiръ,
Человек и Мiръ,
Дао и Мышление,
Дао и Дух,
Янь-Инь и Диалектика,
И-Цзин и История,
Дао и Деятельность
#19_августа
#итоговый_пост
#логос
#Русский_логос
Уважаемые участники!
Публикуем итог работы чата за 19.08.24:
Итоговый текст
Война и Мiръ,
Человек и Мiръ,
Дао и Мышление,
Дао и Дух,
Янь-Инь и Диалектика,
И-Цзин и История,
Дао и Деятельность
#19_августа
#итоговый_пост
#логос
#Русский_логос
Русская Философия
Первый канал
Девиз этого времени:
太初有道
«В начале было Дао»
20 августа 2024 года от Рождества Христова
Ежедневный выпуск
«Направление русской философии»
__
Тема Недели
Русский и китайский Логос: возможность диалога.
__
Русская Философия
Китайская Философия
Русская Идея
Будущее русской идеи
Русский Логос
Китайский Логос
Диалог Цивилизаций
Третий Собор
__
Единая Карта
Карта Русской Философии
Карта Русской Идеи
__
Напоминание
Все что принимается, принимается в соответствии с устройством принимающего
__
День Третий
Формирование позиций
Предварительный Сектор Карты.
__
Третий Рим и Срединная Империя. Соответствия и несоответствия.
__
Мы продолжаем наши заведомо обреченные поиски взаимно-однозначного соответствия между русским и китайским Логосами и сегодня мы поставим себе еще более обреченную задачу: сопоставить ядро китайского и ядро русского логосов.
Что имеется ввиду под ядром?
Может быть речь идет о русской и китайской идеях, может быть о Третьем Риме и Срединной империи, может быть о прафеноменах, прасимволах и душах культур.
Предоставим решать что считать в данном случае ядром участникам нашего чата.
Один тезис мы можем выдвинуть с уверенностью: искомые ядра существуют, поскольку и китайская и русская культура это культуры средоточий.
В центре Срединной империи находится дворец Мин Тан или дом календаря, задающий расположение сторон света и времен года.
В центре Мин Тана — император, человек единственный, стоящий между небом и преисподней, на перекрестке Инь и Ян. Он средняя черта в иероглифе 王 (Ван), чудо-единорог Ци Линь и повелитель стихий.
Символом русской культуры является матрешка — что такое ее раскрытие, как не попытка добраться до сердцевины?
Итак... Ищем средоточия русского и китайского логосов и их соответствия.
Всем матрешка! Всем Ван! Всем средоточия! Всем взаимно-однозначное соответствие средоточий!
Первый канал
Девиз этого времени:
太初有道
«В начале было Дао»
20 августа 2024 года от Рождества Христова
Ежедневный выпуск
«Направление русской философии»
__
Тема Недели
Русский и китайский Логос: возможность диалога.
__
Русская Философия
Китайская Философия
Русская Идея
Будущее русской идеи
Русский Логос
Китайский Логос
Диалог Цивилизаций
Третий Собор
__
Единая Карта
Карта Русской Философии
Карта Русской Идеи
__
Напоминание
Все что принимается, принимается в соответствии с устройством принимающего
__
День Третий
Формирование позиций
Предварительный Сектор Карты.
__
Третий Рим и Срединная Империя. Соответствия и несоответствия.
__
Мы продолжаем наши заведомо обреченные поиски взаимно-однозначного соответствия между русским и китайским Логосами и сегодня мы поставим себе еще более обреченную задачу: сопоставить ядро китайского и ядро русского логосов.
Что имеется ввиду под ядром?
Может быть речь идет о русской и китайской идеях, может быть о Третьем Риме и Срединной империи, может быть о прафеноменах, прасимволах и душах культур.
Предоставим решать что считать в данном случае ядром участникам нашего чата.
Один тезис мы можем выдвинуть с уверенностью: искомые ядра существуют, поскольку и китайская и русская культура это культуры средоточий.
В центре Срединной империи находится дворец Мин Тан или дом календаря, задающий расположение сторон света и времен года.
В центре Мин Тана — император, человек единственный, стоящий между небом и преисподней, на перекрестке Инь и Ян. Он средняя черта в иероглифе 王 (Ван), чудо-единорог Ци Линь и повелитель стихий.
Символом русской культуры является матрешка — что такое ее раскрытие, как не попытка добраться до сердцевины?
Итак... Ищем средоточия русского и китайского логосов и их соответствия.
Всем матрешка! Всем Ван! Всем средоточия! Всем взаимно-однозначное соответствие средоточий!
"Китайские термины, или какие слова определяют "китайское" в китайском"
(из цикла "Новая Китайская Философия")
Напомним конструкцию любой философии.
Философия.
Идея.
Имя.
Где философия основана на идее, которая основана на имени, совокупность которых составляет язык.
И значит.
Китайская философия основана на китайской идее, которая основана на китайских именах, совокупность которых составляет китайский язык.
Придумали так что и не подкопаешься, настолько неподкопаемой и неподкупной выглядит эта конструкция.
И мы продолжаем её развитие, которое тем самым развивает философию вообще и русскую в частности, и это методологическое замечание.
Китайское имя.
Теперь нам надо определить имена, который составляют идентичность китайское языка, то есть китайскую идентичность.
Отметим что имена это ещё не всё.
Необходимо понять как мы называем.
И в этом нам поможет отдельная часть комплекса этих имён под названием письменная, которая является самобытным китайским способом такого называния.
Но сейчас имена.
На примере Второго Собора, который прошёл удачнее чем Первый (так всегда бывает в этом мире), мы обнаружили могучие значение Имени и Слова в русской философии.
И с учётом этого опыта мы и заглядываем в пространство китайской философии в поисках сильного имени и мощного слова.
Одно из которых мы уже обнаружили и все никак не можем перевести на понятный русский.
Но вернёмся к Новой Китайской Философии, в которой как в философии развитие в движении имён, в которой как в новой развитие в появлении новых имён.
Какие имена мы предлагаем.
Небополитика.
Которую мы помещаем в сектор Дао, которое мы называем "Космическим Дао".
Которому отвечает "Планетарное Дэ", так мы называем то что представлено концепцией Единая Судьба Человечества.
И которое как Дэ реализуется с помощью "космотехники", этого нового имени которое возможно ещё не до конца понимается своими создателями, впрочем и любое новое имя на стадии своего возникновения.
И вот так продолжается наша подготовка к мероприятию под названием "круглый стол" на котором будут представлены квадратные концепции наших участников.
Похоже ли всё это на правду, которая как концепция также есть в китайской философии, о чем мы однажды непременно с вами побеседуем?
#КитайскаяТермины
#НоваяКитайскаяФилософия
#ДвижениеРусскаяФилософия
(из цикла "Новая Китайская Философия")
Напомним конструкцию любой философии.
Философия.
Идея.
Имя.
Где философия основана на идее, которая основана на имени, совокупность которых составляет язык.
И значит.
Китайская философия основана на китайской идее, которая основана на китайских именах, совокупность которых составляет китайский язык.
Придумали так что и не подкопаешься, настолько неподкопаемой и неподкупной выглядит эта конструкция.
И мы продолжаем её развитие, которое тем самым развивает философию вообще и русскую в частности, и это методологическое замечание.
Китайское имя.
Теперь нам надо определить имена, который составляют идентичность китайское языка, то есть китайскую идентичность.
Отметим что имена это ещё не всё.
Необходимо понять как мы называем.
И в этом нам поможет отдельная часть комплекса этих имён под названием письменная, которая является самобытным китайским способом такого называния.
Но сейчас имена.
На примере Второго Собора, который прошёл удачнее чем Первый (так всегда бывает в этом мире), мы обнаружили могучие значение Имени и Слова в русской философии.
И с учётом этого опыта мы и заглядываем в пространство китайской философии в поисках сильного имени и мощного слова.
Одно из которых мы уже обнаружили и все никак не можем перевести на понятный русский.
Но вернёмся к Новой Китайской Философии, в которой как в философии развитие в движении имён, в которой как в новой развитие в появлении новых имён.
Какие имена мы предлагаем.
Небополитика.
Которую мы помещаем в сектор Дао, которое мы называем "Космическим Дао".
Которому отвечает "Планетарное Дэ", так мы называем то что представлено концепцией Единая Судьба Человечества.
И которое как Дэ реализуется с помощью "космотехники", этого нового имени которое возможно ещё не до конца понимается своими создателями, впрочем и любое новое имя на стадии своего возникновения.
И вот так продолжается наша подготовка к мероприятию под названием "круглый стол" на котором будут представлены квадратные концепции наших участников.
Похоже ли всё это на правду, которая как концепция также есть в китайской философии, о чем мы однажды непременно с вами побеседуем?
#КитайскаяТермины
#НоваяКитайскаяФилософия
#ДвижениеРусскаяФилософия
Русский Логос, какой он?
Ранее писали, что это особый Логос среди других Логосов. Он отличен от Логоса греков, в духе Гераклита и стоиков. Он отличен и от Логоса иудеев, в духе Филона и Иоанна. Он отличен он Логоса в духе, Гегеля и Гуссерля.
Концепт русского понимания Логоса не разрабатывался так уж излишне сосредоточено в русской философии. Этому много внимания уделил лишь Сергей Трубецкой, Семён Франк, Владимир Эрн, Алексей Лосев. Инициатором обсуждения идеи русского логоса стал Владимир Соловьев, когда заковал о евангельском Логосе. В самом общем виде русские связывали Логос с магией письменного слова. В результате слово «Логос» сделалось синонимом к слову «Слово». Но имелось в виду не простое слово, а именно действенное слово, «дело-слово».
Как известно, русские философы отталкивались от эллинкой-христианского понимания Логоса, что Логос это не божество, нечто между творцом и творением. Прежде всего, это мысль Бога о твари, замысел. А потом, это уже сотворение и воплощение. Логос обращён к миру, в котором он выступает творящее Слово, Преображение мира и Спасение мира. По сути речь идёт о Премудрости. Именно Премудрость в своим словом сообщает Христос. Логос воплощается в этом случае и Словом и Телом.
Логос находит отклик в душе и освобождает душу, даёт ей свободу. Логос - начало всякого подвига и святости. Когда человек переполнен Словом, он наделён смыслом. Действенность смысла только и состоит в приятии Слова.
Именно акцент русской философии на понимании Логоса как внутреннего и личностного сотворения, преображения и спасения, т.е. как сокровенной тайны, - в этом заключается специфика понимания логоса в русской философии. А это как раз и обуславливает противопоставление русского Логоса иным версиям его осмысления.
Согласны?
#Логос
#Проект_Движения
#Пост2
Ранее писали, что это особый Логос среди других Логосов. Он отличен от Логоса греков, в духе Гераклита и стоиков. Он отличен и от Логоса иудеев, в духе Филона и Иоанна. Он отличен он Логоса в духе, Гегеля и Гуссерля.
Концепт русского понимания Логоса не разрабатывался так уж излишне сосредоточено в русской философии. Этому много внимания уделил лишь Сергей Трубецкой, Семён Франк, Владимир Эрн, Алексей Лосев. Инициатором обсуждения идеи русского логоса стал Владимир Соловьев, когда заковал о евангельском Логосе. В самом общем виде русские связывали Логос с магией письменного слова. В результате слово «Логос» сделалось синонимом к слову «Слово». Но имелось в виду не простое слово, а именно действенное слово, «дело-слово».
Как известно, русские философы отталкивались от эллинкой-христианского понимания Логоса, что Логос это не божество, нечто между творцом и творением. Прежде всего, это мысль Бога о твари, замысел. А потом, это уже сотворение и воплощение. Логос обращён к миру, в котором он выступает творящее Слово, Преображение мира и Спасение мира. По сути речь идёт о Премудрости. Именно Премудрость в своим словом сообщает Христос. Логос воплощается в этом случае и Словом и Телом.
Логос находит отклик в душе и освобождает душу, даёт ей свободу. Логос - начало всякого подвига и святости. Когда человек переполнен Словом, он наделён смыслом. Действенность смысла только и состоит в приятии Слова.
Именно акцент русской философии на понимании Логоса как внутреннего и личностного сотворения, преображения и спасения, т.е. как сокровенной тайны, - в этом заключается специфика понимания логоса в русской философии. А это как раз и обуславливает противопоставление русского Логоса иным версиям его осмысления.
Согласны?
#Логос
#Проект_Движения
#Пост2
Пост №3 Итоговый аналитический пост
Тема недели:
Русский и китайский Логос: возможность диалога
Темой третьего дня обсуждения стала: "Третий Рим и Срединная Империя. Соответствия и несоответствия".
Пост 1 поставил задачу: сопоставить ядро китайского и ядро русского логосов. Было предположено, что речь идёт о душе русской и китайской культур или о прасимволах.
Вопрос дня:
"Что общего и в чем отличие между русской и китайской идеей"?
Вопрос сложен, потому как идея это нечто эфемерное. Вот русская идея была определена в 19 веке Достоевским, как подчеркнул в своём ответе первый ответчик.
Гораздо более его занимает идея поисков Правды на Руси...
Про Китайскую же идею он не смог сказать ничего определенного, что ж, нам хотя бы с русской идеей определиться.
Может потому и появился внеочередной пост от имени нашего канала, где попытались разъяснить Китайскую идею через китайские имена.
И первое имя это известная нам по прошлой теме недельного обсуждения на нашем канале, Небополитика.
На сей раз, мы поместили её в сектор Дао или в "Космический Дао".
Ему отвечает "Планетарное Дэ", так мы называем то что представлено концепцией Единая Судьба Человечества, которое как Дэ реализуется с помощью "космотехники", нового понятия, которого ещё нет...
Понятно, что у нас ничто пропадает в туне, и выход от Китая и Дао к Космосу обсуловлен недавним целым месяцем его обсуждения (а также ещё несколько ранее была неделя китайской философии). И всё это с заделом на ближайшее будущее - в рамках подготовки к круглому столу по китайской философии.
Разговор далее велся о раскрытии понятия логос в европейской и ближневосточной культурах, о сравнении их с китайским лотосом, о понятии Дао.
Оказалось, что понимание русского логоса в русской культуре — не есть одно и тоже что русский логос.
И что важно, античный логос сменился на иудео-христианский и тот, через православие вомричтое от Византии и стал русским пониманием Логоса.
Пост 2 и был посвящён русскому Логосу и его отличию от античного: "Русский Логос отличен и от Логоса иудеев". Русская философия понимала Логос как внутреннее и личностное сотворение, преображение и спасение, т.е. как сокровенную тайну.
В ходе обсуждения выяснилось, что трактовка русскими Логоса несла в себе женственный оттенок Софии (Премудрости). Это видно и по иконам. София понималась как отличная от Христа.
Далее дискуссия весьма оживленно продолжалась в том же ключе — трактовок женского начала — Софии и т. д.
#20_августа
#итоговый_пост
#логос #русский_логос #Китай
Тема недели:
Русский и китайский Логос: возможность диалога
Темой третьего дня обсуждения стала: "Третий Рим и Срединная Империя. Соответствия и несоответствия".
Пост 1 поставил задачу: сопоставить ядро китайского и ядро русского логосов. Было предположено, что речь идёт о душе русской и китайской культур или о прасимволах.
Вопрос дня:
"Что общего и в чем отличие между русской и китайской идеей"?
Вопрос сложен, потому как идея это нечто эфемерное. Вот русская идея была определена в 19 веке Достоевским, как подчеркнул в своём ответе первый ответчик.
Гораздо более его занимает идея поисков Правды на Руси...
Про Китайскую же идею он не смог сказать ничего определенного, что ж, нам хотя бы с русской идеей определиться.
Может потому и появился внеочередной пост от имени нашего канала, где попытались разъяснить Китайскую идею через китайские имена.
И первое имя это известная нам по прошлой теме недельного обсуждения на нашем канале, Небополитика.
На сей раз, мы поместили её в сектор Дао или в "Космический Дао".
Ему отвечает "Планетарное Дэ", так мы называем то что представлено концепцией Единая Судьба Человечества, которое как Дэ реализуется с помощью "космотехники", нового понятия, которого ещё нет...
Понятно, что у нас ничто пропадает в туне, и выход от Китая и Дао к Космосу обсуловлен недавним целым месяцем его обсуждения (а также ещё несколько ранее была неделя китайской философии). И всё это с заделом на ближайшее будущее - в рамках подготовки к круглому столу по китайской философии.
Разговор далее велся о раскрытии понятия логос в европейской и ближневосточной культурах, о сравнении их с китайским лотосом, о понятии Дао.
Оказалось, что понимание русского логоса в русской культуре — не есть одно и тоже что русский логос.
И что важно, античный логос сменился на иудео-христианский и тот, через православие вомричтое от Византии и стал русским пониманием Логоса.
Пост 2 и был посвящён русскому Логосу и его отличию от античного: "Русский Логос отличен и от Логоса иудеев". Русская философия понимала Логос как внутреннее и личностное сотворение, преображение и спасение, т.е. как сокровенную тайну.
В ходе обсуждения выяснилось, что трактовка русскими Логоса несла в себе женственный оттенок Софии (Премудрости). Это видно и по иконам. София понималась как отличная от Христа.
Далее дискуссия весьма оживленно продолжалась в том же ключе — трактовок женского начала — Софии и т. д.
#20_августа
#итоговый_пост
#логос #русский_логос #Китай
Итоговый текст
Уважаемые участники!
Публикуем итог работы чата за 20.08.24:
Итоговый текст
Не знаю, можно ли назвать сражение за Правду ядром «русскости», но что-то от ядра в этом есть.
Русская идея мета-логична. Дао переменчиво. Общее в их невыразимости.
Обе философии стремятся к пониманию мироустройства и поиску гармонии в мире, уделяют большое внимание вопросам морали, этики и духовности. Китайская философия сосредоточена на практических аспектах жизни, в русская ориентирована на абстрактные и метафизические вопросы.
#20_августа
#итоговый_пост
#логос
#Русский_логос
Уважаемые участники!
Публикуем итог работы чата за 20.08.24:
Итоговый текст
Не знаю, можно ли назвать сражение за Правду ядром «русскости», но что-то от ядра в этом есть.
Русская идея мета-логична. Дао переменчиво. Общее в их невыразимости.
Обе философии стремятся к пониманию мироустройства и поиску гармонии в мире, уделяют большое внимание вопросам морали, этики и духовности. Китайская философия сосредоточена на практических аспектах жизни, в русская ориентирована на абстрактные и метафизические вопросы.
#20_августа
#итоговый_пост
#логос
#Русский_логос
Русская Философия
Первый канал
Девиз этого времени:
太初有道
«В начале было Дао»
21 августа 2024 года от Рождества Христова
Ежедневный выпуск
«Направление русской философии»
__
Тема Недели
Русский и китайский Логос: возможность диалога.
__
Русская Философия
Китайская Философия
Русская Идея
Будущее русской идеи
Русский Логос
Китайский Логос
Диалог Цивилизаций
Третий Собор
__
Единая Карта
Карта Русской Философии
Карта Русской Идеи
__
Напоминание
Все что принимается, принимается в соответствии с устройством принимающего
__
День Четвертый
Поиск взаимосвязей
Соединения и объединения.
__
Великое русско-китайское исправление имен.
__
"Если имена исправны, существует порядок. Если в имянарекании допускается путаница, возникает беспорядок\смута. Путаница эта причиняется излишне изысканными объяснениями. Такие объяснения стирают грань между приемлемым и неприемлемым, правильными и ошибочным, истинным и ложным".
Анналы Люй Бувэя.
"Смерть и жизнь во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его".
Причи 18:21
Мы продолжаем строить мосты между русским и китайским логосами и сегодня сделаем следующий обреченный (возможно на успех) шаг.
Мы уже поняли, что понять китайский Логос, находясь исключительно в русском, мы не можем. Как не можем магическим образом перенестись в китайский.
Остается единственный путь — искать срединное пространство двух логосов.
И с этой целью мы обращаемся к древней конфуцианской традиции исправления имен.
Традиция исправления предполагает фундаментальное несоответствие существующих имен тем смыслам которые они должны транслировать.
Известный французский синолог Гранэ отмечает, что китайский язык является языком онтологического императива. В этой перспективе назвать вещь — значит вызвать ее к жизни.
Т. о. исправить имена — значит восстановить метафизическую полноту, в которой все в космосе и человеческом обществе займёт свое правильное место.
Но, как нам правильно напоминает наш Учитель — правда всегда одна.
А это значит, что сколь бы различными не были русский и китайский логосы, существует единый Логос, стоящий за ними.
И правильные имена этого Логоса должны быть понятны и русскому и китайцу.
Итак, мы приступаем к формированию срединного пространства русского и китайского логосов, подбирая имена, которые были бы правильными независимо от культурного контекста.
Эта задача может показаться невозможной.
Срединное пространство русско-китайского логоса может оказаться несуществующим.
Но не должна ли казаться невозможной любая великая задача?
И не называется ли несуществующее как существующее?
Всем исправления имен! Всем возможное!
Всем невозможное!
Всем несуществующее как существующее!
Первый канал
Девиз этого времени:
太初有道
«В начале было Дао»
21 августа 2024 года от Рождества Христова
Ежедневный выпуск
«Направление русской философии»
__
Тема Недели
Русский и китайский Логос: возможность диалога.
__
Русская Философия
Китайская Философия
Русская Идея
Будущее русской идеи
Русский Логос
Китайский Логос
Диалог Цивилизаций
Третий Собор
__
Единая Карта
Карта Русской Философии
Карта Русской Идеи
__
Напоминание
Все что принимается, принимается в соответствии с устройством принимающего
__
День Четвертый
Поиск взаимосвязей
Соединения и объединения.
__
Великое русско-китайское исправление имен.
__
"Если имена исправны, существует порядок. Если в имянарекании допускается путаница, возникает беспорядок\смута. Путаница эта причиняется излишне изысканными объяснениями. Такие объяснения стирают грань между приемлемым и неприемлемым, правильными и ошибочным, истинным и ложным".
Анналы Люй Бувэя.
"Смерть и жизнь во власти языка, и любящие его вкусят от плодов его".
Причи 18:21
Мы продолжаем строить мосты между русским и китайским логосами и сегодня сделаем следующий обреченный (возможно на успех) шаг.
Мы уже поняли, что понять китайский Логос, находясь исключительно в русском, мы не можем. Как не можем магическим образом перенестись в китайский.
Остается единственный путь — искать срединное пространство двух логосов.
И с этой целью мы обращаемся к древней конфуцианской традиции исправления имен.
Традиция исправления предполагает фундаментальное несоответствие существующих имен тем смыслам которые они должны транслировать.
Известный французский синолог Гранэ отмечает, что китайский язык является языком онтологического императива. В этой перспективе назвать вещь — значит вызвать ее к жизни.
Т. о. исправить имена — значит восстановить метафизическую полноту, в которой все в космосе и человеческом обществе займёт свое правильное место.
Но, как нам правильно напоминает наш Учитель — правда всегда одна.
А это значит, что сколь бы различными не были русский и китайский логосы, существует единый Логос, стоящий за ними.
И правильные имена этого Логоса должны быть понятны и русскому и китайцу.
Итак, мы приступаем к формированию срединного пространства русского и китайского логосов, подбирая имена, которые были бы правильными независимо от культурного контекста.
Эта задача может показаться невозможной.
Срединное пространство русско-китайского логоса может оказаться несуществующим.
Но не должна ли казаться невозможной любая великая задача?
И не называется ли несуществующее как существующее?
Всем исправления имен! Всем возможное!
Всем невозможное!
Всем несуществующее как существующее!
Пара слов о металогическом.
Как известно, металогике присущи только положительные (истинные) суждения и закон исключенного второго.
Отрицательные суждения, по идее Васильева, не имеют эмпирического обоснования в опыте. Предполагается, что в нас нет органов для восприятия отрицательного. Отрицательное никоим образом не выводится из положительного. Мы не можем знать ничего о том, что такое «не зеленое» или «не холодное» и т. д. Мы выводим «не зеленое» из наличия других цветов, а «не холодное» — из наличия горячего.
Соответственно, Васильев делает вывод о разной природе отрицательных и положительных суждений, которые оказываются несоизмеримы и несовместимы. Истина и ложь несовместимы, меж ними абсолютное различие.
В этом смысле металогика — это логика абсолютной истинности, с отсутствием отрицательных суждений со законом несамопротиворечия. По сути, такая логика отрывается от опыта и оказывается независимой от процесса познания. Это метафизическая логика.
Отказ Васильева от закона исключенного 3-го, вкупе с законом само-непротиворечия, открывает новую форму антиномического суждения в логике: «S есть А и не есть А зараз». Эту форму Васильев называет «индифферентной». Если суждение несамопротиворечиво, т. е. оно истинно с абсолютной точки зрения, то оно вполне способно содержать противоречие, что невозможно для мира фактов, но возможное для «иного мира». Металогика позволяет переставить рациональность, например, догматов о Троице и о соединении двух природ во Христе.
По мнению Васильева, именно из «индифферентных» суждений как раз и состоит христианская догматика. И его металогика — это логика догматических суждений.
Согласны?
#Металогика
#Проект_Движения
#Пост2
Как известно, металогике присущи только положительные (истинные) суждения и закон исключенного второго.
Отрицательные суждения, по идее Васильева, не имеют эмпирического обоснования в опыте. Предполагается, что в нас нет органов для восприятия отрицательного. Отрицательное никоим образом не выводится из положительного. Мы не можем знать ничего о том, что такое «не зеленое» или «не холодное» и т. д. Мы выводим «не зеленое» из наличия других цветов, а «не холодное» — из наличия горячего.
Соответственно, Васильев делает вывод о разной природе отрицательных и положительных суждений, которые оказываются несоизмеримы и несовместимы. Истина и ложь несовместимы, меж ними абсолютное различие.
В этом смысле металогика — это логика абсолютной истинности, с отсутствием отрицательных суждений со законом несамопротиворечия. По сути, такая логика отрывается от опыта и оказывается независимой от процесса познания. Это метафизическая логика.
Отказ Васильева от закона исключенного 3-го, вкупе с законом само-непротиворечия, открывает новую форму антиномического суждения в логике: «S есть А и не есть А зараз». Эту форму Васильев называет «индифферентной». Если суждение несамопротиворечиво, т. е. оно истинно с абсолютной точки зрения, то оно вполне способно содержать противоречие, что невозможно для мира фактов, но возможное для «иного мира». Металогика позволяет переставить рациональность, например, догматов о Троице и о соединении двух природ во Христе.
По мнению Васильева, именно из «индифферентных» суждений как раз и состоит христианская догматика. И его металогика — это логика догматических суждений.
Согласны?
#Металогика
#Проект_Движения
#Пост2
Пост №3 Итоговый аналитический пост
Тема недели:
Русский и китайский Логос: возможность диалога
Тема четвертого дня "Великое русско-китайское исправление имён задала довольно высокую метафизическую планку, ведь в Посте 1 поставлена задача подобрать имена, которые были бы правильными независимо от культурного контекста.
Это нужно для формирования срединного пространства русского и китайского логосов.
Вопрос же дня оказался прост: "Какие идеи и термины китайской мысли могли бы обогатить русскую мысль и наоборот"?
Но такая обыденная, культурологическая что ли, задача, призвана
"восстановить метафизическую полноту, в которой все в космосе и человеческом обществе займёт свое правильное место".
Тема дня задала и отвлеченую тематику полемики, развернувшейся в чате.
Вопрос дня остался поначалу без внимания, зато в высоких материях развернулись даже не дебаты, а поистине совместные (или если угодно коммунитарные) выяснения истины.
Например обсуждали, что общее у конфуцианской идеи ориентации на неподвижные значения слов и постмодернистского отсутствия закреплённых значений.
Исправление имён это призывом к деконструкции в соответствии с изменившимся миром.
Также сравнили Дао и неоплатонизм. Дао, по мысли ответчика, и позволил построить коммунистами в Китае капитализм, чего не скажешь о христианском платонизме, для последнего в России такая эклектика была бы невозможна.
Более того, "концепт Дао в высшей степени соответствует современной постмодернистской цивилизации" — ответчик сослался на экономические успехи Китая.
Если продолжить аналогии западной и китайской культур, то "Дао вполне конгениально христианскому неоплатонизму в лице концепта "всеединство".
Также возобновили начатый накануне разговор о металогике: Преодоление неполноты аристотелевой традиционной логики и получило имя: «металогика».
Продолжение получило и обсуждение женственности (феминности) в цивилизациях.
В частности, китайская — выраженная феминная, протестантская — маскулинная и наконец, русская православная — имеет своей особенностью Вечную женственность.
Возвращаясь к вопросу дня, было сомнение в наличии интереса, необходимого для сопоставления имён с китайскими, так что не стоит искать в китайском Дэ то, чего у нет — Логоса.
Также привели цитату из речи посла Китая в России Ли Хуэй 2019 г: "Наладить отношения между всеми столь различными культурами мира, можно руководствуясь постулатом китайской философии: "все принципы осуществляются вместе и не вступают в противоречие друг с другом".
И опровержение прозвучавшей в предыдущие дни мысли о прерывании Логоса в Китае социалистической эпохой, прошла ссылка на "роль конфуцианства в адаптации марксизма".
Т. е. Логос действительно не менялся кардинально (речь может идти лишь о его пластичности), да это и известно, что конфуцианскими принципами руководствовалось и коммунистическое руководство в Китае.
И один из последних ответов перечислил китайские концепции, могущие обогатить русскую философию:
Дао (путь), Инь и Ян (противоположности), У-син (пять элементов), Жэнь (гуманность), Тяо Хэ (гармония между человеком и природой).
В свою очередь, китайскому логосу не мешало бы воспринять милосердие и человечность, во многом, восходящие к христианскому канону.
И ещё один ответчик настроен оптимистично к интересу к китайской философии в России, в 1990-е годы он изучал оздоровительную часть учения даосов.
Пост 2 рассказал о сути
металогики и о догматах христианства, данных в системе металогики.
Обосновывается это фундаментальным различием положительных и отрицательных суждений. Металогика отрывается от опыта и оказывается независимой от процесса познания, потому это метафизическая логика.
В целом за день, в чате в форме диалогов проведено немало работы по уточнению общих философских рамок для наших рассуждений. Например, дискутировали о значении термина Постмодерн как эпохи, как культурогического понятия и философии Постмодерна.
Также полемизировали о значении постструктурализма в понимании современных российских философов.
#21_августа
#итоговый_пост
#логос #русский_логос
Тема недели:
Русский и китайский Логос: возможность диалога
Тема четвертого дня "Великое русско-китайское исправление имён задала довольно высокую метафизическую планку, ведь в Посте 1 поставлена задача подобрать имена, которые были бы правильными независимо от культурного контекста.
Это нужно для формирования срединного пространства русского и китайского логосов.
Вопрос же дня оказался прост: "Какие идеи и термины китайской мысли могли бы обогатить русскую мысль и наоборот"?
Но такая обыденная, культурологическая что ли, задача, призвана
"восстановить метафизическую полноту, в которой все в космосе и человеческом обществе займёт свое правильное место".
Тема дня задала и отвлеченую тематику полемики, развернувшейся в чате.
Вопрос дня остался поначалу без внимания, зато в высоких материях развернулись даже не дебаты, а поистине совместные (или если угодно коммунитарные) выяснения истины.
Например обсуждали, что общее у конфуцианской идеи ориентации на неподвижные значения слов и постмодернистского отсутствия закреплённых значений.
Исправление имён это призывом к деконструкции в соответствии с изменившимся миром.
Также сравнили Дао и неоплатонизм. Дао, по мысли ответчика, и позволил построить коммунистами в Китае капитализм, чего не скажешь о христианском платонизме, для последнего в России такая эклектика была бы невозможна.
Более того, "концепт Дао в высшей степени соответствует современной постмодернистской цивилизации" — ответчик сослался на экономические успехи Китая.
Если продолжить аналогии западной и китайской культур, то "Дао вполне конгениально христианскому неоплатонизму в лице концепта "всеединство".
Также возобновили начатый накануне разговор о металогике: Преодоление неполноты аристотелевой традиционной логики и получило имя: «металогика».
Продолжение получило и обсуждение женственности (феминности) в цивилизациях.
В частности, китайская — выраженная феминная, протестантская — маскулинная и наконец, русская православная — имеет своей особенностью Вечную женственность.
Возвращаясь к вопросу дня, было сомнение в наличии интереса, необходимого для сопоставления имён с китайскими, так что не стоит искать в китайском Дэ то, чего у нет — Логоса.
Также привели цитату из речи посла Китая в России Ли Хуэй 2019 г: "Наладить отношения между всеми столь различными культурами мира, можно руководствуясь постулатом китайской философии: "все принципы осуществляются вместе и не вступают в противоречие друг с другом".
И опровержение прозвучавшей в предыдущие дни мысли о прерывании Логоса в Китае социалистической эпохой, прошла ссылка на "роль конфуцианства в адаптации марксизма".
Т. е. Логос действительно не менялся кардинально (речь может идти лишь о его пластичности), да это и известно, что конфуцианскими принципами руководствовалось и коммунистическое руководство в Китае.
И один из последних ответов перечислил китайские концепции, могущие обогатить русскую философию:
Дао (путь), Инь и Ян (противоположности), У-син (пять элементов), Жэнь (гуманность), Тяо Хэ (гармония между человеком и природой).
В свою очередь, китайскому логосу не мешало бы воспринять милосердие и человечность, во многом, восходящие к христианскому канону.
И ещё один ответчик настроен оптимистично к интересу к китайской философии в России, в 1990-е годы он изучал оздоровительную часть учения даосов.
Пост 2 рассказал о сути
металогики и о догматах христианства, данных в системе металогики.
Обосновывается это фундаментальным различием положительных и отрицательных суждений. Металогика отрывается от опыта и оказывается независимой от процесса познания, потому это метафизическая логика.
В целом за день, в чате в форме диалогов проведено немало работы по уточнению общих философских рамок для наших рассуждений. Например, дискутировали о значении термина Постмодерн как эпохи, как культурогического понятия и философии Постмодерна.
Также полемизировали о значении постструктурализма в понимании современных российских философов.
#21_августа
#итоговый_пост
#логос #русский_логос
Итоговый текст
Уважаемые участники!
Публикуем итог работы чата за 21.08.24:
Итоговый текст
Диалог возможен только при возникновении интереса к оному. Китайская цивилизация феминна. Но равный диалог может быть только в случае предъявления себя как маскулинного, богатого на Ян энергию, жениха.
Идеи "Дао", "Дэ", "Цзинь", "Ци", "Инь-Янь", ... идеи других "школ мысли" Китая, в т.ч. конфуцианство, китайский будизм, китайский марксизм, "нам" должно-бы знать и понимать, в свою очередь, русские идеи софийности, вселенскости, правды, мыследеятельности, тектологии и ряда других, хорошо-бы перевести на китайский язык.
#21_августа
#итоговый_пост
#логос
#Русский_логос
Уважаемые участники!
Публикуем итог работы чата за 21.08.24:
Итоговый текст
Диалог возможен только при возникновении интереса к оному. Китайская цивилизация феминна. Но равный диалог может быть только в случае предъявления себя как маскулинного, богатого на Ян энергию, жениха.
Идеи "Дао", "Дэ", "Цзинь", "Ци", "Инь-Янь", ... идеи других "школ мысли" Китая, в т.ч. конфуцианство, китайский будизм, китайский марксизм, "нам" должно-бы знать и понимать, в свою очередь, русские идеи софийности, вселенскости, правды, мыследеятельности, тектологии и ряда других, хорошо-бы перевести на китайский язык.
#21_августа
#итоговый_пост
#логос
#Русский_логос
Русская Философия
Первый канал
Девиз этого времени:
太初有道
«В начале было Дао»
22 августа 2024 года от Рождества Христова
Ежедневный выпуск
«Направление русской философии»
__
Тема Недели
Русский и китайский Логос: возможность диалога.
__
Русская Философия
Китайская Философия
Русская Идея
Будущее русской идеи
Русский Логос
Китайский Логос
Диалог Цивилизаций
Третий Собор
__
Единая Карта
Карта Русской Философии
Карта Русской Идеи
__
Напоминание
Все что принимается, принимается в соответствии с устройством принимающего.
__
День Пятый
План будущих исследований
Коммунитарное формирование перечня вопросов.
__
Русско-китайский логос как пространство вопросов.
__
Сегодня мы продолжим формирование срединного пространства русского и китайского логоса и, подобно тому как древние китайцы предполагали вызывать вещи к бытию правильными именами, попытаемся вызвать это пространство правильными вопросами.
Вопросы подобны невидимым силовым линиям пронизывающим пустое еще мыслительное пространство.
Вопросы ждут своих ответов которые и создадут материю нашего срединного философского космоса.
Одна проблема — у нас еще нет вопросов. Или есть, но мы их еще не осознали?
Итак придумываем вопросы на стыке русско-китайской философии.
Всем вопросы! Всем напряжение! Всем силовые линии!
Первый канал
Девиз этого времени:
太初有道
«В начале было Дао»
22 августа 2024 года от Рождества Христова
Ежедневный выпуск
«Направление русской философии»
__
Тема Недели
Русский и китайский Логос: возможность диалога.
__
Русская Философия
Китайская Философия
Русская Идея
Будущее русской идеи
Русский Логос
Китайский Логос
Диалог Цивилизаций
Третий Собор
__
Единая Карта
Карта Русской Философии
Карта Русской Идеи
__
Напоминание
Все что принимается, принимается в соответствии с устройством принимающего.
__
День Пятый
План будущих исследований
Коммунитарное формирование перечня вопросов.
__
Русско-китайский логос как пространство вопросов.
__
Сегодня мы продолжим формирование срединного пространства русского и китайского логоса и, подобно тому как древние китайцы предполагали вызывать вещи к бытию правильными именами, попытаемся вызвать это пространство правильными вопросами.
Вопросы подобны невидимым силовым линиям пронизывающим пустое еще мыслительное пространство.
Вопросы ждут своих ответов которые и создадут материю нашего срединного философского космоса.
Одна проблема — у нас еще нет вопросов. Или есть, но мы их еще не осознали?
Итак придумываем вопросы на стыке русско-китайской философии.
Всем вопросы! Всем напряжение! Всем силовые линии!
#Вопрос_дня
Какие философские вопросы и проблемы, на ваш взгляд, одинаково актуальны для России и Китая?
Какие философские вопросы и проблемы, на ваш взгляд, одинаково актуальны для России и Китая?
"Ось Дао, или как русский мыслитель понимает китайские имена"
(из цикла "Новая Китайская Философия")
Русский мыслитель понимает китайские имена по русски.
Вот открытие, скажете Вы, и будете отчасти правы.
Во первых, есть китайские имена и есть то на что они указывают с точки зрения китайского мыслителя, чья точка зрения именно этим и отличается от русской.
Во вторых, имя конечно можно понять при помощи другого имени, а вот обозначаемое этим именем можно и не понять при помощи другого имени.
Так мы ещё раза пробуем подойти к философии в отношении китайской философии, ибо философия есть способ умозрения "этого", то есть как мы смотрим, и как мы смотрим на "это", чего кстати постоянно не хватает в нашем чате, ибо об "этом" никто не хочет философии, и все норовят что то сказать и это постоянно о другом.
Итак.
Центральная ось любого логоса составляют понятия, данные нам в именах.
Имена есть осевые идентификаторы логоса, именно поэтому срабатывает формула "скажи мне что нибудь и я скажу кто ты".
Имена языкового логоса сконцентрированы в ядре под названием "языковая" идея, её ещё называют русской или китайской в зависимости от языка, в котором и содержится эта идея.
Напоминаем, что одним из результатов превосходного Второго Собора стало подобное откровение о языке как носителе национальной идеи.
Следующие шаги вполне методологичны.
1. Составляем список имён, которые составляют ось логоса.
2. Работаем с каждым именем путем соотнесения с подобными именами из другого логоса.
3. Составляет единое древо отношений и соотношений, что мы ещё удобно называем словом "карта".
Попробуем?
И конечно если все время говорить о другом, тогда "это" оказывается просто недоступным для философии из за шума и пыли, которое неизбежно поднимает другое, согласны?
#КитайскиеИмена
#НоваяКитайскаяФилософия
#ДвижениеРусскаяФилософия
(из цикла "Новая Китайская Философия")
Русский мыслитель понимает китайские имена по русски.
Вот открытие, скажете Вы, и будете отчасти правы.
Во первых, есть китайские имена и есть то на что они указывают с точки зрения китайского мыслителя, чья точка зрения именно этим и отличается от русской.
Во вторых, имя конечно можно понять при помощи другого имени, а вот обозначаемое этим именем можно и не понять при помощи другого имени.
Так мы ещё раза пробуем подойти к философии в отношении китайской философии, ибо философия есть способ умозрения "этого", то есть как мы смотрим, и как мы смотрим на "это", чего кстати постоянно не хватает в нашем чате, ибо об "этом" никто не хочет философии, и все норовят что то сказать и это постоянно о другом.
Итак.
Центральная ось любого логоса составляют понятия, данные нам в именах.
Имена есть осевые идентификаторы логоса, именно поэтому срабатывает формула "скажи мне что нибудь и я скажу кто ты".
Имена языкового логоса сконцентрированы в ядре под названием "языковая" идея, её ещё называют русской или китайской в зависимости от языка, в котором и содержится эта идея.
Напоминаем, что одним из результатов превосходного Второго Собора стало подобное откровение о языке как носителе национальной идеи.
Следующие шаги вполне методологичны.
1. Составляем список имён, которые составляют ось логоса.
2. Работаем с каждым именем путем соотнесения с подобными именами из другого логоса.
3. Составляет единое древо отношений и соотношений, что мы ещё удобно называем словом "карта".
Попробуем?
И конечно если все время говорить о другом, тогда "это" оказывается просто недоступным для философии из за шума и пыли, которое неизбежно поднимает другое, согласны?
#КитайскиеИмена
#НоваяКитайскаяФилософия
#ДвижениеРусскаяФилософия
А теперь, пару слов про китайскую философию.
Мао был не ортодоксальным марксистом. Если у Маркса экономический базис определял надстройку, то у Мао они оказались по влиянию равноправны, а значит, идеологическая надстройка способна руководить базисом. Отсюда и вытекала идея партийного руководства народной стихией. Мао был сторонником Сунь Ятсена, который разработал концепцию китайского социализма. Социализм с китайской спецификой – визитная карточка Мао. Будучи в СССР, Мао подцепил там ленинские идеи «слабого звена» капитализма и приоритета практики над теорией.
Так сложился марксистско-ленинский маоизм как главная китайская философия. Особенность такой философии была в ее согласии с древними китайскими учениями, в основном, с конфуцианством. От Конфуция было взято трепетное отношение к семье и стране. Согласно Кун-Фу-Цзы, совершением малых, но важных дел, («благоухающих сотню поколений»), которые существенны для будущей жизни семьи и страны, жизнь человека обретает смысл.
Новое конфуцианство и постмаоизм соединились в одно целое лишь после смерти Мао. Кан Ювэй и Фэн Юлань осмыслили это «великое единение». Дэн Сяопин пересмотрел идею партии класса и сделал из КПК – партию китайского народа. С этого момента КПК стала выразителем интересов китайского народа. А так как народ хотел благосостояния, то Цзян Цземин, разработал программу «одна страна две системы», сделал ставку на передовые технологии и культуру.
Китайская философия оказалась отрефлексированным желанием масс. При этом, рефлексия постоянно корректировалась, в соответствии с народными пожеланиями. Приватизации в экономике и вестернизация жизни заставили Си Цзиньпина пересмотреть программу Цземина в пользу базовых идей Мао. Социализм теперь стал лишь средством для достижения величия Китая, что подорвало более ранний стратегический тезис – «богатеть в тени и не высовываться». Ставка сделана теперь не только на передовые технологии, но еще и на спорт, на престиж. Но пока сделать Китай лучшем местом на земле не удалось. Рычагом для этого стала система социального доверия.
Самыми крупными философами в Китае являются никакие не профессора философии, а именно некоторые правители Китая, Мао, Сяопин, Цземин, Цзиньпин, что могут мыслить предельно и окружают себя умными советниками. Они больше, чем просто философы, они совершенно мудрые. Такова особенность китайской философии.
Согласны?
#Китайская_философия
#Проект_Движения
#Пост2
Мао был не ортодоксальным марксистом. Если у Маркса экономический базис определял надстройку, то у Мао они оказались по влиянию равноправны, а значит, идеологическая надстройка способна руководить базисом. Отсюда и вытекала идея партийного руководства народной стихией. Мао был сторонником Сунь Ятсена, который разработал концепцию китайского социализма. Социализм с китайской спецификой – визитная карточка Мао. Будучи в СССР, Мао подцепил там ленинские идеи «слабого звена» капитализма и приоритета практики над теорией.
Так сложился марксистско-ленинский маоизм как главная китайская философия. Особенность такой философии была в ее согласии с древними китайскими учениями, в основном, с конфуцианством. От Конфуция было взято трепетное отношение к семье и стране. Согласно Кун-Фу-Цзы, совершением малых, но важных дел, («благоухающих сотню поколений»), которые существенны для будущей жизни семьи и страны, жизнь человека обретает смысл.
Новое конфуцианство и постмаоизм соединились в одно целое лишь после смерти Мао. Кан Ювэй и Фэн Юлань осмыслили это «великое единение». Дэн Сяопин пересмотрел идею партии класса и сделал из КПК – партию китайского народа. С этого момента КПК стала выразителем интересов китайского народа. А так как народ хотел благосостояния, то Цзян Цземин, разработал программу «одна страна две системы», сделал ставку на передовые технологии и культуру.
Китайская философия оказалась отрефлексированным желанием масс. При этом, рефлексия постоянно корректировалась, в соответствии с народными пожеланиями. Приватизации в экономике и вестернизация жизни заставили Си Цзиньпина пересмотреть программу Цземина в пользу базовых идей Мао. Социализм теперь стал лишь средством для достижения величия Китая, что подорвало более ранний стратегический тезис – «богатеть в тени и не высовываться». Ставка сделана теперь не только на передовые технологии, но еще и на спорт, на престиж. Но пока сделать Китай лучшем местом на земле не удалось. Рычагом для этого стала система социального доверия.
Самыми крупными философами в Китае являются никакие не профессора философии, а именно некоторые правители Китая, Мао, Сяопин, Цземин, Цзиньпин, что могут мыслить предельно и окружают себя умными советниками. Они больше, чем просто философы, они совершенно мудрые. Такова особенность китайской философии.
Согласны?
#Китайская_философия
#Проект_Движения
#Пост2