«Завтра в четыре часа дня на площади Амаэзе сход всей Аббы! (Бом-бом-бом!) Абба зовет всех мужчин и женщин! (Бом-бом-бом!) На всех, кто не явится, Абба наложит штраф!»
Выход нового альбом ABBA (а это завтра) — как внезапная встреча со старым другом, и ключевое слово здесь «друг», а не «старый». Мы ничего не требуем от друзей: достаточно того, чтобы они были где-то рядом. С морщинами, далеко не идеальной фигурой и уставшим голосом.
Но важно ли это? Улыбка. Глаза. Горсточка нот, вдруг ставшая песней, эхо из далекого прошлого, когда мы были молодые и чушь прекрасную несли…
У нас нет книг об ABBA, хотя музыкальных книг много:
🎙 «Жена Тони» Адрианы Трижиани с приветом из эпохи крунеров и пышных юбок — там в главных ролях тоже семейная пара, коих, а ABBA было целых две.
🎙 «Воздух, которым ты дышишь» Франсиш де Понтиш Пиблз — там самба, и Бразилия, и оттуда так далеко до Швеции — хотя латиноамериканские нотки есть в Angelo и Chiquitita.
🎙А в «Популярной музыке из Виттулы» — битлы, которых так любили Бьорн и Бенни — и успешно подражали им в составе Hep Stars и Hootinanny Singer соответственно.
🎙Вообще наши шведы свое сокровище поминают редко. Зато Waterloo совершенно неожиданно звучит в «Все, чего я не сказала» вьетнамо-американки Селесты Инг, а Mamma Mia — в «Кризисе самоопределения» англичанина Бена Элтона, ABBA, как призрак, мелькает на фоне рассказа израильтянина Этгара Керета из «Внезапно в дверь стучат», ее тщетно пытается выгнать из головы Тик в «Эмпайр Фоллз» американца Ричарда Руссо.
🎙А как звучат книги Фэнни Флэгг — языком других мелодий, но в той же тональности, с той же радостной и теплой энергией?
ABBA как воздух: его не замечаешь, но без него не вздохнуть. И что с того, что «новые» песни из Voyage в большинстве своём — из старых сундуков (а «хук» в припеве Dancing Queen списан с «Georgy Girl» австралийцев The Seekers, что с того, что за пластиковыми аватарами — четверка давно уже чужих друг другу бабушек и дедушек? ABBA сегодня она отправляется в новое путешествие, возможно, короткое. Но мы-то знаем: в любом случае, ABBA — это навсегда.
#фантомпресс #abba
Выход нового альбом ABBA (а это завтра) — как внезапная встреча со старым другом, и ключевое слово здесь «друг», а не «старый». Мы ничего не требуем от друзей: достаточно того, чтобы они были где-то рядом. С морщинами, далеко не идеальной фигурой и уставшим голосом.
Но важно ли это? Улыбка. Глаза. Горсточка нот, вдруг ставшая песней, эхо из далекого прошлого, когда мы были молодые и чушь прекрасную несли…
У нас нет книг об ABBA, хотя музыкальных книг много:
🎙 «Жена Тони» Адрианы Трижиани с приветом из эпохи крунеров и пышных юбок — там в главных ролях тоже семейная пара, коих, а ABBA было целых две.
🎙 «Воздух, которым ты дышишь» Франсиш де Понтиш Пиблз — там самба, и Бразилия, и оттуда так далеко до Швеции — хотя латиноамериканские нотки есть в Angelo и Chiquitita.
🎙А в «Популярной музыке из Виттулы» — битлы, которых так любили Бьорн и Бенни — и успешно подражали им в составе Hep Stars и Hootinanny Singer соответственно.
🎙Вообще наши шведы свое сокровище поминают редко. Зато Waterloo совершенно неожиданно звучит в «Все, чего я не сказала» вьетнамо-американки Селесты Инг, а Mamma Mia — в «Кризисе самоопределения» англичанина Бена Элтона, ABBA, как призрак, мелькает на фоне рассказа израильтянина Этгара Керета из «Внезапно в дверь стучат», ее тщетно пытается выгнать из головы Тик в «Эмпайр Фоллз» американца Ричарда Руссо.
🎙А как звучат книги Фэнни Флэгг — языком других мелодий, но в той же тональности, с той же радостной и теплой энергией?
ABBA как воздух: его не замечаешь, но без него не вздохнуть. И что с того, что «новые» песни из Voyage в большинстве своём — из старых сундуков (а «хук» в припеве Dancing Queen списан с «Georgy Girl» австралийцев The Seekers, что с того, что за пластиковыми аватарами — четверка давно уже чужих друг другу бабушек и дедушек? ABBA сегодня она отправляется в новое путешествие, возможно, короткое. Но мы-то знаем: в любом случае, ABBA — это навсегда.
#фантомпресс #abba