Если роман Сары Мосс «Фигуры света» пробудил в вашей душе интерес к художникам-прерафаэлитам, то рекомендуем почитать блог «Братство последних романтиков» в Яндекс-Дзене. Нет, его автор — не наш агент, но в этом блоге живет прекрасное. Узнаете и о художниках, и о картинах, и о скрытых смыслах запечатленных в них предметов.
#фантомпресс #сарамосс #прерафаэлиты https://zen.yandex.ru/the_last_romantics_brotherhood
#фантомпресс #сарамосс #прерафаэлиты https://zen.yandex.ru/the_last_romantics_brotherhood
Дзен
Братство последних романтиков
Романтичные легенды, дерзкие поступки, невероятные биографии и, конечно, прекрасная живопись. Прерафаэлизм - это не просто искусство, это мировоззрение, частичка которого есть в каждом из нас.
По всем вопросам сотрудничества можно писать сюда [email protected]
По всем вопросам сотрудничества можно писать сюда [email protected]
Описывая вымышленные картины художника Моберли в «Фигурах света», Сара Мосс вдохновлялась не только реальными полотнами прерафаэлитов, но и старинными дагерротипами. Вот прототип одной из таких картин. Кстати, скука на лице героинь легко объяснима, если учесть, что позировать приходилось долго — пусть и чуть меньше, чем для картины. Время выдержки доходило до 30 минут, требуя неподвижного положения как тела, так и лица — отсюда и неизменный „покерфейс“ на снимках викторианской эпохи.
„Этюд в серых тонах“ Обри- Уэст, 1866
Холст, масло, 192×127
Подписано — О.Б.У., датировано 1866
Провенанс: сэр Фредерик Дорли, 1867; Элайза Мортон — подарок на
свадьбу, 1881; Джеймс Данн (арт-дилер), 1891; после 1897 — миссис
Джеймс Кингсли (Нью- Йорк); в собственности семьи Кингсли.
Две девочки в одинаковых платьях и туфлях сидят в одном кресле. Их юбки сливаются, и кажется, что в кресле сидит какое-то серое ситцевое существо с четырьмя обутыми в черные сандалики ногами, двумя парами сложенных рук и двумя головами — одна чуть выше и темнее другой. Вольтеровское кресло обито серым бархатом, девочки привалились головами к его крылышкам. Волосы у них не убраны, спадают на плечи. Девочка помладше вытянула ноги. За ними — уголок рояля и серо-лиловая стена. Вся картина пронизана светом, но его источник определить невозможно, это как с пасмурным английским небом — время года, время суток может оказаться каким угодно. Девочки глядят прямо на зрителя. Художник даже не попытался скрыть их скуку»
Сара Мосс. «Фигуры Света». Перевод Анастасии Завозовой.
#фантомпресс #сарамосс #прерафаэлиты #живопись #англия #викторианство
„Этюд в серых тонах“ Обри- Уэст, 1866
Холст, масло, 192×127
Подписано — О.Б.У., датировано 1866
Провенанс: сэр Фредерик Дорли, 1867; Элайза Мортон — подарок на
свадьбу, 1881; Джеймс Данн (арт-дилер), 1891; после 1897 — миссис
Джеймс Кингсли (Нью- Йорк); в собственности семьи Кингсли.
Две девочки в одинаковых платьях и туфлях сидят в одном кресле. Их юбки сливаются, и кажется, что в кресле сидит какое-то серое ситцевое существо с четырьмя обутыми в черные сандалики ногами, двумя парами сложенных рук и двумя головами — одна чуть выше и темнее другой. Вольтеровское кресло обито серым бархатом, девочки привалились головами к его крылышкам. Волосы у них не убраны, спадают на плечи. Девочка помладше вытянула ноги. За ними — уголок рояля и серо-лиловая стена. Вся картина пронизана светом, но его источник определить невозможно, это как с пасмурным английским небом — время года, время суток может оказаться каким угодно. Девочки глядят прямо на зрителя. Художник даже не попытался скрыть их скуку»
Сара Мосс. «Фигуры Света». Перевод Анастасии Завозовой.
#фантомпресс #сарамосс #прерафаэлиты #живопись #англия #викторианство