Гете, Кафка, Гессе и… Даниэль Шпек!
«От Гете до Rammstein: 10 немецких авторов, которых надо знать»
В прошедшем сезоне количество проданных в Россию прав на немецкоязычные издания совершило самый резкий скачок.
Пока все эти книги преодолевают свой долгий и непростой путь к читателю, разберемся, с кем из существующих на наших полках авторов мы знакомы, а кого незаслуженно упустили, и на какие произведения стоит обратить особое внимание. Подборку подготовила двукратный лауреат Переводческой премии Федеральной канцелярии Австрии и обладатель Специальной премии Гете-института за выдающиеся первые переводы с немецкого языка на русский язык Татьяна Зборовская.
#фантомпресс #даниэльшпек https://blog-russia.storytel.com/vspomnit-klassiku/ot-gete-do-rammstein-10-nemetskikh-avtorov-kotorykh-nado-znat-/
«От Гете до Rammstein: 10 немецких авторов, которых надо знать»
В прошедшем сезоне количество проданных в Россию прав на немецкоязычные издания совершило самый резкий скачок.
Пока все эти книги преодолевают свой долгий и непростой путь к читателю, разберемся, с кем из существующих на наших полках авторов мы знакомы, а кого незаслуженно упустили, и на какие произведения стоит обратить особое внимание. Подборку подготовила двукратный лауреат Переводческой премии Федеральной канцелярии Австрии и обладатель Специальной премии Гете-института за выдающиеся первые переводы с немецкого языка на русский язык Татьяна Зборовская.
#фантомпресс #даниэльшпек https://blog-russia.storytel.com/vspomnit-klassiku/ot-gete-do-rammstein-10-nemetskikh-avtorov-kotorykh-nado-znat-/
Storytel
От Гете и Маркса до Rammstein: 10 немецких авторов, которых надо знать — блог Storytel
Разбираемся, с кем из немецких авторов мы знакомы, а кого незаслуженно упустили – и на какие произведения стоит обратить особое внимание.
Оккупировав Тунис в конце 1942 года, нацистская Германия надеялась переломить ход войны в свою пользу. Это была безнадежная затея, стоившая жизни бесчисленному количеству солдат, и за которую гражданское население Туниса заплатило высокую цену. Тысячи людей были убиты или ранены в ходе боевых действий между союзниками и вермахтом, а бесчисленные невинные семьи потеряли свои дома и средства к существованию. Но самое страшное — и в Тунисе немецкие оккупанты планировали разобраться со всем еврейским населением.
Нацисты смогли осуществить свои цели в Тунисе лишь частично — многие итальянцы и арабы пришли на помощь евреям. Тунисец-мусульманин Халед Абдель Вахаб (на фото) спас десятки тунисских евреев в 1942/1943 годах. Спустя десятилетия он был дважды номинирован на звание «Праведник народов мира» в Израиле и был назван «тунисским Шиндлером».
Надеемся, что продолжение «Piccola Сицилия» выйдет в этом году, «Дорога на Яффо» запланирована на осень, но гарантировать сегодня мы ничего не можем.
#фантомпресс #даниэльшпек
Нацисты смогли осуществить свои цели в Тунисе лишь частично — многие итальянцы и арабы пришли на помощь евреям. Тунисец-мусульманин Халед Абдель Вахаб (на фото) спас десятки тунисских евреев в 1942/1943 годах. Спустя десятилетия он был дважды номинирован на звание «Праведник народов мира» в Израиле и был назван «тунисским Шиндлером».
Надеемся, что продолжение «Piccola Сицилия» выйдет в этом году, «Дорога на Яффо» запланирована на осень, но гарантировать сегодня мы ничего не можем.
#фантомпресс #даниэльшпек
Роман «Piccola Сицилия» Даниэля Шпека стал одним из номинантов «Ясной Поляны» этого года — и это для нас вдвойне приятно, поскольку в этом году мы планируем выпустить новую книгу Шпека "Дорога на Яффо", которая является логическим продолжением "Сицилии". А пока можно перечитать и «Сицилию», которая удивительным и неожиданным образом перекликается с «Абсолютистом» Джона Бойна, «Последствиями» Ридиана Брука и даже «Половиной жёлтого солнца» Чимаманды Нгози Адичи.
« — Когда мы жили у Латифа, он как-то раз зачитал мне одно место из Корана. Если кто убьёт невинного человека, это все равно что он убил бы все человечество. И если кто спасёт человека, это все равно что он спас бы все человечество. Это же самое я нашёл и в Талмуде. А есть ли такое утверждение в вашей религии?
— Это звучит так: „Возлюби ближнего твоего, как самого себя“.
Альберт устало вздохнул:
— Этим словам тысячи лет, но люди ведут себя так, будто никогда их не слышали. Может, вовсе не Бог покинул людей, а люди его оставили.
Да, подумал Мориц. Мы все оставили нашего Бога, когда сели
в проклятые самолёты, чтобы нести в мир войну»
Даниэль Шпек. «Piccola Сицилия». Перевод с немецкого Татьяны Набатниковой
Тунис, 1942 год. Пестрый квартал Piccola Сицилия, три религии уживаются тут в добрососедстве… Уживались, пока не пришла война. В отеле «Мажестик» немецкий военный фотограф Мориц впервые видит Ясмину и пианиста Виктора. С этого дня их жизни окажутся причудливо сплетены. Им остается лишь следовать за предначертанием судьбы, мектуб. Или все же попытаться вырваться из ловушки, в которую загнали всех троих война, любовь и традиции. Роман вдохновлен реальной историей.
#фантомпресс #даниэльшпек #яснаяполяна
« — Когда мы жили у Латифа, он как-то раз зачитал мне одно место из Корана. Если кто убьёт невинного человека, это все равно что он убил бы все человечество. И если кто спасёт человека, это все равно что он спас бы все человечество. Это же самое я нашёл и в Талмуде. А есть ли такое утверждение в вашей религии?
— Это звучит так: „Возлюби ближнего твоего, как самого себя“.
Альберт устало вздохнул:
— Этим словам тысячи лет, но люди ведут себя так, будто никогда их не слышали. Может, вовсе не Бог покинул людей, а люди его оставили.
Да, подумал Мориц. Мы все оставили нашего Бога, когда сели
в проклятые самолёты, чтобы нести в мир войну»
Даниэль Шпек. «Piccola Сицилия». Перевод с немецкого Татьяны Набатниковой
Тунис, 1942 год. Пестрый квартал Piccola Сицилия, три религии уживаются тут в добрососедстве… Уживались, пока не пришла война. В отеле «Мажестик» немецкий военный фотограф Мориц впервые видит Ясмину и пианиста Виктора. С этого дня их жизни окажутся причудливо сплетены. Им остается лишь следовать за предначертанием судьбы, мектуб. Или все же попытаться вырваться из ловушки, в которую загнали всех троих война, любовь и традиции. Роман вдохновлен реальной историей.
#фантомпресс #даниэльшпек #яснаяполяна
Отзыв bookinessa (Instagram) на роман Даниэля Шпека... Который скоро получит продолжение.
✍🏻 «..у моей семьи - история молчания. А у меня - история неудачи. Но если рассказы - наша валюта, то мне придётся расплатиться ею»
И снова Шпек...до сих пор сильно и ярко послевкусие от прочитанной пару лет назад «Bella Германия», яркой, итальяно-немецкой, про любовь, переселенцев и возрождение..
А что тут? А тут - Германия и Тунис, Вторая Мировая и не только любовь.
Итак, мы «окажемся» в Piccolo Сицилии, в одном из кварталов одного из городков в Тунисе, где мирно и весело живут евреи, итальянцы, арабы и французы. И мирная жизнь которых рушится, когда приходят немцы.
А с немцами в Тунис приедет Мориц, снимать происходящее на пленку.
Вот только что он будет тут снимать и как долго останется и вернётся ли потом обратно в Германию?
И, как и в «BellaГермания», Шпек ведёт повествование двумя линиями - современное, когда есть море и обломки военного корабля, хранящего свои тайны и есть выжившие потомки тех, о ком будет рассказано. И которым надо знать, что было в прошлом, чтобы хотя бы попытаться жить дальше.
И прошлое - про «встречу» двух народов, и двух(не двух) одиночеств.
Будет про любовь и про то, хорошо ли быть невидимкой, когда решается твоя судьба( нет, не хорошо!! Ты должен сам вершить свою судьбу!) и как жить в побеждённой или победившей( смотря на какой стороне ты был в годы войны) стране.. и про общность нас всех, несмотря на то, каким будет наш привет - ciaco, amico, marhabaan или bonjour.. так ли уж это важно? Или может быть, важен тон, как это произнесено? С любовью, с приветом, с пожеланием здоровья и счастья?!
Читать!
Потому что это Даниэль Шпек, потому что Фантом, потому что качественно и стопроцентно в душу!
И, кстати, я этот роман практически весь прослушала в начитке Марины Бакиной в @vimbo_audiobooks
Перечитывала лишь самые красивые, проникновенные места!
Обязательно читать!!
Или слушать, как я😉
#фантомпресс #даниэльшпек
✍🏻 «..у моей семьи - история молчания. А у меня - история неудачи. Но если рассказы - наша валюта, то мне придётся расплатиться ею»
И снова Шпек...до сих пор сильно и ярко послевкусие от прочитанной пару лет назад «Bella Германия», яркой, итальяно-немецкой, про любовь, переселенцев и возрождение..
А что тут? А тут - Германия и Тунис, Вторая Мировая и не только любовь.
Итак, мы «окажемся» в Piccolo Сицилии, в одном из кварталов одного из городков в Тунисе, где мирно и весело живут евреи, итальянцы, арабы и французы. И мирная жизнь которых рушится, когда приходят немцы.
А с немцами в Тунис приедет Мориц, снимать происходящее на пленку.
Вот только что он будет тут снимать и как долго останется и вернётся ли потом обратно в Германию?
И, как и в «BellaГермания», Шпек ведёт повествование двумя линиями - современное, когда есть море и обломки военного корабля, хранящего свои тайны и есть выжившие потомки тех, о ком будет рассказано. И которым надо знать, что было в прошлом, чтобы хотя бы попытаться жить дальше.
И прошлое - про «встречу» двух народов, и двух(не двух) одиночеств.
Будет про любовь и про то, хорошо ли быть невидимкой, когда решается твоя судьба( нет, не хорошо!! Ты должен сам вершить свою судьбу!) и как жить в побеждённой или победившей( смотря на какой стороне ты был в годы войны) стране.. и про общность нас всех, несмотря на то, каким будет наш привет - ciaco, amico, marhabaan или bonjour.. так ли уж это важно? Или может быть, важен тон, как это произнесено? С любовью, с приветом, с пожеланием здоровья и счастья?!
Читать!
Потому что это Даниэль Шпек, потому что Фантом, потому что качественно и стопроцентно в душу!
И, кстати, я этот роман практически весь прослушала в начитке Марины Бакиной в @vimbo_audiobooks
Перечитывала лишь самые красивые, проникновенные места!
Обязательно читать!!
Или слушать, как я😉
#фантомпресс #даниэльшпек
Forwarded from HelgarunawayBooks
#helgarunaway_review
⠀
▪️ «Picolla Сицилия»
▫️Даниэль Шпек
⠀
Возле берегов Сицилии группа дайверов обнаруживает немецкий самолёт времён Второй Мировой войны.
Нина, живущая в современной Германии, отправляется к месту находки, чтобы присутствовать при его подъёме с глубины.
Среди пассажиров разбившегося судна числится безвести пропавший Мориц, дед героини. Стремясь разобраться в прошлом своей семьи, Нина встречает таинственную незнакомку, готовую поделиться невероятной информацией о жизни Морица.
Но можно ли ей доверять?
⠀
Семейная сага о людях, чьи судьбы разъединили года, обстоятельства, тяжёлые мировые потрясения и непростой личный выбор.
Два континента, три страны (хотя одна лишь маячит на горизонте, постепенно приобретая официальные контуры) и пятеро основных героев.
⠀
Хотя есть и шестой - это квартал Piccola Сицилия в Тунисе, расположившейся на севере Африканского континента.
В размеренные будни колоритного места, где бок о бок мирно жили итальянцы, французы, арабы и евреи, врывается чума сороковых годов прошлого века - армия Третьего рейха, записавшая капитуляцию французских войск, под чьим протекторатом находится Тунис, в счёт собственных военных побед.
Первыми, кто попал под гнёт захватчиков, стал еврейский народ, которому судьба сотнями лет чинила препятствия в виде предубеждений и разного рода особого отношения к его представителям. Общеизвестно, каких «успехов» в этом достиг двадцатый век, буквально стремясь стереть с лица земли следы пребывания этого народа.
⠀
К сожалению, мир продолжает лихорадить, и завершение одного конфликта может стать началом следующего.
Еврейский народ, поняв, насколько вероломно режимы нарушают права и попирают достоинство отдельно взятой нации, начинают претворять в жизнь идею отдельного государства. Собственная армия, институты гражданского общества, четко очерченные границы - лишь так можно оградить себя от агрессивных рецидивов истории. Или дать начало новому витку противоречий?
⠀
Это лишь одна из множества тем, что поднимаются на страницах романа.
За сентиментальностью и порой излишней экспрессивностью героев скрыта жажда жить в полную силу, быть тем, кем являешься на самом деле, не идя на панибратское сближение с губителями собственного народа, маскируя нежелательное происхождение или наоборот, всеми силами доказывать принадлежность к звезде Давида.
⠀
Жизнь плетёт свой причудливый узор, соединяя в нем самые разные нити.
Неожиданные встречи в далёком 1942 повлияли и на Нину, которая в настоящем пытается научиться жить заново на обломках некогда счастливого брака.
Неужели решения деда, принятые им среди неопределенности войны, причастны к ее нынешнему состоянию?
⠀
Я вполне понимаю главную героиню, ведь узнавать историю рода, даже если там есть малоприятные (дед Нины занимался нацисткой пропагандой, создавая умелые фотодоказательства расположенности народов завоёванных стран к гитлеровскому режиму) подробности очень важно, чтобы по крупицам разобрать и собрать себя заново. Частицы давно живших людей, оставивших нам свою ДНК, продолжают существовать и в нас.
И очень важно знать, кем они были, чтобы понимать, чего ожидать от себя.
⠀
И конечно, для русскоязычного читателя этот роман открывает малоизвестные детали того, как, находящийся на периферии европейского противостояния, Тунис оказался смят военной машиной Третьего рейха.
История лишена фронтовых ужасов, но виды Piccola Сицилия уже никогда не будут по прежнему идиллическими - одни лишились надежды связать себя с любимыми людьми, другие же находят ресурсы вершить справедливость в рамках собственных возможностей.
⠀
Многогранный роман о вечном стремлении разобраться в себе через постижение общемирового прошлого и индивидуальных решений ушедших поколений.
И конечно, это история непростой любви, чье зарождение пришлось на времена, когда все человеческое пытались уничтожить, но чувства тем и прекрасны, что дают начало новым жизням вопреки ужасам окружающего мира.
⠀
@phantombooks
⠀
#книгинаполяне #прочитано #немецкаялитература #зарубежнаялитература #piccolaсицилия #даниэльшпек #фантомпресс
⠀
▪️ «Picolla Сицилия»
▫️Даниэль Шпек
⠀
Возле берегов Сицилии группа дайверов обнаруживает немецкий самолёт времён Второй Мировой войны.
Нина, живущая в современной Германии, отправляется к месту находки, чтобы присутствовать при его подъёме с глубины.
Среди пассажиров разбившегося судна числится безвести пропавший Мориц, дед героини. Стремясь разобраться в прошлом своей семьи, Нина встречает таинственную незнакомку, готовую поделиться невероятной информацией о жизни Морица.
Но можно ли ей доверять?
⠀
Семейная сага о людях, чьи судьбы разъединили года, обстоятельства, тяжёлые мировые потрясения и непростой личный выбор.
Два континента, три страны (хотя одна лишь маячит на горизонте, постепенно приобретая официальные контуры) и пятеро основных героев.
⠀
Хотя есть и шестой - это квартал Piccola Сицилия в Тунисе, расположившейся на севере Африканского континента.
В размеренные будни колоритного места, где бок о бок мирно жили итальянцы, французы, арабы и евреи, врывается чума сороковых годов прошлого века - армия Третьего рейха, записавшая капитуляцию французских войск, под чьим протекторатом находится Тунис, в счёт собственных военных побед.
Первыми, кто попал под гнёт захватчиков, стал еврейский народ, которому судьба сотнями лет чинила препятствия в виде предубеждений и разного рода особого отношения к его представителям. Общеизвестно, каких «успехов» в этом достиг двадцатый век, буквально стремясь стереть с лица земли следы пребывания этого народа.
⠀
К сожалению, мир продолжает лихорадить, и завершение одного конфликта может стать началом следующего.
Еврейский народ, поняв, насколько вероломно режимы нарушают права и попирают достоинство отдельно взятой нации, начинают претворять в жизнь идею отдельного государства. Собственная армия, институты гражданского общества, четко очерченные границы - лишь так можно оградить себя от агрессивных рецидивов истории. Или дать начало новому витку противоречий?
⠀
Это лишь одна из множества тем, что поднимаются на страницах романа.
За сентиментальностью и порой излишней экспрессивностью героев скрыта жажда жить в полную силу, быть тем, кем являешься на самом деле, не идя на панибратское сближение с губителями собственного народа, маскируя нежелательное происхождение или наоборот, всеми силами доказывать принадлежность к звезде Давида.
⠀
Жизнь плетёт свой причудливый узор, соединяя в нем самые разные нити.
Неожиданные встречи в далёком 1942 повлияли и на Нину, которая в настоящем пытается научиться жить заново на обломках некогда счастливого брака.
Неужели решения деда, принятые им среди неопределенности войны, причастны к ее нынешнему состоянию?
⠀
Я вполне понимаю главную героиню, ведь узнавать историю рода, даже если там есть малоприятные (дед Нины занимался нацисткой пропагандой, создавая умелые фотодоказательства расположенности народов завоёванных стран к гитлеровскому режиму) подробности очень важно, чтобы по крупицам разобрать и собрать себя заново. Частицы давно живших людей, оставивших нам свою ДНК, продолжают существовать и в нас.
И очень важно знать, кем они были, чтобы понимать, чего ожидать от себя.
⠀
И конечно, для русскоязычного читателя этот роман открывает малоизвестные детали того, как, находящийся на периферии европейского противостояния, Тунис оказался смят военной машиной Третьего рейха.
История лишена фронтовых ужасов, но виды Piccola Сицилия уже никогда не будут по прежнему идиллическими - одни лишились надежды связать себя с любимыми людьми, другие же находят ресурсы вершить справедливость в рамках собственных возможностей.
⠀
Многогранный роман о вечном стремлении разобраться в себе через постижение общемирового прошлого и индивидуальных решений ушедших поколений.
И конечно, это история непростой любви, чье зарождение пришлось на времена, когда все человеческое пытались уничтожить, но чувства тем и прекрасны, что дают начало новым жизням вопреки ужасам окружающего мира.
⠀
@phantombooks
⠀
#книгинаполяне #прочитано #немецкаялитература #зарубежнаялитература #piccolaсицилия #даниэльшпек #фантомпресс
«Города их детства еще стояли целыми, еще никто не думал, что ночные бомбардировки Туниса сменятся ночными бомбардировками Любека, Кельна и Дрездена.
В письмах Фанни не было цинизма, даже страха не было, она верила кинопропаганде. Не надо быть нацистом, чтобы верить в победу немецкого народа. Надо только регулярно ходить в кино. Фанни и ее подруги каждый субботний вечер проводили в „Глория-Палас“ на Кудамм, не подозревая, что скоро — уже в этом году — он обратится в пыль.
Пока немецкие солдаты завоевывали другие страны, киноиндустрия оккупировала немецкое подсознание. Фильм и кинохроника сплавлялись в один многообещающий параллельный мир, который противостоял реальности, как солдаты противостоят превосходящим силам врага. Борьба сфабрикованной мечты с действительными сновидениями, которые слишком часто были кошмарами. Мастера обмана знали: публика по-настоящему любит лишь добрые вести. Факты — штука грязная, путаная, полная противоречий. Они зеркало, в которое мы смотрим. А вести обещают нам прекрасное будущее, сияющее, невредимое. И чем больше человек не любит себя, тем больше он любит добрые вести.
Мориц же видел то, чего Фанни нельзя было видеть. На последних снимках, которые он отправил в Потсдам, — покалеченные тела, переполненные лазареты и пустые глаза выживших. Американцы наступали с запада, британцы с юга. Никто не знал, что Роммель предложил фюреру вывести Африканский корпус из Туниса, во избежание второго Сталинграда. Он уже потерял тысячи самолетов, в его распоряжении имелась всего сотня танков на ходу.
Но в мире Гитлера не существовало слова „отступление“. Он приказал удерживать Тунис до последнего патрона…»
Даниэль Шпек. «Piccola Сицилия». Перевод Татьяны Набатниковой.
#фантомпресс #даниэльшпек
В письмах Фанни не было цинизма, даже страха не было, она верила кинопропаганде. Не надо быть нацистом, чтобы верить в победу немецкого народа. Надо только регулярно ходить в кино. Фанни и ее подруги каждый субботний вечер проводили в „Глория-Палас“ на Кудамм, не подозревая, что скоро — уже в этом году — он обратится в пыль.
Пока немецкие солдаты завоевывали другие страны, киноиндустрия оккупировала немецкое подсознание. Фильм и кинохроника сплавлялись в один многообещающий параллельный мир, который противостоял реальности, как солдаты противостоят превосходящим силам врага. Борьба сфабрикованной мечты с действительными сновидениями, которые слишком часто были кошмарами. Мастера обмана знали: публика по-настоящему любит лишь добрые вести. Факты — штука грязная, путаная, полная противоречий. Они зеркало, в которое мы смотрим. А вести обещают нам прекрасное будущее, сияющее, невредимое. И чем больше человек не любит себя, тем больше он любит добрые вести.
Мориц же видел то, чего Фанни нельзя было видеть. На последних снимках, которые он отправил в Потсдам, — покалеченные тела, переполненные лазареты и пустые глаза выживших. Американцы наступали с запада, британцы с юга. Никто не знал, что Роммель предложил фюреру вывести Африканский корпус из Туниса, во избежание второго Сталинграда. Он уже потерял тысячи самолетов, в его распоряжении имелась всего сотня танков на ходу.
Но в мире Гитлера не существовало слова „отступление“. Он приказал удерживать Тунис до последнего патрона…»
Даниэль Шпек. «Piccola Сицилия». Перевод Татьяны Набатниковой.
#фантомпресс #даниэльшпек