Издательство "Фантом Пресс"
11.6K subscribers
5.86K photos
216 videos
12 files
2.92K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
Ждем в магазинах роман о девочке Беа, в 1940-м году отправленной из Англии в чужую семью, в Америку — теперь у нее четверо родителей, два брата и две страны, которые она считает родными.

«А дальше — море» Лоры Спенс-Эш — одна из тех книг, что сразу же привлекают эстетикой самого текста (и мастерского перевода Марии Александровой). Как и в «Смерти сердца» Элизабет Боуэн, «Опоздавших» Хелен Кляйн Росс или «Фигурах Света» Сары Мосс, красота писательского стиля создает совершенно особое пространство, безусловно, вписанное в событийный фон эпохи, но существующее само по себе.

А с другой стороны, это совершенно не эскапистская книга. Напротив - в наших условиях, когда сотни тысяч, если не миллионы людей, сегодня повторяют путь Беа, пытаясь найти новую родину, новую семью и новую судьбу в далеких краях, она звучит более чем актуально. Как и роман Даниэля Шпека "Bella Германия", где задается, по сути, все тот же сакраментальный вопрос: что такое дом, семья, родина? Что правильнее - разделять с ними самые трагические моменты их истории, или выбрать что-то другое? Где тишина, морской прибой, где отмечают Рождество и не экономят на самом необходимом?

Мы не пытаемся дать единственно верный ответ на этот вопрос. Не делает этого и книга Лоры Спенс-Эш. Но в чем-то в нынешних условиях именно такие романы - целительны, ибо они дарят если не покой, то надежду на его обретение.

Ждем книгу в магазинах, и, конечно, на выставке non/fictio№ 25 с 30 ноября.

#фантомпресс #лораспенсэш #nonfiction25
Раньше заказывать книги из-за рубежа было просто — выбрал на Amazon и eBay — и жди посылки. Сейчас все усложнилось, так что, готовя наши книги к печати, мы часто даже не держим в руках оригинала, работая исключительно с электронным текстом. Хотя бумажная книга, конечно, куда лучше.

И вот недавно мы получили очень крутой подарок от не менее крутых книжных ребят Оли и Руслана!

Огромное спасибо не только за этот томик, ценный, красивый и проделавший невероятный путь: Истхэмптон-Нью-Йорк-Вильнюс-Минск-Пинск-Новополоцк-Санкт-Петербург-Москва.

Важнее всего насколько потрясающие книжные люди есть на свете. Мало того, что Оля в Петербурге, а Руслан живет в Америке, они не просто вместе творят и читают, а читают фантомовские книги запоем. Так это еще и очень отзывчивые, внимательные и верные наши читатели.

Радость и счастье работать для таких людей. Спасибо, ребята!

На фото Алла Штейнман - наш бессменный руководитель, с подарком в обнимку.


#фантомпресс #абрахамвергезе
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Еще один видеоотзыв из Израиля от Марии Павловецкой — на этот раз на первый роман Марии Оруньи «Скрытая Бухта». Второй, кстати, мы активно готовим к печати, так что ждите анонса.

Успели уже прочитать? Рассказывайте в комментариях👌

#фантомпресс #марияорунья
Переводчица романа Элизабет Страут «Ах, Вильям!» Светлана Арестова приоткрывает еще один маленький секрет этого романа.

«Многие читатели заметили, что в „Вильяме“ упоминаются персонажи из „Мальчиков Берджессов“. Но вряд ли кто-то заметил прямую цитату из „Оливии Киттеридж“, где героиня по имени Ребекка изливает душу по телефону приятной женщине из онлайн-магазина:
„Просто, понимаете, я такой человек… Я из тех, кто думает, что если взять карту мира и воткнуть туда по булавочке за каждого человека на земле, то для меня булавочки не найдется“.

А вот цитата из „Вильяма“:

Я всегда считала, что если взять карту мира и воткнуть туда по булавочке за каждого человека на земле, то для меня булавочки не найдется.
Я чувствую себя невидимкой, вот что я имею в виду. На глубинном уровне. Объяснить это очень трудно. Я не могу это объяснить, разве что… Нет, я просто не нахожу слов! Меня будто не существует — пожалуй, можно сказать так. Меня будто нет на свете, вот. Возможно, все дело в том, что в доме, где я выросла, не было зеркал, только одно крохотное зеркальце высоко над раковиной в ванной. Я и сама не знаю, что хочу сказать, но на каком-то фундаментальном уровне я чувствую себя невидимкой.»

#фантомпресс #элизабетстраут
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Если когда-нибудь случится экранизация "Необычайно умных созданий" Шелби ван Пелт, то ее финал будет выглядеть вот так.

#фантомпресс #шелбиванпелт
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
«Возвращение в кафе «Полустанок» Фэнни Флэгг — синхрорелиз!

Вышла электронная версия нового романа любимой Фэнни, долгожданного (четыре года за него боролись) продолжения «Жареных зеленых помидоров».

Как и обещали, постарались выпустить электрорелиз максимально оперативно, в студия @vimbo_audiobooks также в ударном графике записали аудиокнигу.

Получилась по-настоящему звездная аудиоверсия в исполнении легенды отечественного дубляжа Наталии Казначеевой, подарившей свой голос более чем 500 героиням известных кинофильмов и сериалов.

Ищите в Букмейте, книжном сервисе Яндекс Плюса (пока — эксклюзивно) с сегодняшнего дня!

А отрывок можно послушать прямо здесь.

#фантомпресс #фэннифлэгг #вимбо
Forwarded from Бозина!
🍂🍂🍂🍂🍂 🍂🍂🍂🍂🍂

Дарим самые теплые и оптимистичные книги для дождливой осени - дилогию Фэнни Флэгг! 🍂

Два счастливчика получат комплект книг:

«Жареные зеленые помидоры в кафе Полустанок» и «Возвращение в кафе Полустанок» 🍁

Условия участия в розыгрыше:🍂

Подписаться на каналы:


@phantombooks
@BOZINABOOKS
@SeVer_books


Нажать кнопку «УЧАСТВОВАТЬ»

Хочу напомнить, что новая книга Фэнни Флэгг доступна во всех видах бумажная + электронная и аудио в БУКМЕЙТ, книжном сервисе Яндекс Плюс!

Важно! Для получения книг у вас должен быть пункт выдачи Boxberry! Участвует только РФ!🇷🇺
Подведем итоги 16.11.23!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
«Пропавшие наши сердца» Селесты Инг — новое оформление!

Роман выходит в новом варианте оформления (художник — Елена Сергеева).

В свое время, на этапе подготовке книги к печати, из множества вариантов оформления нам особенно приглянулись два: темно-синий (в котором в итоге книга и вышла), и второй, со стилизацией под старую книгу. Мы долго не могли выбрать и решили, что первый тираж выпустим с одной обложкой, а следующий — с другой.

«Пропавшие наши сердца» сами по себе двойственной природы: это одновременно и эмоциональная, полемичная антиутопия, и более привычный для Инг психологический, семейный, с скрытой, но ощутимой нежностью роман о детско-родительских отношениях.

«Переодетый» роман Инг ждем к декабрю.

#фантомпресс #фантом_новости #селестаинг
Романы Флэгг действительно цитатники точных, добрых и жизненных историй.

Поделитесь и вы своими любимыми цитатами. Пусть ваш день начнется с улыбки.
Forwarded from Бозина!
🍂🍂🍂🍂🍂 🍂🍂🍂🍂🍂🍂

Решила отлепить стикеры со страничек книги «Возвращение в кафе Полустанок» и залипла. Сижу улыбаюсь, до чего ж люблю ее!


Поделюсь с вами несколькими
цитатами!


🍂Женщины, глядя в зеркало, считают, что выглядят кошмарно. Мужчины в зеркало не смотрятся и уверены, что выглядят прекрасно. Чаще всего и те, и другие заблуждаются.


🍂Живешь себе и думаешь, что старость тебя никогда не настигнет, а потом - раз, и она наступает.
И что с этим делать?


🍂Ну вот, минул еще год, а мы пока живы и брыкаемся.


🍂Запомните: сколько бы там ни было на часах, натикало уже больше, чем вы думаете!


🍂Счастье и разбитое сердце - неизменные спутники большой любви.


Тут дарим комплект книг Фэнни 🍂
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Скоро ждем из типографии тираж книги, которая уже выходила в переводе на русский язык, но достаточно давно, и вот теперь возвращается — в дни, когда ее актуальность вдруг стала особенно острой.

«Повесть о любви и тьме» — безо всяких оговорок великий роман. Через историю собственной семьи, через рассказы о детстве, отрочестве и юности, порой смешные, порой горькие, порой страшные, Амос Оз рассказывает о том, как возникло государство Израиль, как нарастал конфликт еврейской и арабской части Иерусалима, как надежда мешалась с тревогой и страхом. Маленький Амос Клаузнер жил в окружении людей, именами которых позже назовут улицы, портреты которых появятся на марках и денежных купюрах, но для него они были соседями, друзьями семьи, родственниками. А сам он еще не ведал, что станет гордостью израильской литературы, великим писателем Амосом Озом.

Одна из самый драматических страниц истории XX века, увиденная глазами ребенка, который рос вместе с родной страной. «Повесть о любви и тьме» — удивительный портрет не просто одной семьи, но и Израиля в его первые годы создания и, конечно же, признание в любви Иерусалиму.

🔹«Единственное путешествие, из которого возвращаешься не с пустыми руками, — это погружение в себя. Там, внутри, ведь нет границ, нет таможни, там можно достичь даже самых далёких звёзд. Либо бродить по тем местам, которых уже не существует, и навещать людей, которых уже нет. Даже посетить те места, которых никогда не было, а возможно, никогда и быть не могло.»

Амос Оз «Повесть о любви и тьме» (пер. Виктора Радуцкого под редакцией Игоря Алюкова).

Официальный выход книги — 30 ноября на выставке non/fictio№ 25 в московском Гостином Дворе, на нашем стенде.

#фантомпресс #амосоз
Интересно ли вам путешествие в Израиль 40-х годов прошлого века с Амосом Озом?
Anonymous Poll
76%
Да
24%
Нет
Культурные пересечения. Индийский писатель Амитав Гош, пишущий на английском, из Италии рекомендует всем своим подписчикам фильм японского режиссера, снятый по книге русского писателя:
«Дерсу Узала» — один из величайших фильмов, когда-либо снятых!»
И радуется, что теперь все англоязычные зрители смогут посмотреть его на YouTube с субтитрами.

Такая вот отмена культуры.

Не знаем, как насчет Японии, а Россия отвечает Гошу взаимностью: «Оружейный остров» у нас точно будет в списке хитов этого года, а «Ибисная трилогия» уже стала классикой. Кстати, идет работа над еще одним романом Амитава Гоша... Но об этом позже.

#фантомпресс #амитавгош
Forwarded from Lady Libra
Сегодня в эфире телеканала Культура был мой рассказ о романе Энн Тайлер "Французская косичка" и о повести Леонида Юзефовича "Поход на Бар-Хото".
Посмотреть выпуск можно здесь:
https://smotrim.ru/amp/video/2712481

И спешу поделиться радостью с теми, кто ждёт аудиокниги.
"Поход на Бар-Хото" в начитке неподражаемого Переля уже готов, "Французскую косичку" я тоже читать закончила - аудиокнига в работе у профессионалов из Вимбо. Волнуюсь ужасно!