Издательство "Фантом Пресс"
11.7K subscribers
5.86K photos
216 videos
12 files
2.93K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
Автор романа «Души», писатель и переводчик с четырех иностранных языков Рои Хен — человек-театр. Рои Хен — сам себе актёр и режиссёр одновременно, и даже в одиночку он творит удивительное. А уж когда к Рои присоединяются его друзья-актёры, и вовсе начинается феерия: на наших глазах практически рождается новый спектакль.

В Петербурге в Театральном музее с огромным успехом прошла презентация новой книги «Души», где известные артисты Санкт-Петербурга при большом стечении зрителей прочли главы из романа.
(как это было, смотрите в нашем фотоотчете).

Нечто ещё более феерическое ждёт москвичей 5 июня, суббота, в 18.00 в книжном магазине «Москва» на Тверской @moscowbooks
Такое событие пропустить ни в коем случае нельзя!

Отрывки из романа «Души» прочтут звезды московской театральной сцены и кино:

Евгения Симонова, народная артистка России («Обыкновенное чудо», «Афоня» и еще более 100 ролей на экране и сцене).
Игорь Миркурбанов, актер, телеведущий, заслуженный артист Российской Федерации, лауреат премий «Золотая маска», «Хрустальная Турандот», Олега Янковского, дважды лауреат премии Олега Табакова, премии «Московского Комсомольца».
Ольга Сутулова, артистка театра и кино («Рожденная звездой», «Троцкий», «Содержанки» и еще около 50 фильмов и сериалов).
Григорий Зельцер, актер театра и кино («Ищейка», «Хождение по мукам», «Склифосовский»).
Максим Жигалин, поэт, актёр театр.DOC, театра Сатирикон и «Театр у Никитских ворот».
Антон Шамир, актер театра и кино.

Место действия: Книжный магазин «Москва», Тверская ул., 8/2, стр. 1
Время: суббота, 5 июня, 18.00

#фантомпресс #роихен #израиль #книги #мойлюбимыйкнижный #домкнигимосква
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Рои Хен лично приглашает вас присоединиться к его встрече в «Москве» 5 июня. Ну как тут устоять! Мы, кстати, точно не устоим. В общем, ровно в шесть часов мы встретимся в субботу на Тверской, в @moscowbooks
И скажем Рои и нашим любимым актерам «Браво»!

#роихен #израиль #домкнигимосква
4 июня, 18.30, Дом творчества «Переделкино» приглашает читателей на встречу с израильским писателем, драматургом и переводчиком РОИ ХЕНОМ – и на презентацию его
романа «ДУШИ».

🎙Ведущий встречи – Александр Гаврилов

РОИ ХЕН — один из главных проводников в мир русской классики для израильских читателей и зрителей. Русский язык он выучил самостоятельно в 16 лет, с помощью друзей и любимых книг.
Сегодня Рои Хен — заведующий литературной частью театра «Гешер» (Тель-Авив), для которого он перевёл и поставил более двух десятков пьес русских писателей — от Пушкина, Достоевского и Толстого до Хармса, Булгакова и Горина. Собственные пьесы Рои Хена идут на сценах не только Израиля, но и других стран, включая Россию. В 2020 году издательство «Кетер» выпустило его роман «Души», который попадал в шорт-лист литературных премий «Сапир» и «Гефен».

Эта книга принадлежит к тому редкому стилевому направлению мировой литературы, когда на одной странице – ты плачешь, а на другой смеешься. Это потрясающий синтез пронзительной боли и насмешливой любви, гомерической издевки и неистовой нежности: к своему народу, к
одиноким душам, ко всему миру людей, потерянных на долгих запутанных дорогах человеческой истории.

Рои Хен написал щемящую сагу странствующей души, в которой анекдот сменяется трагедией с какой-то калейдоскопической скоростью. Пустившись в путь по этой книге, нам предстоит здорово встряхнуться: чувствами, мыслями, воображением. Ибо, как верно сказано в этой книге – а в ней неисчислимое множество фраз, которые можно разобрать на пословицы: «Кто плакал, тот жил».
Дина Рубина

Встреча проходит при поддержке Посольства Государства Израиль в РФ

#фантомпресс #роихен #израиль
Роман «Души» — далеко не единственная ниточка, которая связывает «Фантом» и израильского драматурга Рои Хена, есть и другие. Например, постановка по мотивам романа Халеда Хоссейни «Тысяча сияющих солнц» в израильском театре «Гешер», в создании которой принимал участие и Рои Хен. Пьеса с успехом идёт в Израиле и по сей день.

#фантомпресс #роихен #израиль #халедхоссейни https://www.gesher-theatre.co.il/ru/repertoire/a/view/?ContentID=949
📝 «Поговорили с писателем и драматургом Рои Хеном о его романе „Души“, театральности жизни, пушкинском гении и поисках родственной души. Блестящий собеседник, остроумный, глубокий и вместе с тем очень лёгкий и театральный. Виртуозно владеет русским языком и перевел многое из русской литературы на иврит, от Пушкина до Шаламова.

Не пропустите встречи в Москве, получите огромное удовольствие!

Особенно театральные чтения глав из романа „Души“ с прекрасными актёрами 5 июня» — пишет в своём блоге журналистка, критик и ведущий книжных программ на радио Sputnik Наталья Ломыкина.

И она — далеко не единственная, попавшая под магическое обаяние нашего Рои и его книги: сотни людей побывали на встречах с ним за эти дни в двух городах. Остаётся одна: самая ожидаемая. Встреча, на которой книга станет настоящим спектаклем.

Напоминаем: театрализованная презентация романа Рои Хена «Души» пройдёт в @moscowbooks Тверская ул., 8/2, стр. 1.
Время: суббота, 5 июня, 18.00.
Вход, разумеется, бесплатный. Что нечасто бывает на мероприятиях с таким обилием известных актеров.

Во время встречи отрывки из романа читают:

Евгения Симонова, народная артистка России («Обыкновенное чудо», «Афоня» и ещё более 100 ролей на экране и сцене).
Игорь Миркурбанов, актер, телеведущий, заслуженный артист Российской Федерации, лауреат премий «Золотая маска», «Хрустальная Турандот», Олега Янковского, дважды лауреат премии Олега Табакова, премии «Московского Комсомольца».
Ольга Сутулова, артистка театра и кино («Рожденная звездой», «Троцкий», «Содержанки» и еще около 50 фильмов и сериалов).
Григорий Зельцер, актер театра и кино («Ищейка», «Хождение по мукам», «Склифосовский»).
Максим Жигалин, поэт, актёр театр.DOC, театра Сатирикон и «Театр у Никитских ворот».
Антон Шамир, актер театра и кино.

#фантомпресс #роихен #израиль #роихен #книжныймагазинмосква #театр #книги
Сегодня у нас грандиозный финал десятидневного литературного марафона имени Рои Хена. Шесть встреч с читателями, десятки интервью, множество автографов, тревог и ожиданий, споров и восторгов. Десять дней с Рои Хеном и его рассказами — не только о переселении душ, но и о театре, литературе, России, Израиле и обо всем на свете.

А теперь о главном и завершающем событии этих десяти дней:
«Души» заговорят с вами множеством голосов одновременно.

Причём какие это голоса! Мы-то уже знаем, что вас ждёт, и если вы пропустили предыдущие встречи с Рои Хеном, то на эту зайдите обязательно. С уверенностью можем сказать, таких презентаций книг вы ещё не видели.

Вас ждут настоящие мастера и творцы: Евгения Симонова, Игорь Миркурбанов, Ольга Сутулова, Григорий Зельцер, Максим Жигалин, Антон Шамир.

Будут фотосессии и автографы, будут замечательные рассказы Рои. И будет книга, ради которой, собственно, всё и затевалось. Книга, в которой вы узнаете тайну старого золотого кольца с домиком, распятого Ицикла, побываете в шкуре блохи и даже сможете сменить пол, пусть на короткое мгновение.

📍Место действия — M. «Пушкинская», Тверская ул., 8/2, стр. 1, Книжный магазин «Москва» @moscowbooks
Время — 5 июня в 18.00

Приходите!

#фантомпресс #роихен #израиль
📕 «…иногда на долю секунды я забываю. Мне кажется, что Мэй и Джун живы, что это Дженни умерла. А мы пытаемся как-то протянуть без нее.»

Так и есть. Они пытаются понять, найти друг в друге недостающий фрагмент. Энн впуталась в эту таинственную историю, вторглась в его прежнюю любовь, притронулась к запретному. Затесалась туда, где ей не
место. На книжную полку в тюрьме. В тюрьме, где протекает вторая половина жизни Уэйда.

«…А потом я вспоминаю: я могу написать ей письмо. Мне тошно от того, что такое возможно.»

Эмили Раскович. «Айдахо». Перевод Светланы Арестовой.
«Афиша» поместила обложку «Душ» Рои Хена от Андрея Бондаренко в свой рейтинг лучших обложек мая! Приятно — кстати, Рои она тоже очень понравилась!
«Иногда хочется судить книгу по обложке. Выбрали из майских новинок лучшие работы отечественных книжных дизайнеров.»

#роихен #фантомпресс https://daily.afisha.ru/entry/amp/19659/
Так здорово, что «Белая Хризантема» Мэри Линн Брахт наконец-то вернулась в ассортимент «Фантома»: мы очень любим этот роман, не менее глубокий и трогательный, чем  книги Халеда Хоссейни. Но если «Тысяча сияющих солнц» читателям понравилась сразу, то хрупкая и нежная «Белая Хризантема» три года назад затерялась в русских снегах — возможно, потому, что вышла она в сезон зимних каникул. И тогда мы с сожалением решили, что ограничимся одним тиражом, хотя роман явно достоин большего.

В прошлом году началось странное: без всякой рекламы, даже без издательских анонсов (книги-то уже не было) посыпались новые отзывы, рецензии. А следом — вопросы о том, где же книга. И мы решили выпустить новый тираж, совсем небольшой, всего 1000 экземпляров.
Поэтому, если история о корейских девушках из племени морских женщин хёне, отправленных японскими оккупантами в «дома для утешения», тронула вас или вы давно хотели прочесть этот роман в традиционном бумажном издании, то теперь у вас есть эта возможность.

А Фестиваль на Красной Площади, который пройдет с 17 по 20 июня (мы надеемся, что он не будет перенесён ещё раз) — пожалуй, лучшее место для встречи с «Белой Хризантемой».

#мэрилиннбрахт #корея #книгиовойне #женщины #фантомпресс https://www.labirint.ru/now/belaya-hrizantema/
РБК.Стиль: О Нью-Йорке, поэзии и грибах: 10 главных книг лета

Писатель и переводчик Сергей Кумыш выбрал самые любопытные книжные новинки, некоторые из которых, по его мнению, уже можно отнести к великой литературе.

📘Рои Хен. «Души»
М.: «Фантом Пресс». Перевод с иврита С. Гойзмана

Это история Гриши, путешественника во времени. Точнее, 400-летняя биография его скитающейся души, что пытается вести диалог с другими душами, которые (дальше выберите свой вариант в зависимости от того, во что верите) тоскуют в Авраамовом лоне, томятся в Чистилище, слоняются по Аиду, отбрасывают тени на страницы Истории, посылают неявные сигналы из-за той черты, где, согласно мандельштамовскому Ламарку, лишь «глухота паучья» и «провал превыше наших сил». Уже из одного этого перечисления следует, что мы слишком привыкли биться над вопросами, неразрешимыми по определению. В романе «Души» израильский писатель и драматург Рои Хен в некотором смысле переворачивает игру: для того, чтобы действительно что-то понять о своей закавыченной душе, необходимо хотя бы на мгновение ее раскавычить, просто поверив, что она у тебя есть. И тогда в это мгновение могут уместиться 400 лет.

#фантомпресс #роихен #фантом_рецензия https://style.rbc.ru/impressions/60b9fcee9a794785c859463d
Анастасия Завозова в Esquire, в подборке «10 новых книг на лето, которые нельзя пропустить» рекомендует нашу Тану Френч. Новый (действительно новый, а не переиздание) роман «Искатель» только что перевела Шаши Мартынова, а выйдет книга, скорее всего, в июле.

📘«Искатель», Тана Френч

«Фантом Пресс», перевод Ш. Мартыновой
С каждым новым романом Френч все дальше отодвигается от своих детективов о дублинской полиции, которые уже кажутся какой-то невыносимо идеальной детективной прозой, редким сочетанием пружинной интриги и чистого, убедительного стиля.

В свои же романы — а «Искатель», конечно, уже куда более роман, чем детектив, как и предыдущая ее отстроенная от серийности история, «Ведьмин вяз», — Френч и добавляет больше романного: привольно, по‑тарттовски тянет экспозицию, щедро тратит страницы на создание места, а не действия, уводит фокус с расследования в область смутных предчувствий и сырой неуютности чужой души.

Ее герой, бывший полицейский Кэл, обменявший большой американский город на, как ему казалось, тихую ирландскую глубинку, половину книги тратит на неспешный ремонт и шарканье наждака по деревяшке, пока вокруг него сплетается невидимая паутина маленького сообщества, в которую во второй половине книги Кэл и попадется.

Медитативность, погруженность повествовательного в природное здесь такова, что где-то в лесу по соседству, несомненно, догорает дача Пришвина, зато как уютно, любезный читатель, оттуда тянет дымком.

#фантомпресс #танафренч #шашимартынова https://esquire.ru/letters/267093-10-novyh-knig-na-leto-kotorye-nelzya-propustit/
АННА БЕРСЕНЕВА, писатель, для «Новых Известий», о романе-карнавале и романе-театре.

📘 «Роман Рои Хена «Души» (М.: Фантом Пресс. 2021. Перевод с иврита Сергея Гойзмана) причудлив, как карнавал. И то, что автор не только прозаик и переводчик с нескольких языков, но и драматург, и завлит театра «Гешер» в Тель-Авиве, будто подтверждает, что ни карнавальность, ни театральность ему не чужды.

…В этом романе, ярком, многообразном, нет ни прописной морали, ни идиллии — даже в первом воплощении героя, в том чудесном мире, в котором сиял «возвышенный свет семнадцатого столетия, не потускневший с того мгновенья, когда Творец сказал: ‚Да будет‘. Когда он сияет, все люди суетятся, как муравьи, когда гаснет — замирают, как камни. Свет этот владычествовал над работой в полях, торговлей на рынках, над молитвами в синагогах и церквах. Свет, еще не познавший ужаса электричества, не опаленный газовыми фонарями, не соперничающий с лампами накаливания, не ослепленный неоновыми вывесками. Свет, смеявшийся над факелами, что пытались обратить ночь в день. Божественный свет, равно расположенный ко всем, к христианам и евреям, к богатым и бедным. Добрый свет, красивый свет, свет, какого нет больше»».

Зато в этом романе есть мудрость, которой Рои Хен позволяет быть мимолётной («Видел одного человека — видел всех») и чудесный юмор. Мистика, история, феерические приключения ярких героев, беззаветная любовь, юмор, печаль и отчаяние повседневности — с какой талантливой естественностью все это соединяется в романе Рои Хена! Ничего не остаётся на белом свете такого, что казалось бы невероятным в его метафорическом мире.» https://newizv.ru/news/culture/06-06-2021/roman-karnaval-ot-roi-hena-vyshel-na-russkom-yazyke
Выложили, наконец, практически моноспектакль Рои Хена (просто блестящий!) в Центре Вознесенского. На наш взгляд, смотреть нужно  обязательно: все полтора часа были отведены только Рои, и он устроил настоящее представление. В «Москве» тоже было отлично, но там все внимание было отдано актёрам, а здесь — только Рои Хен, шоумен не менее замечательный, чем писатель. Слушаем и наслаждаемся!

#роихен #фантомпресс https://www.youtube.com/watch?v=xxxt0FWoGVA
Новинка к фестивалю на Красной Площади

Шансы есть… Есть шансы (и немаленькие) заполучить новый роман Ричарда Руссо уже через неделю, обещать не будем, но типография постарается.
Ведь новую книгу Руссо ждут очень многие. И те, кому полюбился пулитцеровский роман «Эмпайр Фоллз», и те пришёлся по душе ироничный и остроумный «Непосредственный человек».

«Его истории написаны ироническим тоном человека, отлично знающего цену человеческой глупости, что помещает „Шансы есть…“ на одну книжную полку с романами Джона Апдайка и Энн Тайлер» — пишет о романе Guardian. Многообещающе, не так ли?

📘Новый роман пулитцеровского лауреата, автора «Эмпайр Фоллз» и «Непосредственного человека», — завораживающая история о прочных, однако запутанных узах дружбы. Погожим сентябрьским днем на острове Мартас-Виньярд собираются трое старых школьных друзей. Что в их юности, что в наши дни более непохожих людей не придумаешь: Линкольн — торговец коммерческой недвижимостью, Тедди — независимый христианский книгоиздатель, а Мики — престарелый рок-музыкант. Но у каждого с начала 1970-х остались собственные секреты — даже помимо той громадной тайны, которую после памятных выходных, проведенных ими на этом же острове в 1971 году, не разгадал ни один из них. Тогда исчезла Джейси, девушка, которую все трое любили, каждый по-своему… И вот сорок с лишним лет спустя три жизни развертываются перед глазами читателя во всей своей полноте, а далекое прошлое сталкивается с настоящим, едва не сшибая с ног шквалом из изумления, трагедии и иронии.

Ждете?

#фантомпресс #ричардруссо