Было понятно, что будет грустно: ведь «Улица светлячков» закончилась на печальной ноте. Нужно ли было продолжение, которое многим читателям разбередит душу еще больше? Продолжения, которое начинается с утраты...
Вспомним другую книгу — «Все, чего я не сказала» Селесты Инг, которая тоже начиналась с безжалостного: «Лидия мертва». Но и у Селесты Инг, и у Кристин Ханны в печали и боли есть надежда — пусть не на возвращение утраченного, но на обретение чего-то нового.
«Лети, светлячок!» Кристин Ханны как раз и дарит шанс на это обретение, через чужую драму, через историю Кейт-и-Талли.
#фантомпресс #кристинханна
Вспомним другую книгу — «Все, чего я не сказала» Селесты Инг, которая тоже начиналась с безжалостного: «Лидия мертва». Но и у Селесты Инг, и у Кристин Ханны в печали и боли есть надежда — пусть не на возвращение утраченного, но на обретение чего-то нового.
«Лети, светлячок!» Кристин Ханны как раз и дарит шанс на это обретение, через чужую драму, через историю Кейт-и-Талли.
«Книга глубокая. Очень глубокая. Сначала откиньтесь назад, закройте глаза и подумайте обо всем, за что вы благодарны. Затем подумайте о тех, кто вам ближе всего, но с кем вы больше не общаетесь. Или на кого вы злитесь. Затем подумайте, что было бы, если бы их больше не было в живых. Как бы вы себя чувствовали. Оставьте свою гордость. Смиритесь, возьмите телефон и напишите, позвоните. Жизнь коротка, и мы не знаем, когда истечет наше время. Любовь, прощение, все начинается с „привет“. Не сдавайтесь и не говорите „до свидания“. Разрушьте проклятия поколений и стены ненависти. Обнимите тех, кого вы любите»
Из отзыва на роман «Лети, светлячок!» на сайте GoodReads.
#фантомпресс #кристинханна
❤67👍15👏5
«Улица светлячков» была историей Кейт-и-Талли.
«Лети, светлячок!» во многом — история Дороти. Которую большую часть жизни звали Дымкой. Которая однажды выбрала дорогу, вымощенную отнюдь не желтым кирпичом — и оставила в своем «таинственном волшебном путешествии» в никуда за спиной свою юность. Свою дочь. Саму себя.
Но это история не о тупике, а об обретении нового пути, в сторону от постылой колеи.
…Вот таким был январь Дороти, переломным, трудным. Но в то же время — и исполненным надежды. Ведь роман Ханны — именно о надежде. В самые трудные дни. После самых страшных ошибок.
«История Дороти — моя любимая часть романа «Лети, светлячок!». Я думаю, что она неожиданная и интересная, и иллюстрирует истину, что мы часто не знаем самых близких нам людей. Дороти раскрывается как трагический персонаж, и, что более важно, она искупает свои грехи. Оба эти элемента были важны для меня, и поскольку читатели, как правило, очень не любили Дороти в «Улице Светлячков», мне пришлось потрудиться, чтобы создать правдоподобного персонажа, которому можно было бы сопереживать.» — Кристин Ханна.
#фантомпресс #кристинханна
«Лети, светлячок!» во многом — история Дороти. Которую большую часть жизни звали Дымкой. Которая однажды выбрала дорогу, вымощенную отнюдь не желтым кирпичом — и оставила в своем «таинственном волшебном путешествии» в никуда за спиной свою юность. Свою дочь. Саму себя.
Но это история не о тупике, а об обретении нового пути, в сторону от постылой колеи.
…Вот таким был январь Дороти, переломным, трудным. Но в то же время — и исполненным надежды. Ведь роман Ханны — именно о надежде. В самые трудные дни. После самых страшных ошибок.
«История Дороти — моя любимая часть романа «Лети, светлячок!». Я думаю, что она неожиданная и интересная, и иллюстрирует истину, что мы часто не знаем самых близких нам людей. Дороти раскрывается как трагический персонаж, и, что более важно, она искупает свои грехи. Оба эти элемента были важны для меня, и поскольку читатели, как правило, очень не любили Дороти в «Улице Светлячков», мне пришлось потрудиться, чтобы создать правдоподобного персонажа, которому можно было бы сопереживать.» — Кристин Ханна.
«Жить одним днем, одним вдохом, одним ощущением — вот так Дороти училась новой жизни. Тяга к алкоголю никуда не делась, она мечтала о забытье, которое они дарили, но помнила и зло, которое они причинили, не забыла про сердца, которые она из-за них разбила. Вообще-то она нарочно напоминала себе обо всем этом, она прониклась почти фанатичной верой в собственные изменения — наслаждаясь болью, она окуналась в ледяные воды трезвости.
Она написала банковскому управляющему дочери, что собирается переехать в старый родительский дом на улице Светлячков. Когда Дороти отправила письмо, в ней затеплилась слабая надежда. Каждый день, подходя к почтовому ящику, Дороти думала: сегодня дочь ответит. Но в январе 2006-го, в первый год ее трезвости, от дочери не было ни строчки. По вечерам ездила на велосипеде в город, на собрания. «Привет. Я Дороти, и я алкоголик». — «Привет, Дороти!»
Кристин Ханны «Лети, светлячок!» (пер. Анастасии Наумовой)
#фантомпресс #кристинханна
👍41❤25🤔6
«Улица светлячков» и «Лети, светлячок» — самые автобиографичные из моих книг. Я хотела описать женщин моего поколения, весь наш путь от школы, колледжа, через начало карьеры к материнству. Повлияла на оба романа и история моей семьи, и судьба моей мамы, умершей от рака груди.
Если вы спросите, в ком из героинь больше меня самой, то я — скорее Кейт, хотя мне бы всегда хотелось больше походить на Талли. Кейт — серьёзная, уравновешенная, нравственная, прямолинейная. Она во всем полагается на свой разум и не любит рисковать. А Талли — сломанная и амбициозная. Талли выросла с чувством, что если она будет успешной и знаменитой, то ее будут любить.
Кейт знала, насколько сломлена была Талли, и хотела быть рядом с ней. С другой стороны, Талли хочет подтолкнуть Кейт выйти за рамки себя и стремиться к чему-то. Но в конце концов, жизненный путь Кейт, ее настоящая радость в жизни заключалась в том, чтобы стать женой и матерью. Они нуждались друг в друге, но по-разному. Кейт и ее семья поддерживали Талли как человека, она знала, что может положиться на них в самую трудную минуту. У них были глубокие и настоящие отношения на протяжении всей их жизни, даже когда они шли разными путями и жили в разных местах.
…Мама Кейт — это во многом портрет моей мамы. Любящая, прямолинейная, которая стремится помочь обеим девочкам достичь чего-то в жизни. Она всегда была рядом с Кейт, но не забывала и о Талли, заставляя Кейт иногда немного ревновать.
А вот мама Талли, Дороти-Дымка, совсем иная. В лучшем случае она «далека от идеальной матери» ее никогда не было рядом, чтобы защищать или любить своего единственного ребенка.
Если коротко описать разницу между двумя романами, то «Улица светлячков» — роман о поисках жизни и любви. «Лети, светлячок!» — роман об их потери. Вообще я задумывала эту историю как трилогию, так что никогда не говорю «никогда», если меня спрашивают о продолжении. Хотя третья часть «Светлячков» точно не станет моей следующей книгой — скорее мне хочется продолжить историю девочки из «Четырех ветров»…
Из интервью Кристин Ханны для сайта No Apology Book Reviews.
#фантомпресс #кристинханна
Если вы спросите, в ком из героинь больше меня самой, то я — скорее Кейт, хотя мне бы всегда хотелось больше походить на Талли. Кейт — серьёзная, уравновешенная, нравственная, прямолинейная. Она во всем полагается на свой разум и не любит рисковать. А Талли — сломанная и амбициозная. Талли выросла с чувством, что если она будет успешной и знаменитой, то ее будут любить.
Кейт знала, насколько сломлена была Талли, и хотела быть рядом с ней. С другой стороны, Талли хочет подтолкнуть Кейт выйти за рамки себя и стремиться к чему-то. Но в конце концов, жизненный путь Кейт, ее настоящая радость в жизни заключалась в том, чтобы стать женой и матерью. Они нуждались друг в друге, но по-разному. Кейт и ее семья поддерживали Талли как человека, она знала, что может положиться на них в самую трудную минуту. У них были глубокие и настоящие отношения на протяжении всей их жизни, даже когда они шли разными путями и жили в разных местах.
…Мама Кейт — это во многом портрет моей мамы. Любящая, прямолинейная, которая стремится помочь обеим девочкам достичь чего-то в жизни. Она всегда была рядом с Кейт, но не забывала и о Талли, заставляя Кейт иногда немного ревновать.
А вот мама Талли, Дороти-Дымка, совсем иная. В лучшем случае она «далека от идеальной матери» ее никогда не было рядом, чтобы защищать или любить своего единственного ребенка.
Если коротко описать разницу между двумя романами, то «Улица светлячков» — роман о поисках жизни и любви. «Лети, светлячок!» — роман об их потери. Вообще я задумывала эту историю как трилогию, так что никогда не говорю «никогда», если меня спрашивают о продолжении. Хотя третья часть «Светлячков» точно не станет моей следующей книгой — скорее мне хочется продолжить историю девочки из «Четырех ветров»…
Из интервью Кристин Ханны для сайта No Apology Book Reviews.
#фантомпресс #кристинханна
🔥44❤33👍15
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
С сегодняшнего дня электронная версия романа Кристин Ханны «Лети, светлячок!» стала доступна на всех электронных площадках.
Ищите в бумажном варианте в удобных сторах, а теперь еще в электронном или аудио формате от @vimbo_audiobooks (читает Мария Орлова).
Читаем. Слушаем. Переживаем вместе с героями.
И ждем новый роман Кристин Ханны, конечно же.
#фантомпресс #кристинханна
Ищите в бумажном варианте в удобных сторах, а теперь еще в электронном или аудио формате от @vimbo_audiobooks (читает Мария Орлова).
Читаем. Слушаем. Переживаем вместе с героями.
И ждем новый роман Кристин Ханны, конечно же.
#фантомпресс #кристинханна
🔥54❤24👍15
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня к нам прилетел электронный светлячок от Кристин Ханны.
«Лети, светлячок!» вышел на всех площадках, как обычно, раздвоенным: текстовый вариант и аудио от @vimbo_audiobooks, в пронзительной начитке Марии Орловой. Встречайте.
#фантомпресс #кристинханна
«Лети, светлячок!» вышел на всех площадках, как обычно, раздвоенным: текстовый вариант и аудио от @vimbo_audiobooks, в пронзительной начитке Марии Орловой. Встречайте.
#фантомпресс #кристинханна
❤60👍22🔥8🎉1🤩1
«Женщины» Кристин Ханны продолжают коллекционировать призы: «книгой года» роман уже был, а теперь это еще и «аудиокнига года»! Премия Audie Award for Best Fiction Narrator досталась аудиоверсии «Женщин» в начале марта, обойдя, к слову, аудиоверсию очередной книги Стивена Фрая и мемуары Элль Фэннинг, сыгравшей главную роль в так и не вышедшей (интересно, почему) экранизации ханновского «Соловья».
Для полного комплекта не хватает разве что «Оскара» за фильм года, а он-таки будет: этой зимой права на экранизацию купила Warner Brothers. Надеемся, что новому роману Ханны повезет больше, чем тому же «Соловью»… Который в этом году празднует 10-летний юбилей выходом нового издания — делюкс, лимитед эдишн и все такое. По этому поводу Ханна вновь отправляется в книжный тур по всей Америке… Жаль, к нам не заглянет, а было бы неплохо.
Наша аудиоверсия «Женщин» тоже будет — и, как мы надеемся, выйдет даже лучше американской. Перевод Марии Териной уже в редактуре.
Ах да, книгу на русском ждем к началу лета — и это, пожалуй, главная новость.
#фантомпресс #кристинханна #фантом_новости
Для полного комплекта не хватает разве что «Оскара» за фильм года, а он-таки будет: этой зимой права на экранизацию купила Warner Brothers. Надеемся, что новому роману Ханны повезет больше, чем тому же «Соловью»… Который в этом году празднует 10-летний юбилей выходом нового издания — делюкс, лимитед эдишн и все такое. По этому поводу Ханна вновь отправляется в книжный тур по всей Америке… Жаль, к нам не заглянет, а было бы неплохо.
Наша аудиоверсия «Женщин» тоже будет — и, как мы надеемся, выйдет даже лучше американской. Перевод Марии Териной уже в редактуре.
«Роман посвящается женщинам, служившим во Вьетнаме. В основном это медсестры, которые выросли на фронтовых рассказах о героизме предков во время Второй мировой и которые без раздумий отправились на войну, вняв призыву своей страны. Почти все из них вернулись домой и оказались в стране, которой не было дела до их службы, оказались в мире, который не хотел даже слышать об этой войне.
Я также посвящаю этот роман всем военнопленным, без вести пропавшим и их семьям, которые так много потеряли во время войны.
И наконец, эта книга посвящается всем медицинским работникам, которые боролись с пандемией, спасали других, рискуя собственной жизнью.» — Кристин Ханна.
Ах да, книгу на русском ждем к началу лета — и это, пожалуй, главная новость.
#фантомпресс #кристинханна #фантом_новости
1❤104🔥32👍19👎3🎉3
Премиальное. «Женщины» Кристин Ханны вошли в короткий список премии «Международная книга года», а новые романы Чимаманды Нгози Адичи и Элизабет Страут — в лонглист премии Women’s Prize for Fiction 2025 года (бывшая премия Orange, она же «Женский Букер»). С «Женщинами» на русском мы точно встретимся, по романам Адичи и, возможно, Страут — пока нет новостей, но, надеемся, еще будут.
Теперь жюри Женской Премии сократит список из шести романов до шорт-листа, который будет объявлен в апреле. Победитель этого года будет объявлен 12 июня. Кстати, у Адичи уже есть в копилке Женская Премия — за «Половину желтого солнца», а еще номинации за две другие книги. Есть номинация и у Страут, но давняя, за роман 2000 года, попавший в шортлист.
Кстати, вот полный список наших лауреатов и номинантов «Женской Премии» — не все романы выходили в «Фантоме», но все авторы — наши.
1996 — Энн Тайлер, «Лестница лет» (шортлист)
2000 — Элизабет Страут, «Эми и Изабель» (шортлист)
2004 — Чимаманда Нгози Адичи, «Лиловый цветок гибискуса» (шортлист)
2007 — Чимаманда Нгози Адичи, «Половина желтого солнца»
2007 — Энн Тайлер, «Удочеряя Америку» (шортлист)
2009 — Саманта Харви, «Wilderness» (шортлист)
2009 — Камилла Шамси — «Burnt Shadows» (шортлист)
2014 — Чимаманда Нгози Адичи, «Американха» (шортлист)
2015 — Энн Тайлер, «Катушка синих ниток» (шортлист)
2015 — Камилла Шамси, «A God in every stone» (шортлист)
2017 — Наоми Алдерман, «Сила»
2018 — Камилла Шамси, «Домашний огонь»
#фантомпресс #фантом_новости #кристинханна
Теперь жюри Женской Премии сократит список из шести романов до шорт-листа, который будет объявлен в апреле. Победитель этого года будет объявлен 12 июня. Кстати, у Адичи уже есть в копилке Женская Премия — за «Половину желтого солнца», а еще номинации за две другие книги. Есть номинация и у Страут, но давняя, за роман 2000 года, попавший в шортлист.
Кстати, вот полный список наших лауреатов и номинантов «Женской Премии» — не все романы выходили в «Фантоме», но все авторы — наши.
1996 — Энн Тайлер, «Лестница лет» (шортлист)
2000 — Элизабет Страут, «Эми и Изабель» (шортлист)
2004 — Чимаманда Нгози Адичи, «Лиловый цветок гибискуса» (шортлист)
2007 — Чимаманда Нгози Адичи, «Половина желтого солнца»
2007 — Энн Тайлер, «Удочеряя Америку» (шортлист)
2009 — Саманта Харви, «Wilderness» (шортлист)
2009 — Камилла Шамси — «Burnt Shadows» (шортлист)
2014 — Чимаманда Нгози Адичи, «Американха» (шортлист)
2015 — Энн Тайлер, «Катушка синих ниток» (шортлист)
2015 — Камилла Шамси, «A God in every stone» (шортлист)
2017 — Наоми Алдерман, «Сила»
2018 — Камилла Шамси, «Домашний огонь»
#фантомпресс #фантом_новости #кристинханна
👍61❤19🔥16
«Женщины» Кристин Ханны: представляем обложку. Как вам такая красота?
Но сегодня есть еще один повод. В этот день в 1975 году с падением Сайгона закончилась Вьетнамская война. А новый роман Кристин Ханны уехал в типографию спустя ровно полвека. Нет, не подгадывали.
Открыт предзаказ, а премьера книги пройдет на Книжном Фестивале на Красной Площади 4–7 июня.
Это не политический, социальный или философский роман, а традиционная для Ханны история о женских судьбах в эпоху перемен. Но также «Женщины» рассказывают нам о «коллективном ПТСР», пережитом США после Вьетнама, о разделении и взаимном ожесточении общества, о противостоянии чувства долга и совести.
Критики называли «Женщин» «продолжением незапланированной, но ясно видимой трилогии — с романами „Соловей“ и „Четыре ветра“».
Перевод с англ. Марии Териной.
464 стр.
Художник Елена Сергеева.
📘Читаем главу из романа здесь
📘Предзаказ в "Читай Городе"
📘Предзаказ в "Москве"
#фантомпресс #кристинханна #фантом_новости
Но сегодня есть еще один повод. В этот день в 1975 году с падением Сайгона закончилась Вьетнамская война. А новый роман Кристин Ханны уехал в типографию спустя ровно полвека. Нет, не подгадывали.
Открыт предзаказ, а премьера книги пройдет на Книжном Фестивале на Красной Площади 4–7 июня.
Это не политический, социальный или философский роман, а традиционная для Ханны история о женских судьбах в эпоху перемен. Но также «Женщины» рассказывают нам о «коллективном ПТСР», пережитом США после Вьетнама, о разделении и взаимном ожесточении общества, о противостоянии чувства долга и совести.
Критики называли «Женщин» «продолжением незапланированной, но ясно видимой трилогии — с романами „Соловей“ и „Четыре ветра“».
Перевод с англ. Марии Териной.
464 стр.
Художник Елена Сергеева.
📘Читаем главу из романа здесь
📘Предзаказ в "Читай Городе"
📘Предзаказ в "Москве"
#фантомпресс #кристинханна #фантом_новости
❤156🔥68🎉25👍15
Первая глава «Женщин» Кристин Ханны уже доступна на нашем сайте, ну, а мы потихоньку начинаем оживлять сцены из романа. Вот самое начало: 1968 год, мирная Калифорния и… Фрэнки, которая еще не догадывается, где она окажется всего через несколько месяцев.
📘Читаем главу из романа
📘Предзаказ в "Читай Городе"
📘Предзаказ в "Москве"
#фантомпресс #кристинханна
«Дом семьи Макграт, обнесенный забором с большими воротами, заключал в себе целый мир, уединенный и безопасный. В ранних сумерках решетчатые окна тюдоровского особняка блестели, словно драгоценные камни, среди пышной зелени сада. Пальмовые листья покачивались на ветру, в бассейне плавали маленькие свечи, ветви большого калифорнийского дуба были украшены золотыми фонариками. Официанты в черных костюмах предлагали хорошо одетым гостям шампанское
на серебряных подносах, в стороне негромко играло джазовое трио.
Двадцатилетняя Фрэнсис Грэйс Макграт знала, чего от нее ждут этим вечером. Она должна быть воплощением благовоспитанной
молодой леди, улыбчивой и невозмутимой. Правила приличия Фрэнки усвоила с самого детства — об этом позаботились дома, в церкви и в женской школе Святой Бернадетты. Беспорядки по всей стране, протесты на улицах и в студенческих кампусах — все это было для нее чуждым,
далеким миром, таким же непостижимым, как и конфликт во Вьетнаме…»
Кристин Ханна «Женщины» (пер. Марии Териной)
📘Читаем главу из романа
📘Предзаказ в "Читай Городе"
📘Предзаказ в "Москве"
#фантомпресс #кристинханна
❤83🔥12👍6👎3
« — Фин, ты уверен, что тебе нужно во Вьетнам?
— «Не спрашивай, что страна может сделать для тебя. Спроси, что ты можешь сделать для страны».
— Знаю, но…
— Да это не опасно, Фрэнки. Поверь. Спокойно отслужу на корабле и вернусь, ты и соскучиться не успеешь.
...Все говорили одно и то же: коммунизм — зло, которое нужно остановить; идет холодная война; время сейчас опасное. Все понимали, что коммунизм не должен пустить корни в Азии и что во Вьетнаме с ним надо покончить. В вечерних новостях крутили сюжеты про американских солдат — они маршировали по вьетнамским джунглям, улыбались журналистам и показывали большие пальцы. Никакого кровопролития.
Финли обнял ее.
— Я буду скучать, бусинка, — сказал он и запнулся. Она поняла — он боится. Все это время он скрывал страх — от нее или от самого себя?
Фрэнки вдруг накрыла тревога, которую она подавляла весь вечер. Сил держаться больше не было. Настало время посмотреть правде в глаза. Ее брат уходит на войну.»
Кристин Ханна. «Женщины» (пер. Марии Териной)
📘Читаем главу из романа
📘Предзаказ в "Читай Городе"
📘Предзаказ в "Москве"
#фантомпресс #кристинханна
— «Не спрашивай, что страна может сделать для тебя. Спроси, что ты можешь сделать для страны».
— Знаю, но…
— Да это не опасно, Фрэнки. Поверь. Спокойно отслужу на корабле и вернусь, ты и соскучиться не успеешь.
...Все говорили одно и то же: коммунизм — зло, которое нужно остановить; идет холодная война; время сейчас опасное. Все понимали, что коммунизм не должен пустить корни в Азии и что во Вьетнаме с ним надо покончить. В вечерних новостях крутили сюжеты про американских солдат — они маршировали по вьетнамским джунглям, улыбались журналистам и показывали большие пальцы. Никакого кровопролития.
Финли обнял ее.
— Я буду скучать, бусинка, — сказал он и запнулся. Она поняла — он боится. Все это время он скрывал страх — от нее или от самого себя?
Фрэнки вдруг накрыла тревога, которую она подавляла весь вечер. Сил держаться больше не было. Настало время посмотреть правде в глаза. Ее брат уходит на войну.»
Кристин Ханна. «Женщины» (пер. Марии Териной)
📘Читаем главу из романа
📘Предзаказ в "Читай Городе"
📘Предзаказ в "Москве"
#фантомпресс #кристинханна
❤62👍17🔥8👎7
«Фрэнки открыла дверь призывного пункта. На стене висел плакат: „Будь патриотом, вступай в ВМС“. Рядом за стойкой стоял моряк в форме.
Фрэнки подошла к нему.
Протестующие барабанили в окно. Она пыталась держаться спокойно и невозмутимо.
— Я медсестра, хочу записаться добровольцем во Вьетнам.
— Сколько вам лет?
— Двадцать, сэр. На следующей неделе будет двадцать один.
— По нашим правилам вы должны отработать два года в больнице штата, только после этого мы можем отправить вас во Вьетнам.
Два года. За это время война уже кончится.
— Мой брат во Вьетнаме. Я… хочу помочь.
— Простите, мэм. Правила есть правила. Это для вашей же безопасности.
Фрэнки расстроилась, но не пала духом. Она вышла из призывного пункта, бегом проскочила мимо протестующих, а затем зашла в телефонную будку и отыскала в справочнике Лос-Анджелеса адрес…
В отделении сухопутных войск она наконец услышала то, что хотела: „Конечно, мэм. Корпусу армейских медсестер нужны лишние руки. Вас отправят сразу после основной подготовки“.
Фрэнки поставила свою подпись и вот так запросто стала младшим лейтенантом Фрэнсис Макграт.»
Кристин Ханна «Женщины» (пер. Марии Териной)
📘Читаем главу из романа здесь
📘Предзаказ в "Читай Городе"
📘Предзаказ в "Москве"
#фантомпресс #кристинханна
Фрэнки подошла к нему.
Протестующие барабанили в окно. Она пыталась держаться спокойно и невозмутимо.
— Я медсестра, хочу записаться добровольцем во Вьетнам.
— Сколько вам лет?
— Двадцать, сэр. На следующей неделе будет двадцать один.
— По нашим правилам вы должны отработать два года в больнице штата, только после этого мы можем отправить вас во Вьетнам.
Два года. За это время война уже кончится.
— Мой брат во Вьетнаме. Я… хочу помочь.
— Простите, мэм. Правила есть правила. Это для вашей же безопасности.
Фрэнки расстроилась, но не пала духом. Она вышла из призывного пункта, бегом проскочила мимо протестующих, а затем зашла в телефонную будку и отыскала в справочнике Лос-Анджелеса адрес…
В отделении сухопутных войск она наконец услышала то, что хотела: „Конечно, мэм. Корпусу армейских медсестер нужны лишние руки. Вас отправят сразу после основной подготовки“.
Фрэнки поставила свою подпись и вот так запросто стала младшим лейтенантом Фрэнсис Макграт.»
Кристин Ханна «Женщины» (пер. Марии Териной)
📘Читаем главу из романа здесь
📘Предзаказ в "Читай Городе"
📘Предзаказ в "Москве"
#фантомпресс #кристинханна
Книжный магазин «Москва»
Женщины
Закажите прямо сейчас книгу 'Женщины' Ханна К в книжном интернет-магазине «Москва». Доставка по всей России! - 1227419
👍46❤26👏5
«31 мая 1967 г.
Дорогая Фрэнсис Грэйс,
Я постоянно о тебе думаю. Каждое воскресенье я ставлю за тебя свечку, папа иногда сидит в твоем „жуке“, кладет руки на руль и просто смотрит перед собой. О чем он думает, остается только гадать.
Мы живем в странном мире. Изменчивом и смутном. Мы разучились говорить друг с другом, разногласия кажутся непреодолимыми…
С любовью, мама»
Кристин Ханна «Женщины» (пер. Марии Териной)
…Скажем честно: к «Женщинам» Кристин Ханны можно предъявить кучу претензий - по сюжету, по языку, даже по расставленным акцентам. Саму Ханну вряд ли отнесешь к либералам: на выборах она поддержала Трампа, а образы антивоенных активистов в «Женщинах» выписаны без малейшей симпатии.
Впрочем, и диванные американские патриоты, поддерживающие войну из безопасного и комфортного тыла, выглядят не лучше.
…И все же в «Женщинах» нет звероподобных «нелюдей», которые противостоят «нашим славным ребятам». Нет мудрствований о геополитике и «столкновении цивилизаций». Нет трубных пропагандистских воплей — они фоном звучат в начале книги, но у героев быстро вырабатывается к ним иммунитет при столкновении с реальностью.
В романе есть только война, без прикрас.
И женщины, которые добровольно отправились по призыву своей страны на эту преступную, чудовищную и бессмысленную войну. Чтобы спасать жизни, а не убивать.
А страна, когда переменился ветер и наступил мир, легко предала их — и вычеркнула из памяти.
И в этом смысле роман Ханны — честная книга. Возможно, не относящаяся к великой литературе и даже не во всем точная.
…Но миллионы простых американок наверняка не смотрели ни «Апокалипсис сегодня», ни «Цельнометаллический жилет».
А теперь знают о войне гораздо больше — благодаря Ханне.
И чувствуют, что повториться это не должно. Даже если плата за подтверждения "величия Америки" была, по нашим меркам, не так уж высока — "всего" 60 000 погибших американцев за восемь лет.
...Вот только рана, нанесенная той войной Америке и нескольким поколениям ее граждан, не зажила и полвека спустя. И это отлично понимают даже те, кто декларирует: "Моя страна может быть не права, но это моя страна".
Понимает и Ханна.
📘Читаем главу из романа здесь
📘Предзаказ в "Читай Городе"
📘Предзаказ в "Москве"
#фантомпресс #кристинханна
❤56👍11🔥2👏1
Forwarded from Бозина!
Доброе утро! Вчера на Яндекс.Книги состоялся дебют новинки Кристин Ханны «Женщины» от издательства «Фантом Пресс» в электронном формате.
Решила прочитать книгу сразу, и вот за 3 часа осилила почти половину. Кристин Ханна не похожа на себя прежнюю: меньше драмы, больше суровых реалий и ужасов войны. Первая часть романа напоминает самые жесткие серии «Анатомии Грей».(Там где кровь, кишки и нога солдата в собственных руках) , только действие происходит во Вьетнаме, где американцы решили бороться с коммунизмом с помощью напалма и бомбардировок, отправляя юнцов пачками на смерть.
Кристин Ханна заняла в романе антивоенную позицию. Американское правительство лгало гражданам о реальном положении дел, все ужасы показаны через рассказ молодой медсестры Фрэнки, которая пошла служить вслед за братом.
Читать тревожно, жутко и грустно, но оторваться невозможно. Смертей много, нелицеприятных моментов тоже. Несмотря на то, что Ханна отходит от привычного стиля (здесь он резкий, хлесткий), книга держит в напряжении.
Вторая часть повествует о возвращении Фрэнки домой, где она неожиданно становится изгоем в мире, где всё идет своим чередом, а бунтующие хиппи считают таких, как она, убийцами.
Я такое люблю. Скорее всего дочитаю сегодня/завтра. Книгу рекомендую!
#кристинханна #женщины #фантомпресс
Решила прочитать книгу сразу, и вот за 3 часа осилила почти половину. Кристин Ханна не похожа на себя прежнюю: меньше драмы, больше суровых реалий и ужасов войны. Первая часть романа напоминает самые жесткие серии «Анатомии Грей».
Кристин Ханна заняла в романе антивоенную позицию. Американское правительство лгало гражданам о реальном положении дел, все ужасы показаны через рассказ молодой медсестры Фрэнки, которая пошла служить вслед за братом.
Читать тревожно, жутко и грустно, но оторваться невозможно. Смертей много, нелицеприятных моментов тоже. Несмотря на то, что Ханна отходит от привычного стиля (здесь он резкий, хлесткий), книга держит в напряжении.
Вторая часть повествует о возвращении Фрэнки домой, где она неожиданно становится изгоем в мире, где всё идет своим чередом, а бунтующие хиппи считают таких, как она, убийцами.
Я такое люблю. Скорее всего дочитаю сегодня/завтра. Книгу рекомендую!
#кристинханна #женщины #фантомпресс
🔥73❤24👍19🤔1
Кристин Ханна — о романе «Женщины»
Эта книга — плод настоящей любви, она созревала долгие годы. Идея романа пришла ко мне еще в 1997 году, но тогда я была слишком молода. Как писательница я не была готова к столь важной, серьезной теме. Мне не хватало опыта и зрелости, чтобы правильно изложить свою точку зрения. Прошло больше двух десятилетий, прежде чем я вернулась к осмыслению Вьетнамской войны.
Хотя во время Вьетнама я была ребенком, училась в школе, я очень хорошо его помню: протесты, мрачные военные сводки в новостях, списки все новых и новых жертв. Я хорошо помню, как к ветеранам (многие были отцами моих друзей) относились после возвращения. Все это произвело на меня неизгладимое впечатление.
Меня очень вдохновляли рассказы женщин, служивших во Вьетнаме. К сожалению, большинство этих по-настоящему героических историй незаслуженно забыты и обделены вниманием.
Об их службе мы знаем и помним непростительно мало. Мы не знаем даже точного числа женщин, что служили во Вьетнаме. Согласно заявлениям Мемориального фонда женщин Вьетнама, во время войны на территории Вьетнама находилось около 10 000 американских женщин-военнослужащих. Большинство из них служили медсестрами в сухопутных войсках, военно-воздушных и военно-морских силах, но были среди них и врачи, и авиадиспетчеры, и разведчики. Женщины часто приезжали во Вьетнам в качестве журналистов, многие работали в Красном Кресте, в Объединенных организациях обслуживания вооруженных сил, в Американском комитете Друзей на службе обществу, в Католической службе помощи и других гуманитарных организациях.
Истории и рассказы этих удивительных женщин о войне и о возвращении в Соединенные Штаты стали для меня настоящим откровением. В памяти многих женщин навсегда отпечаталась фраза: «Во Вьетнаме не было женщин». Для меня большая честь рассказать их историю.
#фантомпресс #кристинханна
Эта книга — плод настоящей любви, она созревала долгие годы. Идея романа пришла ко мне еще в 1997 году, но тогда я была слишком молода. Как писательница я не была готова к столь важной, серьезной теме. Мне не хватало опыта и зрелости, чтобы правильно изложить свою точку зрения. Прошло больше двух десятилетий, прежде чем я вернулась к осмыслению Вьетнамской войны.
Хотя во время Вьетнама я была ребенком, училась в школе, я очень хорошо его помню: протесты, мрачные военные сводки в новостях, списки все новых и новых жертв. Я хорошо помню, как к ветеранам (многие были отцами моих друзей) относились после возвращения. Все это произвело на меня неизгладимое впечатление.
Меня очень вдохновляли рассказы женщин, служивших во Вьетнаме. К сожалению, большинство этих по-настоящему героических историй незаслуженно забыты и обделены вниманием.
Об их службе мы знаем и помним непростительно мало. Мы не знаем даже точного числа женщин, что служили во Вьетнаме. Согласно заявлениям Мемориального фонда женщин Вьетнама, во время войны на территории Вьетнама находилось около 10 000 американских женщин-военнослужащих. Большинство из них служили медсестрами в сухопутных войсках, военно-воздушных и военно-морских силах, но были среди них и врачи, и авиадиспетчеры, и разведчики. Женщины часто приезжали во Вьетнам в качестве журналистов, многие работали в Красном Кресте, в Объединенных организациях обслуживания вооруженных сил, в Американском комитете Друзей на службе обществу, в Католической службе помощи и других гуманитарных организациях.
Истории и рассказы этих удивительных женщин о войне и о возвращении в Соединенные Штаты стали для меня настоящим откровением. В памяти многих женщин навсегда отпечаталась фраза: «Во Вьетнаме не было женщин». Для меня большая честь рассказать их историю.
#фантомпресс #кристинханна
❤81👍16🔥12
« — В том приюте была девочка, — сказала Фрэнки. — Она чуть не сгорела. Наши медики нашли ее на обочине… в руках мертвой матери. Ее деревню разбомбили.
…Война — это одно, бомбы, летящие на деревню с женщинами и детьми — совсем другое. В „Звездах и полосах“ ничего подобного не писали. Почему там не рассказывали правду?
Воцарилось молчание. Все всё понимали, но сталкиваться с этой ужасной правдой никто не хотел. Та деревня была в Южном Вьетнаме.
И бомбы были только у американцев.»
Кристин Ханна «Женщины» (пер. Марии Териной)
#фантомпресс #кристинханна
❤70👍7🔥2
Как и другая наша важная книга этого года («Йога Таун» Даниэля Шпека) роман Кристин Ханны «Женщины» очень музыкален: в нем звучит около 40 популярных песен 60-х-70-х. Полный плейлист мы еще опубликуем, а пока обратим внимание на одну — этот пример показывает, как мастерски писательница работает с музыкальным материалом, который играет в «Женщинах» не меньшую роль, чем, например, в саундтреке фильма «Апокалипсис сегодня».
Песня Би Джей Томаса «Hooked on a Feeling», которая создает настроение в последней главе «Женщин», становилась хитом трижды. Первый раз, в авторском исполнении — в 1968 году, в начале действия романа Кристин Ханны, второй раз, в исполнении группы Blue Swede — именно в 1974-м, в финале книги. А в третий раз песня вернулась в хит парады уже в наше время, после появления ее саундтреке фильма «Стражи Галактики» (2014). Таким образом, песня служит своеобразным мостиком между тремя временами сразу.
Слушаем песню в исполнении Blue Swede — https://www.youtube.com/watch?v=w5jkAkm4JmM
Полный плейлист к роману Кристин Ханны "Женщины"
🔈Яндекс-Музыка - https://music.yandex.ru/users/golden60/playlists/1010
🔈Spotify - https://open.spotify.com/playlist/5Em3SzxZmNsJWM1ZPCVKIe
#фантомпресс #кристинханна
Песня Би Джей Томаса «Hooked on a Feeling», которая создает настроение в последней главе «Женщин», становилась хитом трижды. Первый раз, в авторском исполнении — в 1968 году, в начале действия романа Кристин Ханны, второй раз, в исполнении группы Blue Swede — именно в 1974-м, в финале книги. А в третий раз песня вернулась в хит парады уже в наше время, после появления ее саундтреке фильма «Стражи Галактики» (2014). Таким образом, песня служит своеобразным мостиком между тремя временами сразу.
Слушаем песню в исполнении Blue Swede — https://www.youtube.com/watch?v=w5jkAkm4JmM
Полный плейлист к роману Кристин Ханны "Женщины"
🔈Яндекс-Музыка - https://music.yandex.ru/users/golden60/playlists/1010
🔈Spotify - https://open.spotify.com/playlist/5Em3SzxZmNsJWM1ZPCVKIe
#фантомпресс #кристинханна
YouTube
Blue Swede - Hooked On A Feeling (1974) (Live)
Note: Click "Show More" for lyrics. This video has been color restored and sharpened to the highest quality I could obtain. From Wikipedia: Blue Swede was a Swedish rock band from the early- to mid-1970s that succeeded with a few singles which were covers…
❤50👍10🔥2
16 июня 1968 г.
«Дорогие мама и папа,
Что не так с этим миром? Здесь дела тоже идут все хуже. Моральный дух солдат на нуле. Все просто в ярости из-за убийства Мартина Лютера Кинга и Роберта Кеннеди, а еще из-за протестов в стране. Достаточно только представить, каково сейчас нашим парням, и сразу становится ясно, что проигрыш в войне не выдумка. Джонсон присылает на поле боя неподготовленных мальчишек. Операционное отделение переполнено. В небе постоянно жужжат санитарные вертолеты.
Не верьте всему, что пишут в газетах, — наши мальчики умирают каждый день. Ко мне попадает все больше ребят прямо из глухих джунглей, они словно неживые, словно мертвы изнутри. Они бродят по зарослям, кругом мины и снайперы, у них на глазах подрываются их друзья. Это ужасно.
Подлатать всех я не могу. Никто не может. Но я делаю все возможное, я хочу, чтобы они это знали. Я делаю благое дело, спасаю жизни.
Люблю вас,
Ф. "
Кристин Ханна «Женщины» (пер. Марии Териной)
#фантомпресс #кристинханна
«Дорогие мама и папа,
Что не так с этим миром? Здесь дела тоже идут все хуже. Моральный дух солдат на нуле. Все просто в ярости из-за убийства Мартина Лютера Кинга и Роберта Кеннеди, а еще из-за протестов в стране. Достаточно только представить, каково сейчас нашим парням, и сразу становится ясно, что проигрыш в войне не выдумка. Джонсон присылает на поле боя неподготовленных мальчишек. Операционное отделение переполнено. В небе постоянно жужжат санитарные вертолеты.
Не верьте всему, что пишут в газетах, — наши мальчики умирают каждый день. Ко мне попадает все больше ребят прямо из глухих джунглей, они словно неживые, словно мертвы изнутри. Они бродят по зарослям, кругом мины и снайперы, у них на глазах подрываются их друзья. Это ужасно.
Подлатать всех я не могу. Никто не может. Но я делаю все возможное, я хочу, чтобы они это знали. Я делаю благое дело, спасаю жизни.
Люблю вас,
Ф. "
Кристин Ханна «Женщины» (пер. Марии Териной)
#фантомпресс #кристинханна
❤80👍19🔥9
Мост-Медиа, Макс Володин: Пять новых художественных книг на русском о войне (и не только о Второй мировой). Обзор новинок художественной литературы о войне, вышедших на русском за последний год. Каждый из этих текстов ценен по-своему и посвящен отдельной теме, но объединяет их непринятие и неприятие насилия.
Кристин Ханна. «Женщины»
Перевод: Мария Терина. «Фантом Пресс»
Одна из самых необычных книг о войне последнего времени — о медсестре Фрэнки Макграт, которая отправляется добровольцем во Вьетнам, а вернувшись, вступает в антивоенное движение. Действие первой половины книги разворачивается в залитых кровью больничных палатах, в душных комнатах гостиниц, в пьяных офицерских клубах. «Девушка из хорошей семьи» — почти стандартная героиня американской литературы — не только превращается в первоклассную хирургическую медсестру, но и понимает ужас и бессмысленность войны.
Автор делает удивительный ход: чтобы открыть в себе истинно женские (с точки зрения мужского мира) качества — милосердие и сострадание — современная девушка должна оказаться на войне, хотя и переживёт этот травматичный опыт совсем иначе, чем мужчина. Для медсестры в какой-то момент уже нет разницы между своими и врагами — только между ранеными и мёртвыми. И уже здесь, согласно канонам литературы, девушка встретит любовь как единственный способ противостояния войне.
Но общество не готово к тому, что женщина тоже может стать настоящим героем. Вслед за тем и антивоенное движение, и борьба за равную историческую память не хотят открыто принимать женщин. Люди, с которыми встречается Фрэнки после своего возвращения, как будто не слышат её: даже семья относится к ней с немым осуждением. В этом смысле перед нами текст о феминизме: взросление и осознание себя женщиной становится частью движения за мир.
Подборка полностью: https://www.mostmedia.org/posts/pyat-novyh-hudozhestvennyh-knig-na-russkom-o-voyne
#фантомпресс #кристинханна #фантом_пресса
Кристин Ханна. «Женщины»
Перевод: Мария Терина. «Фантом Пресс»
Одна из самых необычных книг о войне последнего времени — о медсестре Фрэнки Макграт, которая отправляется добровольцем во Вьетнам, а вернувшись, вступает в антивоенное движение. Действие первой половины книги разворачивается в залитых кровью больничных палатах, в душных комнатах гостиниц, в пьяных офицерских клубах. «Девушка из хорошей семьи» — почти стандартная героиня американской литературы — не только превращается в первоклассную хирургическую медсестру, но и понимает ужас и бессмысленность войны.
Автор делает удивительный ход: чтобы открыть в себе истинно женские (с точки зрения мужского мира) качества — милосердие и сострадание — современная девушка должна оказаться на войне, хотя и переживёт этот травматичный опыт совсем иначе, чем мужчина. Для медсестры в какой-то момент уже нет разницы между своими и врагами — только между ранеными и мёртвыми. И уже здесь, согласно канонам литературы, девушка встретит любовь как единственный способ противостояния войне.
Но общество не готово к тому, что женщина тоже может стать настоящим героем. Вслед за тем и антивоенное движение, и борьба за равную историческую память не хотят открыто принимать женщин. Люди, с которыми встречается Фрэнки после своего возвращения, как будто не слышат её: даже семья относится к ней с немым осуждением. В этом смысле перед нами текст о феминизме: взросление и осознание себя женщиной становится частью движения за мир.
Подборка полностью: https://www.mostmedia.org/posts/pyat-novyh-hudozhestvennyh-knig-na-russkom-o-voyne
#фантомпресс #кристинханна #фантом_пресса
🔥27👍15❤12🤩1
Анастасия Рыжкова, «Seasons». Книги июня: восемь новинок для летнего чтения
Кинематографичный роман о Магадане, сборник современной актуальной прозы и книга освобождения от удушающих объятий родительской любви — специально для Seasons Анастасия Рыжкова составила список для летнего чтения.
Кристин Ханна «Женщины»
Издательство «Фантом-Пресс». Перевод: Мария Терина
Сюжеты не всегда приходят своевременно, есть те, которым необходимо вызреть. Так случилось с Кристин Ханной, к которой идея романа о Вьетнамской войне пришла еще в 1997 году, но вызревала несколько десятилетий. Эта история дает голос женщинам, служившим во Вьетнаме. Фрэнсис Макграт из привилегированной семьи из Колорадо становится медсестрой и в составе сухопутных войск отправляется в охваченную хаосом азиатскую страну вслед за старшим братом. Однако настоящая битва разворачивается после возвращения домой. Американский бестселлер можно не только почитать в печатной версии, но и послушать в прекрасном исполнении Марины Лисовец на платформе Яндекс Книги.
Подробнее — https://seasons-project.ru/knigi-iyunya-2025/
#фантомпресс #фантом_пресса #кристинханна
Кинематографичный роман о Магадане, сборник современной актуальной прозы и книга освобождения от удушающих объятий родительской любви — специально для Seasons Анастасия Рыжкова составила список для летнего чтения.
Кристин Ханна «Женщины»
Издательство «Фантом-Пресс». Перевод: Мария Терина
Сюжеты не всегда приходят своевременно, есть те, которым необходимо вызреть. Так случилось с Кристин Ханной, к которой идея романа о Вьетнамской войне пришла еще в 1997 году, но вызревала несколько десятилетий. Эта история дает голос женщинам, служившим во Вьетнаме. Фрэнсис Макграт из привилегированной семьи из Колорадо становится медсестрой и в составе сухопутных войск отправляется в охваченную хаосом азиатскую страну вслед за старшим братом. Однако настоящая битва разворачивается после возвращения домой. Американский бестселлер можно не только почитать в печатной версии, но и послушать в прекрасном исполнении Марины Лисовец на платформе Яндекс Книги.
Подробнее — https://seasons-project.ru/knigi-iyunya-2025/
#фантомпресс #фантом_пресса #кристинханна
Seasons
Книги июня: восемь новинок для летнего чтения
Кинематографичный роман о Магадане, сборник современной актуальной прозы и книга освобождения от удушающих объятий родительской любви.
❤38🔥17👍11
«Она много раз говорила маме, что настоящей войны не увидит — в отличие от этих мужчин, летящих сейчас вместе с ней. Ее не отправят на передовую, в нее не будут стрелять. Она едет спасать чужие жизни, а не рисковать собственной. Военные медсестры работают в больших светлых зданиях, таких как Третий полевой госпиталь в Сайгоне — защищенный высоким забором и расположенный далеко от линии фронта.
Фрэнки закрыла глаза и позволила ревущему двигателю себя убаюкать. Она представила Финли на этом самолете — вот он сидит рядом и держит ее за руку. На мгновение она забыла, что его больше нет, и улыбнулась. „Скоро увидимся“, — подумала она, но улыбка быстро исчезла.
Засыпая, она услышала, как капитан Бронсон тихо пробормотал:
— Отправляют долбаных детей…»
Кристин Ханна «Женщины» (пер. Марии Териной)
Посмотрите на Дайан Карлсон Эванс, военную медсестру во Вьетнаме, ставшую прототипом героини романа Кристин Ханны «Женщины» (и одним из консультантов романа). Автор книги «Исцеление ран: история медсестры Вьетнамской войны».
#фантомпресс #кристинханна
www.wildberries.ru
Женщины. Кристин Ханна, ФАНТОМ ПРЕСС
Лучшая книга по выбору читателей в разделе «Историческая проза» на портале Goodreads
Бестселлер №1 по версиям The New York Times, USA Today, Washington Post and Los Angeles Times
41 неделю бестселлер №1 на портале Amazon
Величайший роман о Вьетнамской войне…
Бестселлер №1 по версиям The New York Times, USA Today, Washington Post and Los Angeles Times
41 неделю бестселлер №1 на портале Amazon
Величайший роман о Вьетнамской войне…
❤62👍20👎3🤩2