Если в эти выходные вам неожиданно захочется побывать в Переделкино, то имейте в виду, что 15–16 октября в Доме Творчества Писателей, на легендарной переделкинской даче, пройдет небольшая, но уютная книжная ярмарка. А заодно и лекторий, и мастер-классы, плюс золотая подмосковная осень. Пошуршать листьями, послушать умные беседы, полистать книги = идеальные выходные. Переделкинские белочки тоже обещались быть.
От нас будут все наши лучшие книги плюс «Новые волны» Кевина Нгуена, «Как творить историю» Стивена Фрая и другие новинки. До декабрьского нон-фикшна это единственная возможность пообщаться с нами и купить книги по издательским ценам.
В воскресенье бонусом к нам будет лекция переводчицы Светланы Арестовой («Год чудес» Брукс, «Айдахо» Раскович, а в ближайшее время — «Эклиптика» Бенджамина Вуда). Мероприятие называется «Made in Peredelkino. Презентация книг, переведенных в резиденции» и состоится в 14.00.
• Ярмарка пройдет внутри Дома творчества, на первом и втором этажах
• На территории есть ресторан, кафе и бар, там даже подают горячую еду и разные напитки
• Часы работы Ярмарки — с 11.00 до 19.00
• Адрес — ДСК Мичуринец, ул. Погодина, 4, в навигаторе «Дом творчества писателей Переделкино»
#фантомпресс #переделкино
От нас будут все наши лучшие книги плюс «Новые волны» Кевина Нгуена, «Как творить историю» Стивена Фрая и другие новинки. До декабрьского нон-фикшна это единственная возможность пообщаться с нами и купить книги по издательским ценам.
В воскресенье бонусом к нам будет лекция переводчицы Светланы Арестовой («Год чудес» Брукс, «Айдахо» Раскович, а в ближайшее время — «Эклиптика» Бенджамина Вуда). Мероприятие называется «Made in Peredelkino. Презентация книг, переведенных в резиденции» и состоится в 14.00.
• Ярмарка пройдет внутри Дома творчества, на первом и втором этажах
• На территории есть ресторан, кафе и бар, там даже подают горячую еду и разные напитки
• Часы работы Ярмарки — с 11.00 до 19.00
• Адрес — ДСК Мичуринец, ул. Погодина, 4, в навигаторе «Дом творчества писателей Переделкино»
#фантомпресс #переделкино
October 14, 2022
«Улица светлячков» возвращается!
Мы уже писали о втором сезоне сериала Firefly Lane, поставленного по мотивам популярного романа Кристин Ханны: в прошлом году «Улица светлячков» стала одни из самых популярных у зрителей проектов Netflix. Возвращение было неизбежно, и вот теперь стало окончательно известно, что первые серии второго сезона выйдут еще до конца нынешнего года! Премьера намечена на 2 декабря, до нового года будут показаны 9 серий, а еще 7 — уже в начале следующего.
Кстати: теперь уже точно известно, что второй сезон "Улицы Светлячков" будет последним, что неудивительно - даже при огромном успехе первого его критиковали за довольно существенные отличия от оригинального романа Кристин Ханны. Посмотрим, как сложится со вторым.
#фантомпресс #фантом_новости #кристинханна
Мы уже писали о втором сезоне сериала Firefly Lane, поставленного по мотивам популярного романа Кристин Ханны: в прошлом году «Улица светлячков» стала одни из самых популярных у зрителей проектов Netflix. Возвращение было неизбежно, и вот теперь стало окончательно известно, что первые серии второго сезона выйдут еще до конца нынешнего года! Премьера намечена на 2 декабря, до нового года будут показаны 9 серий, а еще 7 — уже в начале следующего.
Кстати: теперь уже точно известно, что второй сезон "Улицы Светлячков" будет последним, что неудивительно - даже при огромном успехе первого его критиковали за довольно существенные отличия от оригинального романа Кристин Ханны. Посмотрим, как сложится со вторым.
#фантомпресс #фантом_новости #кристинханна
October 14, 2022
Наш маленький стенд в Доме творчества Переделкино уже готов. Первый на выставке, как всегда. Откроемся через час, работаем сегодня и завтра (но завтра многого уже не будет). До Дома творчества очень удобно добираться от метро "Новопеределкино" автобусом 316, ходит каждые полчаса.
Новинки:
📙Стивен Фрай. "Как творить историю"
📙Кевин Нгуен. "Новые волны"
Новинки:
📙Стивен Фрай. "Как творить историю"
📙Кевин Нгуен. "Новые волны"
October 15, 2022
October 15, 2022
«Дублинский цикл»: продолжение следует.
Мы наконец подписали договор о покупке прав на две последние книги из «Дублинского цикла». Точнее — первую «В лесу» и четвертую «Брокен-Харбор». Быть им в следующем году.
«Дублинский цикл» Таны Френч мы издаем постепенно, заново переводя то, что когда-то выходило ранее. Книги довольно сложны для переводчика: у Таны Френч есть свой особенный ритм, который задает историям с расследованием удивительную интонацию. Ее манеру писать можно назвать медитативной, но неспешная выразительность у нее сочетается со стремительным сюжетом. Фрагменты детективной мозаики Френч перемешивает абсолютно невозможным способом.
📘 «Фейтфул-Плейс» — практически зеркальная пара к «сходству»: там женская история, а тут — мужская, да и главный герой «Фейтфул-Плейс» мелькнет на вторых ролях в «Сходстве». Здесь прозу Френч явным образом навещает тень Достоевского: не вспомнить «Братьев Карамазовых» просто невозможно.
📘 «Сходство» — самый «тарттовский» роман Френч, вывернутый наизнанку оммаж «Тайной истории». Студенческая идиллия с мечтами об идеальной жизни в узком кругу друзей-единомышленников. И мир разбившийся вдребезги после столкновения с реальностью.
📘 «Тайное место» — целое сборище Алис в стороне жестоких чудес, трепетная первая любовь, которая так некстати рифмуется с кровью. И вместо «мене, текел, фарес» на стене — «Я знаю, кто его убил…»
📘 «Тень за стеной» — отзвуки классического голливудского нуара, холод ночи, тени и труп одинокой леди в пустой квартире. Но это лишь начало, ибо тени, танцующие в переулках, начали свою безумную пляску и в голове детектива, единственной женщины в отделе убийств.
📘 «Ведьмин Вяз» — решительный шаг в сторону от дублинского цикла к «полетам над гнездом кукушки» внутри разбитой головы счастливчика Тоби, парня, который выжил, но которому ещё предстоит обрести себя.
📘 «Искатель» — ирландская сага об одиночестве и выборе, о тихом месте, которое радушно принимает пришельцев, но умеет защищаться от незваных гостей. американский вестерн, перенесенный в болота Ирландии.
Шесть отражений одного жанра в разных зеркалах.
#фантомпресс #танафренч #детектив #ирландия #фантом_новости
Мы наконец подписали договор о покупке прав на две последние книги из «Дублинского цикла». Точнее — первую «В лесу» и четвертую «Брокен-Харбор». Быть им в следующем году.
«Дублинский цикл» Таны Френч мы издаем постепенно, заново переводя то, что когда-то выходило ранее. Книги довольно сложны для переводчика: у Таны Френч есть свой особенный ритм, который задает историям с расследованием удивительную интонацию. Ее манеру писать можно назвать медитативной, но неспешная выразительность у нее сочетается со стремительным сюжетом. Фрагменты детективной мозаики Френч перемешивает абсолютно невозможным способом.
📘 «Фейтфул-Плейс» — практически зеркальная пара к «сходству»: там женская история, а тут — мужская, да и главный герой «Фейтфул-Плейс» мелькнет на вторых ролях в «Сходстве». Здесь прозу Френч явным образом навещает тень Достоевского: не вспомнить «Братьев Карамазовых» просто невозможно.
📘 «Сходство» — самый «тарттовский» роман Френч, вывернутый наизнанку оммаж «Тайной истории». Студенческая идиллия с мечтами об идеальной жизни в узком кругу друзей-единомышленников. И мир разбившийся вдребезги после столкновения с реальностью.
📘 «Тайное место» — целое сборище Алис в стороне жестоких чудес, трепетная первая любовь, которая так некстати рифмуется с кровью. И вместо «мене, текел, фарес» на стене — «Я знаю, кто его убил…»
📘 «Тень за стеной» — отзвуки классического голливудского нуара, холод ночи, тени и труп одинокой леди в пустой квартире. Но это лишь начало, ибо тени, танцующие в переулках, начали свою безумную пляску и в голове детектива, единственной женщины в отделе убийств.
📘 «Ведьмин Вяз» — решительный шаг в сторону от дублинского цикла к «полетам над гнездом кукушки» внутри разбитой головы счастливчика Тоби, парня, который выжил, но которому ещё предстоит обрести себя.
📘 «Искатель» — ирландская сага об одиночестве и выборе, о тихом месте, которое радушно принимает пришельцев, но умеет защищаться от незваных гостей. американский вестерн, перенесенный в болота Ирландии.
Шесть отражений одного жанра в разных зеркалах.
#фантомпресс #танафренч #детектив #ирландия #фантом_новости
October 15, 2022
Ну просто не могли не освятить эту книгу жёлтой переделкинской листвой. Воздух, тут правда, не бразильский, но свеж и приятен сердцу - с лёгкой льдинкой и коричным привкусом. Голубое небо, холодный мед осеннего солнца. И спокойная тишина, которой так не хватает сейчас.
Переводческая тусовка начнется через пару часов, а мы пока дышим беззвучием в пустом зале. Наедине с любимыми книгами, а скоро и читатели подтянутся.
Прекрасные, лучшие в мире выходные.
В Переделкино мы сегодня до вечера, заходите и вы - послушать переводчиков и насладиться подмосковной красотой. Книгу Франсиш ди Понтиш Пиблз отдельно не рекламируем - ее у нас на стенде всего два экземпляра, так что о ней напишем подробнее чуть позже.
Кстати, похвастаемся: первая проданная сегодня на выставке книга - от "Фантома".
Переводческая тусовка начнется через пару часов, а мы пока дышим беззвучием в пустом зале. Наедине с любимыми книгами, а скоро и читатели подтянутся.
Прекрасные, лучшие в мире выходные.
В Переделкино мы сегодня до вечера, заходите и вы - послушать переводчиков и насладиться подмосковной красотой. Книгу Франсиш ди Понтиш Пиблз отдельно не рекламируем - ее у нас на стенде всего два экземпляра, так что о ней напишем подробнее чуть позже.
Кстати, похвастаемся: первая проданная сегодня на выставке книга - от "Фантома".
October 16, 2022
October 16, 2022
Два года назад вышли «Опоздавшие» Хелен Кляйн Росс — идеально осенний роман, наполненный тишиной старого особняка, отзвуками викторианской эпохи и тонкой грустью.
Отзыв Майи Ставитской, LiveLib
Опоздавшие к счастью
Мы лежим под одною землею,
Опоздавшие к лету,
Не успевшие к свету пробиться.
Токогава Ори
Стихи в эпиграфе не о мертвых, а о семенах, которые не успели к своему лету. Ну не беда, будет следующее, оно подарит новый шанс. Но кто-то не переживет зимы, а остальные вынужденно займут аутсайдерскую позицию по отношению к молодым и рьяным. Не беда, свое сублимированное счастье все равно получишь, ведь так? Наверно, только ключевое слово здесь — «сублимированное».
Обманчиво простая книга Хелен Кляйн Росс об этом. Оперируя набором штампов, которые гарантированно привлекут внимание: бедная ирландка, эмиграция, смерть любимого, беременность, приют, усыновление, тайны, семейная сага, 11 сентября — она выстраивает из этих легодеталей книгу об опоздавших к жизни.
Все и всегда здесь отстают, порой на мгновение, чаще на годы — от возможности впрыгнуть в уходящий вагон поезда-на-небо. Теряют дружбу, любовь, радость, молодость, здоровье, веру в людей, самое жизнь. Возможность простить и проститься. Почти всегда обретая что-то взамен, жизнь дает многие возможности, пока мы живы. А если это что-то кажется осетриной второй свежести — вот не нужно быть такими привередливыми.
«Опоздавшие» интересно устроены структурно: затянутая экспозиция охватывает десятые-двадцатые прошлого века, оставшиеся восемь десятков лет втиснуты в треть романного пространства. Не потому, что Росс разом смазала карту, плеснув все краски. На самом деле, это совершенно оправдано, отчасти ускорением жизни, но главное тем, что речь не о семейной саге.
Все, что дальше — это круги по воде от давней истории, кармическое кольцо, в котором герои раз за разом опаздывают к жизни. Пока былая драма не истончается до застольной беседы. И правнучка Брайди обретает свое «вовремя», а ветви семьи тянутся друг к другу через океан.
#фантомпресс #хеленкляйнросс
Отзыв Майи Ставитской, LiveLib
Опоздавшие к счастью
Мы лежим под одною землею,
Опоздавшие к лету,
Не успевшие к свету пробиться.
Токогава Ори
Стихи в эпиграфе не о мертвых, а о семенах, которые не успели к своему лету. Ну не беда, будет следующее, оно подарит новый шанс. Но кто-то не переживет зимы, а остальные вынужденно займут аутсайдерскую позицию по отношению к молодым и рьяным. Не беда, свое сублимированное счастье все равно получишь, ведь так? Наверно, только ключевое слово здесь — «сублимированное».
Обманчиво простая книга Хелен Кляйн Росс об этом. Оперируя набором штампов, которые гарантированно привлекут внимание: бедная ирландка, эмиграция, смерть любимого, беременность, приют, усыновление, тайны, семейная сага, 11 сентября — она выстраивает из этих легодеталей книгу об опоздавших к жизни.
Все и всегда здесь отстают, порой на мгновение, чаще на годы — от возможности впрыгнуть в уходящий вагон поезда-на-небо. Теряют дружбу, любовь, радость, молодость, здоровье, веру в людей, самое жизнь. Возможность простить и проститься. Почти всегда обретая что-то взамен, жизнь дает многие возможности, пока мы живы. А если это что-то кажется осетриной второй свежести — вот не нужно быть такими привередливыми.
«Опоздавшие» интересно устроены структурно: затянутая экспозиция охватывает десятые-двадцатые прошлого века, оставшиеся восемь десятков лет втиснуты в треть романного пространства. Не потому, что Росс разом смазала карту, плеснув все краски. На самом деле, это совершенно оправдано, отчасти ускорением жизни, но главное тем, что речь не о семейной саге.
Все, что дальше — это круги по воде от давней истории, кармическое кольцо, в котором герои раз за разом опаздывают к жизни. Пока былая драма не истончается до застольной беседы. И правнучка Брайди обретает свое «вовремя», а ветви семьи тянутся друг к другу через океан.
#фантомпресс #хеленкляйнросс
October 16, 2022
Наша давняя читательница Лариса Щукина (огромное ей спасибо!) прислала нам еще несколько переделкинских фото. Самим интересно — мы-то всю эту красоту и не видели вовсе, целый день на стенде. А на первом фото, между прочем, эксклюзивный инсайд: переводчица Светлана Арестова рассказывает о работе над романом Бенджамина Вуда «Эклиптика» (он, напомним, выйдет у нас еще до зимы).
Огромное спасибо организаторам переделкинской книжной ярмарки - надеемся бывать здесь чаще, уж больно приятное место, с уникальной литературной энергетикой.
Кстати, в следующие выходные мы будем в Твери: с 22 по 23 октября в библиотеке им. А. М. Горького областной столицы пройдёт ежегодная книжная выставка-ярмарка «Тверской Переплёт». Но об этом мы еще напишем.
#фантомпресс
Огромное спасибо организаторам переделкинской книжной ярмарки - надеемся бывать здесь чаще, уж больно приятное место, с уникальной литературной энергетикой.
Кстати, в следующие выходные мы будем в Твери: с 22 по 23 октября в библиотеке им. А. М. Горького областной столицы пройдёт ежегодная книжная выставка-ярмарка «Тверской Переплёт». Но об этом мы еще напишем.
#фантомпресс
October 16, 2022
Автор романа «Два Брата» Бен Элтон возвращается к амплуа стендап-комика, воскрешая, пусть и на один вечер, свое легендарное шоу Friday Night Live для одноразового специального выпуска на Channel 4. Оригинальное шоу транслировалось с 1985 по 1988 год и было известно как Saturday Live, а зажигали в нем, кроме самого Элтона, его коллеги и друзья Стивен Фрай и Хью Лори (в то время, как и сам Элтон, еще не подавшиеся в литературу). Возвращение Saturday Live приурочено к 40-летию шоу, ожидается множество гостей — правда, Стивен и Хью в этот раз не будет. Зато будет Бен Элтон, которого мы, конечно, знаем больше в писательском амплуа, ну и еще немного в продюсерском: в свое время Элтон даже приезжал в Москву вместе с мюзиклом We Will Rock You по песням Queen. Сейчас, вероятно, очередь к нему была бы не меньше, чем тогда к Брайану Мэю.
#фантомпресс #бенэлтон
#фантомпресс #бенэлтон
October 17, 2022
October 17, 2022
«Души» Рои Хена вышли в Италии.
И сразу взлетели на второе место национальных хит-парадов, уступая лишь книге свежей нобелиатки. А теперь актуальная новость для нас: недавно Рои Хен закончил новый роман, который обещался скоро прислать. Ждем с нетерпением.
Как видите, итальянцы знают толк в хорошей литературе. Но нам повезло больше — мы-то можем наслаждаться романом (в замечательном переводе Сергея Гойзмана) вот уже два года, а в прошлом году принимали в гостях и самого Рои…
Напомним, что презентацию книги, с театром одного актера, который устроил Рои Хен в 2021 году, можно найти на YouTube — равно как и театрализованную же читку глав из романа в магазине «Москва» на Тверской, с замечательной Евгенией Симоновой в главной роли.
Кстати, многие фрагменты из «Душ» читателям будут ближе сегодня, чем два года назад:
«Восемь лет назад мы с Гришей отправились на улицу Алленби покупать ему ботинки, потому что старые его выглядели хуже, чем обувка у бомжа, который иногда прохаживается у нашего дома.
И вдруг я слышу сирену. Громко так воет. Ву-у-у-у.
Я подумала, война началась, Тель-Авив обстреливают ракетами. Дернулась было бежать в бомбоубежище, но вижу — никто не бежит, наоборот, все стоят на месте. И смотрят вниз с грустными лицами. Тут я сразу смекнула — День Катастрофы.
Такая штука может запросто из тебя шизофреничку сделать, когда не знаешь, то ли в бомбоубежище бежать, то ли застыть на месте.
Короче говоря, как все, так и я — стою на месте, смотрю в асфальт, тихо предаюсь своим мыслям. Думаю, каково это было — оказаться маленькой девочкой в эшелоне, везущем тебя в концлагерь.».
#фантомпресс #роихен #фантом_новости
И сразу взлетели на второе место национальных хит-парадов, уступая лишь книге свежей нобелиатки. А теперь актуальная новость для нас: недавно Рои Хен закончил новый роман, который обещался скоро прислать. Ждем с нетерпением.
Как видите, итальянцы знают толк в хорошей литературе. Но нам повезло больше — мы-то можем наслаждаться романом (в замечательном переводе Сергея Гойзмана) вот уже два года, а в прошлом году принимали в гостях и самого Рои…
Напомним, что презентацию книги, с театром одного актера, который устроил Рои Хен в 2021 году, можно найти на YouTube — равно как и театрализованную же читку глав из романа в магазине «Москва» на Тверской, с замечательной Евгенией Симоновой в главной роли.
Кстати, многие фрагменты из «Душ» читателям будут ближе сегодня, чем два года назад:
«Восемь лет назад мы с Гришей отправились на улицу Алленби покупать ему ботинки, потому что старые его выглядели хуже, чем обувка у бомжа, который иногда прохаживается у нашего дома.
И вдруг я слышу сирену. Громко так воет. Ву-у-у-у.
Я подумала, война началась, Тель-Авив обстреливают ракетами. Дернулась было бежать в бомбоубежище, но вижу — никто не бежит, наоборот, все стоят на месте. И смотрят вниз с грустными лицами. Тут я сразу смекнула — День Катастрофы.
Такая штука может запросто из тебя шизофреничку сделать, когда не знаешь, то ли в бомбоубежище бежать, то ли застыть на месте.
Короче говоря, как все, так и я — стою на месте, смотрю в асфальт, тихо предаюсь своим мыслям. Думаю, каково это было — оказаться маленькой девочкой в эшелоне, везущем тебя в концлагерь.».
#фантомпресс #роихен #фантом_новости
October 17, 2022
October 18, 2022
Литературный критик Анастасия Завозова (https://yangx.top/biggakniga) рассказывает о долгожданной не-совсем-новинке от Стивена Фрая.
📘Стивен Фрай Как творить историю (Фантом Пресс, перевод Сергея Ильина)
О чем: неудачливый аспирант и физик-профессор решают отправиться в прошлое, чтобы не дать родиться Гитлеру, но вернувшись в подправленное будущее, невольно начинают желать ему здоровья
Зачем читать: к сожалению, Стивен Фрай уже давно не пишет романов. В какой-то момент он перешел от художественной литературы к мемуаристике и дисциплинарному нон-фикшену, а затем стал популяризатором и объяснятором заложенного во всех нас древнегреческого культурного кода, умело оседлав фешенебельную волну ретеллингов, на которой до сих пор катается половина тиктока. Но, несмотря на то, что с каждым годом его книги становятся все популярнее, а не наоборот, мне, как читателю, все равно не хватает того Стивена Фрая, который в свое время написал четыре совершенно непочтительных и стилистических безупречных романа — «Лжец», «Гиппопотам», «Как творить историю» и «Теннисные мячики небес» — где хорошо дозированный юмор, а точнее, умение Фрая выстроить фразу так, чтобы поднять настроение всем перфекционистам, сочеталось с прямо-таки нормально выстроенным сюжетом. Поэтому я не могу не отметить переиздание, на мой взгляд, самого лучшего романа Стивена Фрая. «Как творить историю» вроде бы окучивает давно навязший в зубах альтернативно-исторический сюжет широкой попаданческой литературы: что будет, если помешать Гитлеру стать Гитлером? Что будет, если Гитлера не будет? Но, несмотря на то, что ответ известен, роман Фрая интересен не только своей основной трактовкой вечных вопросов о том, что есть зло и что есть зло массовое. Помимо всего прочего, он предлагает подумать о том, откуда берется желание творить историю — особенно, когда ты сам конкретному себе не можешь сотворить нормальную, выносимую жизнь.
#фантомпресс #стивенфрай
📘Стивен Фрай Как творить историю (Фантом Пресс, перевод Сергея Ильина)
О чем: неудачливый аспирант и физик-профессор решают отправиться в прошлое, чтобы не дать родиться Гитлеру, но вернувшись в подправленное будущее, невольно начинают желать ему здоровья
Зачем читать: к сожалению, Стивен Фрай уже давно не пишет романов. В какой-то момент он перешел от художественной литературы к мемуаристике и дисциплинарному нон-фикшену, а затем стал популяризатором и объяснятором заложенного во всех нас древнегреческого культурного кода, умело оседлав фешенебельную волну ретеллингов, на которой до сих пор катается половина тиктока. Но, несмотря на то, что с каждым годом его книги становятся все популярнее, а не наоборот, мне, как читателю, все равно не хватает того Стивена Фрая, который в свое время написал четыре совершенно непочтительных и стилистических безупречных романа — «Лжец», «Гиппопотам», «Как творить историю» и «Теннисные мячики небес» — где хорошо дозированный юмор, а точнее, умение Фрая выстроить фразу так, чтобы поднять настроение всем перфекционистам, сочеталось с прямо-таки нормально выстроенным сюжетом. Поэтому я не могу не отметить переиздание, на мой взгляд, самого лучшего романа Стивена Фрая. «Как творить историю» вроде бы окучивает давно навязший в зубах альтернативно-исторический сюжет широкой попаданческой литературы: что будет, если помешать Гитлеру стать Гитлером? Что будет, если Гитлера не будет? Но, несмотря на то, что ответ известен, роман Фрая интересен не только своей основной трактовкой вечных вопросов о том, что есть зло и что есть зло массовое. Помимо всего прочего, он предлагает подумать о том, откуда берется желание творить историю — особенно, когда ты сам конкретному себе не можешь сотворить нормальную, выносимую жизнь.
#фантомпресс #стивенфрай
Telegram
Толще твиттера
Анастасия Завозова. «Щегол», Storytel, «Книжный базар», «Дом историй».
Литературные ссылки и что-то еще.
Рекламу не размещаю.
Для связи: zavozova.drugoe@gmail.com
РКН: https://clck.ru/3Ez8ee
Литературные ссылки и что-то еще.
Рекламу не размещаю.
Для связи: zavozova.drugoe@gmail.com
РКН: https://clck.ru/3Ez8ee
October 18, 2022
October 18, 2022
Наверное, у каждой книги есть своя песня — порой и не одна. Вот и у романа Мишеля Бюсси «Самолет без нее» она тоже есть. Просто французы слышат ее сразу, с первых страниц, а нам не повезло: все-таки Шарлели — это не Джо Дассен или Эдит Пиаф, в наших краях он известен не слишком.
Что ж, давайте откроем его музыку вместе. И, наверное, прочтем роман Бюсси уже по-иному. Кстати, знатоки классической музыки сразу услышат в этой песни отголоски Баха — Оркестровой сюиты № 3 BWV1068 (» Air on the G string «). Ну и Боба Марли, конечно.
«В наступившей тишине раздавался только голос Шарлели Кутюра. Грузовик выбрался из Бовэ. Первая сторона кассеты закончилась. Мальвина, ни слова не говоря, поставила ее второй стороной и сделала звук погромче. От первых же фортепианных аккордов завибрировала крыша.
Как самолет без крыльев…
Пел я ночь напролет
Для той, что не верит были,
Для той, что меня не ждет…
У Марка по спине пробежала дрожь. Мальвина закрыла глаза и принялась, беззвучно открывая рот, подпевать исполнителю.
Пусть больше мне не летать,
Я пройду до конца этот путь.
Я сяду с судьбой играть,
Я дам себя обмануть.
Марк слушал эту песню сотни раз. Он слушал ее один, когда накатывала
тоска и одолевали сомнения. Когда Лили не было рядом. Лили ее не выносила. Песня ввергала ее в ярость. Однажды — ей тогда было восемь — она в гостях у подружки разбила транзисторный приемник, бросив его на плиточный кухонный пол, просто потому, что по радио передавали эту песню.
Послушай, как ветер поет
Тоскливую песню свою.
Послушай, мы вместе умчимся в полет
Туда, где никто нас не ждет.
У Мальвины на глазах выступили слезы. Солист умолк, и вступила гитара. Марк смотрел прямо перед собой.
Стрекозка моя!
Твои крылышки хрупки…
А я сижу в разбитой кабине…»
#фантомпресс #мишельбюсси https://www.youtube.com/watch?v=068G1r0hP28
Что ж, давайте откроем его музыку вместе. И, наверное, прочтем роман Бюсси уже по-иному. Кстати, знатоки классической музыки сразу услышат в этой песни отголоски Баха — Оркестровой сюиты № 3 BWV1068 (» Air on the G string «). Ну и Боба Марли, конечно.
«В наступившей тишине раздавался только голос Шарлели Кутюра. Грузовик выбрался из Бовэ. Первая сторона кассеты закончилась. Мальвина, ни слова не говоря, поставила ее второй стороной и сделала звук погромче. От первых же фортепианных аккордов завибрировала крыша.
Как самолет без крыльев…
Пел я ночь напролет
Для той, что не верит были,
Для той, что меня не ждет…
У Марка по спине пробежала дрожь. Мальвина закрыла глаза и принялась, беззвучно открывая рот, подпевать исполнителю.
Пусть больше мне не летать,
Я пройду до конца этот путь.
Я сяду с судьбой играть,
Я дам себя обмануть.
Марк слушал эту песню сотни раз. Он слушал ее один, когда накатывала
тоска и одолевали сомнения. Когда Лили не было рядом. Лили ее не выносила. Песня ввергала ее в ярость. Однажды — ей тогда было восемь — она в гостях у подружки разбила транзисторный приемник, бросив его на плиточный кухонный пол, просто потому, что по радио передавали эту песню.
Послушай, как ветер поет
Тоскливую песню свою.
Послушай, мы вместе умчимся в полет
Туда, где никто нас не ждет.
У Мальвины на глазах выступили слезы. Солист умолк, и вступила гитара. Марк смотрел прямо перед собой.
Стрекозка моя!
Твои крылышки хрупки…
А я сижу в разбитой кабине…»
#фантомпресс #мишельбюсси https://www.youtube.com/watch?v=068G1r0hP28
YouTube
Charlélie COUTURE " comme un avion sans ailes .... "
October 18, 2022