В итоге мы имеем за октябрь
📖 Мегха Маджумдар. Сожжение (Megha Majumdar. A Burning, 2020) роман о том, как опасно на волне эмоций писать в социальных сетях о политике — все сказанное может быть использовано против тебя (до боли актуально, не правда ли?)
📖 Дуглас Стюарт. Шагги Бейн (Douglas Stuart. Shuggie Bain, 2020) роман о том, что привязанность к некоторым людям идет рука об руку с разочарованием и множественными травмами, но не каждый следует за зовом инстинкта самосохранения и рвет эти токсичные связи — любовь и сострадание оказываются сильнее.
📖 Шан Хьюз. Перл (Siân Hughes. Pearl, 2023) роман о том, как травма одного человека может превратить в хаос жизнь другого. Но мы на это можем посмотреть без осуждения, принимая мир таким, каков он есть, и стараясь понять тех, кто его принять не смог.
📖 Кон Джиён. Суровое испытание (Gong Ji Young (공지영). The Crucible (도가니), 2009) роман о том, что даже безгласые могут заставить других себя услышать, но имеющие голос могут так и не воспользоваться этим даром Божьим или вовсе его осквернить.
О внезапном пересечении романов Стюарта и Хьюз писала в посте о токсичных матерях. Хьюз в итоге большого впечатления не произвела, но выразить словами свое отношение я пока не берусь.
#monthcovers #итоги
📖 Мегха Маджумдар. Сожжение (Megha Majumdar. A Burning, 2020) роман о том, как опасно на волне эмоций писать в социальных сетях о политике — все сказанное может быть использовано против тебя (до боли актуально, не правда ли?)
📖 Дуглас Стюарт. Шагги Бейн (Douglas Stuart. Shuggie Bain, 2020) роман о том, что привязанность к некоторым людям идет рука об руку с разочарованием и множественными травмами, но не каждый следует за зовом инстинкта самосохранения и рвет эти токсичные связи — любовь и сострадание оказываются сильнее.
📖 Шан Хьюз. Перл (Siân Hughes. Pearl, 2023) роман о том, как травма одного человека может превратить в хаос жизнь другого. Но мы на это можем посмотреть без осуждения, принимая мир таким, каков он есть, и стараясь понять тех, кто его принять не смог.
📖 Кон Джиён. Суровое испытание (Gong Ji Young (공지영). The Crucible (도가니), 2009) роман о том, что даже безгласые могут заставить других себя услышать, но имеющие голос могут так и не воспользоваться этим даром Божьим или вовсе его осквернить.
О внезапном пересечении романов Стюарта и Хьюз писала в посте о токсичных матерях. Хьюз в итоге большого впечатления не произвела, но выразить словами свое отношение я пока не берусь.
#monthcovers #итоги
Начнем утро с прекрасных артов к новелле "Благой Лотосовый терем" Тэн Пин
Художник: 花生豆豆腐
#China #novel #TengPing #LotusCasebook #art
Художник: 花生豆豆腐
#China #novel #TengPing #LotusCasebook #art
Forwarded from Alex Shar и ее китайцы | 18+
Художница маньхуа «Маленький Гриб» подтвердила, что продолжит рисовать и для второго томика!
Об этом она сообщила на своей страничке в weibo — божечки, я так рада! Особенно на фоне того, что многие художники маньхуа уходят на фоне хейта от китайцев..
#маленький_гриб #маньхуа
Об этом она сообщила на своей страничке в weibo — божечки, я так рада! Особенно на фоне того, что многие художники маньхуа уходят на фоне хейта от китайцев..
#маленький_гриб #маньхуа
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Поклонникам китайских новелл
Вчера Oksiji сообщила, что закончила работу над переводом новеллы "Совершенствование на языке Cи" Ишисы Чжоу (2019, 142ch+3ex). Скоро она закончит редакцию первых глав и соберет всю новеллу в единый файл, который можно будет приобрести в ее группе ВК или на сайте
Описание: Линь Cюнь – пpoгpaммист и гeний в oблaсти aлгopитмoв. Пoслe oкoнчaния унивepситeтa oн вмeстe с двумя дpузьями paзpaбoтaл мoщный искусствeнный интeллeкт, нaдeясь пoлучить блaгoсклoннoсть и инвeстиции Mужскoгo бoгa – Дун Цзюня. Oднaжды, зaнимaясь нaписaниeм кoдa всю нoчь, oн oбнapужил, чтo в eгo тeлe пoявилaсь тaинствeннaя систeмa, a пoтoм eгo взял в учeники дoмoвлaдeлeц, стapик Xo, глaвa сeкты У Цзи. C тex пop oн вступил нa путь испoльзoвaния пpoгpaммиpoвaния и кoмпьютepныx знaний для уничтoжeния дeмoнoв…
Путь сoвepшeнствoвaния бeссмepтныx oпaсeн, нo oчeнь интepeсeн. Линь Cюнь встpeтил гpуппу дpузeй дao и oбнapужил у сeбя спoсoбнoсти к быстpoму сoвepшeнствoвaнию. Oднaкo пoстeпeннo вoкpуг нeгo нaчaли пpoисxoдить стpaнныe сoбытия: нaцeлeнныe нa нeгo нaпaдeния нeизвeстнoгo пpoисxoждeния; стpaнныe и знaкoмыe сны; тaйнa Mужскoгo бoгa нe тoлькo нe былa paскpытa, нo и, кaзaлoсь, связaнa с Импepaтopoм бeссмepтнoгo миpa. Oн пoлoн peшимoсти paскpыть стoящую зa этим пpaвду…
#China #novel #YiShiSiZhou #CLanguageCultivation #список
Вчера Oksiji сообщила, что закончила работу над переводом новеллы "Совершенствование на языке Cи" Ишисы Чжоу (2019, 142ch+3ex). Скоро она закончит редакцию первых глав и соберет всю новеллу в единый файл, который можно будет приобрести в ее группе ВК или на сайте
Описание: Линь Cюнь – пpoгpaммист и гeний в oблaсти aлгopитмoв. Пoслe oкoнчaния унивepситeтa oн вмeстe с двумя дpузьями paзpaбoтaл мoщный искусствeнный интeллeкт, нaдeясь пoлучить блaгoсклoннoсть и инвeстиции Mужскoгo бoгa – Дун Цзюня. Oднaжды, зaнимaясь нaписaниeм кoдa всю нoчь, oн oбнapужил, чтo в eгo тeлe пoявилaсь тaинствeннaя систeмa, a пoтoм eгo взял в учeники дoмoвлaдeлeц, стapик Xo, глaвa сeкты У Цзи. C тex пop oн вступил нa путь испoльзoвaния пpoгpaммиpoвaния и кoмпьютepныx знaний для уничтoжeния дeмoнoв…
Путь сoвepшeнствoвaния бeссмepтныx oпaсeн, нo oчeнь интepeсeн. Линь Cюнь встpeтил гpуппу дpузeй дao и oбнapужил у сeбя спoсoбнoсти к быстpoму сoвepшeнствoвaнию. Oднaкo пoстeпeннo вoкpуг нeгo нaчaли пpoисxoдить стpaнныe сoбытия: нaцeлeнныe нa нeгo нaпaдeния нeизвeстнoгo пpoисxoждeния; стpaнныe и знaкoмыe сны; тaйнa Mужскoгo бoгa нe тoлькo нe былa paскpытa, нo и, кaзaлoсь, связaнa с Импepaтopoм бeссмepтнoгo миpa. Oн пoлoн peшимoсти paскpыть стoящую зa этим пpaвду…
#China #novel #YiShiSiZhou #CLanguageCultivation #список
Поскольку сегодня китайцы неожиданно устроили релиз долгожданной исторической дорамы с элементом реинкарнации "Мечта о мире и спокойствии" или "История дворца Куньнин", я расскажу о новелле, которая легла в основу сюжета
Shi Jing (时镜). A Lady’s Tranquility (坤宁)
253ch
Ссылка на оригинальный китайский текст
Английский перевод (первые 36 глав, заброшен)
Английский перевод (первые 16 глав, активный)
Полный английский перевод
Активный русский перевод (доступны 13 глав в группе ВК)
Описание: В своей прошлой жизни Цзян Сюэнин стремилась исключительно к одной цели: стать императрицей. Еще с детства она знала, что самая уважаемая женщина в мире — это хозяйка дворца Куньнин в Запретном городе, потому что мир принадлежит мужчинам, а женщины могут завоевывать мир до тех пор, пока они завоевывают мужчин.
Ради исполнения мечты о власти и высшем авторитете Цзян Сюэнин без колебаний использовала и обманывала всех вокруг себя, предала влюбленного в нее молодого хоу Янь Линя и вышла замуж за будущего императора, столкнув с пути свою сестру. Однако насладиться плодами этих трудов ей не удалось. Князь Се Вэй поднял мятеж и уничтожил императорскую семью, Янь Линь встал на его сторону. Император умер от яда, а Цзян Сюэнин была вынуждена покончить с собой, попросив перед смертью только за одного человека — министра отдела наказаний Чжан Чжэ, строгого и честного чиновника, заключенного из-за нее в тюрьму.
И вот после смерти душа Цзян Сюэнин возвращается в прошлое. Изначально жизнь — это сон, и всё зависит от того, как человек умеет мечтать.
Героиня получает второй шанс и готова переписать историю. Главное, что сейчас она свободна от дворца Куньнин, который стал ее могилой. Это в прошлом воплощении она мечтала о власти Дворца спокойствия, а теперь ей нужна просто спокойная жизнь.
Однако несмотря на то, что Цзян Сюэнин поклялась больше никогда не входить во дворец, определенный поворот событий снова связывает ее с императорским двором и мятежником Се Вэем, которого она ненавидит больше всего.
_________________________________
Удивительно или нет, но тайцы уже успели издать эту новеллу, поэтому прикрепляю к этому посту красочные обложки 7-томного издания от Clover Book
#China #novel #KunningPalace #ShiJing #ThaiCover
Shi Jing (时镜). A Lady’s Tranquility (坤宁)
253ch
Ссылка на оригинальный китайский текст
Английский перевод (первые 36 глав, заброшен)
Английский перевод (первые 16 глав, активный)
Полный английский перевод
Активный русский перевод (доступны 13 глав в группе ВК)
Описание: В своей прошлой жизни Цзян Сюэнин стремилась исключительно к одной цели: стать императрицей. Еще с детства она знала, что самая уважаемая женщина в мире — это хозяйка дворца Куньнин в Запретном городе, потому что мир принадлежит мужчинам, а женщины могут завоевывать мир до тех пор, пока они завоевывают мужчин.
Ради исполнения мечты о власти и высшем авторитете Цзян Сюэнин без колебаний использовала и обманывала всех вокруг себя, предала влюбленного в нее молодого хоу Янь Линя и вышла замуж за будущего императора, столкнув с пути свою сестру. Однако насладиться плодами этих трудов ей не удалось. Князь Се Вэй поднял мятеж и уничтожил императорскую семью, Янь Линь встал на его сторону. Император умер от яда, а Цзян Сюэнин была вынуждена покончить с собой, попросив перед смертью только за одного человека — министра отдела наказаний Чжан Чжэ, строгого и честного чиновника, заключенного из-за нее в тюрьму.
И вот после смерти душа Цзян Сюэнин возвращается в прошлое. Изначально жизнь — это сон, и всё зависит от того, как человек умеет мечтать.
Героиня получает второй шанс и готова переписать историю. Главное, что сейчас она свободна от дворца Куньнин, который стал ее могилой. Это в прошлом воплощении она мечтала о власти Дворца спокойствия, а теперь ей нужна просто спокойная жизнь.
Однако несмотря на то, что Цзян Сюэнин поклялась больше никогда не входить во дворец, определенный поворот событий снова связывает ее с императорским двором и мятежником Се Вэем, которого она ненавидит больше всего.
_________________________________
Удивительно или нет, но тайцы уже успели издать эту новеллу, поэтому прикрепляю к этому посту красочные обложки 7-томного издания от Clover Book
#China #novel #KunningPalace #ShiJing #ThaiCover