Forwarded from Меряфутурист (Merjafuturisti)
Патраболовы с Шексны.
В чате мерянской антропологии читатель написал про фамилию Патраболов. Посмотрел в ВК, в России есть несколько десятков носителей этой оттопонимной фамилии живущих в Ростове, Ярославле, Череповце, Вологде, Тотьме.
Есть исторический топоним Патробал - волость Белозерского княжества в XIV—XV вв., там же, где-то в пределах Шохонских погостов по реке Шексне, в северной части позднейшего Рыбинского уезда, в источниках упоминается горка Патрабольская. В духовной грамоте Ивана III она упомянута как волость Патрабольская. Её центром, по-видимому являлся погост Спас-Потроболь находящийся к востоку от нынешнего г. Пошехонья, по течению р. Соги, притока р. Согожи. Название свое волость Патробал/Патрабольская по-видимому получила по реке Патра. Матвеев связывал эту основу с мар. patər «сильный», патыр «богатырь», «силач», ну а -бал это мерянский формант означающий «место», «местность», перен. «нас.пункт». Есть еще версия, что -бол/-бал следует возводить к конструкции с послелогом, имеющим значение "на". Чаще всего мерянские топонимы с формантом -бол/-бал располагаются вдоль рек, как например волости Шачебал (на реке Шаче) и Яхноболь (на реке Яхне) Костромского уезда (XV-XVI вв.), откуда происходят мои мерянские предки. Таким образом Патробал/Патраболь - волость располагающаяся на реке Патра.
Родоначальник же фамилии Патраболовы жил некогда на территории волости Патробал/Патрабольской, или быть может на самом погосте Спас-Потроболь, а потомки его разбрелись, кто в Тотьму, кто в Череповец, кто в Ярославль и Ростов...
https://yangx.top/anthropology_chat/610
#меря #ономастика #топонимия
В чате мерянской антропологии читатель написал про фамилию Патраболов. Посмотрел в ВК, в России есть несколько десятков носителей этой оттопонимной фамилии живущих в Ростове, Ярославле, Череповце, Вологде, Тотьме.
Есть исторический топоним Патробал - волость Белозерского княжества в XIV—XV вв., там же, где-то в пределах Шохонских погостов по реке Шексне, в северной части позднейшего Рыбинского уезда, в источниках упоминается горка Патрабольская. В духовной грамоте Ивана III она упомянута как волость Патрабольская. Её центром, по-видимому являлся погост Спас-Потроболь находящийся к востоку от нынешнего г. Пошехонья, по течению р. Соги, притока р. Согожи. Название свое волость Патробал/Патрабольская по-видимому получила по реке Патра. Матвеев связывал эту основу с мар. patər «сильный», патыр «богатырь», «силач», ну а -бал это мерянский формант означающий «место», «местность», перен. «нас.пункт». Есть еще версия, что -бол/-бал следует возводить к конструкции с послелогом, имеющим значение "на". Чаще всего мерянские топонимы с формантом -бол/-бал располагаются вдоль рек, как например волости Шачебал (на реке Шаче) и Яхноболь (на реке Яхне) Костромского уезда (XV-XVI вв.), откуда происходят мои мерянские предки. Таким образом Патробал/Патраболь - волость располагающаяся на реке Патра.
Родоначальник же фамилии Патраболовы жил некогда на территории волости Патробал/Патрабольской, или быть может на самом погосте Спас-Потроболь, а потомки его разбрелись, кто в Тотьму, кто в Череповец, кто в Ярославль и Ростов...
https://yangx.top/anthropology_chat/610
#меря #ономастика #топонимия
Telegram
Евгений Соколов in Антропология Мери
Знаю девушку с фамилией Патраболова
Вологодское Тóншалово/Тоньшилово.
Коллега с канала "Череповецкая губерния" размышляет о значении вологодского топонима Тóншалово/Тоньшилово. Моя любимая тема.
Предположу что это может быть антропотопоним. В Вологодском ономастиконе Александра Васильевича Кузнецова имени/прозвища Тонша/Тоньша, от которого, гипотетически, могло произойти название этой деревни, нет, но есть несколько схожих: Тонкой (д. Чурилово в Сяма Волог.у. 1544), Тонкой Веселой (В. Устюг. 1588), Тонков (Чаронда. 1645), Тонкушка (Вологда. 1616), Тонята (д. Гора, Белооз.у. 1665). Возможно Тоньша > Тонша > Тоншала прозвище по этимологии близкое к значению "тонкий".
Впрочем в основе может быть и субстратное финское имя. В Волго-финском ономастиконе марийского лингвиста Семёна Яковлевича Черных есть имена Тонсей, Тоншай, Тоншара, Тонш(с)ывай, Тюнша и др. связанные с основой тон- — компонентом, др.-мар. имен: мар. тоны Г, тӧны "дома". В частности Тоншай происходит от др.-мар. тӧнӹшы "домашний". От этого имени образовано название нижегородского поселка Тоншаево (Тоншаевский район) находящегося в зоне традиционного проживания северо-западных мари.
Таким образом вологодское Тóншалово/Тоньшилово может быть антропотопонимом содержащим в основе древнерусский или волго-финский (весьский или мерьский) антропоним.
Залесец.
#топонимия #вологодскаяобласть
Коллега с канала "Череповецкая губерния" размышляет о значении вологодского топонима Тóншалово/Тоньшилово. Моя любимая тема.
Предположу что это может быть антропотопоним. В Вологодском ономастиконе Александра Васильевича Кузнецова имени/прозвища Тонша/Тоньша, от которого, гипотетически, могло произойти название этой деревни, нет, но есть несколько схожих: Тонкой (д. Чурилово в Сяма Волог.у. 1544), Тонкой Веселой (В. Устюг. 1588), Тонков (Чаронда. 1645), Тонкушка (Вологда. 1616), Тонята (д. Гора, Белооз.у. 1665). Возможно Тоньша > Тонша > Тоншала прозвище по этимологии близкое к значению "тонкий".
Впрочем в основе может быть и субстратное финское имя. В Волго-финском ономастиконе марийского лингвиста Семёна Яковлевича Черных есть имена Тонсей, Тоншай, Тоншара, Тонш(с)ывай, Тюнша и др. связанные с основой тон- — компонентом, др.-мар. имен: мар. тоны Г, тӧны "дома". В частности Тоншай происходит от др.-мар. тӧнӹшы "домашний". От этого имени образовано название нижегородского поселка Тоншаево (Тоншаевский район) находящегося в зоне традиционного проживания северо-западных мари.
Таким образом вологодское Тóншалово/Тоньшилово может быть антропотопонимом содержащим в основе древнерусский или волго-финский (весьский или мерьский) антропоним.
Залесец.
#топонимия #вологодскаяобласть
Telegram
Череповецкая губерния
Еще раз про Тоншалово
Год назад я писал заметку о Тóншалове, в которой озвучил свои сомнения в народном объяснении названия от "тонь шалая".
Давеча решил заглянуть в "Список населенных мест Новгородской губернии, вып. IX, Череповецкий уезд" 1912 года. На…
Год назад я писал заметку о Тóншалове, в которой озвучил свои сомнения в народном объяснении названия от "тонь шалая".
Давеча решил заглянуть в "Список населенных мест Новгородской губернии, вып. IX, Череповецкий уезд" 1912 года. На…
Forwarded from Меряфутурист
Карта Северной железной дороги на вокзале в Ярославле. Участок Александров -Ярославль - Вологда введен в эксплуатацию в 1870-1972 годах. А названия станций-то какие, просто песня. Мерянско-чудская мелодия.
#ярославль #топонимия
#ярославль #топонимия
Forwarded from Меряфутурист
Рыбинское море. Сокрытое. Кячкема.
На «Череповецкой губернии» гидрологическая неделя. Тема Рыбинского моря действительно в прямом и переносном смысле глубока и широка, в рамках нашего проекта «Substrata Merianica» создали карту населенных пунктов носивших названия мерянского и чудского (северофинского) типа ныне затопленных Рыбинским водохранилищем.
#рыбинскоеводохранилище #топонимия #ярославскаяобласть #вологодскаяобласть
На «Череповецкой губернии» гидрологическая неделя. Тема Рыбинского моря действительно в прямом и переносном смысле глубока и широка, в рамках нашего проекта «Substrata Merianica» создали карту населенных пунктов носивших названия мерянского и чудского (северофинского) типа ныне затопленных Рыбинским водохранилищем.
#рыбинскоеводохранилище #топонимия #ярославскаяобласть #вологодскаяобласть
Forwarded from Меряфутурист
Половодье на Костромке и Волге, 1931 год. Фото костромского фотографа Алексея Петровича Соболева. Ипатий, Шунга, Тепра, Саметь, Аганино, Некрасово превращались во время половодий в острова.
Сама Шунга расположена на оставшемся от приледниковых водных потоков дюнно-наносном песчаном всхолмлении. У Вершинина сопоставляется мокш. чонга "остров"; мар. чонга "холм", "бугорок", "пригорок", "возвышенность", "горка"; коми чунгыр "бугор", "холм" с хант. śuņk "неровность", "холм" < фу. *ċińkä "холм". По-видимому в мерянском для слов "остров", "холм", "пригорок", "возвышенность" использовалась форма — шун(к)га,
Аналогия не только по названию, но, в значительной степени, и по ландшафту, имеется в Заонежье. Это старинное село саамо-карельского происхождения Шуньга, расположенное на гриве меж двух озёр.
Можно предположить, что Шунгой в нашем случае первоначально называли окружённый множеством озёр, проток и заливными лугами "остров", - обжитый мерей и труднодоступный для других уголок.
#меря #топонимия #кострома
Сама Шунга расположена на оставшемся от приледниковых водных потоков дюнно-наносном песчаном всхолмлении. У Вершинина сопоставляется мокш. чонга "остров"; мар. чонга "холм", "бугорок", "пригорок", "возвышенность", "горка"; коми чунгыр "бугор", "холм" с хант. śuņk "неровность", "холм" < фу. *ċińkä "холм". По-видимому в мерянском для слов "остров", "холм", "пригорок", "возвышенность" использовалась форма — шун(к)га,
Аналогия не только по названию, но, в значительной степени, и по ландшафту, имеется в Заонежье. Это старинное село саамо-карельского происхождения Шуньга, расположенное на гриве меж двух озёр.
Можно предположить, что Шунгой в нашем случае первоначально называли окружённый множеством озёр, проток и заливными лугами "остров", - обжитый мерей и труднодоступный для других уголок.
#меря #топонимия #кострома
Forwarded from Меряфутурист
Субстратное далёкое, любимое, знакомое...
Есть улицы масковские, высокие и важные,
И гарадки сталичные, с гирляндами агней.
А мне милей мерянские, перты* - одноэтажные,
От деревень их саёвых* становится светлей!
Пройду я по Кукуевке, сверну я на Кундыловку,
Потом на Толгской улице я постою в тени.
Зайду я в Кухмарь, Согило, в Лупандино и Цицерму,
Как будто в детство давнее ведут меня они.
И, может быть, в Шемякино, а, может быть, в Турабьево,
А не у этих домиков, там где стоит Шигуй.
С юдорой* встречусь первою, негаданной, нежданною,
И вновь к пробитой полночи я буду сам не свой.
перт* — дом
саёвый* — хороший < сай — хорошо
юдор* — девушка
Оператор вдохновения "Встреча Руси и Чуди".
#меря #чудь #топонимия
Есть улицы масковские, высокие и важные,
И гарадки сталичные, с гирляндами агней.
А мне милей мерянские, перты* - одноэтажные,
От деревень их саёвых* становится светлей!
Пройду я по Кукуевке, сверну я на Кундыловку,
Потом на Толгской улице я постою в тени.
Зайду я в Кухмарь, Согило, в Лупандино и Цицерму,
Как будто в детство давнее ведут меня они.
И, может быть, в Шемякино, а, может быть, в Турабьево,
А не у этих домиков, там где стоит Шигуй.
С юдорой* встречусь первою, негаданной, нежданною,
И вновь к пробитой полночи я буду сам не свой.
перт* — дом
саёвый* — хороший < сай — хорошо
юдор* — девушка
Оператор вдохновения "Встреча Руси и Чуди".
#меря #чудь #топонимия
Telegram
Встреча Руси и Чуди
СУБСТРАТНОЕ ДАЛЁКО
Пройду по Пядчиконде я,
Взойду на Габуковщину,
На Суласаре Ёлыных я постою в тени.
Деревня Междуноздручей
С починком Магадраяком
В субстратное далёкое
Ведут меня они.
Вой-вой-вой-вой, вой-вой
Кеч-кеч-кеч-кеч, кеч-кеч
В субстратное далёкое…
Пройду по Пядчиконде я,
Взойду на Габуковщину,
На Суласаре Ёлыных я постою в тени.
Деревня Междуноздручей
С починком Магадраяком
В субстратное далёкое
Ведут меня они.
Вой-вой-вой-вой, вой-вой
Кеч-кеч-кеч-кеч, кеч-кеч
В субстратное далёкое…
Forwarded from Меряфутурист
Разрушенные обители бывшего Ряполовского княжества.
Атмосферные фото села Ряполово (Ивановская область), упоминающегося в летописях XIV века. Село зажиточное, торговое, известное расположенной в нем княжеской резиденцией Ряполовых. В XVII веке численность жителей доходила до 1.000 человек, в XIX веке чуть меньше- 800, по статистике 2014 г., в Ряполово значится 24 жителя.
В названии Ряполово сразу обращает на себя внимание окончание –палово похожее на характерный, по Матвееву, мерянский топоформант -пал/-бало (-балово).
Топооснову ряп-, по-видимому, можно связать с корнем реб-, реп-, репан- который Матвеев связывает саамской (чудской) и прибалтийско-финской лексемой «лиса»: саамс. южн. riepie, саамс.сев. rieban, ливск. rebbi, эст. rebane, ижор. repoi, карел. repo, фин. repo.
Возможно, что в мерянских диалектах тоже присутствовала такая форма названия лисы связанная с ассимиляцией чудских популяций Северного Поволжья.
Фото Марина Старыгина.
#ивановскаяобласть #ряпалово #топонимия
Атмосферные фото села Ряполово (Ивановская область), упоминающегося в летописях XIV века. Село зажиточное, торговое, известное расположенной в нем княжеской резиденцией Ряполовых. В XVII веке численность жителей доходила до 1.000 человек, в XIX веке чуть меньше- 800, по статистике 2014 г., в Ряполово значится 24 жителя.
В названии Ряполово сразу обращает на себя внимание окончание –палово похожее на характерный, по Матвееву, мерянский топоформант -пал/-бало (-балово).
Топооснову ряп-, по-видимому, можно связать с корнем реб-, реп-, репан- который Матвеев связывает саамской (чудской) и прибалтийско-финской лексемой «лиса»: саамс. южн. riepie, саамс.сев. rieban, ливск. rebbi, эст. rebane, ижор. repoi, карел. repo, фин. repo.
Возможно, что в мерянских диалектах тоже присутствовала такая форма названия лисы связанная с ассимиляцией чудских популяций Северного Поволжья.
Фото Марина Старыгина.
#ивановскаяобласть #ряпалово #топонимия
Forwarded from Меряфутурист
Весенние окрестности Ростова. Пужбол, Шурскол, Шугорь.
Краеведческие покатушки по окрестностям западного побережья озера Неро. Мерянские селища, родники, древние дороги, чарующая топонимия и драконьи наличники.
Пужбол — основа сродни общеф-у. пу — «дерево» (ср. puzu (вепс.) — «корзина». (Данилов), (Каретников). Матвеев связывает топооснову пуж-, пуш- с ~ мар.› пуш, горн. пыш «лодка». < Фин.-перм.,? урал. > *pučз «лодка». (Матвеев).
Шурскол — основа сродни мар. : I шураш «мазать», что дает интересную топонимическую пару с названием реки Мазиха; II мар. шур анат. зоол. «рог», «рога» (животных) II саам, šuur, фин., кар. suuri, эст. suur, вепс. sur «большой» «большой», «крупный», «огромный» (Данилов). (Каретников).
Шугорь — основа сродни ~мар. шӱгар Г.: шӹгер 1. «могила»; «холм на месте погребения»; 2. перен. «могила»; «конец», «гибель»; 3. в поз.опр. «могильный», «могилы»; «относящийся к могиле», «связанный с могилой». (Матвеев).
#краеведение #ростов #меря #топонимия
Краеведческие покатушки по окрестностям западного побережья озера Неро. Мерянские селища, родники, древние дороги, чарующая топонимия и драконьи наличники.
Пужбол — основа сродни общеф-у. пу — «дерево» (ср. puzu (вепс.) — «корзина». (Данилов), (Каретников). Матвеев связывает топооснову пуж-, пуш- с ~ мар.› пуш, горн. пыш «лодка». < Фин.-перм.,? урал. > *pučз «лодка». (Матвеев).
Шурскол — основа сродни мар. : I шураш «мазать», что дает интересную топонимическую пару с названием реки Мазиха; II мар. шур анат. зоол. «рог», «рога» (животных) II саам, šuur, фин., кар. suuri, эст. suur, вепс. sur «большой» «большой», «крупный», «огромный» (Данилов). (Каретников).
Шугорь — основа сродни ~мар. шӱгар Г.: шӹгер 1. «могила»; «холм на месте погребения»; 2. перен. «могила»; «конец», «гибель»; 3. в поз.опр. «могильный», «могилы»; «относящийся к могиле», «связанный с могилой». (Матвеев).
#краеведение #ростов #меря #топонимия
Ярославская Шалава — Блядово или Вязово?
«Ярославль онлайн» съездил в гаврилов-ямскую Шалаву, от названия которой так ущемляются все воспитанные на лагерных нарративах. Между тем, вероятнее всего, это мерянский топоним, происходящий от ~ фин.-угор. *śala "вяз": фин. salava, salaja "ива ломкая", морд. śel'ej, śel'eŋ, śäl'i, мар. šol, šolo "вяз". Т.е. это название в переводе звучит как Вязово, Ивово. Кроме того, в документах XIX века оно записано как Шалово.
В ареале Исторической мерянской земли (ИМЗ) подобных названий 4: 2 в Ярославской области, 1 в Нижегородской и 1 в Московской.
Также, возможно, мы имеем дело с антропотопонимом, от мирского имени Шала, также распространенного у марийцев, сродни мар. шӓла — «кисть из кудели», «ниток». Или от мар. шала «разрозненный», «разбросанный», шалавуй «растрепанный», «лохматый», «косматый».
По близости, в Гаврилов-Ямском районе Ярославской области есть еще не мало интересных мерянских названий: Унимерь, Урёв, Воехта, Пурлево, Дебола, Илькино, Лахость, Рохмала, Курдумово.
#ярославскаяобласть #топонимия #мерянскийязык
«Ярославль онлайн» съездил в гаврилов-ямскую Шалаву, от названия которой так ущемляются все воспитанные на лагерных нарративах. Между тем, вероятнее всего, это мерянский топоним, происходящий от ~ фин.-угор. *śala "вяз": фин. salava, salaja "ива ломкая", морд. śel'ej, śel'eŋ, śäl'i, мар. šol, šolo "вяз". Т.е. это название в переводе звучит как Вязово, Ивово. Кроме того, в документах XIX века оно записано как Шалово.
В ареале Исторической мерянской земли (ИМЗ) подобных названий 4: 2 в Ярославской области, 1 в Нижегородской и 1 в Московской.
Также, возможно, мы имеем дело с антропотопонимом, от мирского имени Шала, также распространенного у марийцев, сродни мар. шӓла — «кисть из кудели», «ниток». Или от мар. шала «разрозненный», «разбросанный», шалавуй «растрепанный», «лохматый», «косматый».
По близости, в Гаврилов-Ямском районе Ярославской области есть еще не мало интересных мерянских названий: Унимерь, Урёв, Воехта, Пурлево, Дебола, Илькино, Лахость, Рохмала, Курдумово.
#ярославскаяобласть #топонимия #мерянскийязык
Telegram
76.ru - Ярославль онлайн
В 2023 году депутаты выступили с инициативой: переименовать все населенные пункты со странными и даже «стыдными» названиями.
Вот, например, каково это — жить в Шалаве? С этим вопросом журналисты @news76 отправились в саму деревню к ее жителям: их рассуждения…
Вот, например, каково это — жить в Шалаве? С этим вопросом журналисты @news76 отправились в саму деревню к ее жителям: их рассуждения…
Озеро Ущемер (Мощерово)
"Меряфутурист" написал про ярославское озеро Ущемер (Мощерово) в бассейне реки Которосль. Этимология названия связана с ~ фин.-перм., фин.-угор. лексемой *ićä (üćä) «малый» ~ эст. üsa «немного(е)», «мало(е)», мар. izi, iźe, ize «маленький», удм. iči, ići «мало», коми ićet, ućet «маленький» ~ ?? манс. iš «маленький». Дословно с мерянского это — «Маленькое озеро».
Озеро, находится вблизи деревни Медведково в заболоченном лесу. Берега озера очень топкие, подойти к воде сложно. Говорят раньше здесь добывали сапропель и глубина озера большая. Рядом проходит насыпь недостроенной окружной железной дороги, называемой в народе «дорога-призрак».
Фото: Михаил Завьялов
#ярославль #топонимия #природа
"Меряфутурист" написал про ярославское озеро Ущемер (Мощерово) в бассейне реки Которосль. Этимология названия связана с ~ фин.-перм., фин.-угор. лексемой *ićä (üćä) «малый» ~ эст. üsa «немного(е)», «мало(е)», мар. izi, iźe, ize «маленький», удм. iči, ići «мало», коми ićet, ućet «маленький» ~ ?? манс. iš «маленький». Дословно с мерянского это — «Маленькое озеро».
Озеро, находится вблизи деревни Медведково в заболоченном лесу. Берега озера очень топкие, подойти к воде сложно. Говорят раньше здесь добывали сапропель и глубина озера большая. Рядом проходит насыпь недостроенной окружной железной дороги, называемой в народе «дорога-призрак».
Фото: Михаил Завьялов
#ярославль #топонимия #природа