#МоваНашаРодная
⭐️ Ад Раздва да Колядаў
Прапануем зірнуць на карту Беларусі, дзе адзначаныя розныя назвы, што выкарыстоўваюцца для абазначэння найлепшага зімовага свята.🔥
⭐️ Ад Раздва да Колядаў
Прапануем зірнуць на карту Беларусі, дзе адзначаныя розныя назвы, што выкарыстоўваюцца для абазначэння найлепшага зімовага свята.🔥
#МоваНашаРодная
#КухняБеларусі
Не ведаю, як вам, а мне цікава і прыемна знаходзіць нашы аналагі нейкім замежным назвам і словам.
Слухаючы размову з Аленай Мікульчык даведалася, што французскія круттоны і італьянскія брускеткі можна называць па-беларуску цёплым словам КАНАПКІ
Цяпер сваім гасцям на закуску буду падаваць айчынныя КАНАПК! Смачнага ім!
#КухняБеларусі
Не ведаю, як вам, а мне цікава і прыемна знаходзіць нашы аналагі нейкім замежным назвам і словам.
Слухаючы размову з Аленай Мікульчык даведалася, што французскія круттоны і італьянскія брускеткі можна называць па-беларуску цёплым словам КАНАПКІ
Цяпер сваім гасцям на закуску буду падаваць айчынныя КАНАПК! Смачнага ім!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#МоваНашаРодная
Дарэчы, прапаную вам правесці эксперымент:
Запішыце на тэлефон які-небудзь кароткі тэкст па-руску і па-беларуску і паслухайце потым сябе.
Ці падалося вам, што тэмбр і мелодыя голасу змяняюцца пры пераходзе на іншую мову? І які варыянт вам больш падабаецца?
Крыніца відэа
Дарэчы, прапаную вам правесці эксперымент:
Запішыце на тэлефон які-небудзь кароткі тэкст па-руску і па-беларуску і паслухайце потым сябе.
Ці падалося вам, што тэмбр і мелодыя голасу змяняюцца пры пераходзе на іншую мову? І які варыянт вам больш падабаецца?
Крыніца відэа
#НамПішуць
#МоваНашаРодная
Разважанні падпісчыка пра месца беларускай мовы ў нашым жыцці і адносіны да яе
#МоваНашаРодная
Разважанні падпісчыка пра месца беларускай мовы ў нашым жыцці і адносіны да яе
#НамПішуць
#МоваНашаРодная
Разважанні падпісчыка пра месца беларускай мовы ў нашым жыцці і адносіны да яе
Працяг
#МоваНашаРодная
Разважанні падпісчыка пра месца беларускай мовы ў нашым жыцці і адносіны да яе
Працяг
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#МоваНашаРодная
Нешта я прапусціла гэта відэа ад Ільі Шынкарэнка
Але сэнс не ў часе, сэнс у тым, што беларускамоўныя старонкі могуць быць не менш папулярнымі, чым іншыя якія.
І залежыць гэта не ад мовы, а ад таго, наколькі цікавы кантэнт і сам аўтар на гэтай старонцы.
Праверыла на сваім тыктоку - падпісчыкі паціху набіраюцца, каментуюць, пішуць у прыват - беларуская мова ім ніяк не замінае.
Таму, спадарства, ужывайма часцей родную мову ў сваіх сацыяльных сетках! Няхай шырыцца і багацее наш беларускі свет!
Крыніца відэа ў тыкток
Нешта я прапусціла гэта відэа ад Ільі Шынкарэнка
Але сэнс не ў часе, сэнс у тым, што беларускамоўныя старонкі могуць быць не менш папулярнымі, чым іншыя якія.
І залежыць гэта не ад мовы, а ад таго, наколькі цікавы кантэнт і сам аўтар на гэтай старонцы.
Праверыла на сваім тыктоку - падпісчыкі паціху набіраюцца, каментуюць, пішуць у прыват - беларуская мова ім ніяк не замінае.
Таму, спадарства, ужывайма часцей родную мову ў сваіх сацыяльных сетках! Няхай шырыцца і багацее наш беларускі свет!
Крыніца відэа ў тыкток
#МоваНашаРодная
"Хто не разумее беларускай мовы, той не павінен займаць урадовай пасады на Беларусі"
Я.Купала
"Хто не разумее беларускай мовы, той не павінен займаць урадовай пасады на Беларусі"
Я.Купала
#МоваНашаРодная
#АсаблівасціБеларускайМовы
Асаблівасці беларускай мовы ў параўнанні з рускай і ўкраінскай
Акрамя такой відавочнай рэчы як наяўнасць у беларускім алфавіце ўнікальнай літары Ў, існуе нямала іншых адметнасцяў.
Напрыклад, заўсёды цвёрды гук "Р" (арэх, рака, серыя), у той час як у рускай і ўкраінскай мовах ён бывае як цвёрдым, так і мяккім.
З выняткам невялікіх абласцей на паўночным усходзе і паўднёвым захадзе Беларусі, гэты гук заўсёды цвёрды і ў гаворках на тэрыторыі краіны.
Пісьмовыя помнікі фіксуюць зацвярдзенне "Р" ужо з канца XIV стагоддзя, хоць развівалася гэтая з'ява ў мове тагачасных насельнікаў краю, натуральна, раней.
* В.Шклярык : Як гавораць беларусы. - "Тэхналогія", 2024 г.
#АсаблівасціБеларускайМовы
Асаблівасці беларускай мовы ў параўнанні з рускай і ўкраінскай
Акрамя такой відавочнай рэчы як наяўнасць у беларускім алфавіце ўнікальнай літары Ў, існуе нямала іншых адметнасцяў.
Напрыклад, заўсёды цвёрды гук "Р" (арэх, рака, серыя), у той час як у рускай і ўкраінскай мовах ён бывае як цвёрдым, так і мяккім.
З выняткам невялікіх абласцей на паўночным усходзе і паўднёвым захадзе Беларусі, гэты гук заўсёды цвёрды і ў гаворках на тэрыторыі краіны.
Пісьмовыя помнікі фіксуюць зацвярдзенне "Р" ужо з канца XIV стагоддзя, хоць развівалася гэтая з'ява ў мове тагачасных насельнікаў краю, натуральна, раней.
* В.Шклярык : Як гавораць беларусы. - "Тэхналогія", 2024 г.