Спроси переводчика
3.11K subscribers
355 photos
4 videos
7 files
459 links
Канал подкаста «Спроси переводчика», в котором мы разбираемся, как начать и как на самом деле выглядит профессия переводчика книг для детей, подростков и юных взрослых.
https://sprosi-perevodchika.mave.digital

Для связи: Лена Сорокина
@thisusernameisok
加入频道
Закончила редактировать один текстик и для эмоциональной разгрузки сделала по мотивам список с вредными советами для переводчиков. Делай это, чтобы обрадовать редактора:

🦢 Тащи в текст реалии и термины из чужих культур

🦢 Забей на авторский стиль и бэкграунд героев, пусть все эти Стивены, Фиби и сам автор говорят твоим голосом (ты тоже, в общем-то, в душе писатель!)

🦢 Переводи идиомы и устоявшиеся обороты речи буквально: у героини подбиты штаны ватой, понимайте, как знаете

🦢 Не вычитывай текст вслух, чтобы осталось побольше повторов

🦢 Не очень понимаешь о чем речь? — напиши, как чувствуешь

🦢 Не проверяй текст на логику — если подол зацепился за теплые носки у лодыжек и оголил икры — значит, так надо, фантазии что ли нет?!

🦢 Добавь побольше неинформативных сносок. Видишь, что герой покупает книгу Вальтера Скотта — ну так и поясни этим неграмотным читателям, что он писатель и родился в таком-то году

#редактирую
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM