#Рецензии
Масоликова Н.Ю. Вечный чужак: писатель Виктор Ирецкий, 1882-1936
Совсем небольшая брошюра. На обложке – выразительное, мудрое лицо. Так замечательный художник Александр Арнштам запечатлел в Берлине писателя-фантаста, журналиста Виктора Яковлевича Ирецкого (Гликмана) (1882–1936).
Масоликова Н.Ю. Вечный чужак: писатель Виктор Ирецкий, 1882-1936
Совсем небольшая брошюра. На обложке – выразительное, мудрое лицо. Так замечательный художник Александр Арнштам запечатлел в Берлине писателя-фантаста, журналиста Виктора Яковлевича Ирецкого (Гликмана) (1882–1936).
Telegraph
В тени Булгакова и Алексея Толстого
Совсем небольшая брошюра. На обложке – выразительное, мудрое лицо. Так замечательный художник Александр Арнштам запечатлел в Берлине писателя-фантаста, журналиста Виктора Яковлевича Ирецкого (Гликмана) (1882–1936). В Германии оба оказались по той же причине…
#Рецензии
Он не гремел с эстрады, как его современники и коллеги по поэтическому цеху Андрей Вознесенский или Евгений Евтушенко. Но также стал одним из символов «оттепели» в СССР. Сборники стихов Владимира Николаевича Соколова (1928–1997) раскупались читателями с ходу. Потому что в своих строфах он говорил о простых человеческих чувствах, о любви. И еще был одним из немногих, кто воспевал красоту родных городов и разрушенных церквей, очарование старых домов и двориков, чудом сохранившихся в прежние времена.
Он не гремел с эстрады, как его современники и коллеги по поэтическому цеху Андрей Вознесенский или Евгений Евтушенко. Но также стал одним из символов «оттепели» в СССР. Сборники стихов Владимира Николаевича Соколова (1928–1997) раскупались читателями с ходу. Потому что в своих строфах он говорил о простых человеческих чувствах, о любви. И еще был одним из немногих, кто воспевал красоту родных городов и разрушенных церквей, очарование старых домов и двориков, чудом сохранившихся в прежние времена.
Telegraph
В изломах крыш и в смутных линиях
Он не гремел с эстрады, как его современники и коллеги по поэтическому цеху Андрей Вознесенский или Евгений Евтушенко. Но также стал одним из символов «оттепели» в СССР. Сборники стихов Владимира Николаевича Соколова (1928–1997) раскупались читателями с ходу.…
Вышел очередной том Христенко В.Н. Николаевские адмиралы т.4 (К-Л).
Вы можете скачать его на нашем сайте в разделе «Электронные издания».
Вы можете скачать его на нашем сайте в разделе «Электронные издания».
Раздел «Электронные издания» на нашем сайте пополнился двумя книгами Светланы Дубровиной, рассказывающих об истории двух храмов в Подмосковье. Вы можете скачать их бесплатно в формате pdf.
Дубровина С.Н., Москвин В.А. Троицкий храм в Ольявидове
Храм Покрова Пресвятой Богородицы в Заболотье / авт.-сост. С.Н.Дубровина.
Дубровина С.Н., Москвин В.А. Троицкий храм в Ольявидове
Храм Покрова Пресвятой Богородицы в Заболотье / авт.-сост. С.Н.Дубровина.
Новинка❗️
Гречаная Е.П. «Зовет меня другая тень...»: Андре Шенье, спутник Александра Пушкина
Книга посвящена самому значительному французскому поэту XVIII в. Андре Шенье (1762–1794), прожившему недолгую жизнь, обличившему террор Французской революции и казненному на якобинском эшафоте. Его посмертная слава нашла отклик в русской литературе XIX-XX вв., и прежде всего в творчестве А.С.Пушкина, высоко ценившего поэзию Шенье и восхищавшегося его жизнью. Моменты сближения французского и русского поэтов, своеобразные переклички их судеб и стихов определили направление нового исследования биографии и творчества Шенье, предпринятого переводчиком и специалистом по французской литературе Еленой Гречаной.
В настоящем издании путь Шенье, его образ и судьба его наследия воссоздаются на основе уже известных, а также новых, ранее не публиковавшихся материалов. Один из разделов книги включает в себя переводы произведений Шенье, выполненные Е.Гречаной, в которых проявляется общность с поэзией Пушкина.
Гречаная Е.П. «Зовет меня другая тень...»: Андре Шенье, спутник Александра Пушкина
Книга посвящена самому значительному французскому поэту XVIII в. Андре Шенье (1762–1794), прожившему недолгую жизнь, обличившему террор Французской революции и казненному на якобинском эшафоте. Его посмертная слава нашла отклик в русской литературе XIX-XX вв., и прежде всего в творчестве А.С.Пушкина, высоко ценившего поэзию Шенье и восхищавшегося его жизнью. Моменты сближения французского и русского поэтов, своеобразные переклички их судеб и стихов определили направление нового исследования биографии и творчества Шенье, предпринятого переводчиком и специалистом по французской литературе Еленой Гречаной.
В настоящем издании путь Шенье, его образ и судьба его наследия воссоздаются на основе уже известных, а также новых, ранее не публиковавшихся материалов. Один из разделов книги включает в себя переводы произведений Шенье, выполненные Е.Гречаной, в которых проявляется общность с поэзией Пушкина.
🆕 Новинка!
Косик В.И. Вдали от Родины: Россия на балканских берегах.
Очерки освещают жизнь российской эмиграции на территории Югославии, вбирающей в себя ряд народов и стран. Впервые представлена культурная деятельность эмигрантов в Боснии и Герцеговине, Косово, Македонии, Сербии, Словении, Хорватии, Черногории. В исследованиях рассматриваются театр, живопись, скульптура, архитектура, балет, опера, музыка и исполнительское искусство. Тексты пронизаны стихами, передающими настроения русских изгнанников, не забывавших свою родину.
Книга представляет собой расширенное и дополненное издание сведенных воедино авторских исследований, рассеянных по изданным небольшими тиражами в разные годы специализированным журналам, альманахам и сборникам. Актуальность темы обусловлена продолжающимися исследованиями в этой сфере.
Косик В.И. Вдали от Родины: Россия на балканских берегах.
Очерки освещают жизнь российской эмиграции на территории Югославии, вбирающей в себя ряд народов и стран. Впервые представлена культурная деятельность эмигрантов в Боснии и Герцеговине, Косово, Македонии, Сербии, Словении, Хорватии, Черногории. В исследованиях рассматриваются театр, живопись, скульптура, архитектура, балет, опера, музыка и исполнительское искусство. Тексты пронизаны стихами, передающими настроения русских изгнанников, не забывавших свою родину.
Книга представляет собой расширенное и дополненное издание сведенных воедино авторских исследований, рассеянных по изданным небольшими тиражами в разные годы специализированным журналам, альманахам и сборникам. Актуальность темы обусловлена продолжающимися исследованиями в этой сфере.
22 октября 2024 года в 19:00 в резиденции Ассоциации союзов писателей и издателей России на Поварской улице состоится вечер памяти поэта Владимира Соколова и представление нового сборника «И всё равно — Москва!».
Литературный вечер и представление новой книги Владимира Соколова проведет редактор отдела поэзии журнала «Новый мир» Павел Крючков. О Владимире Николаевиче Соколове будут вспоминать и читать его стихи поэты Ольга Харламова, Илья Фаликов и первый секретарь правления Союза писателей России Геннадий Иванов. Прозвучит слово Марианны Роговской-Соколовой. В разговоре примут участие сын поэта Юрий Лаврушин и писатель Сергей Чуев. Мы услышим песни Александра Васина и звуковые автографы авторского чтения Владимира Соколова из архива Государственного музея истории российской литературы имени В.И. Даля.
Приглашаем всех. Начало в 19.00, вход по регистрации.
Адрес: город Москва, улица Поварская, дом 52/55, строение 1 (м. Баррикадная).
Литературный вечер и представление новой книги Владимира Соколова проведет редактор отдела поэзии журнала «Новый мир» Павел Крючков. О Владимире Николаевиче Соколове будут вспоминать и читать его стихи поэты Ольга Харламова, Илья Фаликов и первый секретарь правления Союза писателей России Геннадий Иванов. Прозвучит слово Марианны Роговской-Соколовой. В разговоре примут участие сын поэта Юрий Лаврушин и писатель Сергей Чуев. Мы услышим песни Александра Васина и звуковые автографы авторского чтения Владимира Соколова из архива Государственного музея истории российской литературы имени В.И. Даля.
Приглашаем всех. Начало в 19.00, вход по регистрации.
Адрес: город Москва, улица Поварская, дом 52/55, строение 1 (м. Баррикадная).
Видеозапись вечера памяти поэта Владимира Соколова и презентации нового сборника «И всё равно — Москва!» от 22 октября 2024 в АСПИР.
https://rutube.ru/video/1537318528c3b727a5820bcbdc94d4cf/?r=plwd
https://rutube.ru/video/1537318528c3b727a5820bcbdc94d4cf/?r=plwd
RUTUBE
Владимир Соколов: «Неповторимый венец». Вечер памяти. Представление сборника «И всё равно — Москва!»
На Поварской в Доме Ростовых представили сборник стихотворений и поэм «И все равно – Москва!» (Русский путь, 2024).
Владимир Соколов принадлежал к числу тех поэтов, которые негромко жили среди своих громогласных современников и завоевали поистине всенародную…
Владимир Соколов принадлежал к числу тех поэтов, которые негромко жили среди своих громогласных современников и завоевали поистине всенародную…
Forwarded from БИБЛИОТЕКА 118 ИМЕНИ В.Н.СОКОЛОВА ОКЦ ЮВАО
Библиотека №118 имени В.Н.Соколова (ул.Энергетическая, д.4) приглашает 08 ноября 2024 года в 18:00 посетить мероприятие "Дайте мне почитать мою новую книгу...", посвященное творчеству "тихого лирика" Владимира Соколова.
Гостей мероприятия ждет презентация нового сборника лирики автора "И все-равно – Москва!", в который вошли стихотворения из ранее неизданного, познавательная экскурсия по мемориальной экспозиции и выставка изданий поэзии Владимира Соколова, концерт лирической музыки и чтение избранных стихов из "золотого" фонда "тихой лирики". В ходе мероприятия выступят специально приглашенные гости.
Вход свободный.
Возрастное ограничение 12+.
Телефон для справок: + 7 (495) 361-06-55.
#Москва
#ЮВАО
#библиотекиЮВАО
#библиотекиМосквы
#библиотека118
#библиотекасоколова
Гостей мероприятия ждет презентация нового сборника лирики автора "И все-равно – Москва!", в который вошли стихотворения из ранее неизданного, познавательная экскурсия по мемориальной экспозиции и выставка изданий поэзии Владимира Соколова, концерт лирической музыки и чтение избранных стихов из "золотого" фонда "тихой лирики". В ходе мероприятия выступят специально приглашенные гости.
Вход свободный.
Возрастное ограничение 12+.
Телефон для справок: + 7 (495) 361-06-55.
#Москва
#ЮВАО
#библиотекиЮВАО
#библиотекиМосквы
#библиотека118
#библиотекасоколова
Новинка!
Толочко П.П. Киев и Новгород в X–XIII вв.: Исторические очерки
В книге — история двух древнейших городов Руси Х–ХIII вв., Киева и Новгорода, которые стояли у истоков восточнославянской государственности и являлись ее важнейшими средоточиями. Вплоть до 40-х годов ХIII в. они представляли собой общединастическое наследие всего правящего княжеского рода Рюриковичей и не выделились в наследственные вотчины отдельных его семей. Автор не разделяет утвердившееся в отечественной историографии предубеждение об особом историческом пути Новгорода, характеризовавшемся республиканской формой правления. Письменные источники показывают, что новгородская властная система ничем не отличалась от киевской. Все ее институты: князь, вече, дума, посадник, тысяцкий, воевода, тиун и др. — были киевскими по происхождению и содержанию. Новгород в своем развитии определенно характеризовался общедревнерусскими закономерностями, присущими Киеву и другим центрам Руси.
Толочко П.П. Киев и Новгород в X–XIII вв.: Исторические очерки
В книге — история двух древнейших городов Руси Х–ХIII вв., Киева и Новгорода, которые стояли у истоков восточнославянской государственности и являлись ее важнейшими средоточиями. Вплоть до 40-х годов ХIII в. они представляли собой общединастическое наследие всего правящего княжеского рода Рюриковичей и не выделились в наследственные вотчины отдельных его семей. Автор не разделяет утвердившееся в отечественной историографии предубеждение об особом историческом пути Новгорода, характеризовавшемся республиканской формой правления. Письменные источники показывают, что новгородская властная система ничем не отличалась от киевской. Все ее институты: князь, вече, дума, посадник, тысяцкий, воевода, тиун и др. — были киевскими по происхождению и содержанию. Новгород в своем развитии определенно характеризовался общедревнерусскими закономерностями, присущими Киеву и другим центрам Руси.
В продаже имеется всего один полный комплект 10-томника Александра Солженицына «Красное колесо». (Воениздат, 1993).
С Рождеством Господа нашего Иисуса Христа! ✨
Рассказ В.А. Никифорова-Волгина «Серебряная метель» из нового сборника «Древний город: рассказы, повести».
https://telegra.ph/SEREBRYANAYA-METEL-12-27
Рассказ В.А. Никифорова-Волгина «Серебряная метель» из нового сборника «Древний город: рассказы, повести».
https://telegra.ph/SEREBRYANAYA-METEL-12-27
Telegraph
СЕРЕБРЯНАЯ МЕТЕЛЬ
Никифоров-Волгин В.А. До Рождества без малого месяц, но оно уже обдает тебя снежной пылью, приникает по утрам к морозным стеклам, звенит полозьями по голубым дорогам, поет в церкви за всенощной «Христос рождается, славите» и снится по ночам в виде веселой…
НОВИНКА!
Мать Мария (Скобцова; Кузьмина-Караваева, Е.Ю.) Православное Дело: Богословские и религиозно-философские сочинения; Письма и записные книжки
В настоящее издание вошли самые поздние, итоговые богословские и религиозно-философские сочинения матери Марии (Скобцовой; Е.Ю. Кузьминой-Караваевой; 1891–1945), написанные во Франции во второй половине 1930-х и в 1940-х гг., в период активной работы созданного ею социально-миссионерского объединения «Православное Дело». Поэтому ряд статей отражает поиск нового, «православного», «соборно-личного» метода социальной работы, ее богословского осмысления; другая часть связана с экклезиологической проблематикой, с размышлениями о неразрывной связи церковности и свободы, о положении православной церкви в эмиграции и о ее призвании. Последние тексты написаны уже во время Второй мировой войны и посвящены анализу тоталитаризма, расизма, войне как вызову времени и подлинному христианскому ответу на такой вызов. Часть работ и документов публикуется впервые.
Мать Мария (Скобцова; Кузьмина-Караваева, Е.Ю.) Православное Дело: Богословские и религиозно-философские сочинения; Письма и записные книжки
В настоящее издание вошли самые поздние, итоговые богословские и религиозно-философские сочинения матери Марии (Скобцовой; Е.Ю. Кузьминой-Караваевой; 1891–1945), написанные во Франции во второй половине 1930-х и в 1940-х гг., в период активной работы созданного ею социально-миссионерского объединения «Православное Дело». Поэтому ряд статей отражает поиск нового, «православного», «соборно-личного» метода социальной работы, ее богословского осмысления; другая часть связана с экклезиологической проблематикой, с размышлениями о неразрывной связи церковности и свободы, о положении православной церкви в эмиграции и о ее призвании. Последние тексты написаны уже во время Второй мировой войны и посвящены анализу тоталитаризма, расизма, войне как вызову времени и подлинному христианскому ответу на такой вызов. Часть работ и документов публикуется впервые.
Репортаж телеканала «Россия-Культура» с торжественного вечера в честь 70-летия Виктора Александровича Москвина:
https://smotrim.ru/article/4307913
https://smotrim.ru/article/4307913
smotrim.ru
Директор Дома русского зарубежья Виктор Москвин отметил 70-летие
Награды и поздравления от российского МИДа, Россотрудничества, Академии художеств и Русской православной церкви.
НОВИНКА!
Никифоров-Волгин В.А. Древний город: рассказы, повести
Книгу выдающегося прозаика русского зарубежья Василия Акимовича Никифорова-Волгина составили произведения из двух сборников, изданных в Таллинне, — «Земля именинница» (1937) и «Дорожный посох» (1938), а также не вошедшие в прижизненные сборники, рассеянные по страницам зарубежной периодики 1920-30-х гг. рассказы и очерки, легенды и сказания, фельетоны и бытовые зарисовки, этюды и эскизы, сценки и отрывки из повестей, большинство из которых не переиздавались и публикуются в России впервые.
Сквозные темы произведений Никифорова-Волгина — исцеление распадающегося мира, просветление человеческой души, обращающейся к христианству. По оценке П. Пильского, его творчество — «отражение и отзвук исканий Бога, чистая, горняя мечта по невидимому граду благодати и успокоения». По определению К. Аренского, «одно из самых ценных качеств творчества Никифорова-Волгина — его простота. Он не гонится за “потрясающей” темой, не стремится к вычурной искусственности.
Никифоров-Волгин В.А. Древний город: рассказы, повести
Книгу выдающегося прозаика русского зарубежья Василия Акимовича Никифорова-Волгина составили произведения из двух сборников, изданных в Таллинне, — «Земля именинница» (1937) и «Дорожный посох» (1938), а также не вошедшие в прижизненные сборники, рассеянные по страницам зарубежной периодики 1920-30-х гг. рассказы и очерки, легенды и сказания, фельетоны и бытовые зарисовки, этюды и эскизы, сценки и отрывки из повестей, большинство из которых не переиздавались и публикуются в России впервые.
Сквозные темы произведений Никифорова-Волгина — исцеление распадающегося мира, просветление человеческой души, обращающейся к христианству. По оценке П. Пильского, его творчество — «отражение и отзвук исканий Бога, чистая, горняя мечта по невидимому граду благодати и успокоения». По определению К. Аренского, «одно из самых ценных качеств творчества Никифорова-Волгина — его простота. Он не гонится за “потрясающей” темой, не стремится к вычурной искусственности.
НОВИНКА!
Толочко П.П. Перечитывая Нестора
Историк-медиевист Петр Петрович Толочко (1938–2024) ищет ответы на вечные вопросы отечественной историографии (как и любознательных читателей): отражает ли Повесть временных лет реальную картину руской жизни IX – начале XII в.? Откуда печерскому летописцу, создававшему свой труд в начале XII в., было знать, что происходило на Руси задолго до него, в IX и X вв.? ПВЛ — хроника или историческое сочинение? И, наконец, действительно ли ее автором был, как считает письменная традиция Печерского монастыря, монах Нестор? Производные от названия «Русь» в авторском тексте написаны с одной буквой «с» — как в Повести временных лет.
В отличие от многих исследователей, автор не страдает излишней подозрительностью к подлинности летописных свидетельств, как и заблуждением, будто мы, историки, знаем о Руси IX – начале XII в. больше того, что знали летописцы и что заткано в ПВЛ. Не будь ее, мы бы и вообще ничего не ведали о том, о чем спорим и в чем сомневаемся.
Толочко П.П. Перечитывая Нестора
Историк-медиевист Петр Петрович Толочко (1938–2024) ищет ответы на вечные вопросы отечественной историографии (как и любознательных читателей): отражает ли Повесть временных лет реальную картину руской жизни IX – начале XII в.? Откуда печерскому летописцу, создававшему свой труд в начале XII в., было знать, что происходило на Руси задолго до него, в IX и X вв.? ПВЛ — хроника или историческое сочинение? И, наконец, действительно ли ее автором был, как считает письменная традиция Печерского монастыря, монах Нестор? Производные от названия «Русь» в авторском тексте написаны с одной буквой «с» — как в Повести временных лет.
В отличие от многих исследователей, автор не страдает излишней подозрительностью к подлинности летописных свидетельств, как и заблуждением, будто мы, историки, знаем о Руси IX – начале XII в. больше того, что знали летописцы и что заткано в ПВЛ. Не будь ее, мы бы и вообще ничего не ведали о том, о чем спорим и в чем сомневаемся.
Чем не угодил чехам Чайковский?
Интервью В.А. Москвина «Литературной газете» (15.01.2025)
– Виктор Александрович, какие новые моменты возникли в общении с соотечественниками и партнёрами после начала СВО?
– Наши соотечественники после февраля 2022 года разделились. К большому сожалению. При этом есть интереснейшая закономерность. Представители последних волн эмиграции, не все, но немалая часть, заняли антироссийские позиции. Это те, кто покинул страну в 70-е, 80-е годы, в начале 90-х. Что касается потомков первой русской эмиграции, русской аристократии, большинство из них поддержали позицию России. Те люди, которые прошли детские летние лагеря движения «Витязи» «Русского студенческого христианского движения», те, кто учился в воскресных школах в наших храмах, и те, кто всерьёз изучал историю, — те на стороне России. Поскольку понимают, в чём причины происходящего и что значит эта война, они не подвержены влиянию западной пропаганды... Читать далее
Интервью В.А. Москвина «Литературной газете» (15.01.2025)
– Виктор Александрович, какие новые моменты возникли в общении с соотечественниками и партнёрами после начала СВО?
– Наши соотечественники после февраля 2022 года разделились. К большому сожалению. При этом есть интереснейшая закономерность. Представители последних волн эмиграции, не все, но немалая часть, заняли антироссийские позиции. Это те, кто покинул страну в 70-е, 80-е годы, в начале 90-х. Что касается потомков первой русской эмиграции, русской аристократии, большинство из них поддержали позицию России. Те люди, которые прошли детские летние лагеря движения «Витязи» «Русского студенческого христианского движения», те, кто учился в воскресных школах в наших храмах, и те, кто всерьёз изучал историю, — те на стороне России. Поскольку понимают, в чём причины происходящего и что значит эта война, они не подвержены влиянию западной пропаганды... Читать далее
Издательство "Русский путь"
НОВИНКА! Никифоров-Волгин В.А. Древний город: рассказы, повести Книгу выдающегося прозаика русского зарубежья Василия Акимовича Никифорова-Волгина составили произведения из двух сборников, изданных в Таллинне, — «Земля именинница» (1937) и «Дорожный посох»…
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM