Как честно писать поэтическим языком о том, что абсолютно не поэтично, кошмарно и уродливо?
Эмили Раскович отвечает на этот вопрос мощным романом «Айдахо» в моем любимом жанре «семейная трагедия в американской глубинке». Я дослушала аудиокнигу и сразу же купила бумажную для медленного чтения — вооружилась краденым из Икеи карандашиком и делаю то, что привело бы в ужас библиотекарей: черкаю-подчеркиваю, пишу на полях и между строк, в общем, препарирую чуть ли не каждое слово. Но в первую очередь, разбираю не язык, а структуру романа — я увлеклась методом книжной архитектуры Стюарта Хорвица, так что везде теперь вижу его «цепочки» и как они работают.
«Айдахо» не безупречен — по крайней мере, при прослушивании некоторые места показались затянутыми, но тем интереснее будет разбирать его по косточкам. Из любопытного: неожиданный выбор перспективы — некоторые главы написаны с точки зрения третьестепенных персонажей, но все они поддерживают центральную тему памяти и забывания, — и виртуозная работа с флешбэками — буду «красть как художник» приемы для собственного романа.
Редкий случай, когда русскоязычная обложка мне нравится больше оригинальной. А ещё она невероятно приятная — «антистрессовая» — на ощупь, глажу ее прямо сейчас.
#ленивыйотзыв
Эмили Раскович отвечает на этот вопрос мощным романом «Айдахо» в моем любимом жанре «семейная трагедия в американской глубинке». Я дослушала аудиокнигу и сразу же купила бумажную для медленного чтения — вооружилась краденым из Икеи карандашиком и делаю то, что привело бы в ужас библиотекарей: черкаю-подчеркиваю, пишу на полях и между строк, в общем, препарирую чуть ли не каждое слово. Но в первую очередь, разбираю не язык, а структуру романа — я увлеклась методом книжной архитектуры Стюарта Хорвица, так что везде теперь вижу его «цепочки» и как они работают.
«Айдахо» не безупречен — по крайней мере, при прослушивании некоторые места показались затянутыми, но тем интереснее будет разбирать его по косточкам. Из любопытного: неожиданный выбор перспективы — некоторые главы написаны с точки зрения третьестепенных персонажей, но все они поддерживают центральную тему памяти и забывания, — и виртуозная работа с флешбэками — буду «красть как художник» приемы для собственного романа.
Редкий случай, когда русскоязычная обложка мне нравится больше оригинальной. А ещё она невероятно приятная — «антистрессовая» — на ощупь, глажу ее прямо сейчас.
#ленивыйотзыв
Развлечение на сегодня: угорать над англоязычными комментариями к «Мелкому бесу» Федора Сологуба на Goodreads. Выбрала для вас топ:
A mix of kitchen-sink Zolaism and the sharp-penned spite of Schedrin sums up this black-hearted comic novel from the land of kvass and borscht.
Those crazy Russians. Funny and depressing at the same time, so, yeah, Russian.
I think a lot of modern authors should read stuff like this, and understand that compared to this novel from Sologub, their work is just dull masturbation.
OMG Never again will I read Russian literature.
A mix of kitchen-sink Zolaism and the sharp-penned spite of Schedrin sums up this black-hearted comic novel from the land of kvass and borscht.
Those crazy Russians. Funny and depressing at the same time, so, yeah, Russian.
I think a lot of modern authors should read stuff like this, and understand that compared to this novel from Sologub, their work is just dull masturbation.
OMG Never again will I read Russian literature.
Если вы никогда не задумывались об эмиграции, после книги «Археология русской смерти» Сергея Мохова вам сразу же захочется паковать чемоданы, лишь бы не умирать в России.
Первый модуль подходит к концу, а я до сих пор не написала о нем ни слова. В этом учебном году всё крутится вокруг смерти из-за работы над дипломным романом: много читаю про смерть, на ту же тему пишу эссе по поэтике прозы и даже репортаж для курса по сторителлингу сделала из Death cafe.
Вова стал настороженно поглядывать, когда я сказала, что читаю перед сном нонфик «Писатель и самоубийство». Но вообще-то интереснейшее чтиво — начинала читать, не зная, что Григорий Чхартишвили — это Борис Акунин, и всё удивлялась, что ж так увлекательно написано.
Итак, за первый месяц учебы я с восторгом открыла для себя имморалистов Сологуба и Арцыбашева, поняла, что ни за что не хочу работать журналистом и так и не научилась писать аннотацию и синопсис. Всё свободное время читала (при том, что мы купили подписку на Netflix!), а писала преступно мало, но таков и был план.
#магистратура
Вова стал настороженно поглядывать, когда я сказала, что читаю перед сном нонфик «Писатель и самоубийство». Но вообще-то интереснейшее чтиво — начинала читать, не зная, что Григорий Чхартишвили — это Борис Акунин, и всё удивлялась, что ж так увлекательно написано.
Итак, за первый месяц учебы я с восторгом открыла для себя имморалистов Сологуба и Арцыбашева, поняла, что ни за что не хочу работать журналистом и так и не научилась писать аннотацию и синопсис. Всё свободное время читала (при том, что мы купили подписку на Netflix!), а писала преступно мало, но таков и был план.
#магистратура
Внезапно пригласили на форум «Липки». Не в Липки, а в Подмосковье, не внезапно, а прошла по конкурсу, но тем не менее. Теперь надо выбрать, с кем из 160 молодых писателей России, стран СНГ и зарубежья я бы хотела делить номер целую неделю в холодном ноябре.
Приснилось, что участвую в «Игре в кальмара». По заданию надо было за сколько-то секунд перелистывать толстенную книгу типа «Бесконечной шутки», только раза в три больше, на нужную страницу. Видимо, в голове схлопнулись сериал и объёмы чтения в магистратуре. Конечно же, меня убили.
А нам устроили творческую встречу с самим Владимиром Сорокиным, великим и ужасным.
Сказал, что писательницам, которые хотят написать Великий Роман, придется наступить на горло женственности и зашить влагалище золотой нитью (см. рассказ «Поэты»).
А так, само очарование.
Сказал, что писательницам, которые хотят написать Великий Роман, придется наступить на горло женственности и зашить влагалище золотой нитью (см. рассказ «Поэты»).
А так, само очарование.
Если бы модератором вчерашней встречи была Галина Леонидовна, могла быть жаришка.
https://zen.yandex.ru/media/galina_yuzefovich/vladimir-sorokin-i-problemy-russkogo-feminizma-chto-mne-ne-nravitsia-v-publichnom-vyskazyvanii-pisatelia-o-jenscinah-61712710bfa5cb6820baff1b
https://zen.yandex.ru/media/galina_yuzefovich/vladimir-sorokin-i-problemy-russkogo-feminizma-chto-mne-ne-nravitsia-v-publichnom-vyskazyvanii-pisatelia-o-jenscinah-61712710bfa5cb6820baff1b
Дзен | Блогерская платформа
Владимир Сорокин и проблемы русского феминизма: что мне не нравится в публичном высказывании писателя о женщинах
В комментариях к моему последнему посту про Виктора Пелевина меня много спрашивали, почему в вечном негласном противостоянии между Виктором Пелевиным и Владимиром Сорокиным я — окончательно и бесповоротно team Пелевин, хотя просвещенная общественность по…
Писательский ретрит получился демо-версией мечты о загородном доме в лесу, где ничто не отвлекает от письма. Как оказалось, после трёх дней интенсивной работы над романом, такой формат мне не подходит — слишком быстро выдохлась.
Но я приобрела важный навык — наконец-то научилась писать плохо. Звучит странно, но объясню. Обычно я могу выжать из себя не больше трёх тысяч знаков в день, потому что пишу почти начисто: думаю над каждым словом, подыскиваю синонимы, переставляю местами предложения. Выходит хоть и складно, но медленно — такой темп, кажется, больше годится для короткой прозы. На ретрите я разрешила себе писать неидеально — вышло тридцать тысяч знаков — да, совершенно сырых, но редактировать их все же будет легче, чем писать с нуля.
Но я приобрела важный навык — наконец-то научилась писать плохо. Звучит странно, но объясню. Обычно я могу выжать из себя не больше трёх тысяч знаков в день, потому что пишу почти начисто: думаю над каждым словом, подыскиваю синонимы, переставляю местами предложения. Выходит хоть и складно, но медленно — такой темп, кажется, больше годится для короткой прозы. На ретрите я разрешила себе писать неидеально — вышло тридцать тысяч знаков — да, совершенно сырых, но редактировать их все же будет легче, чем писать с нуля.
Будто в ответ на мои размышления о писательской работе в режиме фултайм, журнал Catapult прислал рассылку с двумя эссе о фрилансе.
В первом писательница рассказывает, как частичная занятость поддерживает творчество:
My life’s work split in two: one part gloriously creative (also messy, diffuse, scary, obscure), the other part less glorious, but totally manageable, part-time, pay-the-bills. This way, I didn’t have to depend on my writing to make money, face any market-regulated time pressure to finish a piece of work, or have to disrupt or diminish any strange or silly creative vision I might want to follow. Win-win-win.
Во втором студентка литературной магистратуры озвучивает все мои сомнения о работе после выпуска. Она поняла, что писательский фриланс на деле не так привлекателен:
Freelancing can’t be a remedy to the problems of working in the writing industry. You’re still subject to the same editors and newsrooms and poorly-funded magazines as your staffed peers— you’re just working for them without a salary or security.
А та самая мечта о жизни в стиле Стивена Кинга с собственным кабинетом, ежедневным письмом и при этом оплаченными счетами недостижима для большинства — да, и за рубежом тоже, как бы мы ни идеализировали западный книжный рынок.
A job with a stable income that allows me to afford rent and litter for my cat sounds like a dream — writing on the side can be enough.
В первом писательница рассказывает, как частичная занятость поддерживает творчество:
My life’s work split in two: one part gloriously creative (also messy, diffuse, scary, obscure), the other part less glorious, but totally manageable, part-time, pay-the-bills. This way, I didn’t have to depend on my writing to make money, face any market-regulated time pressure to finish a piece of work, or have to disrupt or diminish any strange or silly creative vision I might want to follow. Win-win-win.
Во втором студентка литературной магистратуры озвучивает все мои сомнения о работе после выпуска. Она поняла, что писательский фриланс на деле не так привлекателен:
Freelancing can’t be a remedy to the problems of working in the writing industry. You’re still subject to the same editors and newsrooms and poorly-funded magazines as your staffed peers— you’re just working for them without a salary or security.
А та самая мечта о жизни в стиле Стивена Кинга с собственным кабинетом, ежедневным письмом и при этом оплаченными счетами недостижима для большинства — да, и за рубежом тоже, как бы мы ни идеализировали западный книжный рынок.
A job with a stable income that allows me to afford rent and litter for my cat sounds like a dream — writing on the side can be enough.
«Каждый раз, когда она задумывает новое произведение, не успев еще толком за него взяться, она невольно начинает представлять себе, в чем его суть. Часто та выражается всего одним словом: например, "напряжение" или "свекровь". После такого "выявления" замысел становится непригодным для любых целей и начинаний, как мертвый груз, с которым она уже ничего не может сделать. Зачем стараться и писать длинную пьесу про ревность, если слово "ревность" вполне отражает ее суть?»
«Контур», Рейчел Каск
«Контур», Рейчел Каск
Если ваша хэллоуинская вечеринка не похожа на это, даже не пытайтесь меня приглашать.
Designer: Laurence Thomson
Photographer: Jacob Sutton
Designer: Laurence Thomson
Photographer: Jacob Sutton