Ты зачем усы сбрил, Вильям?
Лютик недоумевает. Мы тоже.
Скоро узнаем: ждем книгу к концу недели.
«Жизнь не кончается в сорок лет» — сказал Джон Леннон в интервью в ноябре 1980 года.
Элизабет Страут в новом романе «Ах, Вильям!» дополняет: она не кончается и в шестьдесят с лишним. И в этом возрасте иногда случается Вильям.
Эксклюзивные подробности и начало романа (усы будут позже)— как обычно, на нашем сайте:
🚛 Предзаказ в «Москве»
#фантомпресс #элизабетстраут
Лютик недоумевает. Мы тоже.
Скоро узнаем: ждем книгу к концу недели.
«Следующие пару недель я размышляла о Вильяме и о том, как мне всегда было с ним безопасно. Почему я считала, что мне с ним безопасно, в этом же нет никакой логики? Но в жизни редко бывает логика. И я спросила себя: «Что за человек этот Вильям?»Вот это мы и постараемся узнать, кто такой Вильям, почему он «ах» и причем тут Альберт Эйнштейн.
«Жизнь не кончается в сорок лет» — сказал Джон Леннон в интервью в ноябре 1980 года.
Элизабет Страут в новом романе «Ах, Вильям!» дополняет: она не кончается и в шестьдесят с лишним. И в этом возрасте иногда случается Вильям.
Эксклюзивные подробности и начало романа (усы будут позже)— как обычно, на нашем сайте:
🚛 Предзаказ в «Москве»
#фантомпресс #элизабетстраут
Из типографии пришел новый роман Элизабет Страут «Ах, Вильям!»
В ближайшие дни книга появится во всех магазинах.
Очень тонкое, лаконично-щемящее размышление об одиночестве в семье, об эмоциональной закрытости, о том, как плавно близость перетекает в отчужденность и наоборот, о том, что каждый человек — загадка, но стоит ли пытаться разгадать ее, может, достаточно просто быть рядом. И как всегда горьковатая философичность сочетается у Элизабет Страут с мягкой иронией. В прошлом году роман вошел в шорт-лист Букеровской премии.
«Когда я думаю „Ах, Вильям!“, не подразумеваю ли я и „Ах, Люси!“ тоже? Не подразумеваю ли я: „Ах, все… Ах, дорогие все, кто живет в этом большом мире, мы не знаем друг друга и даже себя самих!“ Хотя чуточку, самую малость все-таки знаем. Но все мы мифы, миражи. Мы все загадочные создания, вот что я пытаюсь сказать. Пожалуй, это единственная в мире вещь, которую я знаю наверняка»
Перевод Светланы Арестовой!
#фантомпресс #фантом_новости #элизабетстраут
В ближайшие дни книга появится во всех магазинах.
Очень тонкое, лаконично-щемящее размышление об одиночестве в семье, об эмоциональной закрытости, о том, как плавно близость перетекает в отчужденность и наоборот, о том, что каждый человек — загадка, но стоит ли пытаться разгадать ее, может, достаточно просто быть рядом. И как всегда горьковатая философичность сочетается у Элизабет Страут с мягкой иронией. В прошлом году роман вошел в шорт-лист Букеровской премии.
«Когда я думаю „Ах, Вильям!“, не подразумеваю ли я и „Ах, Люси!“ тоже? Не подразумеваю ли я: „Ах, все… Ах, дорогие все, кто живет в этом большом мире, мы не знаем друг друга и даже себя самих!“ Хотя чуточку, самую малость все-таки знаем. Но все мы мифы, миражи. Мы все загадочные создания, вот что я пытаюсь сказать. Пожалуй, это единственная в мире вещь, которую я знаю наверняка»
Перевод Светланы Арестовой!
#фантомпресс #фантом_новости #элизабетстраут
Наталья Ломыкина, «Ведомости». Элизабет Страут.
🥰 😄 , 😄 😄 😁 😁 😒 😄 😃
Многим читателям американская писательница Элизабет Страут полюбилась за роман «Оливия Киттеридж» о ворчливой, бескомпромиссной и бесконечно обаятельной учительнице математики средних лет из городка Кросби в штате Мэн. За эту работу писательница получила Пулитцеровскую премию и итальянскую литературную награду Remio Bancarell (кроме Страут, из американских авторов ее получал только Эрнест Хемингуэй).
Но у Страут есть еще одна интересная героиня — состоявшаяся писательница, которая родилась в бедности и выросла в нелюбви. Перипетии ее жизни описаны в романе «Меня зовут Люси Бартон», вышедшем в 2016 г. По сюжету Люси попадает в больницу, к ней на пять дней приезжает престарелая мать, и Люси получает шанс разобраться в сложных отношениях с матерью.
В романе «Ах, Вильям!» Элизабет Страут снова дает слово Люси, пытаясь еще глубже разобраться в том, как наше детство и отношения с родителями определяют то, кем мы стали. По сюжету 70-летняя Люси давно в разводе со своим первым мужем Вильямом, с которым прожила в браке много лет и вырастила двух дочерей. Когда у Люси умирает второй супруг, а Вильяма бросает жена, они поддерживают друг друга и вместе отправляются в Мэн на поиски единоутробной сестры Вильяма, о существовании которой он до недавних пор не подозревал.
События настоящего переплетаются в рассказе Люси с воспоминаниями о прошлом: о ее нищем детстве, о жизни с Вильямом в Нью-Йорке, о поездках на отдых с его матерью. Она описывает, подбирает слова и старается формулировать невысказанное (а если слова не находятся, просто вздыхает «ах, Вильям!» — и читатель с пониманием вздыхает вместе с ней). Люси Бартон (и вместе с ней сама Страут, дважды выходившая замуж) размышляет вроде бы о себе и бывшем муже, но в то же время сожалеет о том, что не изменить, о горе утраты, о тайне материнской любви, семейных отношениях, о старении и смерти. В этом небольшом тексте столько интимности, хрупкости, человеческого тепла и глубины, что к нему будешь возвращаться снова и снова, как к очень близкому человеку.
Подборка полностью — https://clck.ru/35FH3x
#фантомпресс #фантом_пресса #элизабетстраут
Многим читателям американская писательница Элизабет Страут полюбилась за роман «Оливия Киттеридж» о ворчливой, бескомпромиссной и бесконечно обаятельной учительнице математики средних лет из городка Кросби в штате Мэн. За эту работу писательница получила Пулитцеровскую премию и итальянскую литературную награду Remio Bancarell (кроме Страут, из американских авторов ее получал только Эрнест Хемингуэй).
Но у Страут есть еще одна интересная героиня — состоявшаяся писательница, которая родилась в бедности и выросла в нелюбви. Перипетии ее жизни описаны в романе «Меня зовут Люси Бартон», вышедшем в 2016 г. По сюжету Люси попадает в больницу, к ней на пять дней приезжает престарелая мать, и Люси получает шанс разобраться в сложных отношениях с матерью.
В романе «Ах, Вильям!» Элизабет Страут снова дает слово Люси, пытаясь еще глубже разобраться в том, как наше детство и отношения с родителями определяют то, кем мы стали. По сюжету 70-летняя Люси давно в разводе со своим первым мужем Вильямом, с которым прожила в браке много лет и вырастила двух дочерей. Когда у Люси умирает второй супруг, а Вильяма бросает жена, они поддерживают друг друга и вместе отправляются в Мэн на поиски единоутробной сестры Вильяма, о существовании которой он до недавних пор не подозревал.
События настоящего переплетаются в рассказе Люси с воспоминаниями о прошлом: о ее нищем детстве, о жизни с Вильямом в Нью-Йорке, о поездках на отдых с его матерью. Она описывает, подбирает слова и старается формулировать невысказанное (а если слова не находятся, просто вздыхает «ах, Вильям!» — и читатель с пониманием вздыхает вместе с ней). Люси Бартон (и вместе с ней сама Страут, дважды выходившая замуж) размышляет вроде бы о себе и бывшем муже, но в то же время сожалеет о том, что не изменить, о горе утраты, о тайне материнской любви, семейных отношениях, о старении и смерти. В этом небольшом тексте столько интимности, хрупкости, человеческого тепла и глубины, что к нему будешь возвращаться снова и снова, как к очень близкому человеку.
Подборка полностью — https://clck.ru/35FH3x
#фантомпресс #фантом_пресса #элизабетстраут
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Помимо прочего (Элвиса жалко, да, но по нему мы уже повздыхали в прошлом году, вместе с героями «Райского уголка» Нины Стиббе) календарь рекомендует отметить День Малинового Варенья. С намеком, что малина в России — символ богатой и сладкой жизни. И символ родины заодно — известно же, что настоящая малина только тут, а в чужих краях — одна горькая калина да бездуховная водянистая голубика с кулак.
Решили проверить: действительно, в импортных романах налицо острая малинная недостаточность. Разок ее упоминают в «Соловье» Кристин Ханны, изобильно плодоносящая малина одолевает Амелию в «Клубе любителей книг…».
А еще дикие малинники фигурируют в «Оливии Киттеридж» Элизабет Страут: малину в Приканадье здесь любят не меньше, чем в наших широтах, разве что в лесу ее не собирают, а выращивают.
Да и пейзажи штата Мэн вообще похожи на российские. В этом легко убедиться, прочитав «Оливию Киттеридж», ну или посмотрев мини-сериал «Что знает Оливия?»
Под чай с малиновым вареньем, конечно.
PS Нет, не чай - сегодня еще и всемирный день рома отмечается. Интересно, как сочетается ром с малиной?
#фантомпресс #элизабетстраут #ягодамалина
Решили проверить: действительно, в импортных романах налицо острая малинная недостаточность. Разок ее упоминают в «Соловье» Кристин Ханны, изобильно плодоносящая малина одолевает Амелию в «Клубе любителей книг…».
А еще дикие малинники фигурируют в «Оливии Киттеридж» Элизабет Страут: малину в Приканадье здесь любят не меньше, чем в наших широтах, разве что в лесу ее не собирают, а выращивают.
Да и пейзажи штата Мэн вообще похожи на российские. В этом легко убедиться, прочитав «Оливию Киттеридж», ну или посмотрев мини-сериал «Что знает Оливия?»
Под чай с малиновым вареньем, конечно.
PS Нет, не чай - сегодня еще и всемирный день рома отмечается. Интересно, как сочетается ром с малиной?
#фантомпресс #элизабетстраут #ягодамалина