Майя Ставитская, телеграм-канал «Читаем с Майей»
Энн Тайлер из числа тех, кого мы любим, слегка смущаясь, примерно как Фэнни Флэгг, Элизабет Страут. Оксюморонное: хороший писатель не может писать хорошо (увлекательно, эмоционально, простым и ясным языком) глубоко укоренилось в читательском бессознательном.
Так вот, истинно говорю вам, в любви к Энн Тайлер нет ничего стыдного: со «Случайным туристом» она была финалисткой Пулитцера и взяла Премию национальной ассоциации критиков 1985, а снятый по нему годом позже фильм с Джиной Дэвис получил Оскара.
…Мэйкон Лири пишет путеводители по городам мира для командированных. Он педант, упорядочиванием собственной жизни изживающий детские травмы. Мамаша-попрыгунья то и дело выходила замуж за разных мужчин, переезжая с места на место, а потом и вовсе швырнула братьев и сестру своим родителям. Теперь Мэйкону за сорок, он в браке со своей взбалмошной неорганизованной Сарой уже двадцать из них. И в их семье горе, погиб двенадцатилетний сын. C женой они все больше отдаляются друг от друга, и в конце концов она уходит.
У Мэйкона остается пес Эдвард, которого взяли для сына. Работа, предполагающая много поездок, характер кобеля портится от постоянных передержек. В собачью гостиницу его уже не принимают, а лететь надо срочно. Тут и подворачивается затрапезное заведение, гибрид ветклиники и передержки, а там молодая женщина по имени Мюриэл.
Совершенная противоположность Сары. Апофеоз хилбилли: вульгарная, несдержанная на язык, не имеющая понятия о манерах. Но она может ладить с собакой. Больше того — делает это играючи. И когда Мэйкон сломав ногу, временно переедет в дом сестры, а Эдвард начнет рычать и скалиться на всех — вот тогда-то и придется снова обратиться к Мюриэл.
Книга прекрасна, еще это ламповое обаяние жизни сорокалетней давности, так непохожей на сегодняшнюю. C этой вещью вы будете ностальгировать, смеяться, грустить, узнавать в героях себя, злиться на них и оправдывать их. Она просто чудо. И перевод Александра Сафронова, в которого я влюбилась два года назад с «Маковым морем» Амитава Гоша, выше всяких похвал.
Рецензия полностью — https://dzen.ru/a/ZRujYxzyOHslf0yN
#фантомпресс #эннтайлер
Энн Тайлер из числа тех, кого мы любим, слегка смущаясь, примерно как Фэнни Флэгг, Элизабет Страут. Оксюморонное: хороший писатель не может писать хорошо (увлекательно, эмоционально, простым и ясным языком) глубоко укоренилось в читательском бессознательном.
Так вот, истинно говорю вам, в любви к Энн Тайлер нет ничего стыдного: со «Случайным туристом» она была финалисткой Пулитцера и взяла Премию национальной ассоциации критиков 1985, а снятый по нему годом позже фильм с Джиной Дэвис получил Оскара.
…Мэйкон Лири пишет путеводители по городам мира для командированных. Он педант, упорядочиванием собственной жизни изживающий детские травмы. Мамаша-попрыгунья то и дело выходила замуж за разных мужчин, переезжая с места на место, а потом и вовсе швырнула братьев и сестру своим родителям. Теперь Мэйкону за сорок, он в браке со своей взбалмошной неорганизованной Сарой уже двадцать из них. И в их семье горе, погиб двенадцатилетний сын. C женой они все больше отдаляются друг от друга, и в конце концов она уходит.
У Мэйкона остается пес Эдвард, которого взяли для сына. Работа, предполагающая много поездок, характер кобеля портится от постоянных передержек. В собачью гостиницу его уже не принимают, а лететь надо срочно. Тут и подворачивается затрапезное заведение, гибрид ветклиники и передержки, а там молодая женщина по имени Мюриэл.
Совершенная противоположность Сары. Апофеоз хилбилли: вульгарная, несдержанная на язык, не имеющая понятия о манерах. Но она может ладить с собакой. Больше того — делает это играючи. И когда Мэйкон сломав ногу, временно переедет в дом сестры, а Эдвард начнет рычать и скалиться на всех — вот тогда-то и придется снова обратиться к Мюриэл.
Книга прекрасна, еще это ламповое обаяние жизни сорокалетней давности, так непохожей на сегодняшнюю. C этой вещью вы будете ностальгировать, смеяться, грустить, узнавать в героях себя, злиться на них и оправдывать их. Она просто чудо. И перевод Александра Сафронова, в которого я влюбилась два года назад с «Маковым морем» Амитава Гоша, выше всяких похвал.
Рецензия полностью — https://dzen.ru/a/ZRujYxzyOHslf0yN
#фантомпресс #эннтайлер
Дзен | Статьи
"Случайный турист" Энн Тайлер
Статья автора «Book Addict Читаем с Майей» в Дзене ✍: Счастье есть, его не может не быть Мэйкон терпеть не мог путешествия.
❤32👍14🤨3
Рецензия, фото и кошка от Марии Павловецкой — первая на книгу Энн Тайлер, вторая — о ней же, кошка сама по себе, хотя и при книге.
С каким удовольствием я прочла эту книгу! В трудные времена особо ценишь хороший стиль, когда с первых же фраз погружаешься в действие, просто видишь перед собой героев.
Энн Тайлер не нуждается в дополнительных представлениях, лауреат множества премий, ее романы о человеческих отношениях и причудливых переплетениях сюжетов в поколениях каждый раз покоряют миллионы читателей. «Французская косичка» продолжает традицию рассказа о семье в типичной для Тайлер обманчиво-отстраненной манере.
Жизнь семьи Гарретов, с которыми мы знакомимся летом 59 года, за внешним спокойствием таит серьёзные глубины. Недаром Тайлер специализировалась на русской литературе — в ее книгах чувствуется это продолжение великой традиции семейного романа. Увлечение матери семьи рисованием, старшей дочери — кулинарией, похождения второй дочки — все это дано крупными мазками, внимание больше направлено на младшего сына, с которым особенно явно не складываются отношения у отца семьи. Но все это сплетается в четкую реалистичную картину пренебрежения и обесценивания, невысказанной вовремя любви. Это недопонимание, подавляемое раздражение отца маскируется, как это знакомо любой семье, под заботу о сыне.
Тайлер умеет филигранно выделить в кажущемся невинным диалоге все оттенки и полутона невысказанного. Того, в результате чего мы напрочь ссоримся с родными, копим обиду и решаем прекратить общение. Многие моменты романа отзываются мощным эмоциональным узнаванием: вот мама вдруг стала личностью с отдельной, необходимой ей жизнью вне контекста семьи. Дочь осознает инаковость, которую воспринимает как ненужность…что мы теряем, когда ограничиваем общение с близкими? Как это отзовется в нашей семье?
Понимание и прощение — сложный процесс, Энн Тайлер мягко подводит каждого читателя к его осмыслению. Прекрасное чтение, а для любителей аудиокниги доступно в чудесном исполнении Натальи Ломыкиной.
#фантомпресс #эннтайлер
С каким удовольствием я прочла эту книгу! В трудные времена особо ценишь хороший стиль, когда с первых же фраз погружаешься в действие, просто видишь перед собой героев.
Энн Тайлер не нуждается в дополнительных представлениях, лауреат множества премий, ее романы о человеческих отношениях и причудливых переплетениях сюжетов в поколениях каждый раз покоряют миллионы читателей. «Французская косичка» продолжает традицию рассказа о семье в типичной для Тайлер обманчиво-отстраненной манере.
Жизнь семьи Гарретов, с которыми мы знакомимся летом 59 года, за внешним спокойствием таит серьёзные глубины. Недаром Тайлер специализировалась на русской литературе — в ее книгах чувствуется это продолжение великой традиции семейного романа. Увлечение матери семьи рисованием, старшей дочери — кулинарией, похождения второй дочки — все это дано крупными мазками, внимание больше направлено на младшего сына, с которым особенно явно не складываются отношения у отца семьи. Но все это сплетается в четкую реалистичную картину пренебрежения и обесценивания, невысказанной вовремя любви. Это недопонимание, подавляемое раздражение отца маскируется, как это знакомо любой семье, под заботу о сыне.
Тайлер умеет филигранно выделить в кажущемся невинным диалоге все оттенки и полутона невысказанного. Того, в результате чего мы напрочь ссоримся с родными, копим обиду и решаем прекратить общение. Многие моменты романа отзываются мощным эмоциональным узнаванием: вот мама вдруг стала личностью с отдельной, необходимой ей жизнью вне контекста семьи. Дочь осознает инаковость, которую воспринимает как ненужность…что мы теряем, когда ограничиваем общение с близкими? Как это отзовется в нашей семье?
Понимание и прощение — сложный процесс, Энн Тайлер мягко подводит каждого читателя к его осмыслению. Прекрасное чтение, а для любителей аудиокниги доступно в чудесном исполнении Натальи Ломыкиной.
#фантомпресс #эннтайлер
❤67🤔6🔥3😢1
Рецензия из телеграм-канала «Старый пёс, канарейка и ужин» (https://yangx.top/knigi_melicenta)
Энн Тайлер «Французская косичка» (перевод М. Александровой, «Фантом Пресс», 2023)
«— Так это и бывает. Так устроены все семьи — утаить неприятную правду, позволить немножко самообмана. Немножко доброты и великодушия.
— И немножко жестокости.
— И немножко жестокости, — не стала спорить Грета».
…Я впервые сталкиваюсь с прозой Тайлер, по интонации она мне напомнила книги Элизабет Страут. Тот же по-женски точный и въедливый взгляд на отношения внутри семьи, та же негромкая ирония, то же бережное отношение к персонажам.
Книга Тайлер о том, что скрывается за фасадом благополучной семьи. Нет, не свой ад — здесь семья действительно вполне счастливая. Но и самые любящие друг друга люди время от времени ожидают друг от друга то, чего не могут дать, додумывают друг за друга вместо того, чтобы поговорить напрямую. У каждого члена семьи какая-то роль, в соответствии с которой его воспринимают, но иногда эта роль становится мала и хочется стряхнуть её с себя.
Мерси, отыграв роль матери семейства, начинает свою «вторую жизнь», жизнь художницы, но отстраняется от Робина очень постепенно и мягко, чтобы не травмировать его, потому что его собственные родители развелись, когда он был ребёнком, и чувство семьи чрезвычайно важно для него. А Робин делает всё, чтобы дети не узнали, что они с женой больше не живут под одной крышей, хотя все, конечно, всё знают.
Но этот церемонный танец тем не менее не превращается во всеобщее лицемерие. Всем многочисленным Гарреттам каким-то образом удаётся сохранить семейную теплоту, потому что они правда друг друга любят.
…Для меня это в первую очередь книга о том, как мы постепенно и незаметно для себя превращаемся с годами в наших родителей. Как бы мы всю жизнь ни отрицали сходство, как бы ни возмущались, когда мама и папа (и бабушка с дедушкой) пытаются разглядеть в растущих нас свои черты. Судьбы целых поколений, как прядки, вплетаются во французскую косичку семейной истории. А мы рано или поздно ловим себя на том, что стали совсем как мама или папа времён нашего детства.»
#фантомпресс #эннтайлер
Энн Тайлер «Французская косичка» (перевод М. Александровой, «Фантом Пресс», 2023)
«— Так это и бывает. Так устроены все семьи — утаить неприятную правду, позволить немножко самообмана. Немножко доброты и великодушия.
— И немножко жестокости.
— И немножко жестокости, — не стала спорить Грета».
…Я впервые сталкиваюсь с прозой Тайлер, по интонации она мне напомнила книги Элизабет Страут. Тот же по-женски точный и въедливый взгляд на отношения внутри семьи, та же негромкая ирония, то же бережное отношение к персонажам.
Книга Тайлер о том, что скрывается за фасадом благополучной семьи. Нет, не свой ад — здесь семья действительно вполне счастливая. Но и самые любящие друг друга люди время от времени ожидают друг от друга то, чего не могут дать, додумывают друг за друга вместо того, чтобы поговорить напрямую. У каждого члена семьи какая-то роль, в соответствии с которой его воспринимают, но иногда эта роль становится мала и хочется стряхнуть её с себя.
Мерси, отыграв роль матери семейства, начинает свою «вторую жизнь», жизнь художницы, но отстраняется от Робина очень постепенно и мягко, чтобы не травмировать его, потому что его собственные родители развелись, когда он был ребёнком, и чувство семьи чрезвычайно важно для него. А Робин делает всё, чтобы дети не узнали, что они с женой больше не живут под одной крышей, хотя все, конечно, всё знают.
Но этот церемонный танец тем не менее не превращается во всеобщее лицемерие. Всем многочисленным Гарреттам каким-то образом удаётся сохранить семейную теплоту, потому что они правда друг друга любят.
…Для меня это в первую очередь книга о том, как мы постепенно и незаметно для себя превращаемся с годами в наших родителей. Как бы мы всю жизнь ни отрицали сходство, как бы ни возмущались, когда мама и папа (и бабушка с дедушкой) пытаются разглядеть в растущих нас свои черты. Судьбы целых поколений, как прядки, вплетаются во французскую косичку семейной истории. А мы рано или поздно ловим себя на том, что стали совсем как мама или папа времён нашего детства.»
#фантомпресс #эннтайлер
Telegram
Старый пёс, канарейка и ужин
Заметки о книгах, издательской кухне, работе редактора, мрачные несмешные шутки про жизнь и всякое такое
В личку писать сюда: @Irina_Epifanova77
В личку писать сюда: @Irina_Epifanova77
🔥28❤17🤔2👌2
Многие любят читать книги под музыку, что ж, мы стараемся подбирать для каждой подходящий саундтрек (и делимся своими находками в нашем YouTube-канале).
Но в случае со «Случайным туристом» Энн Тайлер и подбирать ничего не надо: для этой истории (точнее, для снятого по ней фильма) уже есть потрясающий саундтрек от Джона Уильямса (оскароносца, как и фильм по «Случайному туристу»). Правда, узнать в этой нежной мелодии руку Уильямса не так-то просто — мы-то привыкли к фанфарности и пафосу «Звездных войн» и «Индианы Джонса»… А тут Уильямс, отлично уловивший тональность романа Энн Тайлер, совсем другой.
Слушаем. Читаем.
#фантомпресс #эннтайлер
Но в случае со «Случайным туристом» Энн Тайлер и подбирать ничего не надо: для этой истории (точнее, для снятого по ней фильма) уже есть потрясающий саундтрек от Джона Уильямса (оскароносца, как и фильм по «Случайному туристу»). Правда, узнать в этой нежной мелодии руку Уильямса не так-то просто — мы-то привыкли к фанфарности и пафосу «Звездных войн» и «Индианы Джонса»… А тут Уильямс, отлично уловивший тональность романа Энн Тайлер, совсем другой.
Слушаем. Читаем.
#фантомпресс #эннтайлер
YouTube
The Accidental Tourist (OST) - Suite
The Accidental Tourist (1988)
Music by John Williams
IMDb: https://goo.gl/O7w6F8
The Suite Includes:
0:00 Main Title
2:24 Trip to London
4:17 Wedding Scene
7:01 A New Beginning
10:20 End Credits
Music by John Williams
IMDb: https://goo.gl/O7w6F8
The Suite Includes:
0:00 Main Title
2:24 Trip to London
4:17 Wedding Scene
7:01 A New Beginning
10:20 End Credits
❤30🔥7👏3👍1🤔1
С днем рождения, Энн Тайлер!
Десять лет назад, закончив, «Катушку синих ниток», она сказала в одном из интервью: «Это мой последний роман». Но не сдержала слова — к радости читателей. Еще она говорила, что не хотела бы писать бесконечно одну и ту же книгу —а вот это ей вполне удалось: все романы, вышедшие после «Катушки», получились разными. Хотя, безусловно, и в грустно-лиричном «Клок-Данс», и в ироничном «Рыжике на обочине» есть что-то общее: начать жизнь с нуля или хотя бы посмотреть на нее с другой стороны можно в любом возрасте.
Ее последний вышедший на русском роман «Французская косичка» — это возвращение к классической Энн Тайлер начала прошлого десятилетия. Вновь — история рассыпающейся семьи, отчуждения близких людей, но без надрыва, без греческих трагедий. Энн Тайлер умеет как никто увидеть и описать семейную историю со спокойной иронией.
#фантомпресс #эннтайлер
Десять лет назад, закончив, «Катушку синих ниток», она сказала в одном из интервью: «Это мой последний роман». Но не сдержала слова — к радости читателей. Еще она говорила, что не хотела бы писать бесконечно одну и ту же книгу —а вот это ей вполне удалось: все романы, вышедшие после «Катушки», получились разными. Хотя, безусловно, и в грустно-лиричном «Клок-Данс», и в ироничном «Рыжике на обочине» есть что-то общее: начать жизнь с нуля или хотя бы посмотреть на нее с другой стороны можно в любом возрасте.
Ее последний вышедший на русском роман «Французская косичка» — это возвращение к классической Энн Тайлер начала прошлого десятилетия. Вновь — история рассыпающейся семьи, отчуждения близких людей, но без надрыва, без греческих трагедий. Энн Тайлер умеет как никто увидеть и описать семейную историю со спокойной иронией.
«Основная тема моих книг остается прежней: выдержка, терпение, умение переносить невзгоды. Жизнь не такая уж легкая штука, даже для тех, кто живет относительно спокойно. Порой, прожив день, трудно найти вескую причину для того, чтобы встать завтра. Но многие делают это с легкостью, весело, как бы не трепала их жизнь. Семья, как мне кажется, всегда остается островком стабильности в любой ситуации: мы можем расстаться с друзьями, но родственники всегда остаются с нами. Что держит вместе столь разных, непохожих людей, какие ниточки их связывает? — вот вопрос, на который я пытаюсь ответить…»
#фантомпресс #эннтайлер
🎉58❤45👏10👍2