Фантом-новинки в «Снобе» представляет наш главред Игорь Алюков.
А его анонсы — это всегда глубоко личное, и часто — непредсказуемое.
📙…Роскошная, многослойная книга, как сюжетно, так и идейно. О ней трудно рассказывать, но ее идеально читать. Множество переплетающихся историй, складывающихся в единый сюжет и пронизанных сложными, порой странными идеями.
📙…напоминание, что даже самая тяжелая драма не определяет жизнь, что эмоциональное состояние не должно становиться оболочкой, в которой человек скрывается от того, что ему трудно принять. Жизнь всегда богаче и многослойнее любых психологических конструкций
📙…Роман-иллюзия, роман-забвение, роман-беспамятство, роман — открытка из прошлого, написанная исчезающими чернилами.
Узнали?
Подробнее: https://snob.ru/literature/redaktory-izdatelstv-o-vazhnykh-novinkakh-dekabrskoi-knizhnoi-iarmarki-non-fictio26-chast-vtoraia/
#фантомпресс #nonfiction2024
А его анонсы — это всегда глубоко личное, и часто — непредсказуемое.
📙…Роскошная, многослойная книга, как сюжетно, так и идейно. О ней трудно рассказывать, но ее идеально читать. Множество переплетающихся историй, складывающихся в единый сюжет и пронизанных сложными, порой странными идеями.
📙…напоминание, что даже самая тяжелая драма не определяет жизнь, что эмоциональное состояние не должно становиться оболочкой, в которой человек скрывается от того, что ему трудно принять. Жизнь всегда богаче и многослойнее любых психологических конструкций
📙…Роман-иллюзия, роман-забвение, роман-беспамятство, роман — открытка из прошлого, написанная исчезающими чернилами.
Узнали?
Подробнее: https://snob.ru/literature/redaktory-izdatelstv-o-vazhnykh-novinkakh-dekabrskoi-knizhnoi-iarmarki-non-fictio26-chast-vtoraia/
#фантомпресс #nonfiction2024
snob.ru
Редакторы издательств — о важных новинках декабрьской книжной ярмарки non/fictio№26. Часть вторая
Книжная ярмарка non/fictio№26 пройдет в Гостином дворе с 5 по 8 декабря. Вампирша Лидия, мошенница Женевьева, Ассоль из постапокалиптического Петербурга и благополучная девочка-подросток: «Сноб» предложил редакторам и сотрудникам ведущих российских издательств…
👍48❤15
Еще в копилку подборок, или в подборку копилок, или в пакет с пакетами. 180 книг, которые обязательно надо купить на нонфике, от Максима Мамлыги и «Правил жизни». Жаль, книжный шкаф тем, кто собрал полный флеш, на выходе не вручают, но мы готовы одарить пакетами.
📙Нейтан Хилл, «Велнесс»
Издательство: Phantom Press
Перевод: Анна Гайденко
Большой американский роман, сатирически целящийся в запутанный до невозможности клубок представлений современных людей о самих себе, друг друге и об обществе. Герой и героиня, очень разные, но сходно одинокие, красиво и романтично знакомятся и влюбляются. Однако много лет спустя вместо «долго и счастливо» мы видим увядающий или уже погибший брак, который они пытаются гальванизировать с помощью разнообразных методик, практик, современной психологии. Сложная, смешная и грустная история любви, где-то, что должно объединять, может способствовать отчуждению. Или, иначе, это история кризиса веры, веры в любовь, где ее недостаток способствует ереси, фарисейству и манихейству.
Что еще посмотреть на стенде:
📙Энн Наполитано, «Привет, красавица»
Перевод: Александр Севастьянов
Роман о том, как семейная гармония проверяется на прочность элементом, случайно пришедшим извне и помогающим переизобрести эту гармонию заново.
📙Рои Хен, «Шум»
Перевод: Григорий Зельцер
Современный израильский роман о трех женщинах, тишине и музыке.
📙Себастьян Барри, «Время старого Бога»
Перевод: Марина Извекова
Роман английского поэта и драматурга о старом детективе, с помощью которого он размышляет о феномене человеческой памяти.
Подборка полностью — https://www.pravilamag.ru/letters/737341-chto-chitat-180-luchshih-knig-yarmarki-non-fiction/
#фантомпресс #nonfiction2024
📙Нейтан Хилл, «Велнесс»
Издательство: Phantom Press
Перевод: Анна Гайденко
Большой американский роман, сатирически целящийся в запутанный до невозможности клубок представлений современных людей о самих себе, друг друге и об обществе. Герой и героиня, очень разные, но сходно одинокие, красиво и романтично знакомятся и влюбляются. Однако много лет спустя вместо «долго и счастливо» мы видим увядающий или уже погибший брак, который они пытаются гальванизировать с помощью разнообразных методик, практик, современной психологии. Сложная, смешная и грустная история любви, где-то, что должно объединять, может способствовать отчуждению. Или, иначе, это история кризиса веры, веры в любовь, где ее недостаток способствует ереси, фарисейству и манихейству.
Что еще посмотреть на стенде:
📙Энн Наполитано, «Привет, красавица»
Перевод: Александр Севастьянов
Роман о том, как семейная гармония проверяется на прочность элементом, случайно пришедшим извне и помогающим переизобрести эту гармонию заново.
📙Рои Хен, «Шум»
Перевод: Григорий Зельцер
Современный израильский роман о трех женщинах, тишине и музыке.
📙Себастьян Барри, «Время старого Бога»
Перевод: Марина Извекова
Роман английского поэта и драматурга о старом детективе, с помощью которого он размышляет о феномене человеческой памяти.
Подборка полностью — https://www.pravilamag.ru/letters/737341-chto-chitat-180-luchshih-knig-yarmarki-non-fiction/
#фантомпресс #nonfiction2024
Пж
Что читать: 180 лучших книг ярмарки non/fiction
С 5 по 8 декабря в Москве пройдет ежегодная книжная выставка-ярмарка non/fiction. Рассказываем о книгах, которые стоит приобрести
❤47👍12🔥6
Эту зиму мы проведем под звуки виолончели, которая зазвучит со страниц сразу двух книг.
В «Шуме» Рои Хена на ней сыграет хрупкая большеглазая Габриэла. Сыграет Концерт для виолончели с оркестром ми минор, op. 85 композитора Эдуарда Элгара, для мальчика по имени Йонатан. Он не услышат ее, а если бы услышал, то понял бы все, что чувствует Габриэла, ибо музыкой это можно сказать без слов.
А во «Времени Старого Бога» Себастьяна Барри (в переводе Марины Извековой) виолончель заиграет в стенах старинного замка на берегу Ирландского моря. В такой атмосфере уместен Бах, он и случится, и сыграет его самый странный музыкант в мире по имени Ронни Макгилликадди (уж не призрак ли он?).
Совпадение? Не думаем: виолончель, как и скрипка — инструмент мистический, а то и магический — как говорят литературоведы, «она служит проводником между внутренним миром героев и окружающей реальностью».
…Виолончель уже звучала во многих наших книгах — в нескольких романах Таны Френч, у Бенджамина Вуда в «Эклиптике», в двух романах Джонатана Коу и даже у Халеда Хоссейни.
Но у Барри и Хена она сыграет, если можно так выразиться, партию первой скрипки.
#фантомпресс #nonfiction2024
В «Шуме» Рои Хена на ней сыграет хрупкая большеглазая Габриэла. Сыграет Концерт для виолончели с оркестром ми минор, op. 85 композитора Эдуарда Элгара, для мальчика по имени Йонатан. Он не услышат ее, а если бы услышал, то понял бы все, что чувствует Габриэла, ибо музыкой это можно сказать без слов.
А во «Времени Старого Бога» Себастьяна Барри (в переводе Марины Извековой) виолончель заиграет в стенах старинного замка на берегу Ирландского моря. В такой атмосфере уместен Бах, он и случится, и сыграет его самый странный музыкант в мире по имени Ронни Макгилликадди (уж не призрак ли он?).
Совпадение? Не думаем: виолончель, как и скрипка — инструмент мистический, а то и магический — как говорят литературоведы, «она служит проводником между внутренним миром героев и окружающей реальностью».
…Виолончель уже звучала во многих наших книгах — в нескольких романах Таны Френч, у Бенджамина Вуда в «Эклиптике», в двух романах Джонатана Коу и даже у Халеда Хоссейни.
Но у Барри и Хена она сыграет, если можно так выразиться, партию первой скрипки.
#фантомпресс #nonfiction2024
👍36❤27