Фраза «Добро не оставляйте на потом», ставшая русским названием нового романа Адрианы Трижиани оказывается, уже засветилась в нескольких произведениях — честно, мы даже не знали об этом. А вот сейчас нашли, например, стихотворение Людмилы Никоры, которое вполне могло бы стать эпиграфом к книге Трижиани — и не только к ней. Просто — но мудро.
Добро не оставляйте «на потом»,
Не прячьте, словно звонкую монету.
Приятнее быть ласковым котом,
Чем лютым тигром кочевать по свету.
Себя не оставляйте «про запас»,
Души не сохраните в чемодане.
Закончится чудесный жизни вальс,
А вы и танцевать не начинали…
Ловите миг, в котором мы живем,
Лишь только он как никогда реален.
Не завтрашним и не вчерашним днем —
Живите теми, кто сегодня с вами!
Кто любит вас и делит с вами путь.
Ведь Время с Памятью когда-нибудь поладит…
Глядишь, а некому уже упасть на грудь,
И некого по голове погладить…
Источник — https://stihi.ru/2019/02/17/5519
#фантомпресс #адрианатрижиани
Добро не оставляйте «на потом»,
Не прячьте, словно звонкую монету.
Приятнее быть ласковым котом,
Чем лютым тигром кочевать по свету.
Себя не оставляйте «про запас»,
Души не сохраните в чемодане.
Закончится чудесный жизни вальс,
А вы и танцевать не начинали…
Ловите миг, в котором мы живем,
Лишь только он как никогда реален.
Не завтрашним и не вчерашним днем —
Живите теми, кто сегодня с вами!
Кто любит вас и делит с вами путь.
Ведь Время с Памятью когда-нибудь поладит…
Глядишь, а некому уже упасть на грудь,
И некого по голове погладить…
Источник — https://stihi.ru/2019/02/17/5519
#фантомпресс #адрианатрижиани
Книга о семье. Не только итальянской, конечно — если приглядеться, в новом романе Адрианы Трижиани можно заметить и параллели с китайским «Коконом» Чжан Юэжань. Просто у Трижиани кокона два: маленький, семейный, который как раз защищает от всех невзгод, и — большой кокон "коллективной семьи" итальянского города. Вот он — душит, и именно из него так хочется вырваться героине (а вот тут уже возникает и параллель с «Bella Германией» Шпека). Что ж, каждый итальянский регион — это одна большая семья. Слово «мафия», которое в романах Трижиани отсутствует в принципе, имеет точно такое же значение — а тут уже вспоминаем Эдгара По: отсутствующее важное стоит искать на самом видном месте.
Видите, сколько хороших книг мы вытянули за ниточки благодаря роману «Добро не оставляйте на потом»? А будут еще и еще.
#фантомпресс #адрианатрижиани
Видите, сколько хороших книг мы вытянули за ниточки благодаря роману «Добро не оставляйте на потом»? А будут еще и еще.
#фантомпресс #адрианатрижиани
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В «ЛитРесе» @litres_ebooks вышла электроверсия романа Адрианы Трижиани «Добро не оставляйте на потом». Электронный текст в переводе Натальи Лихачевой, аудиокнига от @vimbo_audiobooks в начитке Алексея Багдасарова.
В бумаге книга вышла только недавно, так что отзывов еще не накопилось, но читатели «Жены башмачника» будут довольны. Италия, море, Тоскана, прекрасная любовь, пережившая тяжелые времена, странствия — и старинные часы с развернутым вверх циферблатом, которые еще идут. Много золота и камней (на станке ювелира), новый «Титаник» и тихие закоулки старинного монастыря. Все как вы любите.
#фантомпресс #адрианатрижиани
В бумаге книга вышла только недавно, так что отзывов еще не накопилось, но читатели «Жены башмачника» будут довольны. Италия, море, Тоскана, прекрасная любовь, пережившая тяжелые времена, странствия — и старинные часы с развернутым вверх циферблатом, которые еще идут. Много золота и камней (на станке ювелира), новый «Титаник» и тихие закоулки старинного монастыря. Все как вы любите.
#фантомпресс #адрианатрижиани
majj-s (LiveLib) — о романе Адрианы Трижиани «Добро не оставляйте на потом».
Семейная сага о клане ювелиров из тосканского городка Виареджо. История, которая охватывает столетие с небольшими, проводя героев и нас с ними, через Францию, Шотландию. Англию, чтобы вернуть домой.
С Матильдой Роффо, в девичестве Кабрелли мы знакомимся в ее 81-й день рождения. Подруга дарит упаковку пробиотиков, любимая внучка Анина заглянула в гости с фруктами (по правде, за предсвадебными хлопотами, она забыла про бабулин праздник, пришла выбрать украшения к церемонии), муж Олимпио принес коробку ее любимых пирожных, хотя главный подарок — браслет с сапфирами и бриллиантом, он положит в стакан для полоскания рта в ванной — некоторые люди не взрослеют. А еще, в этот день на Матильду спикирует чайка, до крови оцарапав клювом щеку. И она поймет, что это знак, что осталось немного, и надо подготовить все к уходу.
Значит время раскрыть семейные тайны, которые долго оставались непотревоженными, рассказать правду об их происхождении детям и внукам. Почтить память мамы, бабушки и прабабушки Доменики и ее первого мужа, погибшего на войне шотландского капитана Джона Мак-Викарса.
…Трижиани, признанная мастерица плетения сложносочиненных историй, здесь превосходит себя. «Добро не оставляйте на потом» — про семью ювелиров-огранщиков, вопреки расхожему мнению, совсем не богачей; про злобу религиозных фанатиков и звериную жестокость, которую пробуждает война; про любовь длиной в жизнь и семью, дающую поддержку, когда больше неоткуда ее ждать. Про то, как жить и про то, как умирать.
Отличная книга, спасибо Фантому и Наталье Лихачевой за классный перевод, а прочитанная Алексеем Багдасаровым аудиоверсия — 14 часов чистой радости слушателя.
#фантомпресс #адрианатрижиани
Семейная сага о клане ювелиров из тосканского городка Виареджо. История, которая охватывает столетие с небольшими, проводя героев и нас с ними, через Францию, Шотландию. Англию, чтобы вернуть домой.
С Матильдой Роффо, в девичестве Кабрелли мы знакомимся в ее 81-й день рождения. Подруга дарит упаковку пробиотиков, любимая внучка Анина заглянула в гости с фруктами (по правде, за предсвадебными хлопотами, она забыла про бабулин праздник, пришла выбрать украшения к церемонии), муж Олимпио принес коробку ее любимых пирожных, хотя главный подарок — браслет с сапфирами и бриллиантом, он положит в стакан для полоскания рта в ванной — некоторые люди не взрослеют. А еще, в этот день на Матильду спикирует чайка, до крови оцарапав клювом щеку. И она поймет, что это знак, что осталось немного, и надо подготовить все к уходу.
Значит время раскрыть семейные тайны, которые долго оставались непотревоженными, рассказать правду об их происхождении детям и внукам. Почтить память мамы, бабушки и прабабушки Доменики и ее первого мужа, погибшего на войне шотландского капитана Джона Мак-Викарса.
…Трижиани, признанная мастерица плетения сложносочиненных историй, здесь превосходит себя. «Добро не оставляйте на потом» — про семью ювелиров-огранщиков, вопреки расхожему мнению, совсем не богачей; про злобу религиозных фанатиков и звериную жестокость, которую пробуждает война; про любовь длиной в жизнь и семью, дающую поддержку, когда больше неоткуда ее ждать. Про то, как жить и про то, как умирать.
Отличная книга, спасибо Фантому и Наталье Лихачевой за классный перевод, а прочитанная Алексеем Багдасаровым аудиоверсия — 14 часов чистой радости слушателя.
#фантомпресс #адрианатрижиани
Сразу три страны на И сделали этот книжный год: Индия, Ирландия и Италия. Каждая прекрасна по-своему: Ирландия — своей прохладной глубинной хтонью и чудной речью, Индия — яркими красками и столь же яркими чувствами, а Италия… Ей достаточно быть просто Италией. Во всех ипостасях — кулинарной, семейной, религиозной, с бесконечными полями Флоренции и старыми палаццо, с теплым морем и молодым вином.
В новом романе Адрианы Трижиани «Добро не оставляйте на потом» — именно такая Италия, как и в «Побеге в Тоскану» Кэт Деверо. Сколько их было, таких семейных итальянских историй — а нам все мало, хочется еще и еще: старинных фамильных тайн, той особой теплоты, которая встречается только в итальянских семьях — и которая мгновенно превращается в лед, стоит только ослушаться и пойти наперекор родителям, пусть и совсем немного…
…Возможно, книги Трижиани и просты, но ее истории почему-то неизменно трогают сердце. Наверное, потому, что за каждой из них стоит история ее родных и предков:
«Когда я писала этот роман, я очень часто вспоминала свою маму, Иду Боничели Трижиани. Мои бабушки тоже присутствовали в моих мыслях. Одна из них, Виола Перин Трижиани, каким-то образом прочно обосновалась в подсознании Матильды Роффо. Когда я пишу о жизни творческих людей и/или о диктаторах, я непременно вспоминаю своего деда Энтони (он бы счел это забавным, но как уж есть).
…Эту книгу я посвящаю своей дочери Лючии. Когда она вошла в этот прекрасный, измученный мир, наша жизнь наполнилась смыслом.
Когда Лючии было пять лет, я спросила ее, кем она хочет стать, когда вырастет. Я ожидала, что она скажет „учителем“, „художником“ или „астронавтом“, а она ответила „хочу стать доброй“.»
Это книга не о вечном, возвышенном, философском. Она — о жизни, о том, что здесь и сейчас. О той маленькой крупице вечности, отпущенной каждому из нас — в Италии, в России, да где угодно.
И о том, как правильно распорядиться этим даром.
О добре, которое не стоит откладывать на потом.
#фантомпресс #адрианатрижиани
В новом романе Адрианы Трижиани «Добро не оставляйте на потом» — именно такая Италия, как и в «Побеге в Тоскану» Кэт Деверо. Сколько их было, таких семейных итальянских историй — а нам все мало, хочется еще и еще: старинных фамильных тайн, той особой теплоты, которая встречается только в итальянских семьях — и которая мгновенно превращается в лед, стоит только ослушаться и пойти наперекор родителям, пусть и совсем немного…
…Возможно, книги Трижиани и просты, но ее истории почему-то неизменно трогают сердце. Наверное, потому, что за каждой из них стоит история ее родных и предков:
«Когда я писала этот роман, я очень часто вспоминала свою маму, Иду Боничели Трижиани. Мои бабушки тоже присутствовали в моих мыслях. Одна из них, Виола Перин Трижиани, каким-то образом прочно обосновалась в подсознании Матильды Роффо. Когда я пишу о жизни творческих людей и/или о диктаторах, я непременно вспоминаю своего деда Энтони (он бы счел это забавным, но как уж есть).
…Эту книгу я посвящаю своей дочери Лючии. Когда она вошла в этот прекрасный, измученный мир, наша жизнь наполнилась смыслом.
Когда Лючии было пять лет, я спросила ее, кем она хочет стать, когда вырастет. Я ожидала, что она скажет „учителем“, „художником“ или „астронавтом“, а она ответила „хочу стать доброй“.»
Это книга не о вечном, возвышенном, философском. Она — о жизни, о том, что здесь и сейчас. О той маленькой крупице вечности, отпущенной каждому из нас — в Италии, в России, да где угодно.
И о том, как правильно распорядиться этим даром.
О добре, которое не стоит откладывать на потом.
#фантомпресс #адрианатрижиани
MAXIM: Историческая сага: 5 книг для ценителей масштабных историй
Хотите узнать, как раньше жили люди в Италии, Индии, Великобритании и даже в отдельных регионах Поволжья? Романы-саги позволяют рассмотреть мировые события с разных точек зрения. Вместе с книжным сервисом «Литрес» мы выбрали пять увлекательных произведений для тех, кто хочет почитать что-то по-настоящему масштабное.
Историческая сага: 5 книг для ценителей масштабных историй
«Добро не оставляйте на потом», Адриана Трижиани
Новый роман от итальянской писательницы Адрианы Трижиани, автора бестселлера «Жена башмачника». Трижиани снова обращается к «феминной» теме, но на этот раз она рассказывает историю нескольких поколений сильных женщин одной семьи, обреченных на бесконечную борьбу за свое базовое право на безопасность и самореализацию. В конце жизни Матильда Кабрелли вспоминает судьбу своей матери Доминики, чтобы ее дочь знала удивительную биографию бабушки. Своенравная и талантливая, Доминика росла в маленьком итальянском городке Виареджо и с юных лет бросала вызов патриархальному обществу. Она мечтала стать врачом, но этим планам не суждено было осуществиться — всё разрушила Вторая мировая война. Девушка была вынуждена бежать из Италии в Шотландию, пройти через лишения и испытания и в старости вернуться на родину — в старинный семейный дом, переживший эпоху Муссолини и Гитлера. В жизни героини были и прекрасные события: большая любовь, рождение детей, встречи с мудрыми и великодушными людьми. Роман затрагивает множество тем: жизнь итальянских рабочих, религиозный фанатизм, неоправданную жестокость, которую провоцирует война, силу человеческого духа и спасительное милосердие.
Подборка полностью
#фантомпресс #адрианатрижиани
Хотите узнать, как раньше жили люди в Италии, Индии, Великобритании и даже в отдельных регионах Поволжья? Романы-саги позволяют рассмотреть мировые события с разных точек зрения. Вместе с книжным сервисом «Литрес» мы выбрали пять увлекательных произведений для тех, кто хочет почитать что-то по-настоящему масштабное.
Историческая сага: 5 книг для ценителей масштабных историй
«Добро не оставляйте на потом», Адриана Трижиани
Новый роман от итальянской писательницы Адрианы Трижиани, автора бестселлера «Жена башмачника». Трижиани снова обращается к «феминной» теме, но на этот раз она рассказывает историю нескольких поколений сильных женщин одной семьи, обреченных на бесконечную борьбу за свое базовое право на безопасность и самореализацию. В конце жизни Матильда Кабрелли вспоминает судьбу своей матери Доминики, чтобы ее дочь знала удивительную биографию бабушки. Своенравная и талантливая, Доминика росла в маленьком итальянском городке Виареджо и с юных лет бросала вызов патриархальному обществу. Она мечтала стать врачом, но этим планам не суждено было осуществиться — всё разрушила Вторая мировая война. Девушка была вынуждена бежать из Италии в Шотландию, пройти через лишения и испытания и в старости вернуться на родину — в старинный семейный дом, переживший эпоху Муссолини и Гитлера. В жизни героини были и прекрасные события: большая любовь, рождение детей, встречи с мудрыми и великодушными людьми. Роман затрагивает множество тем: жизнь итальянских рабочих, религиозный фанатизм, неоправданную жестокость, которую провоцирует война, силу человеческого духа и спасительное милосердие.
Подборка полностью
#фантомпресс #адрианатрижиани
В общемосковском книжном рейтинге "Добро не оставляйте на потом" Адрианы Трижиани расположился на 40-м месте. С одной стороны, вроде бы и невелик успех для книги, которая в Америке и ряде стран Европы была на первом. Но с другой стороны, когда на соседних местах в том же хит-параде Достоевский, Ремарк, Остин и Роулинг... Это уже даже почетно.
А вообще новая Трижиани удалась, исторического фона и драмы здесь явно побольше, чем в двух предыдущих книгах. И Италия - наконец-то не в Америке, а у себя дома!
Беспроигрышно.
Хит-парад читающей Москвы смотрим здесь: https://books.mosfm.com/
За фото спасибо @bozinabooks
#фантомпресс #адрианатрижиани
А вообще новая Трижиани удалась, исторического фона и драмы здесь явно побольше, чем в двух предыдущих книгах. И Италия - наконец-то не в Америке, а у себя дома!
Беспроигрышно.
Хит-парад читающей Москвы смотрим здесь: https://books.mosfm.com/
За фото спасибо @bozinabooks
#фантомпресс #адрианатрижиани
«Русский след» в романе Адрианы Трижиани? Недавно мы рассказали вам о гибели корабля «Арандора Стар», на котором были отправлены из Англии в изгнание сотни итальянцев… И с удивлением обнаружили, что на борту был и русский.
«Одним из выживших оказался тренер по легкой атлетике Франц Штампфл, впоследствии получивший известность как один из лучших специалистов XX века. Его матерью была русская княгиня Каролина Юсупова. В 1937 году, после усиления власти Адольфа Гитлера, он покинул Австрию и перебрался в Великобританию, где получил работу в Северной Ирландии. В 1940-м Штампфла объявили интернированным, хотя он не поддерживал нацистский режим. Он протестовал против своего задержания и даже объявлял голодовку. Перед тем, как оказаться на борту спасательного корабля, Штампфл восемь часов провел в холодной воде, стараясь держать голову над ее поверхностью. Выжить ему помогла спортивная подготовка. С тех пор тренера мучили внезапные приступы озноба.
Выживших доставили обратно в Великобританию, после чего интернированных вновь отправили в Канаду, а затем в Австралию. В лагере австриец с русскими корнями организовывал соревнования между заключенными.
„Это была непростая работа для меня. Это было внутреннее желание выжить и остаться в здравом уме“, — рассказывал он позднее.
После войны Штампфл женился на австралийке и вернулся в Лондон. Несмотря на перенесенные страдания, ему удалось стать выдающимся специалистом своего дела.»
Читаем факты об этой истории в старом материале «Газеты.Ру» — https://www.gazeta.ru/science/2020/07/01_a_13137805.shtml
Ну и «Добро не оставляйте на потом» Трижиани читаем тоже — там не только драма, но и прекрасная история любви, соединившая Италию, Францию и Шотландию.
#фантомпресс #адрианатрижиани
«Одним из выживших оказался тренер по легкой атлетике Франц Штампфл, впоследствии получивший известность как один из лучших специалистов XX века. Его матерью была русская княгиня Каролина Юсупова. В 1937 году, после усиления власти Адольфа Гитлера, он покинул Австрию и перебрался в Великобританию, где получил работу в Северной Ирландии. В 1940-м Штампфла объявили интернированным, хотя он не поддерживал нацистский режим. Он протестовал против своего задержания и даже объявлял голодовку. Перед тем, как оказаться на борту спасательного корабля, Штампфл восемь часов провел в холодной воде, стараясь держать голову над ее поверхностью. Выжить ему помогла спортивная подготовка. С тех пор тренера мучили внезапные приступы озноба.
Выживших доставили обратно в Великобританию, после чего интернированных вновь отправили в Канаду, а затем в Австралию. В лагере австриец с русскими корнями организовывал соревнования между заключенными.
„Это была непростая работа для меня. Это было внутреннее желание выжить и остаться в здравом уме“, — рассказывал он позднее.
После войны Штампфл женился на австралийке и вернулся в Лондон. Несмотря на перенесенные страдания, ему удалось стать выдающимся специалистом своего дела.»
Читаем факты об этой истории в старом материале «Газеты.Ру» — https://www.gazeta.ru/science/2020/07/01_a_13137805.shtml
Ну и «Добро не оставляйте на потом» Трижиани читаем тоже — там не только драма, но и прекрасная история любви, соединившая Италию, Францию и Шотландию.
#фантомпресс #адрианатрижиани
Газета.Ru
«Люди ломали шеи»: как немецкая подлодка потопила «Арандору»
2 июля 1940 года немецкая подлодка U-47 потопила британский лайнер «Арандора», перевозивший интернированных граждан Германии и Италии в Канаду для заключения в лагерь. Погибли 805 человек, в том числе капитан корабля Эдгар Моултон. Среди выживших оказался…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Электроверсия романа Адрианы Трижиани «Добро не оставляйте на потом» доступна на всех площадках.
Электронный текст в переводе Натальи Лихачевой, аудиокнига от @vimbo_audiobooks в начитке Алексея Багдасарова.
Италия, море, Тоскана, прекрасная любовь, пережившая тяжелые времена, странствия — и старинные часы с развернутым вверх циферблатом, которые еще идут. Много золота и камней (на станке ювелира), новый «Титаник» и тихие закоулки старинного монастыря. Все как вы любите.
#фантомпресс #адрианатрижиани
Электронный текст в переводе Натальи Лихачевой, аудиокнига от @vimbo_audiobooks в начитке Алексея Багдасарова.
Италия, море, Тоскана, прекрасная любовь, пережившая тяжелые времена, странствия — и старинные часы с развернутым вверх циферблатом, которые еще идут. Много золота и камней (на станке ювелира), новый «Титаник» и тихие закоулки старинного монастыря. Все как вы любите.
#фантомпресс #адрианатрижиани