Издательство "Фантом Пресс"
11.2K subscribers
5.56K photos
197 videos
12 files
2.77K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
Вспоминаем одну из самых необычных и глубоких "летних" книг. В этой истории есть и май, и июнь. Мэй и Джун (многие ли обратили внимание на значение имён двух сестер?). Две девочки. Две сестры. Две тайны.

…В Айдахо сейчас жара, как и тогда, в то последнее счастливое лето.

📘«Мэй. Джун. Май. Июнь. Май стоит раньше в календаре, и все же старшая у них Джун. Июнь — первый месяц лета, а май — всего лишь весна. Мэй закрывает глаза. Тёплый ветерок ерошит её волосы, а перед внутренним взором стоит печальная Джун. Мэй говорит с этим видением, не шевеля губами, не открывая глаз.
Она разрешает сестре жить дальше, оставив ее позади.
Потому что это и есть любовь.
Ее запах, ее терпкий животный страх, тайна, которую Мэй хранит ради нее.
Угроза, подкатывающая к горлу, когда Мэй чувствует, что не в силах смириться с потерей. Полумесяцы от ногтей на коже. Чудовищная правда, что она не весна, которая приходит после зимы, которая приходит после осени, которая приходит после лета, которое наступает с июнем, — на самом деле она весна, которая предшествует лету, которая подпирает Джун-июнь с одного боку, первая и старшая и уже готовая потесниться…»

Эмили Раскович. «Айдахо». Перевод Светланы Арестовой.

#фантомпресс #фантом_июнь #эмилираскович #книжныйиюнь