Издательство "Фантом Пресс"
11.2K subscribers
5.58K photos
199 videos
12 files
2.78K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
Пришла из типографии многоликая последняя новинка этого года — северная драма «Воронье озеро» Мэри Лоусон, та самая. что ждала своего звездного часа в «Фантоме» почти пятнадцать лет (как и «Год Чудес» Джералдин Брукс). Тревожная, хотя и скупая на эмоции, канадская история, которая кому-то напомнит «С жизнью наедине» Кристин Ханны, кому-то — «Там, где раки поют» Делии Оуэнс, а кому-то — «Станцию на пути туда, где лучше» Бенджамина Вуда. Но, наверное, еще больше — романы Энн Тайлер, назвавшей Мэри Лоусон в числе своих любимых писательниц.

История четырех детей-сирот из отдаленного фермерского поселения на севере Онтарио, роман о тесных семейных узах, сначала сплотивших двух братьев и двух сестер, а затем драматически разрушенных жизнью наедине с собственными внутренними терзаниями — с улыбкой снаружи и болью внутри.

📗«Когда наступил конец, он грянул как гром среди ясного неба, и лишь спустя годы я поняла, что вела к нему целая цепочка событий. Некоторые из них вовсе не касались нас, Моррисонов, — это были семейные дела Паев, ближайших наших соседей, с фермы в миле от нас. Паи и всегда-то, с незапамятных времен, слыли неблагополучной семьей, но в тот год в их большом старом фермерском доме, стоявшем на отшибе, разворачивался настоящий кошмар. И мы не ведали, что кошмару Паев суждено переплестись с мечтой Моррисонов. Предвидеть такое было невозможно.

Конечно, если ищешь истоки каких-то событий, то рискуешь влезть в немыслимые дебри, чуть ли не до Адама докопаться. Но в нашей семье в то лето грянула катастрофа, с которой могло начаться все что угодно. Случилась она в июле, душным субботним днем, когда мне было семь лет, и нормальная семейная жизнь на этом закончилась; даже сейчас, спустя почти двадцать лет, я не в силах смотреть на это трезво…»

Мэри Лоусон. «Воронье Озеро». Перевод Марины Извековой.

📝«Всем вокруг я рассказываю о Мэри Лоусон… Каждый из ее романов — просто чудо.» — Энн Тайлер

📝«Внимание Мэри Лоусон к эмоциональным и нравственным последствиям резкого поворота в жизни напоминает творчество Йэна Маккюэна, только книги Лоусон намного человечнее и добрее.» — Toronto Star

#фантомпресс #мэрилоусон #канада
Большой обзор «Вороньего озера» в ЛитРесе: «Северная драма, которую ждали 15 лет».

«Воронье озеро» Мэри Лоусон — одно из «запоздалых открытий» для российского читателя: роман вышел двадцать лет назад, став в 2002 году лучшим канадским дебютом. Лоусон к этому моменту уже перевалило за пятьдесят. Столь поздние дебюты подчас бывают очень громкими (пример — «Там, где раки поют» Делии Оуэнс, у которых с «Вороньим озером» даже переводчик один — Марина Извекова), но далеко не всегда получают столь же интересное продолжение. Но в случае Мэри Лоусон все сложилось: «Воронье озеро» получил премии в Канаде и Великобритании, а два последующих романа отметились в номинациях на Букера.

Хотя книга написана уже двадцать лет назад, она удивительным образом попадает в самые горячие современные темы: исследование семейной травмы, взросление через испытания, попытка ответить на вопрос, что важнее: семья и отдельная судьба, и как они связаны. Но одной из главных, и очень актуальных сегодня тем, что звучит в романе — это тема одиночества, которая раскрывается на фоне впечатляющих пейзажей…

#фантомпресс #канада #семья #драма #дети https://journal.litres.ru/severnaya-drama-kotoruyu-zhdali-15-let-obzor-romana-vorone-ozero/