Forbes.Ru. Обзор главных книг осени от Натальи Ломыкиной.
Стивен Фрай, «Теннисные мячики небес»
Издательство: «Фантом-пресс»
Перевод с английского Сергея Ильина
Тот случай, когда новость о переиздании вдохновляет больше, чем известие о десятке новых книг. «Теннисные мячики небес» ироничного интеллектуала и умницы Стивена Фрая выходят после двадцатилетнего перерыва в классическом переводе блистательного Сергея Ильина, увы, уже ушедшего из жизни.
Стивен Фрай в свое время переосмыслял не только мифы. «Теннисные мячики небес» — современная вариация на тему «Графа Монте-Кристо», в которой обаятельный, умный, уверенный в себе 17-летний студент Оксфорда Нед Маддстоун (анаграмма Эдмона Дантеса), влюбленный в красавицу Порцию (Порше — Мерседес) из-за злого розыгрыша завистливых одноклассников становится жертвой полицейского произвола и попадает в тюрьму как политзаключенный.
Оригинально адаптированная к новой реальности история Дюма остра и динамична. Фрай дает своей книге название по цитате из романа Джона Вебстера «Герцогиня Малфи»: «Мы — всего лишь теннисные мячи звезд, которые бьют и бросают, как им заблагорассудится». И да, мы всего лишь мячики. Сейчас, в новых условиях, переложение Фрая звучит еще острее и актуальнее, чем в начале века. Кэнселлинг чужой жизни, неоправданная жестокость от бессилия и зависти приводят к абсолютизации насилия как такового. Невозможно не согласиться с редактором книги Игорем Алюковым: «Мячики» Фрая о том, что насилие, в любом его проявлении, ничтожном или вселенском, — это абсолютное зло, не способное породить ничего, кроме зла, и ведущее исключительно в бездну, даже если она кажется небесами.
https://www.forbes.ru/forbeslife/476705-poiski-zolota-v-man-czurii-i-zizn-tomasa-manna-samye-ozidaemye-novye-knigi-oseni
#фантомпресc #фантом_новости #стивенфрай
Стивен Фрай, «Теннисные мячики небес»
Издательство: «Фантом-пресс»
Перевод с английского Сергея Ильина
Тот случай, когда новость о переиздании вдохновляет больше, чем известие о десятке новых книг. «Теннисные мячики небес» ироничного интеллектуала и умницы Стивена Фрая выходят после двадцатилетнего перерыва в классическом переводе блистательного Сергея Ильина, увы, уже ушедшего из жизни.
Стивен Фрай в свое время переосмыслял не только мифы. «Теннисные мячики небес» — современная вариация на тему «Графа Монте-Кристо», в которой обаятельный, умный, уверенный в себе 17-летний студент Оксфорда Нед Маддстоун (анаграмма Эдмона Дантеса), влюбленный в красавицу Порцию (Порше — Мерседес) из-за злого розыгрыша завистливых одноклассников становится жертвой полицейского произвола и попадает в тюрьму как политзаключенный.
Оригинально адаптированная к новой реальности история Дюма остра и динамична. Фрай дает своей книге название по цитате из романа Джона Вебстера «Герцогиня Малфи»: «Мы — всего лишь теннисные мячи звезд, которые бьют и бросают, как им заблагорассудится». И да, мы всего лишь мячики. Сейчас, в новых условиях, переложение Фрая звучит еще острее и актуальнее, чем в начале века. Кэнселлинг чужой жизни, неоправданная жестокость от бессилия и зависти приводят к абсолютизации насилия как такового. Невозможно не согласиться с редактором книги Игорем Алюковым: «Мячики» Фрая о том, что насилие, в любом его проявлении, ничтожном или вселенском, — это абсолютное зло, не способное породить ничего, кроме зла, и ведущее исключительно в бездну, даже если она кажется небесами.
https://www.forbes.ru/forbeslife/476705-poiski-zolota-v-man-czurii-i-zizn-tomasa-manna-samye-ozidaemye-novye-knigi-oseni
#фантомпресc #фантом_новости #стивенфрай
Forbes.ru
Поиски золота в Маньчжурии и жизнь Томаса Манна: самые ожидаемые новые книги осени
«Королева хоррора» Анна Старобинец выпустила захватывающую книгу о приключениях агента НКГБ в Маньчжурии, финалист Букеровской премии Колм Тойбин написал роман о жизни Томаса Манна, а знаменитый британец Стивен Фрай на свой лад переиначил «Графа Монт
Осенний миф от Стивена Фрая. Мы не знаем точно, когда погиб Леандр, но «осеннее равноденствие» — это 22 сентября. Кстати, Абидос — это нынешний Чаннакале в Турции (она для нас открыта). Троя там тоже недалеко.
«Леандр происходил из Абидоса на азиатской стороне Геллеспонта, но влюбился он в жрицу Афродиты по имени Геро, жившую в башне в Сесте, на европейской стороне. В недолгое время, что они провели вместе, влюбленные придумали, как им видеться, когда они разъедутся по домам. Каждую ночь Геро будет ставить у себя в башне на подоконнике лампу, а Леандр, устремив взор на эту точку света во тьме, преодолеет течения Геллеспонта, взберется к Геро и будет с ней.
Такое безмятежное положение сохранялось все лето, но оно слишком скоро превратилось в осень, и вот уж подули ветры равноденствия. Однажды ночью три ветра — Борей, Зефир и Нот, Северный, Западный и Южный — взвыли разом, вихрями и порывами, и один из них задул
светильник Геро. Без путеводного огня над Геллеспонтом и при ветрах, поднявших волны до тяжких стен воды, Леандр потерялся и утонул. Геро прождала возлюбленного всю ночь. Наутро, едва стало хватать света, Геро глянула вниз и увидела разбитое тело Леандра, простертое на скалах под башней. В муке отчаяния она выпрыгнула из окна и разбилась…
…Имя Леандра сохранилось в названии почтенного и эксклюзивного лондонского гребного клуба, чьи конфетно-розовые носки, галстуки и лопасти весел представляют собой столь тревожное зрелище на регате «Хенли».
После Леандра Геллеспонт переплывали многие. Сам поэт Байрон проделал это 3 мая 1810 года. У себя в дневнике он гордо записал время: один час и десять минут. «Удалось с малым усилием, — отмечает он. — Тешу себя этим достижением больше, чем мог бы какой угодно славой, политической, поэтической или ораторской».
Лорд Байрон плыл в компании лейтенанта Уильяма Экенхеда, обретшего свою долю бессмертия тем, что его ввели в строфу шедевра Байрона «Дон Жуан». Воспевая мощь героя, переплывшего Гвадалквивир в Севилье, Байрон пишет:
Он переплыл бы даже, несомненно,
И Геллеспонт, когда бы пожелал,
Что совершили, к вящей нашей гордости,
Лишь Экенхед, Леандр и я — по молодости»»
#фантомпресс #греция #турция #стивенфрай
«Леандр происходил из Абидоса на азиатской стороне Геллеспонта, но влюбился он в жрицу Афродиты по имени Геро, жившую в башне в Сесте, на европейской стороне. В недолгое время, что они провели вместе, влюбленные придумали, как им видеться, когда они разъедутся по домам. Каждую ночь Геро будет ставить у себя в башне на подоконнике лампу, а Леандр, устремив взор на эту точку света во тьме, преодолеет течения Геллеспонта, взберется к Геро и будет с ней.
Такое безмятежное положение сохранялось все лето, но оно слишком скоро превратилось в осень, и вот уж подули ветры равноденствия. Однажды ночью три ветра — Борей, Зефир и Нот, Северный, Западный и Южный — взвыли разом, вихрями и порывами, и один из них задул
светильник Геро. Без путеводного огня над Геллеспонтом и при ветрах, поднявших волны до тяжких стен воды, Леандр потерялся и утонул. Геро прождала возлюбленного всю ночь. Наутро, едва стало хватать света, Геро глянула вниз и увидела разбитое тело Леандра, простертое на скалах под башней. В муке отчаяния она выпрыгнула из окна и разбилась…
…Имя Леандра сохранилось в названии почтенного и эксклюзивного лондонского гребного клуба, чьи конфетно-розовые носки, галстуки и лопасти весел представляют собой столь тревожное зрелище на регате «Хенли».
После Леандра Геллеспонт переплывали многие. Сам поэт Байрон проделал это 3 мая 1810 года. У себя в дневнике он гордо записал время: один час и десять минут. «Удалось с малым усилием, — отмечает он. — Тешу себя этим достижением больше, чем мог бы какой угодно славой, политической, поэтической или ораторской».
Лорд Байрон плыл в компании лейтенанта Уильяма Экенхеда, обретшего свою долю бессмертия тем, что его ввели в строфу шедевра Байрона «Дон Жуан». Воспевая мощь героя, переплывшего Гвадалквивир в Севилье, Байрон пишет:
Он переплыл бы даже, несомненно,
И Геллеспонт, когда бы пожелал,
Что совершили, к вящей нашей гордости,
Лишь Экенхед, Леандр и я — по молодости»»
#фантомпресс #греция #турция #стивенфрай
На следующей неделе к «Теннисным мячикам небес» присоединится еще один роман Стивена Фрая «Как творить историю»!
Но пока вернемся к «Мячикам» — они, как вы уже поняли, значительно сложнее простого римейка Дюма (или даже пародии на оригинал). Кстати, на тему «уж не пародия ли он?» наши мнения разделились. Часть фантомовцев считает, что в книге нет ни пародии, ни юмора — есть лишь беспощадный и жесткий триллер. Другие (в том числе наш главред) пародию-таки видят — и предлагают вам в качестве аргумента мнение критика Сергея Морозова, написавшего рецензию на «Мячики» еще к первому изданию.
Ну, а мы предлагаем прочиташим высказаться. к чему роман все-таки ближе — к пародии или к триллеру?
«На первый взгляд „Теннисные мячики небес“ трудно причислить к юмористической литературе. Многие записали этот роман в раздел триллеров, еще большее количество читателей не без оснований считают его всего лишь современным ремиксом „Графа Монте-Кристо“ Александра Дюма. С точки зрения сюжета читатель, действительно, не найдет в книге ничего нового. Все как у французского классика: прекрасный молодой человек, заговор завистников, годы заточения (правда, в психушке, а не в тюрьме), аббат Фариа (с ироничным и многозначительным поросячьим прозвищем Бэйб) и, наконец, холодное блюдо мести. Спрашивается: зачем это читать? Ответ простой: прежде всего, чтобы увидеть, насколько архаична природа современного триллера, не так далеко ушедшего от своего прародителя полуторавековой давности. В сущности, это стеб над всей приключенческой литературой, ходящей из года в год по кругу.
Наконец, „Мячики“ — это осмеяние привычной системы представлений. В „Гиппопотаме“ Фрай издевался над восторженным обывательским отношением к чуду. Здесь объектом сатиры становится образ идеального человека-страдальца. Ни деньги, ни образование, ни самое дорогое — время, которое было в распоряжении нового Дантеса, не в силах удержать его от заурядной судьбы человека, живущего по законам этого мира, а потому уподобляющегося в итоге своим гонителям.»
#фантомпресс #стивенфрай
Но пока вернемся к «Мячикам» — они, как вы уже поняли, значительно сложнее простого римейка Дюма (или даже пародии на оригинал). Кстати, на тему «уж не пародия ли он?» наши мнения разделились. Часть фантомовцев считает, что в книге нет ни пародии, ни юмора — есть лишь беспощадный и жесткий триллер. Другие (в том числе наш главред) пародию-таки видят — и предлагают вам в качестве аргумента мнение критика Сергея Морозова, написавшего рецензию на «Мячики» еще к первому изданию.
Ну, а мы предлагаем прочиташим высказаться. к чему роман все-таки ближе — к пародии или к триллеру?
«На первый взгляд „Теннисные мячики небес“ трудно причислить к юмористической литературе. Многие записали этот роман в раздел триллеров, еще большее количество читателей не без оснований считают его всего лишь современным ремиксом „Графа Монте-Кристо“ Александра Дюма. С точки зрения сюжета читатель, действительно, не найдет в книге ничего нового. Все как у французского классика: прекрасный молодой человек, заговор завистников, годы заточения (правда, в психушке, а не в тюрьме), аббат Фариа (с ироничным и многозначительным поросячьим прозвищем Бэйб) и, наконец, холодное блюдо мести. Спрашивается: зачем это читать? Ответ простой: прежде всего, чтобы увидеть, насколько архаична природа современного триллера, не так далеко ушедшего от своего прародителя полуторавековой давности. В сущности, это стеб над всей приключенческой литературой, ходящей из года в год по кругу.
Наконец, „Мячики“ — это осмеяние привычной системы представлений. В „Гиппопотаме“ Фрай издевался над восторженным обывательским отношением к чуду. Здесь объектом сатиры становится образ идеального человека-страдальца. Ни деньги, ни образование, ни самое дорогое — время, которое было в распоряжении нового Дантеса, не в силах удержать его от заурядной судьбы человека, живущего по законам этого мира, а потому уподобляющегося в итоге своим гонителям.»
#фантомпресс #стивенфрай
Второй роман Стивена Фрая, который мы впервые выпустили 20 лет назад (в замечательном переводе Сергея Ильина), возвращается на этой неделе — готовьтесь. Слишком долго этой книги не было у нас в ассортименте, непростительно долго. И как раз сейчас ей самое время вернуться.
«Как творить историю» — вызов всем, кто хочет переиграть и переписать историю заново. Всем реваншистам, «прогрессорам», реконструкторам и альтернативщикам. А заодно и тем, кто верит, что история вершится волей одного-единственного человека (и не так уж важно, кто он — гений зла или добра). Стивен писал этот роман задолго до бума «попаданческой» литературы и альтернативной истории. Но именно сейчас его книга звучит для нас особенно актуально.
«В одном из интервью Фрай рассказал, что в детстве мать показывала ему старые семейные фотографии и про многих из запечатленных на них людей говорила: „Их убил Гитлер“. Тогда маленькому Стивену виделся злобный усатый ефрейтор, собственноручно убивающий его родных, и лишь много лет спустя он задумался о мере личной ответственности Гитлера за их смерть, а также о роли личности в истории вообще. Результатом этих размышлений стала умная, смешная и очень страшная книга» — Галина Юзефович. «Удивительные приключения рыбы-лоцмана».
Встречайте в начале следующей недели.
#фантомпресс #стивенфрай
«Как творить историю» — вызов всем, кто хочет переиграть и переписать историю заново. Всем реваншистам, «прогрессорам», реконструкторам и альтернативщикам. А заодно и тем, кто верит, что история вершится волей одного-единственного человека (и не так уж важно, кто он — гений зла или добра). Стивен писал этот роман задолго до бума «попаданческой» литературы и альтернативной истории. Но именно сейчас его книга звучит для нас особенно актуально.
«В одном из интервью Фрай рассказал, что в детстве мать показывала ему старые семейные фотографии и про многих из запечатленных на них людей говорила: „Их убил Гитлер“. Тогда маленькому Стивену виделся злобный усатый ефрейтор, собственноручно убивающий его родных, и лишь много лет спустя он задумался о мере личной ответственности Гитлера за их смерть, а также о роли личности в истории вообще. Результатом этих размышлений стала умная, смешная и очень страшная книга» — Галина Юзефович. «Удивительные приключения рыбы-лоцмана».
Встречайте в начале следующей недели.
#фантомпресс #стивенфрай
А вот и прибыл тираж «Как творить историю» Стивена Фрая. Роман, написанный больше двадцати лет назад, актуален как никогда. Вышел он одновременно с новым романом Виктора Пелевина, о котором коллеги говорят, что он предсказал то, что сейчас происходит. Даже интересно, кто оказался точнее — Фрай или Пелевин.
#фантомпресс #стивенфрай
#фантомпресс #стивенфрай
Главная книга недели, одна из главных книг осени, а, возможно, и всего года. Да, для нас это возвращение в прошлое - но в прошлое, страшное и далекое, сейчас возвращаются все.
Альтернативно-исторический философский роман о национал-социализме», о мире, очень похожем на наш. За одним исключением: в нем не было Гитлера. По какой колее пойдет история человечества на этот раз? Кто, в конце концов, определяет эту колею — один-единственный свихнувшийся параноик во главе нации? И изменится ли что-то, если сумасшедший лидер вдруг исчезнет?
Роман Стивена Фрая — далеко не первая попытка разобраться с «ролью личности в истории». И, конечно, не последняя. В каком-то смысле давний роман Фрая созвучен с новым романом Виктора Пелевина, в которой герой говорит, что «уже пять веков мы живем от конфискации до мобилизации». И даже интересно, какая из книг звучит сегодня актуальнее. Еще интересны параллели с романом Стивена Кинга "11/22/63", в котором мэтр нутряного ужаса моделирует свою альтернативную историю. Вспоминается также отличный роман Бена Элтона "Время и снова время", который выходил в "Фантоме" уже достаточно давно, в котором Великую войну пытаются предотвратить спасением жизни эрц-герцога.
#фантомпресс #стивенфрай
Альтернативно-исторический философский роман о национал-социализме», о мире, очень похожем на наш. За одним исключением: в нем не было Гитлера. По какой колее пойдет история человечества на этот раз? Кто, в конце концов, определяет эту колею — один-единственный свихнувшийся параноик во главе нации? И изменится ли что-то, если сумасшедший лидер вдруг исчезнет?
Роман Стивена Фрая — далеко не первая попытка разобраться с «ролью личности в истории». И, конечно, не последняя. В каком-то смысле давний роман Фрая созвучен с новым романом Виктора Пелевина, в которой герой говорит, что «уже пять веков мы живем от конфискации до мобилизации». И даже интересно, какая из книг звучит сегодня актуальнее. Еще интересны параллели с романом Стивена Кинга "11/22/63", в котором мэтр нутряного ужаса моделирует свою альтернативную историю. Вспоминается также отличный роман Бена Элтона "Время и снова время", который выходил в "Фантоме" уже достаточно давно, в котором Великую войну пытаются предотвратить спасением жизни эрц-герцога.
#фантомпресс #стивенфрай
Книжный магазин «Москва»
Как творить историю
Закажите прямо сейчас книгу 'Как творить историю' Фрай С в книжном интернет-магазине «Москва». Доставка по всей России! - 1127485
Литературный критик Анастасия Завозова (https://yangx.top/biggakniga) рассказывает о долгожданной не-совсем-новинке от Стивена Фрая.
📘Стивен Фрай Как творить историю (Фантом Пресс, перевод Сергея Ильина)
О чем: неудачливый аспирант и физик-профессор решают отправиться в прошлое, чтобы не дать родиться Гитлеру, но вернувшись в подправленное будущее, невольно начинают желать ему здоровья
Зачем читать: к сожалению, Стивен Фрай уже давно не пишет романов. В какой-то момент он перешел от художественной литературы к мемуаристике и дисциплинарному нон-фикшену, а затем стал популяризатором и объяснятором заложенного во всех нас древнегреческого культурного кода, умело оседлав фешенебельную волну ретеллингов, на которой до сих пор катается половина тиктока. Но, несмотря на то, что с каждым годом его книги становятся все популярнее, а не наоборот, мне, как читателю, все равно не хватает того Стивена Фрая, который в свое время написал четыре совершенно непочтительных и стилистических безупречных романа — «Лжец», «Гиппопотам», «Как творить историю» и «Теннисные мячики небес» — где хорошо дозированный юмор, а точнее, умение Фрая выстроить фразу так, чтобы поднять настроение всем перфекционистам, сочеталось с прямо-таки нормально выстроенным сюжетом. Поэтому я не могу не отметить переиздание, на мой взгляд, самого лучшего романа Стивена Фрая. «Как творить историю» вроде бы окучивает давно навязший в зубах альтернативно-исторический сюжет широкой попаданческой литературы: что будет, если помешать Гитлеру стать Гитлером? Что будет, если Гитлера не будет? Но, несмотря на то, что ответ известен, роман Фрая интересен не только своей основной трактовкой вечных вопросов о том, что есть зло и что есть зло массовое. Помимо всего прочего, он предлагает подумать о том, откуда берется желание творить историю — особенно, когда ты сам конкретному себе не можешь сотворить нормальную, выносимую жизнь.
#фантомпресс #стивенфрай
📘Стивен Фрай Как творить историю (Фантом Пресс, перевод Сергея Ильина)
О чем: неудачливый аспирант и физик-профессор решают отправиться в прошлое, чтобы не дать родиться Гитлеру, но вернувшись в подправленное будущее, невольно начинают желать ему здоровья
Зачем читать: к сожалению, Стивен Фрай уже давно не пишет романов. В какой-то момент он перешел от художественной литературы к мемуаристике и дисциплинарному нон-фикшену, а затем стал популяризатором и объяснятором заложенного во всех нас древнегреческого культурного кода, умело оседлав фешенебельную волну ретеллингов, на которой до сих пор катается половина тиктока. Но, несмотря на то, что с каждым годом его книги становятся все популярнее, а не наоборот, мне, как читателю, все равно не хватает того Стивена Фрая, который в свое время написал четыре совершенно непочтительных и стилистических безупречных романа — «Лжец», «Гиппопотам», «Как творить историю» и «Теннисные мячики небес» — где хорошо дозированный юмор, а точнее, умение Фрая выстроить фразу так, чтобы поднять настроение всем перфекционистам, сочеталось с прямо-таки нормально выстроенным сюжетом. Поэтому я не могу не отметить переиздание, на мой взгляд, самого лучшего романа Стивена Фрая. «Как творить историю» вроде бы окучивает давно навязший в зубах альтернативно-исторический сюжет широкой попаданческой литературы: что будет, если помешать Гитлеру стать Гитлером? Что будет, если Гитлера не будет? Но, несмотря на то, что ответ известен, роман Фрая интересен не только своей основной трактовкой вечных вопросов о том, что есть зло и что есть зло массовое. Помимо всего прочего, он предлагает подумать о том, откуда берется желание творить историю — особенно, когда ты сам конкретному себе не можешь сотворить нормальную, выносимую жизнь.
#фантомпресс #стивенфрай
Telegram
Толще твиттера
Анастасия Завозова. «Щегол», Storytel, «Книжный базар», «Дом историй».
Литературные ссылки и что-то еще.
Рекламу не размещаю.
Для связи: [email protected]
РКН: https://clck.ru/3Ez8ee
Литературные ссылки и что-то еще.
Рекламу не размещаю.
Для связи: [email protected]
РКН: https://clck.ru/3Ez8ee
Стивен Фрай защищает государственную медицину и греческие скульптуры.
Неугомонный Стивен Фрай, помимо участия сразу в нескольких кино- и телепроектах, продолжает оставаться активным и на общественном фронте. В начале октября Стивен принял участие в кампании протеста против приватизации государственных медицинских учреждений в Великобритании. Вместе с другими британскими знаменитостями он подписал петицию в защиту государственной медицины — поводом стала публикация в журнале The Lancet, которая связывает приватизацию ряда клиник с 557 смертельными случаями.
В октябре активизировалась и другая компания, начатая Стивеном Фраем — актер и писатель уже многие годы добивается возврата Греции античных статуй, украденных из Парфенона и ныне входящих в экспозицию Британского музея.
Недавно Стивен предложил новый вариант решения этой проблемы: мрамор из Парфенона возвращается в Грецию, а Британский музей взамен получает возможность провести выставку античных скульптур из коллекции греческих музеев, никогда не покидавших Афин.
«В последние несколько месяцев я действительно почувствовал, что есть реальный шанс найти решение, которое принесет пользу, честь и гордость как Великобритании, так и Греции. Пришло время уйти от двух столетий ожесточенных, но бесплодных юридических споров. Это было бы беспроигрышным вариантом для всех. Британский музей продолжает оставаться ведущим музеем мира, а скульптуры Парфенона вернутся на свое законное место».
Тяжба по поводу 17 скульптур, незаконно вывезенных из Греции британским посланником в Стамбуле лордом Элгинов с 1802 по 1812 годах, тянется уже третий век — все это время Лондон категорически отказывался вернуть ценности, мотивируя это тем, что в момент вывоза скульптур Греция входила в состав Османской империи, которая никак не отреагировала на действия Элгина. Глубокий интерес Стивена Фрая к этой теме, кстати, стал одной из причин появления на свет его собрания мифов Древней Греции: три первых тома, «Миф», «Герои» и «Троя», выпущены в России в переводе Шаши Мартыновой. Заключительный том, «Одиссея», должен выйти в Великобритании в конце 2023 — начале 2024 года.
#фантомпресс #стивенфрай #фантом_новости
Неугомонный Стивен Фрай, помимо участия сразу в нескольких кино- и телепроектах, продолжает оставаться активным и на общественном фронте. В начале октября Стивен принял участие в кампании протеста против приватизации государственных медицинских учреждений в Великобритании. Вместе с другими британскими знаменитостями он подписал петицию в защиту государственной медицины — поводом стала публикация в журнале The Lancet, которая связывает приватизацию ряда клиник с 557 смертельными случаями.
В октябре активизировалась и другая компания, начатая Стивеном Фраем — актер и писатель уже многие годы добивается возврата Греции античных статуй, украденных из Парфенона и ныне входящих в экспозицию Британского музея.
Недавно Стивен предложил новый вариант решения этой проблемы: мрамор из Парфенона возвращается в Грецию, а Британский музей взамен получает возможность провести выставку античных скульптур из коллекции греческих музеев, никогда не покидавших Афин.
«В последние несколько месяцев я действительно почувствовал, что есть реальный шанс найти решение, которое принесет пользу, честь и гордость как Великобритании, так и Греции. Пришло время уйти от двух столетий ожесточенных, но бесплодных юридических споров. Это было бы беспроигрышным вариантом для всех. Британский музей продолжает оставаться ведущим музеем мира, а скульптуры Парфенона вернутся на свое законное место».
Тяжба по поводу 17 скульптур, незаконно вывезенных из Греции британским посланником в Стамбуле лордом Элгинов с 1802 по 1812 годах, тянется уже третий век — все это время Лондон категорически отказывался вернуть ценности, мотивируя это тем, что в момент вывоза скульптур Греция входила в состав Османской империи, которая никак не отреагировала на действия Элгина. Глубокий интерес Стивена Фрая к этой теме, кстати, стал одной из причин появления на свет его собрания мифов Древней Греции: три первых тома, «Миф», «Герои» и «Троя», выпущены в России в переводе Шаши Мартыновой. Заключительный том, «Одиссея», должен выйти в Великобритании в конце 2023 — начале 2024 года.
#фантомпресс #стивенфрай #фантом_новости
«Теннисные мячики небес» и «Как творить историю» Стивена Фрая — романы совершенно непохожие друг на друга. Хотя общее у них, помимо имени автора, безусловно есть - отчетливая и хорошо узнаваемая ироническая интонация, без которой представить Фрая нельзя. Объединяет эти два непохожих романа еще одно - умение автора двигаться против шаблонов в литературе.
…Можно ли перенести действие знакомого каждому с детства романа в иное время, не изменив ни характеров, ни сути событий — но так, чтобы читался он совершенно иначе, с совершенно иными выводами?
…Или наоборот: переиграть историю, исключив из нее одного-единственного человека?
«…Когда я начитывал „Как творить историю“ для аудиоверсии, я думал о том, каким хорошим был мир в 1995 году — несмотря на мои собственные проблемы. Берлинская стена пала. В Южной Африке закончилась эпоха апартеида. Казалось, что мы вступили в золотой век мира и процветания, с кучей новых гаджетов и технологий, которые, казалось, не имели недостатков. Это были блаженные годы:
брит-поп и грядущая победа Блэра в 97-м, правые были в апатии и казалось, что мы может найти третий путь в политике, между левыми и правыми. Мы понятия не имели, что колесо фортуны повернется и утащит все наши надежды на дно.
"Как творить историю“ очень отличается от других моих книг — она как остров, возможно, потому, что это очень жанровая книга, почти научная фантастика. Должен сказать, что я неприлично горжусь тем, что изобрел iPad за 15 лет до его появления: в моем романе есть компьютеры-блокноты с голосовым управлением. Кстати, возможно, режиссер Ричард Кёртис украл идею фильма Yesterday у меня — в романе Майкл поет Yesterday другому персонажу, потому что в этом новом мире не было не только Гитлера, но и The Beatles»
Интервью из подкаста Стивена Фрая для Penguin Books
#фантомпресс #стивенфрай
…Можно ли перенести действие знакомого каждому с детства романа в иное время, не изменив ни характеров, ни сути событий — но так, чтобы читался он совершенно иначе, с совершенно иными выводами?
…Или наоборот: переиграть историю, исключив из нее одного-единственного человека?
«…Когда я начитывал „Как творить историю“ для аудиоверсии, я думал о том, каким хорошим был мир в 1995 году — несмотря на мои собственные проблемы. Берлинская стена пала. В Южной Африке закончилась эпоха апартеида. Казалось, что мы вступили в золотой век мира и процветания, с кучей новых гаджетов и технологий, которые, казалось, не имели недостатков. Это были блаженные годы:
брит-поп и грядущая победа Блэра в 97-м, правые были в апатии и казалось, что мы может найти третий путь в политике, между левыми и правыми. Мы понятия не имели, что колесо фортуны повернется и утащит все наши надежды на дно.
"Как творить историю“ очень отличается от других моих книг — она как остров, возможно, потому, что это очень жанровая книга, почти научная фантастика. Должен сказать, что я неприлично горжусь тем, что изобрел iPad за 15 лет до его появления: в моем романе есть компьютеры-блокноты с голосовым управлением. Кстати, возможно, режиссер Ричард Кёртис украл идею фильма Yesterday у меня — в романе Майкл поет Yesterday другому персонажу, потому что в этом новом мире не было не только Гитлера, но и The Beatles»
Интервью из подкаста Стивена Фрая для Penguin Books
#фантомпресс #стивенфрай
Ровно год назад мы беседовали со Стивеном Фраем. Не лично, конечно, ковид бы в разгаре, но через телемост, в зале столичной Библиотеки Иностранной Литературы. И это был прекрасный вечер.
Говорили, конечно, о «мифической трилогии», которая все-таки превратится в тетралогию (надеемся, конечно, выпустить и «Одиссею», которая должна выйти в Англии где-то в конце 2023-начале 2024 года).
Мы узнали, кого именно из греческих персонажей Стивен хотел бы убить, а на ком жениться (Афина, кстати, отличный выбор, хотя говорят, редкий мужчина способен ужиться с по-настоящему умной женщиной). Поговорили о том, как лечить прогулками биполярное расстройство, о том, что миру сейчас как никогда нужны оптимисты и новые Великие Учителя — кстати, почему бы ими не стать писателям?
Помянули Терри Пратчетта, сразу нескольких русских писателей, от Гоголя до Толстого, осетинские сказки и немножко Роулинг…
Словом, это стоило слушать. Тем, кто не успел, мы подкинем ссылочку на полную запись встречи, которую блестяще провела переводчица «мифической трилогии» Шаши Мартынова. Вдруг захотите вспомнить — а кто-то насладится этой встречей впервые.
«Миф», «Герои» и «Троя» (как и переиздания "Теннисных мячиков небес" и "Как творить историю" в переводе Сергея Ильина) будут на нашем стенде на выставке non/fiction в Гостином дворе, которая начнется уже 1 декабря.
https://www.youtube.com/watch?v=wmujCF3zXJs
#стивенфрай #фантомпресс
Говорили, конечно, о «мифической трилогии», которая все-таки превратится в тетралогию (надеемся, конечно, выпустить и «Одиссею», которая должна выйти в Англии где-то в конце 2023-начале 2024 года).
Мы узнали, кого именно из греческих персонажей Стивен хотел бы убить, а на ком жениться (Афина, кстати, отличный выбор, хотя говорят, редкий мужчина способен ужиться с по-настоящему умной женщиной). Поговорили о том, как лечить прогулками биполярное расстройство, о том, что миру сейчас как никогда нужны оптимисты и новые Великие Учителя — кстати, почему бы ими не стать писателям?
Помянули Терри Пратчетта, сразу нескольких русских писателей, от Гоголя до Толстого, осетинские сказки и немножко Роулинг…
Словом, это стоило слушать. Тем, кто не успел, мы подкинем ссылочку на полную запись встречи, которую блестяще провела переводчица «мифической трилогии» Шаши Мартынова. Вдруг захотите вспомнить — а кто-то насладится этой встречей впервые.
«Миф», «Герои» и «Троя» (как и переиздания "Теннисных мячиков небес" и "Как творить историю" в переводе Сергея Ильина) будут на нашем стенде на выставке non/fiction в Гостином дворе, которая начнется уже 1 декабря.
https://www.youtube.com/watch?v=wmujCF3zXJs
#стивенфрай #фантомпресс
YouTube
Онлайн-встреча со Стивеном Фраем
Библиотека иностранной литературы и издательство «Фантом Пресс» приглашают на встречу с одним из самых известных британских современных писателей, а также любимых и давних авторов «Фантома» — Стивеном Фраем!
Мы очень хотели, чтобы Стивен приехал в Москву…
Мы очень хотели, чтобы Стивен приехал в Москву…