Издательство "Фантом Пресс"
11.2K subscribers
5.57K photos
198 videos
12 files
2.78K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
Какой из трех романов вам интереснее? Развернутый ответ можно дать в комментариях.
Anonymous Poll
18%
"Сфера" Дэйва Эггерса
12%
"Сила" Наоми Алдерман
70%
"Пропавшие наши сердца" Селесты Инг
Блог «Ариаднина нить». «Кто такой Хэрри Мэтьюз и почему нам стоит почитать его роман „Сигареты“?»

Мэтьюз — один из столпов современной интеллектуальной литературы (причём скорее в Европе, чем в Америке), членом французского сообщества литераторов и математиков УЛИПО (от фр. «Ouvroir de littérature potentielle» — «Цех потенциальной литературы») и вообще тот, кто познакомил американских читателей с переводной французской литературой — Жоржем Переком, Жоржем Батаем, Раймоном Русселем и другими. Кстати, памяти Жоржа Перека как раз и посвящён роман «Сигареты», написанный в 1987 году.

Влияние методов УЛИПО заметно и в «Сигаретах»: кажется, что книга как будто собрана из неплотно пригнанных друг к другу кусочков, но, тем не менее, очаровывает. Или очаровывает именно поэтому. Американские литературоведы даже говорят об особом «алгоритме Мэтьюза» — приёме, который позволяет рекомбинировать заданные элементы в соответствии с простой, элегантной процедурой.

В интервью с ним газета «Paris Review» заявила, что мистер Мэтьюз «по праву принадлежит к экспериментальной традиции Кафки, Беккета и Джойса».

«Он сказал, что многому научился повествовательному письму из комиксов („много изобретательности и никаких претензий на реализм“), но намеренно избегал курсов литературы в колледже.»

Теперь несколько слов о романе «Сигареты». По мнению того же Пола Харриса, в нём Мэтьюз напоминает… Джейн Остин в том, что проницательно он исследует формирующие отношения в определённой группе людей — жителей Нью-Йорка, принадлежащих к верхушке среднего класса. Герои Мэтьюза вовлечены в бизнес, скачки и мир искусства, а ещё у них почти всегда есть личные странности — склонность к садомазохизму, алкоголизму, желание приврать или смошенничать, тщеславие или просто зашкаливающая амбициозность.

Так что в «Сигаретах» нас ждёт роман в первую очередь о личных отношениях персонажей в искусствоведческих декорациях…

Полный текст статьи — https://ariadnina-nit.ru/kto-takoj-xerri-metyuz-i-pochemu-nam-stoit-pochitat-ego-roman-sigarety/

Встречаем 2-6 июня на Книжном фестивале на Красной Площади.
Шатер продаж "Художественная литература" (№12)
Место №46,48

#фантомпресс #хэрримэтьюз
У наших читательниц Екатерины и Светы с канала
2 talk girls (twotalkgirls) кипит от викторианской Англии и романа Сары Мосс «Фигуры света»! Кипит так, что получился обзор (и одновременно читательский дневник) на целый час. Очень любопытно наблюдать за осмыслением и восприятием книги глава за главой. Без спойлеров не обошлось, но… Кажется, такого опыта у нас давно не было… Рекомендуем.

#фантомпресс #сарамосс
«Мир, в котором живут Маргарет и Чиж, отличается от нашего, но он и не чужой. У большинства событий и случаев, описанных в книге, нет прямых аналогий, но на меня повлияли многие реальные события прошлого и настоящего — а случалось, что мои фантазии успевали стать явью, пока я работала над книгой…

У изъятия детей как средства политического контроля длинная история, как в США, так и в мире. Если это не оставляет вас равнодушными — надеюсь, что нет, — вот вам примеры из прошлого и настоящего,
как детей разлучают с родителями: это и разделенные семьи рабов, и государственные интернаты для индейских детей, и основанная на несправедливости система опеки, и то, как до сих пор отбирают детей у мигрантов на южной границе США.

Пандемия, начавшаяся в 2020 году, резко усилила дискриминацию азиатов, но и это далеко не новое явление, оно уходит корнями глубоко в историю США. Во время работы над романом я держала в уме
примеры из жизни, в том числе интернирование японцев в США во время Второй мировой войны, убийство Винсента Чина в 1982 году, долгосрочную „китайскую инициативу“ министерства юстиции и многое
другое.

В книге упомянуты и реальные люди. Анна Ахматова появилась в моей жизни как раз вовремя, помогла собрать воедино идеи для романа — тут хочешь не хочешь, а поверишь в судьбу. Прекрасный сборник
стихотворений Ахматовой в переводах Стэнли Куница и Макса Хейворда дает представление о ее жизни и творчестве.

И наконец, нетрудно оказалось вообразить ПАКТ, его предпосылки и последствия — слишком часто у нас душат свободу слова и оправдывают дискриминацию во имя „защиты“ и „безопасности“. Пока я пи сала роман, новости снабжали меня потоком свежих примеров, а к тому времени, как книга дойдет до вас, наверняка появятся новые.»

Селеста Инг. О романе «Пропавшие наши сердца».

🎙Слушайте аудиокнигу на сервисе «Строки» в неповторимом исполнении Марины Лисовец: https://cutt.ly/vwqkucfq

Встречаем 2-6 июня на Книжном фестивале на Красной Площади.
Шатер продаж "Художественная литература" (№12)
Место №46,48


#фантомпресс #селестаинг
Поздравляем с днём рождения Абрахама Вергезе!
Год для автора «Рассечения Стоуна» не юбилейный, но особенный.
Причина — на тортике. Тортик — это, конечно, замечательно, но книга лучше: работаем над тем, чтобы она дошла и до наших читателей. Ждали долго, но результат того стоил.
А гениальному доктору и по совместительству — отличному писателю наш привет, любовь и благодарность! Кажется, сейчас нам всем нужно срочно перечитать «Рассечение Стоуна» — чтобы лишний раз убедиться, что даже во дни жестокости и смятения можно оставаться человеком, способным творить добро.
И сохранить свет в себе, просто делая то, для чего ты создан.

" — А почему я должен обязательно бороться с трудностями?
— Потому что, Мэрион, ты — инструмент Господа. Не оставляй инструмент в футляре! Играй! Да откроются тебе все тонкости игры! Не бренчи «Три слепые мышки», если способен исполнить «Глорию». […] Это самый большой грех — не раскрыть то, чем одарил тебя Господь.»

#фантомпресс #абрахамвергезе
А вы уже прочли "Рассечение Стоуна"?
Anonymous Poll
45%
Да!
42%
Нет, но планирую.
14%
Нет и пока не собираюсь.
31 мая 1873 года археолог Генрих Шлиман нашел Трою.
Точнее, все было не так: раскопки холма Гиссарлык были начаты куда раньше, идея о том, что древняя Троя находится именно там, принадлежала вовсе не Шлиману, который не был археологом, а раскопанный город не было гомеровской Троей. 31 мая там было найдены золотые украшения, тут же нареченные «кладом Приама» (и это была ошибка: позднее клад датировали 2400—2300 гг. до н. э., тысячелетием раньше Приама). Так старый миф породил новые.

«Если есть в этой повести — повести о Трое — смысл или мораль, они сводятся к простой старой истине: у действий бывают последствия.»

…Все великие войны забываются уже через несколько столетий — за исключением одной, которой исполнилось уже несколько тысячелетий. Искусство превратило одну из многочисленных стачек на побережье Малой Азии в  эпос, которым мы восхищаемся и по сей день. Позабыв, что за всей это красотой и величием стоит банальная резня, причин которой сегодня уже не выяснить. Была ли Троянская война просто уничтожением пиратского лагеря? Или схваткой за контроль над одной из ключевых точек на побережье, близкой к торговым путям? никто уже не знает.

«Троя» — единственная из трех  книг мифического цикла Стивена Фрая, где его фирменный юмор уходит в тень: немногие способны шутить на пепелище, пусть даже давно остывшем.

Но зато в «Трое» Фрай делает нечто гораздо более важное — буквально воскрешает историю Града Обреченного с момента его основания, не ограничиваясь рамками гомеровской хронологии. По крупицам, из десятков и сотен источников Фрай восстанавливает, упорядочивает ии сводит воедино все предания, связанные с Троей, ее царями и героями — большая часть из них, увы, осталась за кадром знакомой нам версии греческих мифов.

«Троя» вышла за три года до событий, закрывших целую эпоху в нашей истории — и сама она, по сути, закрывает мифический цикл. В этой книге уходят последние герои, боги отступают в тень: историю теперь вершат исключительно люди. На свой лад — безжалостно и кроваво.

«Зевс тяжко вздохнул. — Жалею я, что много лет назад Прометей не отговорил меня творить человечество, — проговорил он. — Я знал, что это ошибка.»

#фантомпресс #стивенфрай
«Ведомости», Наталья Ломыкина. «Ирландские сыщики ищут убийцу семьи, а андроид Нина — врагов народа: три новые книги с непредсказуемым сюжетом»

Тана Френч, «Брокен-Харбор», перевод с английского Любови Карцивадзе

Любители детективов и психологических триллеров точно оценят роман ирландской писательницы Таны Френч в новом переводе. Даже тем, кто впервые прочел этот роман почти 10 лет назад, наверняка захочется перечитать его снова. «Брокен-Харбор» — это четвертая книга из серии «Дублинский отдел убийств». В 2012 г. книга выходила под романтическим названием «Рассветная бухта», но вообще-то это один из самых мрачных детективов Френч, который начинается с тройного убийства. Отец и двое детей погибли, а мать чудом выжила, но не способна произнести ни слова. Сложнейшее дело Тана Френч поручает одной из самых обаятельных парочек сыщиков из своего цикла. Преступление расследует Майк Кеннеди, прозванный Снайпером за 100%-ную раскрываемость, и его полный энтузиазма помощник Ричи, жаждущий набраться опыта.

Тана Френч как мало кто умеет сочетать классический полицейский детектив (завязка-убийство-улики-следствие-мотивы) с глубоким погружением в психологию человека и серьезные социальные проблемы.

Брокен-Харбор из названия — недостроенный коттеджный поселок в пригороде Дублина, в котором счастливые ирландские семьи должны были растить своих детей и наслаждаться закатами. Поселок начали строить в период экономического бума, что случился в Ирландии в начале 2000-х. Но экономический кризис 2008 г. обрушил экономику страны, и Брокен-Харбор, как и многие другие строившиеся тогда поселки, оказался не нужен. Часть владельцев таких домов успели взять ипотеку под дикие проценты, а вскоре остались без работы. Френч сводит историю семьи, угодившей в когти экономического «кельтского тигра», с историей двух полицейских, которым приходится заглянуть за черту безумия в своем расследовании. Получается изощренный, сложно устроенный, непредсказуемый детектив.

Полный текст по ссылке

❗️Встречаем 2-6 июня на Книжном фестивале на Красной Площади.
Шатер продаж "Художественная литература" (№12)
Место №46,48

#фантомпресс #танафренч
Долгожданное событие!

Со 2 по 6 июня мы будем на Красной Площади.

С пятью очень разными новинками.

📙Сага в семи мгновениях, шести поколениях и семидесяти годах в жизни самого шоколадного города Срединной Англии («Борнвилл» Джонатана Коу)
📙Изящный шедевр постмодернизма, написанный во Франции американцем, пишущим как англичанин. («Сигареты» Хэрри Мэтьюза).
📙История с эпиграфом из Ахматовой о детстве в тоталитарном государстве, поэзии и инородцах, ставших «врагами народа» («Пропавшие наши сердца» Селесты Инг).
📙Пророческий роман о «корпорации добра», под колпаком у которой вся наша жизнь, и визионерах, стремящих поймать в сети весь мир («Сфера» Дэйва Эггерса).
📙 (Якобы) феминистская фантастическая притча о том, что способна натворить Правда, вооруженная Силой («Сила» Наоми Алдерман).

Ждем вас на прежнем месте, напротив Мавзолея, павильон 12.
Цены специально от издательства.

График работы фестиваля:

2 июня — 10:00–22:00
3 июня — 10:00–22:30
4 июня — 10:00–22:30
5 июня — 10:00–21:30
6 июня — 10:00–21:30

#фантомпресс #краснаяплощадь2023
Самая долгожданная новинка "Красной Площади" от "Фантома"!
Расскажите почему в комментариях!
Anonymous Poll
41%
Джонатан Коу "Борнвилл"
23%
Хэрри Мэтьюз "Сигареты"
30%
Селеста Инг "Пропавшие наши сердца"
5%
Дэйв Эггерс "Сфера"
1%
Наоми Алдерман "Сила"
АНОНС!
Сегодня представляем вам крайне неожиданную для «Фантома» и очень интересную книгу.

Воспоминания Аллы Крутой — представительницы известной в России и за ее пределами музыкальной фамилии, популярной телеведущей, невероятной красавицы.

"Полёт длиною в жизнь" Аллы Крутой – это история о жизни, наполненной общением с потрясающими, неординарными людьми. Эта книга-благодарность, книга-воспоминание, где автор рассказывает о себе и знаменитом брате, о звездном обществе и о том, каково это быть его частью. Алла Крутая приоткрывает завесу захватывающего мира телевидения и искренне рассказывает о своём опыте. Становитесь на крыло и отправляйтесь в увлекательный полёт – "Полёт длиною в жизнь"!

Алла Крутая: «Я еще не в том возрасте, когда люди живут только воспоминаниями. Но судьба подарила мне шанс общаться и дружить с неординарными людьми, каждый из которых изменил мою жизнь. Прежде всего, это мой брат - композитор Игорь Крутой - моя совесть, моя гордость, мой самый строгий критик и самый близкий друг. Он научил меня многому, и я продолжаю учиться у него терпению и благородству по отношению к людям, преданности друзьям и честному служению профессии. Игорь прославил нашу фамилию. И я стараюсь соответствовать нравственным нормам, которые он однажды и навсегда установил для нашей семьи.

В детстве у меня было три мечты: преподавать музыку, стать журналистом и написать книгу. Взрослея, возникали и другие, но эти три - всегда были самыми главными. Я получила музыкальное образование и преподавала 10 лет в музыкальной школе. Пятнадцать лет была верна тележурналистике. Она оказалась любовью с первого взгляда, с первой команды режиссера "Приготовились! Мотор!"... И, наконец, книга. Я была счастлива, когда писала ее, пусть не все воспоминания приятны. Это моя жизнь: очень разная - в чем-то счастливая, в чем-то не очень. Но моя».

ЛитРес: в электронном формате

аудиокнига в авторском исполнении

СТРОКИ

#фантомпресс #аллакрутая