Издательство "Фантом Пресс"
10.8K subscribers
5.29K photos
184 videos
10 files
2.65K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
В мае издательство «Фантом Пресс» выпускает очередной тираж «Соловья», новый же роман Ханны выйдет в начале лета в переводе Юлии Полещук («Змей в Эссексе» Сары Перри).

«Любовь показывает нас такими, какими мы хотим быть, а война показывает нас такими, какие мы есть»

Нынешний год – вероятно, самый удачный для Кристин Ханны: ее новый роман “The Great Alone” вот уже несколько месяцев не покидает в Top 5 мировых хит-парадов, а одновременно с этим заканчивается работа над экранизацией ее романа «Соловей» (премьера фильма намечена на 29 января будущего года).
Мегабестселлер последних лет о двух сестрах и французском Сопротивлении в оккупированной нацистами Франции во время Второй мировой войны остается самой коммерчески успешной книгой Ханны, перу которой принадлежит более 20 романов.

«Историю пишут мужчины. Женщины привыкли. В этой войне мы оставались в тени. А после войны нас не звали на парады, не награждали медалями и не писали о нас в учебниках истории. Во время войны мы делали то, что должны были делать, а когда она закончилась, собрали осколки своей жизни и построили из них новую»

#фантомпресс #деньпобеды #война #кэтринханна #9мая #память #книгиовойне #помним
"Адольф Гитлер". Взятый в кавычки, он почему-то кажется в большей мере поддающимся истолкованию. Ни один из серьезных и видных историков не претендует на понимание этой фигуры, многие подчеркивают: не понимаем, а некоторые идут еще дальше и признаются во все сильнее одолевающем их замешательстве. Мы очень многое знаем о «как» – как он делал то, что сделал, – но, похоже, не знаем почти ничего насчет «почему».
...В Аушвице никаких «почему» не было. А имелись ли «почему» в голове Рейхсканцлера-Президента-Генералиссимуса? И если имелись, почему же нам не удается их отыскать?
Что касается духа и умонастроения, то народ и Фюрер, как представляется, были вскормлены одним и тем же мутным настоем. С одной стороны, народ с присущим ему «неверием в политику», нетерпеливым фатализмом, народ, закосневший в раздражении и упрямстве, в том, что Хаффнер называет «обидчивой серостью» и «воспаленной готовностью ненавидеть», в отказе от умеренности, а в пору невзгод и от любых утешений, народ, который исповедует кредо «кто кого», готов принять иррациональное и истерическое. С другой – вождь, который позволил себе использовать эти же качества на уровне глобальной политики.
...Согласно Хаффнеру, он «жаждет поражения» и желает, чтобы поражение было «настолько полным и катастрофическим, насколько возможно». С этого времени у его агрессивности появляется новая цель: немцы. Такое толкование дает основу для понимания периода с декабря 41-го по апрель 45-го и помогает увидеть хоть какой-то смысл в Арденнском наступлении конца 44-го (которое, по сути, открыло восточную дверь русским), равно как и в двух невыполненных распоряжениях фюрера, отданных в следующем марте (одним был приказ о массовой эвакуации гражданского населения Западной Германии, другим – «Нулевой декрет» об использовании тактики выжженной земли). Теперь мы спрашиваем: как глубоко кроются истоки этого подсознательного стремления к самоуничтожению, а затем и его неизбежного антигосударственного следствия, сознательного стремления к «смерти нации»? И ответом, похоже, является: так глубоко, что и не сыщешь.

Мартин Эмис. "Зона интересов"

#фантомпресс #9мая #память #книгиовойне #помним
"Отец мой бежал из гитлеровской Германии. Урожденный Людвиг Эренберг, он появился на свет в семье светских евреев. В 1939 году вместе с родителями, Евой и Виктором, и старшим братом Готфридом отец через Чехословакию приехал в Англию. Сердечность отдельных людей и содействие маленького благотворительного общества, в 1933 году учрежденного британскими учеными, помогли его семье выжить.

В 1943 году Готфрид вступил в Британскую армию. Как и Отто Штенгелю, ему рекомендовали англизировать свое имя — на случай немецкого плена. Он стал Джеффри Элтоном, а мой отец, последовав его примеру, превратился в Льюиса Элтона. Мои дед и бабушка, в семидесятых годах почившие в Лондоне, до самой смерти оставались Эренбергами.

У Готфрида и Людвига был кузен Хайнц. Как одного из братьев в моем романе, Хайнца, в терминологии нацистов «чистокровного арийца», усыновили Пауль и Клара Эренберги. Они бежали из Германии, но Хайнц решил остаться и хозяйствовать на ферме, купленной ему приемными родителями.

Вскоре его, как и близнеца Штенгеля в романе, призвали в вермахт, и в 1940 году он оказался на берегу Ла-Манша — в частях, готовившихся к вторжению на Британские острова. Позже Хайнц воевал в Италии; после войны выяснилось, что он и Джеффри были совсем рядом, только по разные стороны линии фронта.

Как и Отто Штенгель, дядя Джеффри закончил войну переводчиком армейской разведки. Он дослужился до чина сержанта и на всю жизнь сохранил большую симпатию к Британской армии. В семье говорили, что армия сделала из него истинного англичанина.

Отцовой семье повезло: многим родичам удалось избежать Холокоста. Однако не всем. Например, Лисбет, любимая бабушкина сестра, погибла, как и литературный персонаж Фрида. В 1941-м она добровольно вызвалась сопровождать еврейских детей, которых вывозили на Восток. В Литве Лисбет и ее маленьких подопечных тотчас расстреляли.

Кое-кто из нашей родни еще до Холокоста изведал концлагерь тридцатых годов. Другой брат моего деда, Ганс, в студенчестве сменил веру и стал христианским пастором: его отправили в лагерь Заксенхаузен...."

Бен Элтон. "Два Брата"

#фантомпресс #9мая #память #книгиовойне #помним
"Ты, главное, не вздумай притворяться, будто не понимал, что здесь творится. У тебя есть глаза и есть уши. Ты столько раз сидел у него в комнате, сидел и записывал. Ты все слышал. Ты все видел. Ты все знал. И тебе очень хорошо известно, в чем виноват ты лично. На твоей совести смерть других людей. Но ты еще молодой, тебе всего шестнадцать, впереди много лет, чтобы как следует осознать, в чем ты участвовал. Только никогда не говори «я не знал». Вот это уж точно будет преступление хуже некуда."

Джон Бойн. "Мальчик на вершине горы"

#фантомпресс #9мая #память #книгиовойне #помним
"Позволь преподать тебе маленький урок военного искусства, Голо. Правило первое: никогда не вторгайся в Россию. Ладно, мы перебили пять миллионов человек, взяли пять миллионов в плен и уморили голодом еще тридцать. Что тем не менее оставляет в живых сто двадцать пять миллионов.
– Успокойся, Борис. Выпей. Ты слишком трезв.
– Выпью, когда все закончится. Даже если ты сровняешь с землей Ленинград и Москву, что потом? Тебе придется веки вечные иметь дело с яростным сопротивлением на линии фронта длиной в Урал. И как ты усмиришь Сибирь? Она же в восемь раз больше Европы.
– Да ладно, в прошлый раз мы это сделали – оккупировали Россию.
– Тут и сравнивать нечего. То была кабинетная война в старом стиле, да и велась она против умиравшего режима. А цель нынешней – добыча и истребление. Понимаешь, Голо, сейчас Красная армия – это всего лишь головной отряд. Биться с нами будет каждый русский, каждая женщина, каждый ребенок… До октября, до Киева, я думал, что мы выигрываем войну на уничтожение. Что массовыми избиениями можно достичь невозможного. – Он провел ладонью по лицу и нахмурился, словно дивясь сам себе. – Думал, что ночь побеждает, Голо, что она победит, а там посмотрим."

"Центральная идея Гитлера – «жизненное пространство», – с великой помпой заявленная, и не раз, в «Моей борьбе» (1925), была с самого начала смехотворным анахронизмом (обоснования ее «доиндустриальны»); а ее sine qua non – быстрая победа над Россией – заранее исключалось демографией и географией. Инакомыслящий автор дневника Фридрих Рек, происходивший из старого военного рода, едва узнав о нападении на Россию (июнь 41-го), «с буйным ликованием» написал: «Любимцы Сатаны перехитрили сами себя, они попались в силки, из которых им никогда не выбраться». Таким образом, говорит Хаффнер, «программатор», как любил называть себя Гитлер, «запрограммировал собственный крах»."

Мартин Эмис. "Зона интересов"

Фото: Арина Депланьи

#фантомпресс #22июня #война #книгиовойне #память
Так здорово, что «Белая Хризантема» Мэри Линн Брахт наконец-то вернулась в ассортимент «Фантома»: мы очень любим этот роман, не менее глубокий и трогательный, чем  книги Халеда Хоссейни. Но если «Тысяча сияющих солнц» читателям понравилась сразу, то хрупкая и нежная «Белая Хризантема» три года назад затерялась в русских снегах — возможно, потому, что вышла она в сезон зимних каникул. И тогда мы с сожалением решили, что ограничимся одним тиражом, хотя роман явно достоин большего.

В прошлом году началось странное: без всякой рекламы, даже без издательских анонсов (книги-то уже не было) посыпались новые отзывы, рецензии. А следом — вопросы о том, где же книга. И мы решили выпустить новый тираж, совсем небольшой, всего 1000 экземпляров.
Поэтому, если история о корейских девушках из племени морских женщин хёне, отправленных японскими оккупантами в «дома для утешения», тронула вас или вы давно хотели прочесть этот роман в традиционном бумажном издании, то теперь у вас есть эта возможность.

А Фестиваль на Красной Площади, который пройдет с 17 по 20 июня (мы надеемся, что он не будет перенесён ещё раз) — пожалуй, лучшее место для встречи с «Белой Хризантемой».

#мэрилиннбрахт #корея #книгиовойне #женщины #фантомпресс https://www.labirint.ru/now/belaya-hrizantema/
Из типографии пришёл «Париж никогда тебя не оставит» Эллен Фелдман, так что встреча с книгой ждёт нас уже в ближайшие дни: в частности, немножко Парижа уедет в Красноярск.
И если вы любите не только сильные женские истории в духе «Соловья» Кристин Ханны, но и книги о книгах, книжных магазинах и издательствах, что ж — мы знаем, чем порадовать вас этой осенью. Хотя сам роман, скорее грустный. Да и какое веселье в оккупированном нацистами Париже. Правда, книги там читают — и завоеватели, и побеждённые, так что в стенах маленького книжного магазинчика в центре города случаются разные встречи. И далеко не всегда — желанные.
А потом будет Америка, спустя много лет после войны, и парижанка Шарлотт, ставшая американкой, уже не захочет вспоминать те странные и тревожные дни в Париже, вычеркнув родной город из своего сердца…
И все же память живёт рядом с ней — её дочь, частичка Франции, свидетельница прошлого, которая не знает, что именно пережила ее мать в захваченном немцами Париже… Но очень хочет узнать.

«…Они срывали звезды. Грязные пальцы с обломанными черными ногтями дергали, рвали, скребли. Кто бы мог подумать, что в них еще оставалось столько сил? Одна женщина зубами перекусывала нити, которыми звезда была пришита к ее изодранному жакету. Она, наверное, была когда-то хорошей швеей. Те, кому удавалось содрать звезды, швыряли их на землю. Какой-то мужчина плюнул на свою звезду. Кто бы мог подумать, что у него еще было чем плевать. И силы на это. Во
рту у Шарлотт было сухо и мерзко от обезвоживания. Мужчины, женщины, дети яростно втаптывали в грязь истрепанные клочки ткани, одевая пожухшим покровом горя этот окруженный колючей проволокой клочок французской земли…»

Эллен Фелдман. «Париж никогда тебя не оставит». Перевод Екатерины Ильиной

#фантомпресс #элленфелдман #франция #книгиовойне