Издательство "Фантом Пресс"
10.8K subscribers
5.29K photos
184 videos
10 files
2.65K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
В типографию отправилось «Неизбежное зло» Абира Мукерджи (перевод Марии Александровой), второй роман из детективного цикла про капитана Уиндема и сержанта Несокрушима, расследующих преступления в Калькутте начала XX века. Первый, напомним — роман «Человек с большим будущим», вышел у нас два года назад.

Кстати, обложку «Неизбежного зла» мы с вами недавно выбирали и остановились на таком варианте.

📙Индия, 1920 год. Капитану Сэму Уиндему и сержанту Банерджи по прозвищу Несокрушим предстоит расследовать убийство сына махараджи. Сэм Уиндем наносит официальный визит в королевство Самбалпур, где находятся алмазные рудники и прекрасный Дворец Солнца. Когда убивают старшего сына и наследника махараджи, Уиндем понимает, что крошечное королевство раздирают конфликты. Убитый принц Адир был непопулярен среди религиозных групп, в то время как его брат — теперь первый в очереди на трон — кажется ни на что не способным легкомысленным щеголем. Пытаясь разгадать тайну смерти принца, Уиндем и сержант Несокрушим оказываются в настоящей паутине, опутавшей владения махараджи. Жены махараджи, его наложницы, евнухи, их охраняющие, министры, британские чиновники — где-то среди них скрывается убийца, и сыщики должны найти его прежде, чем он откроет охоту на них самих.

Ждем в ноябре!

#фантомпресс #абирмукерджи #индия #детектив #фантом_новости
В случае диктаторов вместо дня рождения уместно отмечать день смерти — но из песни слова не выкинешь: его превосходительство Рафаэль Трухильо, El Jefe («Хозяин»), или «Скотокрадово Семя», или просто «Козёл» родился, к несчастью для народа Доминиканской Республики, именно в этот день в 1891 году. Властителем страны стал в начале 1930-х, и оставался у власти до 1961 года — пока не был застрелен собственной охраной. Но и после смерти остался в истории — хотя бы как центральный персонаж «Короткой фантастической жизни Оскара Вау» Джуно Диаса.

«Жизнь при Трухильо напоминает то, что творилось в знаменитой серии „Сумеречной зоны“, где чудовищный белый мальчонка со сверхъестественными способностями заправляет городом Писквиль, изолированным от остального мира. Мальчонка злобен и непредсказуем, и городское „сообщество“ живет в страхе, изобличая и предавая друг друга по малейшему поводу, чтобы самим не занять место человека, которого пацан изувечит или, что еще ужаснее, отошлет на кукурузное поле. (Когда он совершит очередную жестокость, затерроризированные жители Пиксвиля обязаны произнести: ты хорошо поступил, Энтони.)
Между 1930-м (когда Скотокрадово Семя захватил власть) и 1961-м (когда его изрешетили пулями) Санто-Доминго был карибским Пиксвилем, где Трухильо
играл роль Энтони. Наш парень властвовал в Санто-Доминго так, словно это был его личный Мордор; он не только отрезал страну от остального мира, повесив банановый занавес, но и вел себя как на собственной плантации, где ему принадлежит все и вся: убивал кого хотел: сыновей, братьев, отцов, матерей…» — Джуно Диас. «Короткая фантастическая жизнь Оскара Вау»

Трухильо менял под себя Конституцию, а в какой-то момент, желая придать своему правлению хоть видимость легитимности, демонстративно ушел с поста Президента, посадив на трон вместо себя маленького юриста Балагера, которого все считали шутом и недоумком (и напрасно).

Прочтите роман Джуно Диаса, если вы этого еще не сделали — клянемся Суперменом, там будет немало жестоких и удивительных чудес. И много Трухильо — куда ж без него.

#фантомпресс #джунодиас
В конце сентября этого года на одном из британских аукционов была продана Загадка. Точнее — «Энигма», та самая шифровальная машина, ставшая «героиней» романа Кейт Куинн «Код Розы»

Редкая модель Enigma, которая чуть не свела на нет героические усилия взломщиков кодов из Блетчли-парка во время Второй мировой войны, выставлена на аукцион по стартовой цене в 100 000 фунтов стерлингов.

Нацисты использовали Enigma для кодирования и декодирования секретных сообщений, которые считались «невзламываемыми», пока группа британских математиков и дешифровщиков во главе с с Аланом Тьюрингом не смогли расшифровать его в 1942 году. В ответ на это тревожное событие немецкие люфтваффе выпустили «обновленную модель» Enigma, которая появилась лишь в 1944 году — и уже не могла оказать влияния на ход войны.

Уцелевшие модели обновленных машин типа 1 с UKW-D исключительно редки, поскольку большинство из них было уничтожено, чтобы не допустить их попадания в руки врага.

В 2016 году один из экземпляров Enigma был продан за $463,500. Впрочем, это далеко не рекордная сумма: один из первых экземпляров компьютера Apple I не так давно был продан за 700 000 долларов. Какой из двух компьютеров более важен для истории - вопрос открытый.

#фантомпресс #кейткуинн #enigma
Стивен Фрай защищает государственную медицину и греческие скульптуры.

Неугомонный Стивен Фрай, помимо участия сразу в нескольких кино- и телепроектах, продолжает оставаться активным и на общественном фронте. В начале октября Стивен принял участие в кампании протеста против приватизации государственных медицинских учреждений в Великобритании. Вместе с другими британскими знаменитостями он подписал петицию в защиту государственной медицины — поводом стала публикация в журнале The Lancet, которая связывает приватизацию ряда клиник с 557 смертельными случаями.
В октябре активизировалась и другая компания, начатая Стивеном Фраем — актер и писатель уже многие годы добивается возврата Греции античных статуй, украденных из Парфенона и ныне входящих в экспозицию Британского музея.
Недавно Стивен предложил новый вариант решения этой проблемы: мрамор из Парфенона возвращается в Грецию, а Британский музей взамен получает возможность провести выставку античных скульптур из коллекции греческих музеев, никогда не покидавших Афин.

«В последние несколько месяцев я действительно почувствовал, что есть реальный шанс найти решение, которое принесет пользу, честь и гордость как Великобритании, так и Греции. Пришло время уйти от двух столетий ожесточенных, но бесплодных юридических споров. Это было бы беспроигрышным вариантом для всех. Британский музей продолжает оставаться ведущим музеем мира, а скульптуры Парфенона вернутся на свое законное место».

Тяжба по поводу 17 скульптур, незаконно вывезенных из Греции британским посланником в Стамбуле лордом Элгинов с 1802 по 1812 годах, тянется уже третий век — все это время Лондон категорически отказывался вернуть ценности, мотивируя это тем, что в момент вывоза скульптур Греция входила в состав Османской империи, которая никак не отреагировала на действия Элгина. Глубокий интерес Стивена Фрая к этой теме, кстати, стал одной из причин появления на свет его собрания мифов Древней Греции: три первых тома, «Миф», «Герои» и «Троя», выпущены в России в переводе Шаши Мартыновой. Заключительный том, «Одиссея», должен выйти в Великобритании в конце 2023 — начале 2024 года.

#фантомпресс #стивенфрай #фантом_новости
Новые волны: синхрорелиз!

Сегодня «ЛитРес» эксклюзивно запускает в продажу электротекст и аудиоверсию «Новых волн» Кевина Нгуена.
Аудиоверсию от «Вимбо» читает Илья Сланевский.

«Люди говорят об алгоритмах словно о магии. Легко понять почему. Алгоритмы управляют тем, что нам показывает интернет, и будто состоят из заклинаний. Их механизмы действия туманны, и все же мы доверяем им. Алгоритмы для ответа на поисковые запросы; алгоритмы, подталкивающие нас купить что-то; алгоритмы, отбирающие для нас определенные новости.

Даже когда сервис нас разочаровывает — поиск выдал ошибочный результат или рекомендация оказалась идиотская, — мы виним алгоритм. Нам нравится тыкать пальцем в компьютеры, ведь они не способны
испытывать стыд. Но алгоритмы не так уж сложны. Это лишь набор правил, серия вопросов с ответами „да“ или „нет“, которые задает компьютер, — примитивная логика, укладывающаяся в очень длинную блок-схему. Алгоритм берет не проницательностью, а скоростью. Поисковый запрос обрабатывает тысячи — черт, может, даже десятки тысяч — вопросов всего за несколько секунд. Ведь что мы ценим больше — скорость или качество?

Правда, мы никогда не интересуемся человеком, написавшим алгоритм. Мы никогда не спрашиваем, кто он, какие у него взгляды, ведь нам нравится считать, что технологии нейтральны. Искажения или погрешности не должны проникать в них, даже если авторы предвзяты или склонны ошибаться (как всегда и бывает)».

…Кажется, настало время проникнуть в мир людей, стоящих за алгоритмами цензуры в соцсетях. Увидеть тех, кто контролирует нашу переписку в мессенджерах. Кто решает, какие новости нам читать и что покупать.

Вы попадете в «Фантом» — и увидите его изнутри.
И еще во много интересных миров.
Их будет действительно много.

#фантомпресс #кевиннгуен
В типографию отправляется «Эклиптика» Бенджамина Вуда.
С ним мы уже знакомы по роману «Станция на пути туда, где лучше», выпущенному два года назад. Уже сейчас видим «Эклиптику» (в чудесном переводе Светланы Арестовой) одним из главных наших хитов на non/fiction. Здесь есть заснеженный остров у берегов Турции, маленькая Касталия, наполненная сбежавшими от мира интеллектуалами (об «Игре в бисер» Гессе, как и о «Волхве» Фаулза, в этой книге напоминает многое). И странный подросток-гений, которому предстоит взорвать эту маленькую вселенную изнутри.

📙»…все в мальчике сбивало с толку. Мы не привыкли жить с угрюмыми подростками. У него была очень современная манера держаться, которую мы никак не могли расшифровать. Он был неудобным в самом захватывающем смысле слова — как знакомая комната, изменившаяся после перестановки мебели. Он оживил нас, вытряхнул из привычного уклада, причем без малейшего труда. Конечно, мы не могли пред-
видеть, как сильно он повлияет на следующий этап нашей жизни. В эту первую встречу, сам того не желая, он как будто ослабил наши болты, а медленное течение дней довершило его работу.»

…На живописном острове Хейбелиада неподалеку от Стамбула среди сосен и гранатовых деревьев спряталось тайное прибежище для художников всех мастей: живописцев, архитекторов, писателей, музыкантов. Сюда приезжают за утраченным вдохновением, тишиной и покоем. Шотландская художница Элспет Конрой, известная на острове как Нелл, покинула арт-сцену Лондона шестидесятых, потеряв веру в себя. В прибежище она живет уже много лет, ночами напролет экспериментируя с пигментами в поисках идеальной краски для своего будущего шедевра. Привычный уклад жизни на острове нарушает появление нового постояльца — семнадцатилетнего Фуллертона.
Нелл подозревает, что мальчику угрожает опасность, и хочет ему помочь, но для этого надо выяснить, чем вызваны его ночные кошмары, почему он сбежал из Англии и над чем работает у себя в мастерской.
Тонкий, увлекательный, совершенно непредсказуемый роман о природе творчества, о призраках, которые преследуют нас, о том, что все самое прекрасное и ужасное мы носим с собой.

Ждем в ноябре!

#бенджаминвуд #фантомпресс #фантом_новости
Автор романа «Души», израильский писатель Рои Хен стал лауреатом Премии имени Готлиба и Ханны Розенблюм.

Наш давний друг, писатель, переводчик и драматург Театр Гешер пополнил свою коллекцию наград — на этот раз премией, вручаемой муниципалитетом Тель-Авива. Для нас это настоящий праздник, ибо таким образом отмечены заслуги Рои не только перед израильским театром, но и перед российской культурой (Пушкин, Толстой, Чехов, Достоевский, Хармс, Окуджава, Горин — всех этих и многих других русских писателей и драматургов переводил и ставил на израильской сцене Рои Хен).

Поздравляем с заслуженной наградой — и, конечно, ждём от Рои новую книгу!

«…невелика мудрость знать языки, надо еще, чтоб было что сказать, а иначе что? Тебе говорят хубез, ты говоришь „хлеб“. Так всякий может.»

…Рои всегда есть, что сказать. А как он говорит — не только устами своих героев, но и собственными — все мы слышали в Москве несколько лет назад. И верим, что услышим еще.

📸 Фото: Театр Гешер.

#фантомпресс #роихен #израиль #фантом_новости
В романе Джона Бойна «Незримые фурии сердца» страницы, посвящённые ирландскому парламенту 50-х годов прошлого столетия, пропитаны максимальной дозой яда: тамошние депутаты, ярко описанные писателем — лицемеры, каких ещё поискать, да и на руку нечисты.
Даже воздух в парламенте напоен злобой и ненавистью…

Как хорошо, что мы не в той Ирландии почти полувековой давности.

«Работа в парламентском буфете оказалась далеко не простой, ибо требовала дипломатических навыков в общении с депутатами.
День-деньской народные избранники, источавшие запах табака и немытого тела, туда-сюда шастали и требовали кофе с пирожным, редко демонстрируя хоть какое-то знакомство с хорошими манерами. Одни заигрывали с официантками, не рассчитывая на большее, другие рассчитывали и злились, получая отлуп. Ходили истории о девушках, которые уступали домогательствам, но были уволены за то, что приелись соблазнителям, и о тех, кого изгоняли за отказ от непристойного предложения.
 Депутаты — подхалимы, ни один не устоит, чтоб не шлепнуть тебя по заднице, но зато они щедры на чаевые, потому как знают, что иначе
в другой раз миссис Гоггин посадит их за плохой столик, откуда не подлижешься к министру…
— Миссис Хеннесси, которая в сороковые взяла меня на работу, когда-то учила: перед депутатами нельзя давать слабину, иначе затопчут. С тех пор следую этому правилу.
— Да уж, у вас тут флотский порядок.
— Иначе никак. Депутаты хуже детсадовцев»

Джон Бойн. «Незримые фурии сердца». Перевод Александра Сафронова

#фантомпресс #джонбойн #ирландия
Ну и опять о «кампаниях ненависти». Мы уже писали, что очередным объектом травли в Сети стала Чимаманда Нгози Адичи: ей припомнили фразу о транс-женщинах, сказанную в интервью 2017 года. Фраза была такая: «Трансженщины — это трансженщины». Именно это стало поводом для коллеги Чимаманды, небинарной нигерийской писательницы Акваеке Эмези, обвинить в ее в «трансфобии».

По этому поводу 45-летняя писательница высказалась в интервью The Times: «Я всегда говорю то, что думаю, невзирая на последствия, и буду продолжать делать это и впредь». Выступая на Генеральной Ассамблее ООН, она выразилась еще более категорично: «некоторые общественные движения готовы вымостить своими благими намерениями дорогу к авторитарности и тирании. У нас выросло целое поколение, которое настолько боится высказать „неправильное“ мнение, что полностью лишило себя возможности думать, учиться и развиваться. Зато некоторые охотно пишут, что смерть моих родителей — это наказание лично мне за мое мнение».

Кстати, есть и хорошие новости: этой осенью Гарвардский университет наградил Чимаманду Адичи медалью W.E.B. Du Bois — писательница стала первой  женщиной из Африки, получившей эту награду. Кстати, предыдущими награжденными были Опра Уинфри, Мухаммед Али, Стивен Спилберг, Куин Латифа и великий нигерийский писатель Чинуа Ачебе.

В нашем издательстве выходили два романа Чимаманды Нгози Адичи — «Половина желтого солнца» - о гражданской войне в Нигерии и «Американха» - об эмиграции и трудностях поиска себя в чужой стране.

Читали?

#фантомпресс #чимамандангозиадичи