Издательство "Фантом Пресс"
10.8K subscribers
5.29K photos
185 videos
10 files
2.65K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
…Вот-вот к нам приплывут акулы, бережно держа в зубах маленького мальчика. Который вырастет — и станет творить чудеса. Возможно, столетья назад он стал бы мессией, но ныне он — всего лишь осколок страны чудес, превратившейся в туристический аттракцион в мире, где в чудеса уже давно никто не верит.

От Гавайев ждешь экзотики, коктейлей и хулы, загорелых серфингистов и добродушных толстяков с маленькими гитарами. Все это есть: на витрине, заглянуть за яркие прилавки которой удастся немногим. Мы — сможем. Ведь роман Каваи Стронга Уошбёрна «Акулы во дни спасателей» наконец-то вышел, и это — маленькое литературное чудо, первый большой роман, который подарил миру писатель с Гавайев. Дебютная книга сходу получила престижнейшую литературную премию PEN.

«Проза, которая может быть хриплой и грубой в одном абзаце, а в следующем — мягкой и нежной. С большой страстью писатель призывает нас увидеть Гавайи во всем их разнообразии: как родину гордого народа, древних богов и пугающих духов, но в то же время как страну разрушающихся городов, бедности и семейных драм. В этой книге тайна и красота в каждой строке.» — так пишет о книге New York Times.

…Возможно, вам почудилось, что где-то между строк мелькает тень Маркеса или его индонезийца Эки Курниавана, но все же куда больше в этой книге Джуно Диаса, одного из самых любимых авторов «Фантома». Это ироничная, горькая, но очень воодушевляющая история о маленьком человеке, на которого всей тяжестью обрушивается большой мир. О спасателе, который пришёл не вовремя.

И еще эта книга очень музыкальна: не только потому, что там упоминается много песен и звучит укулеле (хотя саундтрек из Иза Камакавивооле и Боба Марли, возможно, будет не лишним), но благодаря музыке самого текста. Негромкой, то печальной, то внезапно шутливой.  Очень красивый роман.  И обложка художнику Андрея Бондаренко, на наш взгляд, очень удалась
.
Роман выйдет ровно к выставке Non/Fictio№, которая пройдет  2–6 декабря в Гостином Дворе . И мы его туда точно привезем.

#фантомпресс #гавайи #каваистронгуошберн
Премьера #nonfictio№ 23
КАВАИ СТРОНГ УОШБЁРН. «Акулы во дни спасателей».
🏆Лауреат премии Хемингуэя PEN/Hemingway за лучший роман (2020)
🏆Одна из лучших книг 2020 года по версии New York Times, The Guardian, The Boston Globe, Oprah Magazine, BBC Culture.
📝 Жанр: семейная сага, гавайский магический реализм
📌 Место и время действия. Гавайи, 1995-2019

Первый гавайский роман, получивший всемирное признание. В «Акулах» Каваи Стронга Уошбёрна мотивы магического реализма и семейной саги сливаются в историю об исчезновении великой древней культуры, о кризисе семьи и человеческих отношений.

История семьи Флоресов, с трудом сводящих концы с концами после закрытия плантации сахарного тростника, переплетается с мотивами гавайских легенд. Однажды, во время морской прогулки, семилетний Ноа падает за борт, в воду, кишащую акулами. Но происходит чудо — одна из акул приносит ребёнка испуганным родителям. Все говорят о чуде, о том, что Ноа ждёт великое будущее. И предсказания сбываются: уже в детстве он открывает в себе удивительные способности.

В гавайских легендах духи-аумакуа часто являются в образе акул, как и бог-защитник Камохоали, почитаемый всеми гавайцами. Но за любой дар богов, как и во всех мифах, приходится платить. А в мире, давно переставшем верить в чудеса, богов и собственные традиции, эта плата особенно велика… И платить приходится не только Ноа, но и всей его семье, вынужденной выживать в жестоком и совершенно не волшебном мире.

Роман Уошбёрна - о трудностях, с которыми сталкиваются современные гавайские семьи (которые часто становятся изгоями на собственной земле), но также эта книга — потрясающая экскурсия по обычаям, преданиям, культуре и языку Гавайских островов.

📝 Перевод Юлии Полещук (также — «С жизнью наедине» Кристин Ханны, «Ведьмин Вяз» Таны Френч)

📌 В продаже эксклюзивно на нашем стенде B-15 на выставке non/fiction! Выставка работает 2–6 декабря с 11 до 21 часа в Гостином Дворе, ул. Ильинка, 4.

Для наших подписчиков -  скидка в 10% по кодовому слову ФАНТОМАНИЯ

#фантомпресс #nonfiction #nonfiction2021 #каваистронгуошберн
Forbes и переводчица Юлия Полещук — о романе Каваи Стронг Уошбёрна «Акулы во дни спасателей».

Издательство «Фантом Пресс» в последние годы всерьез расширяет литературную географию, отправляя читателей то в Индонезию через роман «Красота — это горе» Эки Курниавана, то в Бразилию с помощью книги Франсиш ди Понтиш Пиблз «Воздух, которым ты дышишь», то в Эфиопию вместе с «Рассечением Стоуна» Абрахама Вергезе, то в сердце Калькутты вместе с «Человеком с большим будущим» Абира Мукерджи.

Каваи Стронг Уошберн родился и вырос на Гавайях, на Большом Острове, там же разворачивается и действие его дебютного романа, о котором Forbes Life рассказала переводчица Юлия Полещук:

«Уошберн рассказывает историю семейства Флорес устами самих героев: мы слышим голос матери, Малии, и детей — Дина, Найноа и Кауи (отца, Оги, слышим только в финале). Каждому из героев Уошберн подарил узнаваемые интонации — для переводчика это удовольствие, но и вызов, поскольку, к примеру, старший сын, Дин, делает грамматические ошибки, и нужно придумывать, как передать это по-русски.

Флоресы живут небогато; после того как закрывается плантация, на которой работал отец, им приходится уехать из родных мест. Напоследок отец решает побаловать детей, и Флоресы едут кататься на катере. Во время прогулки семилетний Найноа падает за борт, появляются акулы — но не нападают, а спасают ребенка. Найноа, за которым и раньше подмечали странности, становится местной легендой. Родители возлагают на сына большие надежды — но сумеет ли Найноа их оправдать и чего хочет он сам?

Брат и сестра тоже обнаруживают незаурядные способности: Дин — восходящая звезда баскетбола, дочь Кауи хочет стать инженером. Казалось бы, все складывается отлично: родителям удается отправить детей учиться на материк, можно предполагать, что их ждет блестящее будущее… Но Уошберн в очередной раз обманывает ожидания.

Есть в романе еще одно действующее лицо: сами Гавайи с их природой, традициями и волшебством. И роман можно считать гимном Гавайям».

📌Специальные цены на книгу — на нашем стенде B-15 на выставке non/fiction! Выставка работает 2–6 декабря с 11 до 21 часа в Гостином Дворе, ул. Ильинка, 4.

#фантомпресс #КаваиСтронгУошберн
#фантом_путешествие. Гавайи, Хонокаа.
Городок Хонокаа с населением около 2000 человек находится на севере Гавайев, в стороне от туристических районов. Единственным способом заработка здесь была работа на тростниковых плантациях. С закрытием производства сахара город пришел в упадок, а большая часть населения осталась без работы. Около 10% населения Хонокаа и сегодня зарабатывает ниже местного прожиточного минимума (справедливости ради — совершенно не сравнимого с нашим). Так, средней доход семьи в Хонокаа составляет около 40 тысяч долларов в год — это примерно на 20% ниже среднего дохода на одного человека в США.

«Помнишь, какой была Хонокаа в 1994-м? Почти такой же, как сейчас. По обеим сторонам Мамане-стрит приземистые деревянные хижины, сохранившиеся с первых дней добычи сахарного тростника, входные
двери перекрашены, но внутри все те же старые кости. Убогие автомастерские, аптека с одними и теми же скидками на витрине, продуктовый магазинчик. Наш съемный дом на окраине, с облупившейся краской и тесными голыми комнатушками, душевая кабина ютится за гаражом. Спальня, которую ты делил с Дином и где тебе начали сниться смутные кошмары о смерти и сахарном тростнике.

Плантация сахарного тростника была тут задолго до нашего рождения. Наверняка люди никогда не переставали обсуждать Последний Урожай, но казалось, что этого не случится. „В Хамакуа работники нужны всегда“, — отмахивался от сплетен твой отец. Однако в сентябре 1994-го, вскоре после того как кошмары начали сниться тебе ежедневно, на Мамане-стрит загудели клаксоны грузовиков, и за рулем одного из них сидел твой отец.

Грузовики ехали мимо Армии спасения, мимо церквей, мимо пустых витрин, в которых раньше стояли корзины с импортным пластмассовым барахлом, мимо бейсбольно-футбольного поля. По пути грузовики гудели, и люди выходили из банка, продуктового магазина, выстраивались цепочкой вдоль тротуара или просто на обочине. Даже те, кто остался внутри, наверняка слышали стон гудков, гимн промышленных похорон. Это был звук наступления новой пустоты.»

Каваи Стронг Уошбёрн. «Акулы во дни спасателей». Перевод Юлии Полещук.

#фантомпресс #гавайи #каваистронгуошберн
Французская Полинезия и Гавайи — почти соседи, затерянные посреди бесконечных просторов Тихого океана. Только по разные стороны экватора: Маркизские острова — к югу от него, Гавайи — севернее. Их разделяет почти 3000 километров — дистанция огромного размер… Но с другой стороны, от Москвы до Новосибирска почти столько же.

Соседи по планете, хотя и не по жанрам: «Акулы во дни спасателей» — экзистенциальная драма с уклоном в магический реализм, «Под опасным солнцем» — детектив с уклоном в Мишеля Бюсси.

И все же есть между книгами и кое-что общее. Кулинария, например: в Полинезии едят поэ, на Гавайях — тоже, только немножко другое. А акулы лакомятся туристами и там и там. Кстати, сами острова принадлежат державам, находящимся от них в тысячах километров: Французская Полинезия принадлежит Франции, а Гавайи — США.  И тех и других никто, в общем, не спрашивал, хотят ли они того.

Более того, коренные гавайцы принадлежат к обширной полинезийской семье. И еще — и в Полинезии, и на Гавайях есть статуи тики, очень похожие.

Так что стоит ли удивляться тому, что и в «Фантоме» эти две книги вышли почти синхронно? Мы об этом как-то не думали, правда. Но решили, что без магии не обошлось.

#фантомпресс #мишельбюсси #каваистронгуошберн
…Если подумать, то в «Акулах во дни Спасателей» можно высмотреть элементы не только магического реализма, но и современного комикса. Из тех, где супергерой страдает всеми комплексами одновременно: ночью под масой и в чёрной коже, а днём — на кушетке у психолога.
Что ж, тогда Ноа был бы стопроцентно похож на Нео из последних «Матриц».
А Акула-Спасатель (или Спаситель), наверное, выглядела бы как-то так.

#фантомпресс #каваистронгуошберн
Книга о нравственном законе внутри нас и летнем гавайском небе над головой, о древней магии и о тенях забытых предков, о чуде, которое пришло в мир, но оказалось никому не нужным...

Странно, но Ноа, герой романа Уошберна, чем-то напоминает Маленького Принца Экзюпери. Такой же неземной, словно пришелец из каких-то загадочных далей, а уж морских или звездных — неважно.
Хотя где Гавайи — а где пустыня Сахара или Франция? Тысячи километров между ними, и уж тем более огромная дистанция во всем прочем — от истории до музыки… Впрочем, в музыкальном плане обе эти книги порой звучат в одной тональности: нежно и печально. Наверное, так звучит пустыня по ночам, так звучит океан, так звучит прошлое…

««Память — звёздная россыпь в сумерках за окном....Я так думаю, до того как первые гавайцы стали гавайцами, они жили на Фиджи, Тонге или где, и у них было слишком много войн и слишком много королей, и тогда самые сильные посмотрели на звезды и увидели карту в будущее, которое они могут сделать своим. Гнули спины, делали себе каноэ, чтобы выдержали волны высотой в сорок футов, широкие паруса забирали ветер в кулак, и тогда они уплыли с прежней земли. Прощайте, бывшие короли, прощайте, бывшие боги, прощайте, бывшие законы, прощай, бывшая власть, прощайте, бывшие запреты. После ночей на воде и соли на татуированных мышцах настало время, когда они увидели белый свет луны над новой землей Гавайев и такие: вот оно. Это наше. Это всё мы, это всё сейчас…»

Каваи Стронг Уошберн. «Акулы во дни спасателей»

#фантомпресс #каваистронгуошберн
В этот день одна большая страна поглотила маленькую — на юридическом языке это называется "аннексией", на новоязе - "добровольным присоединением". 7 июля 1898 года была подписана резолюция Конгресса о включении в состав США Гавайских островов, удаленных от Штатов на шесть тысяч километров.

Фактически аннексия состоялась еще в начале года, но 38 000 жителей Гавайев подписали петицию протеста — и процесс забуксовал (дикие времена, что и говорить). Понадобились практически беспрецедентные усилия законодателей, чтобы «добровольное присоединение» состоялось, несмотря на волю большинства населения Гавайев. И все равно пришлось отыграть назад: в 1900 году Гавайи получили статус «самоуправляемой территории», а полноценным штатом США стали лишь в 1959 году, уже с согласия 93% населения, простимулированного многомиллионными доходами от туризма.

…Выиграли ли Гавайи от превращения в туристический рай для всей Америки и как себя чувствуют коренные гавайцы — те, что живут на окраинах, куда редко заглядывают приезжие? Что ж, мы знаем, кого спросить. Коренного гавайца Каваи Стронга Уошбёрна, автора романа «Акулы во дни спасателей»: там есть настоящие Гавайи. С древней магией, почти исчезнувшим языком и традициями. Там белых туристов называют «хоуле», что означает «бездыханные, не имеющие никакого духа».

«Стоит мне только закрыть глаза, мы все по-прежнему живы, и ясно, чего боги хотят от нас. Миф, который о нас рассказывают, наверное, начинается с акул, но мы начались раньше. Ты начался раньше.

Гавайское королевство давным-давно уничтожили, дышащие дождевые леса и поющие зеленые рифы пали под ударами хоуле, от кулаков их морских курортов и небоскребов, — тогда-то земля и бросила клич. Теперь я это понимаю — благодаря тебе. Боги жаждали перемен, и ты стал этой переменой."

Пять причин прочесть роман:

🦈 Экзотические и совсем не туристические Гавайи, увлекательное путешествие по изнанке тропического рая под красивые гавайские напевы и регги.

🦈 Магический реализм без магии, идеальное сочетание психологического реализма и жизнью в тени гавайской мифологии.

🦈 Легенды о воинах-призраках, богах-животных, а заодно краткий курс гавайского языка - одного из самых красивых на планете.

🦈 История взросления, омраченного завышенными ожиданиями родителей, которые убеждены, что их ребенок и есть воплощение чуда.

🦈 Финал, вселяющий надежду и простые истины: как бы ни черна была ночь, однажды наступит сияющий день.


#фантомпресс #каваистронгуошберн
Иногда Спасатель приходит не вовремя, когда его никто не ждет. Или туда, где ждут, но слишком многого. Настоящего чуда, для которого уже не Спасатель нужен, а Спаситель.

А Спасатель — всего лишь человек, пусть и умеющий немного в чудеса. Совсем немного. В меру своих человеческих сил. И он совсем не божество. Ему тяжело, больно, страшно и одиноко. Ему не на кого положиться — отец-то не в небесах, а вот тут, рядом, такой же обычный человек, хотя и классный, веселый.

Спасатель, может быть, и не хотел быть Спасателем, но стал таким. Силой общей надежды и ожиданий. Ведь тем, кто явил хоть маленькое чудо, уже не быть просто человеком. Нельзя быть слабым, уязвимым, сомневаться в себе — иначе разочаруются в нем так же быстро, как обожествили. И проклянут за то, что кумир оказался не всемогущ.

А еще бывает, что люди вовсе не хотят Спасателя. Им хорошо так, без чудес. Даже в нищете. Ведь им со всех сторон говорят, что они живут в самом прекрасном месте на свете — это же Гавайи, что вы, здесь лучшее место в мире. Те, кто живут здесь, до сих пор считают эту землю своей, хотя это давно уже не так: теперь здесь новые хозяева, местный народ частью вымер, частью спился, частью продал свое «я» ради денег, изображая Настоящие Гавайи на потеху туристом.

Когда-то здесь была своя магия, и сила, и гордость, а что осталось теперь?
Акулы, конечно. Хотя порой удивляют и они.
А еще — любовь, и радость семейного счастья, вопреки.
И надежда, что когда-нибудь Спасатель придет не напрасно.
Даже просто как человек. Необязательно Избранный.
Хороших людей в мире всегда не хватает.


Каваи Стронг Уошбёрн «Акулы во дни спасателей».
Пер. Юлии Полещук
Премия PEN/Hemingway Award 2021 г.

#фантомпресс #каваистронгуошберн
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM