Издательство "Фантом Пресс"
10.8K subscribers
5.29K photos
185 videos
10 files
2.65K links
Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru
加入频道
"— Ни на миг не забывай, что натворил твой отец. Он съел твоих братьев и сестер. Пытался съесть и тебя. Он твой враг.
Зевс слушал, как Рея живописует несчастья мира под владычеством Кроноса.
— Он правит устрашая. У него никакого чувства родства или доверия. Так нельзя, мой Зевс.
— Это разве не делает его сильным?
— Нет! Это делает его слабым. Титаны — семья, его братья и сестры, племянники и племянницы. Некоторые уже недовольны его чудовищной тиранией. Когда придет твое время, ты воспользуешься этим недовольством.
— Да, мама.
— Подлинный вождь создает союзы. Подлинного вождя обожают, ему доверяют.
— Да, мама.
— Подлинного вождя любят.
— Да, мама.
— Ах, вот ты смеешься, а это правда.
— Да, м…
Рея отвесила сыну оплеуху.
— Давай-ка посерьезнее. Ты не дурак, я это своими глазами вижу. Адамантея говорит, ты умный, но взбалмошный. Что ты слишком много времени тратишь, охотясь на волков, дразня овец, лазая по деревьям и соблазняя нимф ясеня. Пора тебя как следует вышколить. Тебе уже шестнадцать, скоро предстоит нам делать свой ход.
— Да, мама."

Стивен Фрай. "МИФ"

#фантомпресс #стивенфрай #миф #греция #книги #чтение
"Протолкавшись, Аполлон увидел в зеве пещеры на груде камней две здоровенные говяжьи полутуши, у всех на виду, ловко порубленные на куски. Его бешенство и возмущение ожили с новой силой. — Ты поплатишься! — взревел он, бросаясь внутрь. — Ох уж ты… — Тсс! Двоюродная сестра Аполлона ореада Майя сидела в плетеном кресле и шила. Прижала палец к губам и склонила голову к колыбели у огня, где лепетал во сне розовощекий младенец. Но Аполлона так просто не уймешь.

— Это демоново отродье украло у меня стадо!

— Ты спятил? — спросила Майя. — Моему ангелочку всего день от роду.

— Видали мы таких ангелочков! Уж я-то умею читать по внутренностям дрозда. Кроме того, я слышу, как в глубине пещеры топочут и мычат коровы. Я опознáю их мычание всюду. Этот ребенок — вор, и я требую…

— Что ты требуешь? — Гермес сел в люльке и вперил в Аполлона умиротворяющий взгляд. — Ребенку что, и соснуть нельзя? У меня был тяжелый вечер, я гнал стадо, и мне только и не хватало…

— Ты признался! — завопил Аполлон, устремляясь к нему. — Именем Зевса, я выдавлю из тебя жизнь, мелкий ты…
Но когда поднял он Гермеса, изготовившись вытворить с ним неведомо что, из колыбели вывалился странный предмет из дерева и панциря черепахи. Упав, он издал звук, что немедля напомнил Аполлону волшебное пение, совершенно зачаровавшее его у входа в пещеру.

Аполлон выронил Гермеса обратно в люльку и поднял предмет. Две тонкие деревянные планки приделаны к черепашьему панцирю, а поперек натянуты коровьи кишки. Аполлон дернул струну одним пальцем — и вновь поплыл чудодейственный звук.
— Как?..
— Что, эта дрянь? — переспросил Гермес, изумленно вскидывая брови. — Да ерунда, прошлой ночью собрал.  Назвал лирой. Но с ней получается кое-что интересное. Если правильно дергать. А можно еще трямкать. Прижимаешь пару струн и… дай сюда, покажу.
 Вскоре они уже дергали, щипали, хлопали, трямкали, блямкали и обменивались новыми аккордами, как взбудораженные подростки. "

Стивен Фрай. "Миф".
Одна из двух наших новинок на книжном фестивале на Красной площади. Надеюсь, вы уже запланировали визит к нам 31 мая?

#фантомпресс #стивенфрай #мифы #греция
"Эволюция греческих мифов — от рассвета человечества до нашей борьбы за свободу от вмешательства богов в человеческую жизнь и цивилизацию, от их хулиганств, вторжений, самодурства. Греки перед своими богами не лебезили. Они знали о тщеславной потребности богов в преклонении и превозношении, но считали, что люди им ровня. Мифы древних греков содержат понимание: кто бы ни сотворил этот непостижимый мир со все‑ ми его жестокостями, чудесами, капризами, красотами, безумием и несправедливостью, творцы эти сами наверняка жестоки, чудесны, капризны, прекрасны, безумны и  несправедливы. Греки создали богов по образу и подобию своему: воинственными, но изобретательными, мудрыми, но свирепыми, любящими, но ревнивыми, нежными, но лютыми, сострадательными, но мстительными."

Читаем отрывок из книги - https://goo.gl/f49kDb

#фантомпресс #стивенфрай #мифы #греция #анонс #книги #чтение
Приехал долгожданный тираж "Мифа" Стивена Фрая. Сначала книга будет только на книжной ярмарке, что случится на Красной площади с 31 мая по 3 июня, с утра пораньше и до позднего вечера (по будням до 22:00, а в выходные аж до 23:00). Приходите в гости к греческим богам, полубогам, атлетам, титанам и прочим античным героям. "Миф" вас ждет.

#фантомпресс #стивенфрай #англия #греция #чтопочитать #книги #новинка #книжнаяполка #книжныйчервь #инстабук #букстаграм #культура #мифы
Анонсы мифигенной книги Стивена нашего Фрая идут один за другим.
В публикации "ОК-Magazine" нам понравилось то, что помимо Сэра Стивена похвалили и нас - доброе слово и кошке приятно!  Но все же главный комплимент надо адресовать персонально Шаши Мартыновой (@ShashiMarty), благодаря которой русский Фрай получился даже точнее Фрая оригинального:  усилиями Шаши выявлена досадная фактическая блоха, прокравшаяся в текст! В русской версии ее не будет изначально (пять-таки спасибо Шаши), а вот англичанам придется спешно готовить новое издание - что нам и пообещал Сэр Стивен лично!

Итак,  трижды благодарим Шаши за перевод, коллег журналистов - за анонс... Ну и ждем книгу: до торжественного ее водружения на прилавки Красной Площади осталось всего три дня.

"Самый всеядный и остроумный из современных англичан Стивен Фрай на этот раз пересказывает древнегреческие мифы. И, как обычно, делает это замечательно. Новая книжка издательства

«Фантом Пресс» — хороший повод вспомнить, кто все эти боги и что творилось на небе (и на земле) за много веков до нашей эры. Фрай — эталон вкуса. А это значит, что в его трактовке нет свойственного древним пафоса, менторского занудства и пошлых намеков. И ложной стыдливости тоже нет, за что автору особая благодарность."

#фантомпресс #миф #стивенфрай #чтопочитать #книжнаяполка #инстабук #букстаграм #греция #культура #чтение #литература #книжныйчервь #фрай http://www.ok-magazine.ru/style/afisha/77661-chto-pochitat-v-parke-6-knizhnyh-novinok-maya
#конкурс!
🎤
«Воспой, Афродита, ты Стивена-бритта
Из рода Свободных,
С улыбкою в мир возвратившего песни Олимпа!
Боги смеются над ними – и боги рыдают:
Прежним не будет уж МИФ, коль прочтешь
эту книгу, мой друг…»
🏆
Не нравится? Попробуйте написать лучше!
"Миф" Стивена Фрая только что вышел из печати и готовится стартовать на Красной Площади, и в честь этого "Фантом" объявляет поэтический мини-конкурс!
🏅
Условия просты:
🖍 Запостите ваши четверо- или шестистишья (форма свободная – от геказметра до ямбибрахия, от белого стиха до черного юмора) с тэгами

#стивенфрай #фантомпресс и #мифоплет

в сеть Инстаграм (@phantompress) или ВКонтакте (https://vk.com/phantom_press).
🖍 В стихотворении должны быть упомянуты ФРАЙ и МИФ.
🖍 Конкурс проводится до 3 июня, среди участников будут разыгран один из первых экземпляров книги "Миф" Стивена Фрая.
🖍Победитель сможет получить приз 3 июня на книжном фестивале на Красной Площади, павильон 13, стенд 50-52. Или в редакции издательства позже (возможна также отправка по почте в пределах РФ).
Хайре!

#стихи  #поэзия #мифы #греция #мифология #книги #призы #англия #английскаялитература #книжнаяполка #чтопочитать #инстабук #букстаграм
"И тут вхожу я, весь в белом": мистер Фрай в программе The Munk Debates от 20 мая. Говорили долго и нескучно - о политкорректности (Стивен Фрай против), о проблемах современного мира, о королях и о капусте.  К сожалению, говорили почему-то исключительно по-английски....
А вот "Миф" Стивена Фрая заговорил по-русски благодаря Шаши Мартыновой и немножко нам :) И как заговорил...
Заходите к нам в гости на Книжный фестиваль на Красной площади.

#фантомпресс #стивенфрай #миф #краснаяплощадь #книжныйфестиваль #чтопочитать #греция #литература #книжнаяполка #инстабук #букстаграм
"Гефест,  вернулся на людный пляж и принес с собой здоровенный топор — двухсторонний, на минойский манер. Прометей убедил Зевса, что единственный способ облегчить его муки — отнять ладони от висков, преклонить колена и крепиться в вере. Зевс пробормотал что-то насчет неувязки для Владыки богов — нет никого над ним, в кого веровать, — но послушно пал на колени и стал ждать своей участи.

Гефест бодро и уверенно поплевал на ладони, схватился за топорище и, пока публика, притихнув, наблюдала, одним гладким движением опустил топор на середку Зевсова черепа, опрятно расколов его пополам. Повисла жуткая тишина — все глазели с ошарашенным ужасом. Ошарашенный ужас превратился в предельное недоумение, а следом — в недоуменное обалдение: все  увидели, как из расколотого черепа Зевса вздымается наконечник копья. Следом показались рыжеватые перья шлема. Наблюдавшие затаили дыхание, и вот уж взорам их предстала женская фигура, облаченная в полный доспех.

Зевс склонил голову — то ли от боли, то ли от облегчения, преклонения или попросту от ужаса, толком никто не разобрал, — и, словно склоненная голова его была пандусом или сходнями, спущенными для ее удобства, сиятельная сущность спокойно шагнула на песок и поворотилась к Зевсу. В пластинчатых доспехах, со щитом, копьем и в шлеме с плюмажем, она смотрела на отца чудесными серыми глазами. И этот серый оттенок, казалось, излучает самое главное в ней — беспредельную мудрость. С одной из сосен, что окаймляли пляж, слетела сова и уселась на сияющее плечо воительницы. Из дюн выползла изумрудно-аметистовая змея и свилась у ног девы.

Зевсова голова с противным чавканьем срослась и исцелилась. Всем  было ясно, что эта новая богиня наделена всеми полномочиями власти и личной силы, что вознесут ее над бессмертными. Даже Гера, догадываясь, что новенькая — уж точно плод беспутной связи, случившейся очень вскоре после их с Зевсом свадьбы, чуть не поддалась искушению склонить колено. Зевс глядел на дочь, из-за которой он претерпел столько боли, и радушно улыбался. На ум ему пришло имя, и он произнес его:
— Афина!
— Папа! — отозвалась она, нежно улыбаясь в ответ."

Стивен Фрай. "Миф"

#фантомпресс #стивенфрай  #мифы #греция
Сергей Кумыш @serguei.koumych - о "Мифе" Стивена Фрая:

"Покупатель (глядя на переплет): «Это настоящая кожа?» Блэк: «Это настоящий Диккенс!» Не скажут, так подумают — в общем, давайте с этого и начнем.

Перевод зарубежных текстов на русский язык во многом напоминает озвучивание фильмов: мы волей-неволей привыкаем к определенным голосам, и вот уже практически невозможно представить себе, например, Роберта Дауни-младшего, если за него не говорит при этом Владимир Зайцев; или, там, Ди Каприо без спайки с Буруновым. Точно так же Стивен Фрай для многих отечественных читателей трудно представим без моментально распознаваемой интонации его российского переводчика Сергея Ильина, ушедшего в 2017 году.

Однако вот она, новая книга, и вот он, тот самый, настоящий Фрай, превращающий мифы Древней Греции, внешне вроде бы вообще никак в них не вмешиваясь, а просто пересказывая, в исключительно фраевскую литературу, с первых же строчек оборачивающуюся захватывающим языковым приключением. И как раз таки язык, что для нас важнее всего, здесь тоже — тот самый. В этом смысле перевод Шаши Мартыновой — абсолютнейшее чудо перевоплощения."

Полностью подборку от Сергея Кумыша читайте здесь - http://posta-magazine.ru/culture/new-books-june-2018


#фантомпресс #стивенфрай #чтопочитать #чтение #книжнаяполка #инстабук #букстаграм #англия #греция #мифы http://posta-magazine.ru/culture/new-books-june-2018
А вот догадайтесь, чья книга на первом месте в «Лабиринте» в категории «Эпос и фольклор» по итогам последнего года? А заодно и третья, и пятая. Красиво, симметрия. Кстати: пока в «Лабиринте» акция, очень рекомендуем вложить в трехтомник греческих мифов от Стивена Фрая: это не только красивое, но и вечное.

#фантомпресс #греция #мифы #стивенфрай
Очередное #фантом_путешествие — на этот раз в Грецию, в белоснежные Салоники, или иначе - Фессалоники.

«Фессалоники… твои белые стены и белые улицы, спящие в полуобмороке собаки с белым брюхом — ты так ослепителен, что даже тени
становятся белыми. Тебя называют королем Балкан, жемчужиной Средиземноморья — ничего не имею против, это правда.

Я влюбилась в твою белизну, это так легко — в тебя влюбиться, ты радуешь прекрасной погодой, игрой солнечных зайчиков в синей воде, металлически-белыми лодками в гавани, белой от снега вершиной Олимпа и повисшими над ней еще более белыми облаками. Мраморно-белые тротуары под сандалиями, переругивающиеся чайки, ворующие куски у зазевавшихся посетителей приморских ресторанов, — конечно же, они белы, как могут быть белы только чайки.

Но мне хочется короновать тебя еще одной белой тиарой, присвоить тебе еще один титул, тебе, улыбающемуся приезжим своим добродушным, безбородым, как у Аполлона, лицом. Ты заслужил этот титул: Столица Забвения.

Но во мраке забвения есть еще один город, еще одно население. Город в городе, население в населении. Огромная толпа теней. Я слышу их запаленное дыхание в переулках, я чувствую волну страха, когда их заталкивали в товарные поезда.

Я слышу их дыхание. Они, бездомные, дышат и бродят по твоим белым улицам. Днем и ночью. Они вписаны в твою инфраструктуру, Фессалоники, они навсегда остались в сети твоих белых кварталов, ты
можешь планировать и перепланировать себя, но они никуда и никогда не уйдут. Нет, не думай, они не ищут свои дома, куда заселились православные семьи, они не ищут улицы, названные когда-то
в честь еврейских ученых, философов и градостроителей, они даже не ищут свое разоренное и оскверненное кладбище — нет, они ищут место, где сохранилась память, куда не проникло забвение, тайную пещеру, они ищут память о себе.

Сорок девять тысяч мертвых ищут память о себе, потому что ты, Фессалоники, был когда-то их белым королем, и теперь они мечтают найти крошечную расщелину, куда могла бы проникнуть память. Ищут, но не могут найти.»

Элизабет Осбринк. «Отторжение». Перевод со шведского Сергея Штерна.

#фантомпресс #элизабетосбринк #греция #салоники
Осенний миф от Стивена Фрая. Мы не знаем точно, когда погиб Леандр, но «осеннее равноденствие» — это 22 сентября. Кстати, Абидос — это нынешний Чаннакале в Турции (она для нас открыта). Троя там тоже недалеко.

«Леандр происходил из Абидоса на азиатской стороне Геллеспонта, но влюбился он в жрицу Афродиты по имени Геро, жившую в башне в Сесте, на европейской стороне. В недолгое время, что они провели вместе, влюбленные придумали, как им видеться, когда они разъедутся по домам. Каждую ночь Геро будет ставить у себя в башне на подоконнике лампу, а Леандр, устремив взор на эту точку света во тьме, преодолеет течения Геллеспонта, взберется к Геро и будет с ней.

Такое безмятежное положение сохранялось все лето, но оно слишком скоро превратилось в осень, и вот уж подули ветры равноденствия. Однажды ночью три ветра — Борей, Зефир и Нот, Северный, Западный и Южный — взвыли разом, вихрями и порывами, и один из них задул
светильник Геро. Без путеводного огня над Геллеспонтом и при ветрах, поднявших волны до тяжких стен воды, Леандр потерялся и утонул. Геро прождала возлюбленного всю ночь. Наутро, едва стало хватать света, Геро глянула вниз и увидела разбитое тело Леандра, простертое на скалах под башней. В муке отчаяния она выпрыгнула из окна и разбилась…

…Имя Леандра сохранилось в названии почтенного и эксклюзивного лондонского гребного клуба, чьи конфетно-розовые носки, галстуки и лопасти весел представляют собой столь тревожное зрелище на регате «Хенли».

После Леандра Геллеспонт переплывали многие. Сам поэт Байрон проделал это 3 мая 1810 года. У себя в дневнике он гордо записал время: один час и десять минут. «Удалось с малым усилием, — отмечает он. — Тешу себя этим достижением больше, чем мог бы какой угодно славой, политической, поэтической или ораторской».

Лорд Байрон плыл в компании лейтенанта Уильяма Экенхеда, обретшего свою долю бессмертия тем, что его ввели в строфу шедевра Байрона «Дон Жуан». Воспевая мощь героя, переплывшего Гвадалквивир в Севилье, Байрон пишет:

Он переплыл бы даже, несомненно,
И Геллеспонт, когда бы пожелал,
Что совершили, к вящей нашей гордости,
Лишь Экенхед, Леандр и я — по молодости»»

#фантомпресс #греция #турция #стивенфрай
В Греции все есть. Сегодня там есть даже Джонатан Коу - и на встрече с ним в Салониках смогли побывать переводчик и редактор нового романа Коу "Борнвилл". То есть Шаши Мартынова и Максим Немцов - от них и эксклюзив.
Нам, увы, встреча с ним светит только в книжном виде, так что порадуемся за греков - и за Шаши с Максом.
Хотя Коу бывал и у нас - во времена иные и далекие. И герои его "Срединной Англии" тоже добирались до Петербурга (кстати, несколько слов о России будет и в "Борнвилле". Каких именно слов - узнаете совсем скоро).

#фантомпресс #джонатанкоу #греция
Десять книг, которые мы рекомендуем прочесть летом.
Книг, наполненных солнцем, с улыбкой.

📘Франсиш ди Понтиш Пиблз «Воздух, которым ты дышишь» — #бразилия#музыка, #мечта — https://clck.ru/34uXaU

📘Дэниел Мейсон «Настройщик» — #азия #музыка #море — https://clck.ru/34uXoq

📘Найлл Уильямз «Вот оно, счастье!» — #ирландия #лето #спокойствие — clck.ru/34uXcd

📘Джонатан Коу «Борнвилл» — #англия #шоколад #семья — https://clck.ru/34uXdJ

📘Энн Тайлер «Случайный турист» — #юмор #корги #любовь — https://clck.ru/34uXdq

📘Джонатана Коу «Мистер Уайлдер и я» — #греция #искусство #лето — https://clck.ru/34uXeN

📘Мишель Бюсси «Под опасным солнцем» — #таити #детектив #гоген — https://clck.ru/34uXei

📘Нина Стиббе «Райский уголок» — #англия #доброта #детство — https://clck.ru/34uXgN

📘Кристин Ханна «Улица светлячков» — #дружба #девочки #карьера — https://clck.ru/34uXgs

📘Ричард Руссо «Шансы есть» — #память #дружба #остров — https://clck.ru/34uXhF

#фантомпресс #лето #книжноелето