Красноярская книжная ярмарка стартует уже через несколько дней, а мы уже пакуем чемоданы. Что в них? Все 80 наименований книг показывать не будем, а по новинкам пробежимся.
📙 Амитав Гош. «Маковое море» и «Дымная река» (перевод Александра Сафронова). «Маковое море» уже разошлось по магазинам, а первыми покупателями «Дымной реки» станут как раз красноярцы. Приключенческо-историческая сага о первой войне Запада и Востока в 30-x годах XIX века, когда британская Ост-Индская Компания бросила вызов Китаю. Мы поплывём вокруг Индостана на Маврикий, а окажемся в китайском Кантоне, рядом с Гонконгом и Макао.
📙Мишель Бюсси. «Черные кувшинки» (перевод Елены Головиной). Мишеля Бюсси, увы, на выставке не будет, но книг карантин не касается. Как всегда, изящно, много Нормандии в цвету — и совершенно непредсказуемый финал.
📙Кристин Ханна. «Четыре ветра». Американская трагедия эпохи Великой Депрессии и «Пыльного Котла» и одна из самых популярных книг Америки этого года. А еще это история превращения робкой и зачитанной девочки в женщину со стальной волей и любящую мать, для которой драма отчуждения от собственной дочери едва ли не страшнее экономического коллапса.
📙Эллен Фелдман. «Париж никогда тебя не оставит» (перевод Екатерины Ильиной). Тихая, очень книжная и очень осенняя история в духе «Соловья» Кристин Ханны и немного в духе книг Франсуазы Саган. Париж, оккупация, героиня, которой предстоит сделать сложнейший выбор... Бороться — это всегда подвиг, но для многих важно просто выжить в дни, когда угроза повсюду…
📙 Чармен Крейг. «Мисс Бирма» (перевод Марии Александровой). Те, кто ездил на отдых в Таиланд, наверняка видели «длинношеих женщин». Они принадлежат к одному из племён народа каренов — христианского народа в буддистской Азии. Об истории этого народа — и каренской девочке Луизе, ставшей первой королевой красоты Бирмы, а затем — лидером повстанцев, расскажет эта книга.
Ждём красноярцев в гости в центре «Сибирь» 3–7 ноября.
#фантомпресс #красноярск #чтопочитать #новыекниги #крякк2021 #книжныеновости
📙 Амитав Гош. «Маковое море» и «Дымная река» (перевод Александра Сафронова). «Маковое море» уже разошлось по магазинам, а первыми покупателями «Дымной реки» станут как раз красноярцы. Приключенческо-историческая сага о первой войне Запада и Востока в 30-x годах XIX века, когда британская Ост-Индская Компания бросила вызов Китаю. Мы поплывём вокруг Индостана на Маврикий, а окажемся в китайском Кантоне, рядом с Гонконгом и Макао.
📙Мишель Бюсси. «Черные кувшинки» (перевод Елены Головиной). Мишеля Бюсси, увы, на выставке не будет, но книг карантин не касается. Как всегда, изящно, много Нормандии в цвету — и совершенно непредсказуемый финал.
📙Кристин Ханна. «Четыре ветра». Американская трагедия эпохи Великой Депрессии и «Пыльного Котла» и одна из самых популярных книг Америки этого года. А еще это история превращения робкой и зачитанной девочки в женщину со стальной волей и любящую мать, для которой драма отчуждения от собственной дочери едва ли не страшнее экономического коллапса.
📙Эллен Фелдман. «Париж никогда тебя не оставит» (перевод Екатерины Ильиной). Тихая, очень книжная и очень осенняя история в духе «Соловья» Кристин Ханны и немного в духе книг Франсуазы Саган. Париж, оккупация, героиня, которой предстоит сделать сложнейший выбор... Бороться — это всегда подвиг, но для многих важно просто выжить в дни, когда угроза повсюду…
📙 Чармен Крейг. «Мисс Бирма» (перевод Марии Александровой). Те, кто ездил на отдых в Таиланд, наверняка видели «длинношеих женщин». Они принадлежат к одному из племён народа каренов — христианского народа в буддистской Азии. Об истории этого народа — и каренской девочке Луизе, ставшей первой королевой красоты Бирмы, а затем — лидером повстанцев, расскажет эта книга.
Ждём красноярцев в гости в центре «Сибирь» 3–7 ноября.
#фантомпресс #красноярск #чтопочитать #новыекниги #крякк2021 #книжныеновости