Легендарный фильм «Жареные зеленые помидоры» по роману Фэнни Флэгг вернулся в хит-парады спустя 33 года с момента выхода. В конце января лента попала в Топ-10 Netflix, обогнав такие новинки, как «Лифт» и «Супер братья Марио». Критики в недоумении — фильм-то действительно шикарный, но он вышел так давно, аж в 1991 году… Задолго до «Форреста Гампа», «Дня сурка» или «Побега из Шоушенка».
Однако «золото не стареет», и, похоже, американцы все чаще отдают предпочтение не сделанным на компьютере блокбастерам, а старому доброму кино с действительно хорошими актерами.
Кстати, выход продолжения «Жареных зеленых помидоров» — «Возвращение в кафе «Полустанок» — тут явно не при чем: в Америке роман появился аж четыре года назад. Зато для нас это новинка: русская версия книги в переводе Александра Сафронова появилась лишь несколько месяцев назад.
#фантомпресс #фэннифлэгг #фантом_новости
Однако «золото не стареет», и, похоже, американцы все чаще отдают предпочтение не сделанным на компьютере блокбастерам, а старому доброму кино с действительно хорошими актерами.
Кстати, выход продолжения «Жареных зеленых помидоров» — «Возвращение в кафе «Полустанок» — тут явно не при чем: в Америке роман появился аж четыре года назад. Зато для нас это новинка: русская версия книги в переводе Александра Сафронова появилась лишь несколько месяцев назад.
#фантомпресс #фэннифлэгг #фантом_новости
❤🔥46❤18🤩7
Неожиданные параллели:
"— Как бы жизнь нас ни трепала, у нее всегда найдется чем порадовать нас. И мы должны принимать ее дары. "
Джонатан Коу "Мистер Уайлдер и я"
"Отныне я не слушаю угрюмых пессимистов, всеми силами старающихся убедить меня, что мир наш ужасен и люди в нем злы. Да, в семье не без урода, но, уж поверьте мне, облик этого старого, пусть не идеального мира гораздо лучше того, каким его представляют. Кстати, я тут наткнулась на высказывание Уильяма А. Уорда и хочу его привести: «Господь дал тебе 86 400 секунд в каждом дне. Ты потратил хоть одну, чтобы сказать «спасибо»?»
Фэнни Флэгг "Возвращение в кафе "Полустанок"
#фантомпресс #фэннифлэгг
"— Как бы жизнь нас ни трепала, у нее всегда найдется чем порадовать нас. И мы должны принимать ее дары. "
Джонатан Коу "Мистер Уайлдер и я"
"Отныне я не слушаю угрюмых пессимистов, всеми силами старающихся убедить меня, что мир наш ужасен и люди в нем злы. Да, в семье не без урода, но, уж поверьте мне, облик этого старого, пусть не идеального мира гораздо лучше того, каким его представляют. Кстати, я тут наткнулась на высказывание Уильяма А. Уорда и хочу его привести: «Господь дал тебе 86 400 секунд в каждом дне. Ты потратил хоть одну, чтобы сказать «спасибо»?»
Фэнни Флэгг "Возвращение в кафе "Полустанок"
#фантомпресс #фэннифлэгг
❤64🔥13
…В одну реку нельзя войти дважды — известно с давних времен. Древней мудрости вторит и Агата Кристи со своим «Никогда не возвращайтесь туда, где вы были счастливы».
А Фэнни Флэгг просто махнула на это рукой — и вернулась. Спустя почти сорок лет после выхода «Жареных зеленых помидоров» — и почти десяток книг. Фэнни пишет редко, и этот маленький роман задумывался именно как завершение карьеры, как возвращение к истокам. Еще в интервью восьмилетней давности, после выхода романа-хроники «О чем весь город говорит», Фэнни сказала: «Больше никаких больших книг, возможно, напишу еще сборник рассказов»…
Таким и получилось «Возвращение в кафе «Полустанок» — еще несколько ярких кусочков мозаики, дополняющих общую картину, подарок всем читателям, соскучившимся по аромату жареных зеленых помидоров.
Возможно, и хорошо, что писательница не попыталась «вырастить» из помидорного куста еще одну большую историю, ограничившись букетом маленьких веточек. По сути, у Флэгг получилось продолжение не столько «Жареных зеленых помидоров», сколько дополнение к «О чем весь город говорит» — обидно же, что тщательно написанная история Элмвуд-Спрингс никак не соприкасается со вселенной самого любимого романа Флэгг! Теперь этот недостаток исправлен: «Полустанок» получил свою собственную хронологию, пусть не за полтора столетия, но хотя бы за полвека.
В ней будет все, что мы так любим у Флегг — множество маленьких историй, иногда смешных, иногда — грустных. Но даже в этом случае — с позитивным выводом: радоваться жизни стоит каждую минуту, ибо она пролетает быстро. Взрослеют и уходят из дома дети, стареют и уходят (но уже в более дальние края) родители, потом ровесники и друзья…
А мы сами слишком часто тонем в мелком, сиюминутном, проходящем, так и не успев насладиться величайшим подарком, сделанном каждому из нас.
Простая вроде истина. Навязшая в зубах. И все-таки иногда стоит повторять ее снова и снова.
«Слишком много чудес, слишком сладко?» Понимаем. Но если жизнь так скупа на чудеса, пусть они случаются хотя бы в книгах.
Фото Анастасии Бозиной @bozinabooks
#фантомпресс #фэннифлэгг
А Фэнни Флэгг просто махнула на это рукой — и вернулась. Спустя почти сорок лет после выхода «Жареных зеленых помидоров» — и почти десяток книг. Фэнни пишет редко, и этот маленький роман задумывался именно как завершение карьеры, как возвращение к истокам. Еще в интервью восьмилетней давности, после выхода романа-хроники «О чем весь город говорит», Фэнни сказала: «Больше никаких больших книг, возможно, напишу еще сборник рассказов»…
Таким и получилось «Возвращение в кафе «Полустанок» — еще несколько ярких кусочков мозаики, дополняющих общую картину, подарок всем читателям, соскучившимся по аромату жареных зеленых помидоров.
Возможно, и хорошо, что писательница не попыталась «вырастить» из помидорного куста еще одну большую историю, ограничившись букетом маленьких веточек. По сути, у Флэгг получилось продолжение не столько «Жареных зеленых помидоров», сколько дополнение к «О чем весь город говорит» — обидно же, что тщательно написанная история Элмвуд-Спрингс никак не соприкасается со вселенной самого любимого романа Флэгг! Теперь этот недостаток исправлен: «Полустанок» получил свою собственную хронологию, пусть не за полтора столетия, но хотя бы за полвека.
В ней будет все, что мы так любим у Флегг — множество маленьких историй, иногда смешных, иногда — грустных. Но даже в этом случае — с позитивным выводом: радоваться жизни стоит каждую минуту, ибо она пролетает быстро. Взрослеют и уходят из дома дети, стареют и уходят (но уже в более дальние края) родители, потом ровесники и друзья…
А мы сами слишком часто тонем в мелком, сиюминутном, проходящем, так и не успев насладиться величайшим подарком, сделанном каждому из нас.
Простая вроде истина. Навязшая в зубах. И все-таки иногда стоит повторять ее снова и снова.
«Слишком много чудес, слишком сладко?» Понимаем. Но если жизнь так скупа на чудеса, пусть они случаются хотя бы в книгах.
Фото Анастасии Бозиной @bozinabooks
#фантомпресс #фэннифлэгг
❤81👏6🤩3
А вот эта история в жизни Бада Тредгуда, кажется, легкий оммаж от Фэнни Флэгг фильму «Столетний старик, который вылез в окно и исчез» — мы его упоминали, когда рассказывали о другой нашей книге — «Память — это ты» Альберта Бертрана Баса, в которой тоже есть практически прямые цитаты оттуда. Если не видели фильм (или не читали оригинальный роман Юнаса Юнассона) — рекомендуем. Представьте себе «Форреста Гампа» в исполнении Тарантино — интересно? Вот и Фэнни Флэгг, похоже, тоже приобщилась — неудивительно, фильм 2013 года прогремел и в Америке, хотят снят шведами.
«Бад Тредгуд заключил, что новый водитель не очень-то зорок. И теперь, сидя в кафе «Вафельный домик» через дорогу от железнодорожного вокзала Атланты и в семи милях от пансионата, он понял, что расчет его был верен.
Когда белый микроавтобус с надписью «Пансионат ‚Вересковый лес‘ — достойная старость» отъехал с парковки баптистской церкви, Бад, прятавшийся в туалете, вышел из своего укрытия. Не заметив нехватки пассажира, автобус покатил к большому католическому собору, расположенному в нескольких кварталах дальше. Теперь предстояло найти того, кто вызовет Баду такси, чтоб добраться до вокзала. Он не собирался кого-либо огорчать и пропадать навеки. Он лишь хотел прокатиться на поезде. Это не было сиюминутным порывом. Замысел созрел давно, и по воскресеньям Бад нарочно ездил в разные церкви, чтобы сбить с толку персонал пансионата.
Ему удалось посмотреть железнодорожное расписание, и в прошлую пятницу, когда новая замдиректора была на обеде, он проскользнул в ее кабинет и распечатал себе билет на бирмингемский поезд туда и обратно, рассчитывая в тот же день вернуться к ужину. Если все пройдет благополучно, никто даже не заметит его отсутствия. Разумеется, он не хотел тревожить Руфи, которой и так доставлял много хлопот.
Просто не терпелось вновь совершить такую поездку. Бад лишь хотел еще разок проехать мимо Полустанка. Говорили, от города почти ничего не осталось. Но все равно хотелось его увидеть.»
Фэнни Флэгг «Возвращение в кафе «Полустанок» (пер. Александра Сафронова)
#фантомпресс #фэннифлэгг
«Бад Тредгуд заключил, что новый водитель не очень-то зорок. И теперь, сидя в кафе «Вафельный домик» через дорогу от железнодорожного вокзала Атланты и в семи милях от пансионата, он понял, что расчет его был верен.
Когда белый микроавтобус с надписью «Пансионат ‚Вересковый лес‘ — достойная старость» отъехал с парковки баптистской церкви, Бад, прятавшийся в туалете, вышел из своего укрытия. Не заметив нехватки пассажира, автобус покатил к большому католическому собору, расположенному в нескольких кварталах дальше. Теперь предстояло найти того, кто вызовет Баду такси, чтоб добраться до вокзала. Он не собирался кого-либо огорчать и пропадать навеки. Он лишь хотел прокатиться на поезде. Это не было сиюминутным порывом. Замысел созрел давно, и по воскресеньям Бад нарочно ездил в разные церкви, чтобы сбить с толку персонал пансионата.
Ему удалось посмотреть железнодорожное расписание, и в прошлую пятницу, когда новая замдиректора была на обеде, он проскользнул в ее кабинет и распечатал себе билет на бирмингемский поезд туда и обратно, рассчитывая в тот же день вернуться к ужину. Если все пройдет благополучно, никто даже не заметит его отсутствия. Разумеется, он не хотел тревожить Руфи, которой и так доставлял много хлопот.
Просто не терпелось вновь совершить такую поездку. Бад лишь хотел еще разок проехать мимо Полустанка. Говорили, от города почти ничего не осталось. Но все равно хотелось его увидеть.»
Фэнни Флэгг «Возвращение в кафе «Полустанок» (пер. Александра Сафронова)
#фантомпресс #фэннифлэгг
❤46👌3👏1
Две книги о женской дружбе — долгой, на несколько десятилетий. Два маленьких городка в Америке. Две эпохи, с разницей в полвека: в «Помидорах» — вымышленный Полустанок в алабамской глубинке 20-х годов прошлого столетия, там звучит джаз и бархатный голос крунеров. В «Улице Светлячков» — Снохомиш в штате Вашингтон, и на дворе — середина 70-х: в моде расклешенные джинсы, а по радио крутят ABBA и Queen.
И все же есть между книгами Кристин Ханны и Фэнни Флэгг что-то общее. Возможно, особая атмосфера тепла и человеческой близости, оптимизм и теплота. Ну и экранизации, конечно.
Роман Фэнни Флэгг с нами уже почти четыре десятилетия. Книга Кристин Ханны чуть больше пятнадцати — но, возможно, и ее успех и популярность у читателей будут столь же долгими.
#фантомпресс #кристинханна #фэннифлэгг
И все же есть между книгами Кристин Ханны и Фэнни Флэгг что-то общее. Возможно, особая атмосфера тепла и человеческой близости, оптимизм и теплота. Ну и экранизации, конечно.
Роман Фэнни Флэгг с нами уже почти четыре десятилетия. Книга Кристин Ханны чуть больше пятнадцати — но, возможно, и ее успех и популярность у читателей будут столь же долгими.
«Эта книга посвящается „нам“. Девочкам. Подругам, которые оставались рядом год за годом, что бы ни случилось. Я вас не называю, но вы себя узнаете» — Кристин Ханна.
#фантомпресс #кристинханна #фэннифлэгг
❤60❤🔥11👏5🔥3👍1
Еще медовое. Помните эту сцену из фильма «Жареные зеленые помидоры» по роману Фэнни Флэгг? Вроде бы ничего особенного, ну «жу-жу-жу» там было неспроста.
…Во время съемок сцены, где Иджи Тредгуд собирает мед, облепленная пчелами чуть ли не с головы до пят, место актрисы Мэри Стюарт Мастерсон должна была занять дублерша. Но… она испугалась и ушла с площадки — была ли то инсектофобия или просто паническая атака, неведомо.
В итоге Мэри-Иджи пришлось взять себя (и мёд) в руки — и отыграть сцену самостоятельно. Возможно, не бог весть какой подвиг на фоне того же Джеки Чана, переломавшего себе на съемках все кости, но — респект.
Увы, номинации на «Оскар» за свою игру Мэри так и не получила, в отличие от фильма, а стоило бы.
«…Иджи, босая, медленно пошла к дубу, на полдороге она обернулась проверить, смотрит ли Руфь… Очень медленно, на цыпочках, она подкралась к дубу, издавая при этом нежное гудение, и сунула руку с кувшином в дупло.
Небо почернело от огромного роя разъяренных пчел, хлынувших из дупла. В одно мгновение Иджи облепили тысячи пчел. Но она стояла как ни в чем не бывало и через минуту медленно вытащила руку с кувшином из дупла и не спеша двинулась обратно, продолжая негромко гудеть. Пока она шла к Руфи, почти все пчелы улетели. Плотный черный слой на глазах распался, и из-под него появилась улыбающаяся Иджи, целая и невредимая, с кувшином, полным дикого меда.
Она протянула кувшин Руфи:
— Вот, мадам, это вам.
Руфь, напуганная до смерти, тихо опустилась на землю и заплакала.
— Я думала, тебе конец! Зачем ты это сделала? Они же могли закусать тебя до смерти.
Иджи поморщилась:
— Ой, только не реви. Ну прости, пожалуйста. Не плачь, ну! Ведь все в порядке, я часто так делаю, и ни разу меня не ужалили.
Руфь молчала.
— Ну пожалуйста, не сердись на меня
— Не сердись? — Руфь обняла Иджи: — Ох, Иджи, я не сержусь. Я просто не могу представить, как буду жить, если с тобой что-нибудь случится. Правда!
У Иджи сердце застучало так, что чуть не выскочило из груди…»
Фэнни Флэгг «Жареные зеленые помидоры» (пер. Дины Крупской)
#фантомпресс #фэннифлэгг
…Во время съемок сцены, где Иджи Тредгуд собирает мед, облепленная пчелами чуть ли не с головы до пят, место актрисы Мэри Стюарт Мастерсон должна была занять дублерша. Но… она испугалась и ушла с площадки — была ли то инсектофобия или просто паническая атака, неведомо.
В итоге Мэри-Иджи пришлось взять себя (и мёд) в руки — и отыграть сцену самостоятельно. Возможно, не бог весть какой подвиг на фоне того же Джеки Чана, переломавшего себе на съемках все кости, но — респект.
Увы, номинации на «Оскар» за свою игру Мэри так и не получила, в отличие от фильма, а стоило бы.
«…Иджи, босая, медленно пошла к дубу, на полдороге она обернулась проверить, смотрит ли Руфь… Очень медленно, на цыпочках, она подкралась к дубу, издавая при этом нежное гудение, и сунула руку с кувшином в дупло.
Небо почернело от огромного роя разъяренных пчел, хлынувших из дупла. В одно мгновение Иджи облепили тысячи пчел. Но она стояла как ни в чем не бывало и через минуту медленно вытащила руку с кувшином из дупла и не спеша двинулась обратно, продолжая негромко гудеть. Пока она шла к Руфи, почти все пчелы улетели. Плотный черный слой на глазах распался, и из-под него появилась улыбающаяся Иджи, целая и невредимая, с кувшином, полным дикого меда.
Она протянула кувшин Руфи:
— Вот, мадам, это вам.
Руфь, напуганная до смерти, тихо опустилась на землю и заплакала.
— Я думала, тебе конец! Зачем ты это сделала? Они же могли закусать тебя до смерти.
Иджи поморщилась:
— Ой, только не реви. Ну прости, пожалуйста. Не плачь, ну! Ведь все в порядке, я часто так делаю, и ни разу меня не ужалили.
Руфь молчала.
— Ну пожалуйста, не сердись на меня
— Не сердись? — Руфь обняла Иджи: — Ох, Иджи, я не сержусь. Я просто не могу представить, как буду жить, если с тобой что-нибудь случится. Правда!
У Иджи сердце застучало так, что чуть не выскочило из груди…»
Фэнни Флэгг «Жареные зеленые помидоры» (пер. Дины Крупской)
#фантомпресс #фэннифлэгг
❤63❤🔥18🔥11👏7👍2
До Рождества еще далеко, но, судя по продажам, сезон "Рождества и Красного Кардинала" уже стартовал. Такая вот судьба у этой книги - становиться бестселлером на месяц в году, хотя мы не устаем говорить о том, что в этой книге достаточно и лета, и зимы, а снега вообще фактически нет: слишком уж тепло там, на юге Америки.
Но против магии обложки и названия не попрешь, равно как и против позитивно-рождественской атмосферы.
Так что начинаем создавать себе предрождественское настроение.
#фэннифлэгг
Но против магии обложки и названия не попрешь, равно как и против позитивно-рождественской атмосферы.
Так что начинаем создавать себе предрождественское настроение.
#фэннифлэгг
❤80👍26🔥15
С днем рождения, маленькая Руфь! Правда, ты родилась 9 ноября 1964 года, и сейчас тебе уже 60, но мы проследим за твоей жизнью из прошлого, из мира кафе «Полустанок»… И порадуемся за тебя вместе с Иджи. Что-то подсказывает нам, что твоя жизнь будет интересной. У Трегудов иначе не бывает.
Фэнни Флэгг «Возвращение в кафе «Полустанок» (пер. Александра Сафронова)
#фантомпресс #фэннифлэгг
«Дорогая маленькая мисс Руфь Тредгуд,
Только что я узнала, что нашего полку прибыло на семь фунтов и девять унций. Молодчина! От всей души поздравляю тебя с прибытием в этот мир! Тебе здорово повезло с твоим шалопаем папочкой и твоей мамочкой Пегги, которая тебя безумно любит. Я невероятно рада, что тебя назвали в честь твоей бабушки Руфи. Знай, что Руфь Джемисон была самым чудесным человеком на свете, и она, конечно, гордилась бы таким знаком уважения. Твой папа говорит, ты — вылитая бабушка: большие карие глаза, и вообще ты просто загляденье. Я не знаю, что дарят малышам, и покамест я соображу, посылаю всю свою любовь тебе, твоим маме и папе. Дядя Джулиан присоединяется.
Целую,
Твоя тетя Иджи
P. S. Как немного подрастешь, приезжай проведать меня, старушку, ладно?»
Фэнни Флэгг «Возвращение в кафе «Полустанок» (пер. Александра Сафронова)
#фантомпресс #фэннифлэгг
❤60🎉23🔥13👍3
С днем рождения, Бад Трегуд!
«Меня зовут Джеймс Бадди Тредгуд младший, сейчас мне семьдесят девять лет. Родился я 14 декабря 1929 года в городке железнодорожников Полустанок, штат Алабама. С момента моего прибытия в этот мир все вокруг говорили, что свет не видел такого очаровательного малыша, но потом я неоднократно слышал подобное высказывание в адрес всех других младенцев, включая не особо симпатичных.
Меня усыновила семья Тредгудов, дав мне имя в честь их сына Бадди, который погиб еще до моего рождения. Честно скажу, у меня было очень счастливое детство. Меня растили две женщины: мать и ее лучшая подруга Иджи Тредгуд, а помогал им весь городок. Я ничем не отличался от большинства ребятишек Полустанка. В шесть лет я лишился руки по локоть, то была нелепая случайность, но происшествие это, насколько я помню, не погасило мою радость жизни. А уж питался-то я лучше всех, поскольку мать и тетя Иджи держали кафе. Если обитаешь в том же доме, голодным не останешься точно.
После школы я, следуя настойчивым увещеваниям тети Иджи (в виде угрозы пинка под зад, если ослушаюсь), поступил в колледж, а затем в Обернский университет, где изучал ветеринарию. В 1954-м я женился на Пегги Энн Хэдли, самой красивой девушке Алабамы, о чем ни разу не пожалел. Всю свою жизнь я был с любимой. В 1964-м мы были осчастливлены появлением нашей дочери Руфи, и позже та преподнесла мне величайший дар — двух внуков, которых можно баловать.
У меня скопились кое-какие сбережения, но всю жизнь я обладал тем, чего не купишь ни за какие деньги: близкими, которые любили меня и которым я платил любовью в ответ.
Короче, как говорит молодежь, я шлю огромный привет всем будущим правнукам. Чертовски жаль, что мы не свиделись, поскольку все вокруг говорят, что я самый очаровательный и веселый старик на свете. Ну, пока,
желаю вам удачи во всех ваших начинаниях.
С. О. Б. (то есть Старый Очаровательный Бад)»
Фэнни Флэгг «Возвращение в кафе «Полустанок» (пер. Александра Сафронова)
#фантомпресс #фэннифлэгг
«Меня зовут Джеймс Бадди Тредгуд младший, сейчас мне семьдесят девять лет. Родился я 14 декабря 1929 года в городке железнодорожников Полустанок, штат Алабама. С момента моего прибытия в этот мир все вокруг говорили, что свет не видел такого очаровательного малыша, но потом я неоднократно слышал подобное высказывание в адрес всех других младенцев, включая не особо симпатичных.
Меня усыновила семья Тредгудов, дав мне имя в честь их сына Бадди, который погиб еще до моего рождения. Честно скажу, у меня было очень счастливое детство. Меня растили две женщины: мать и ее лучшая подруга Иджи Тредгуд, а помогал им весь городок. Я ничем не отличался от большинства ребятишек Полустанка. В шесть лет я лишился руки по локоть, то была нелепая случайность, но происшествие это, насколько я помню, не погасило мою радость жизни. А уж питался-то я лучше всех, поскольку мать и тетя Иджи держали кафе. Если обитаешь в том же доме, голодным не останешься точно.
После школы я, следуя настойчивым увещеваниям тети Иджи (в виде угрозы пинка под зад, если ослушаюсь), поступил в колледж, а затем в Обернский университет, где изучал ветеринарию. В 1954-м я женился на Пегги Энн Хэдли, самой красивой девушке Алабамы, о чем ни разу не пожалел. Всю свою жизнь я был с любимой. В 1964-м мы были осчастливлены появлением нашей дочери Руфи, и позже та преподнесла мне величайший дар — двух внуков, которых можно баловать.
У меня скопились кое-какие сбережения, но всю жизнь я обладал тем, чего не купишь ни за какие деньги: близкими, которые любили меня и которым я платил любовью в ответ.
Короче, как говорит молодежь, я шлю огромный привет всем будущим правнукам. Чертовски жаль, что мы не свиделись, поскольку все вокруг говорят, что я самый очаровательный и веселый старик на свете. Ну, пока,
желаю вам удачи во всех ваших начинаниях.
С. О. Б. (то есть Старый Очаровательный Бад)»
Фэнни Флэгг «Возвращение в кафе «Полустанок» (пер. Александра Сафронова)
#фантомпресс #фэннифлэгг
❤71👍21😁2
Вот и наступило время для маленькой красной птички.
«Рождество и Красный Кардинал» Фэнни Флэгг почему-то принято читать исключительно под Рождество. Но большая часть событий в книге происходит летом и ранней осенью. А чудеса в Затерянном Ручье случаются постоянно — но это никого не удивляет: их творят сами люди. Но это и в самом деле, идеальная рождественская книга - с праздничным настроением, с предвкушением легкого чуда, с верой, что уж в новом-то году все будет непременно хорошо. Да разве можно ожидать чего-то другого от Фэнни Флэгг, писательницы, обладающей неисчерпаемыми запасами оптимизма.
Напуганный врачебным диагнозом Освальд Т.Кэмпбелл бежит из холодного и сырого Чикаго на юг, в гостеприимный Затерянный Ручей, где собирается встретить своё последнее Рождество. Ничего хорошего от захолустья он не ожидает, но реальность оказывается совсем не такой, какой он себе её воображал. Жизнь в Затерянном Ручье хоть и размеренная, но весьма необычная и даже странная. И жители городка тоже весьма необычны. Почтальон доставляет корреспонденцию на лодке. В единственном магазинчике хозяйничает маленькая красная птичка по имени Джек. Дамы городка тайно творят добро, объединившись в эзотерическое общество под названием «Крупные Горошинки». А сам Освальд оказывается вдруг главной фигурой местной светской жизни. Вместе с приближением Рождества начинают происходить удивительные события, которые изменят жизнь не только Освальда, но и всех обитателей Затерянного Ручья.
Роман Фэнни Флэгг — тёплая рождественская сказка, полная самого обычного волшебства, которое под силу многим, стоит только очень захотеть. Книга для всех, кто стосковался по доброму слову и красивой истории.
#фантомпресс #фэннифлэгг
«Рождество и Красный Кардинал» Фэнни Флэгг почему-то принято читать исключительно под Рождество. Но большая часть событий в книге происходит летом и ранней осенью. А чудеса в Затерянном Ручье случаются постоянно — но это никого не удивляет: их творят сами люди. Но это и в самом деле, идеальная рождественская книга - с праздничным настроением, с предвкушением легкого чуда, с верой, что уж в новом-то году все будет непременно хорошо. Да разве можно ожидать чего-то другого от Фэнни Флэгг, писательницы, обладающей неисчерпаемыми запасами оптимизма.
Напуганный врачебным диагнозом Освальд Т.Кэмпбелл бежит из холодного и сырого Чикаго на юг, в гостеприимный Затерянный Ручей, где собирается встретить своё последнее Рождество. Ничего хорошего от захолустья он не ожидает, но реальность оказывается совсем не такой, какой он себе её воображал. Жизнь в Затерянном Ручье хоть и размеренная, но весьма необычная и даже странная. И жители городка тоже весьма необычны. Почтальон доставляет корреспонденцию на лодке. В единственном магазинчике хозяйничает маленькая красная птичка по имени Джек. Дамы городка тайно творят добро, объединившись в эзотерическое общество под названием «Крупные Горошинки». А сам Освальд оказывается вдруг главной фигурой местной светской жизни. Вместе с приближением Рождества начинают происходить удивительные события, которые изменят жизнь не только Освальда, но и всех обитателей Затерянного Ручья.
Роман Фэнни Флэгг — тёплая рождественская сказка, полная самого обычного волшебства, которое под силу многим, стоит только очень захотеть. Книга для всех, кто стосковался по доброму слову и красивой истории.
#фантомпресс #фэннифлэгг
❤81👍11🔥10👏1
28 декабря 1938 года
Новостной бюллетень Полустанка, Алабама
Ну вот еще один год (да какой!) почти прошел. В Рождество Сипси и Большой Джордж просто превзошли себя. Это выше моего понимания: как им удается в маленькой кухне приготовить столько лакомств, которые весь день идут непрерывным потоком? Я насчитала двадцать три индейки, уйму пирогов и тортов. Иджи и Руфь всех нас избалуют вконец. Вы, конечно, со мной согласитесь, что Рождество не Рождество, если оно не отмечено в кафе.
Я не понимаю, как хозяйки умудряются так здорово его украсить, да еще упаковать столько подарков. Особенно мне понравились яркие красные шарики на оленьей голове, что висит над стойкой! Огромное спасибо за вкусную еду и хорошее настроение, которые мы получаем из года в год! И, конечно, за визит Санта-Клауса, без кого праздник не праздник.
Что ж, приходит пора наметить план самосовершенствования в новом году. Прошлым вечером я стала составлять список действий, но с удивлением поняла, что он ничем не отличается от моих прежних намерений, так и не исполненных. Будем надеяться, все удастся в наступающем году. Правда, один пункт (быть благодарной за то, что имеешь) я всегда выполняю.
О хорошем. Я еще не видела ребенка счастливее, чем Бадди Тредгуд. Как славно, что он опять улыбается. Собачка, подаренная ему на Рождество, все изменила к лучшему для этого милого мальчика.
Дот Уимс
P. S. Похоже, завтра выпадет снег. Еще одно рождественское чудо. Будьте начеку, не пропустите.
Фэнни Флэгг «Возвращение в кафе «Полустанок».
#фантомпресс #фэннифлэгг
Новостной бюллетень Полустанка, Алабама
Ну вот еще один год (да какой!) почти прошел. В Рождество Сипси и Большой Джордж просто превзошли себя. Это выше моего понимания: как им удается в маленькой кухне приготовить столько лакомств, которые весь день идут непрерывным потоком? Я насчитала двадцать три индейки, уйму пирогов и тортов. Иджи и Руфь всех нас избалуют вконец. Вы, конечно, со мной согласитесь, что Рождество не Рождество, если оно не отмечено в кафе.
Я не понимаю, как хозяйки умудряются так здорово его украсить, да еще упаковать столько подарков. Особенно мне понравились яркие красные шарики на оленьей голове, что висит над стойкой! Огромное спасибо за вкусную еду и хорошее настроение, которые мы получаем из года в год! И, конечно, за визит Санта-Клауса, без кого праздник не праздник.
Что ж, приходит пора наметить план самосовершенствования в новом году. Прошлым вечером я стала составлять список действий, но с удивлением поняла, что он ничем не отличается от моих прежних намерений, так и не исполненных. Будем надеяться, все удастся в наступающем году. Правда, один пункт (быть благодарной за то, что имеешь) я всегда выполняю.
О хорошем. Я еще не видела ребенка счастливее, чем Бадди Тредгуд. Как славно, что он опять улыбается. Собачка, подаренная ему на Рождество, все изменила к лучшему для этого милого мальчика.
Дот Уимс
P. S. Похоже, завтра выпадет снег. Еще одно рождественское чудо. Будьте начеку, не пропустите.
Фэнни Флэгг «Возвращение в кафе «Полустанок».
#фантомпресс #фэннифлэгг
❤56👍13🔥5
Из новостного бюллетеня «Полустанка» от Дот Уимс:
…1 января 1913 года в США официально начала свою деятельность единая почтовая служба: американцы получили возможность пересылать все, что угодно, начиная от писем и заканчивая продуктами и мебелью. Некоторым даже пришло в голову пересылать… своих детей.: по почте можно было отправлять живность весом до 22,68 кг, и сельские жители использовали этот сервис для пересылки домашней птицы.
В январе 1913 года супружеская пара Бигл отправила посылку, которая обошлась им в 15 центов и была застрахована на 50 долларов. «Грузом» оказался маленький сын отправителей. Мистер и миссис Бигл решили, что дешевле к бабушке отправить ребенка по почте, нежели привезти самим. Формально все было законно, ведь по весу мальчик не превышал установленную норму.
Именно этот случай описывался в газете New York Times. Помимо маршрута журналисты описали то, в каких условиях доставлялся ребенок: «Мальчик хорошо обернут и готов к «пересылке». Мистер Лайт [почтальон] благополучно доставил мальчика по адресу, указанному на карточке, к бабушке, миссис Луис Бигл».
19 февраля 1914 года родители 5-летней девочки Шарлотты Мэй Персторф отправили ее по почте к бабушке, которая жила в 73 милях. «Посылка» была посчитана по куриному тарифу. Она обошлась родителям в 53 цента. История этого ребенка, отправленного настолько далеко, стала настолько известной, что даже легла в основу детской книги «Mailing May».
В 1915-м году случаев по пересылке детей стало настолько много, что генеральный почтмейстер США Альберт Сидней Берлизон выпустил указ, запрещающий работникам почты оформлять детей как груз.
(по материалу сайта «Культурология.Рф»)
#фантомпресс #фэннифлэгг
«Вот вам интересный факт из истории почты. Вы знали, что в Америке вплоть до 1913 года официально разрешалось пересылать детей почтовой бандеролью? Какое счастье, что в то время я не была почтмейстером!»
Фэнни Флэгг «Возвращение в кафе «Полустанок» (пер. Александра Сафронова)
…1 января 1913 года в США официально начала свою деятельность единая почтовая служба: американцы получили возможность пересылать все, что угодно, начиная от писем и заканчивая продуктами и мебелью. Некоторым даже пришло в голову пересылать… своих детей.: по почте можно было отправлять живность весом до 22,68 кг, и сельские жители использовали этот сервис для пересылки домашней птицы.
В январе 1913 года супружеская пара Бигл отправила посылку, которая обошлась им в 15 центов и была застрахована на 50 долларов. «Грузом» оказался маленький сын отправителей. Мистер и миссис Бигл решили, что дешевле к бабушке отправить ребенка по почте, нежели привезти самим. Формально все было законно, ведь по весу мальчик не превышал установленную норму.
Именно этот случай описывался в газете New York Times. Помимо маршрута журналисты описали то, в каких условиях доставлялся ребенок: «Мальчик хорошо обернут и готов к «пересылке». Мистер Лайт [почтальон] благополучно доставил мальчика по адресу, указанному на карточке, к бабушке, миссис Луис Бигл».
19 февраля 1914 года родители 5-летней девочки Шарлотты Мэй Персторф отправили ее по почте к бабушке, которая жила в 73 милях. «Посылка» была посчитана по куриному тарифу. Она обошлась родителям в 53 цента. История этого ребенка, отправленного настолько далеко, стала настолько известной, что даже легла в основу детской книги «Mailing May».
В 1915-м году случаев по пересылке детей стало настолько много, что генеральный почтмейстер США Альберт Сидней Берлизон выпустил указ, запрещающий работникам почты оформлять детей как груз.
(по материалу сайта «Культурология.Рф»)
#фантомпресс #фэннифлэгг
❤60👍15😁11🔥7⚡1
Еще новости перед «нонфиком», на этот раз о допечатках.
📘К концу следующей недели поступит в продажу долгожданный доптираж романа Фэнни Флэгг «О чем весь город говорит», введение во вселенную маленького городка Элмвуд-Спрингс. Книги не было в продаже уже несколько лет, теперь она возвращается к нам.
📘Мэри-Линн Брахт «Белая хризантема» — сильнейший роман в духе Халеда Хоссейни о судьбах корейских девушек из племени ныряльщиц «хэнё» с острова Чеджудо, отправленных японскими оккупантами в «дома отдохновения» во время Второй Мировой войны.
📘Энн Тайлер «Катушка синих ниток». Один из самых знаменитых романов «бабушки американской литературы», Пулитцеровской лауреатки Энн Тайлер. Ее иногда называют северной Фэнни Флэгг, но ее Тайлер ближе рассказам Чехова — тонкие, грустные и забавные и невероятно глубокие.
📘Моника Вуд «Как читать книги». Тоже очень близкий к Фэнни Флэгг по интонации роман о трогательных неудачниках, книгах, которые меняют жизнь каждого персонажа, и умных попугаях. Одна из лучших новинок прошлого года, первый тираж разошелся довольно быстро, так что допечатываем новый.
Эти книги, как и четыре основные новинки, будут ждать вас на Non/Fiction в Гостином ряду в Москве, с 10 до 14 апреля, на стенде B-13
Фото — @ta_samaya_reads
#фантом_новости #фантомпресс #фэннифлэгг #nonfiction2025
📘К концу следующей недели поступит в продажу долгожданный доптираж романа Фэнни Флэгг «О чем весь город говорит», введение во вселенную маленького городка Элмвуд-Спрингс. Книги не было в продаже уже несколько лет, теперь она возвращается к нам.
📘Мэри-Линн Брахт «Белая хризантема» — сильнейший роман в духе Халеда Хоссейни о судьбах корейских девушек из племени ныряльщиц «хэнё» с острова Чеджудо, отправленных японскими оккупантами в «дома отдохновения» во время Второй Мировой войны.
📘Энн Тайлер «Катушка синих ниток». Один из самых знаменитых романов «бабушки американской литературы», Пулитцеровской лауреатки Энн Тайлер. Ее иногда называют северной Фэнни Флэгг, но ее Тайлер ближе рассказам Чехова — тонкие, грустные и забавные и невероятно глубокие.
📘Моника Вуд «Как читать книги». Тоже очень близкий к Фэнни Флэгг по интонации роман о трогательных неудачниках, книгах, которые меняют жизнь каждого персонажа, и умных попугаях. Одна из лучших новинок прошлого года, первый тираж разошелся довольно быстро, так что допечатываем новый.
Эти книги, как и четыре основные новинки, будут ждать вас на Non/Fiction в Гостином ряду в Москве, с 10 до 14 апреля, на стенде B-13
Фото — @ta_samaya_reads
#фантом_новости #фантомпресс #фэннифлэгг #nonfiction2025
🔥66❤34👍23
«По обычаю, накануне Пасхи Элнер с Лютером покрасили две с половиной сотни яиц, а наутро до восхода солнца уже прятали их во дворе. Обычно поиск яиц начинали в полдень, но на этот раз взрослые и дети собрались пораньше и без четверти двенадцать уже ждали во дворе. Элнер вышла на крыльцо, прозвонила в старый школьный звонок, и восемьдесят ребятишек с корзинами, а с ними Полли, сорокадвухлетняя дочь Луизы, с визгом и гиканьем рассыпались по двору, а взрослые наблюдали за радостной суматохой, устроившись в дачных креслах.
Луиза Фрэнкс и Элнер смотрели, как Полли с хихиканьем бегает по двору на пару с пятилетней Эппл. Золотое яйцо нашел один из внуков Тотт, но главный приз, как всегда, достался Полли — большой плюшевый кролик, которого Элнер с Луизой вместе выбирали на прошлой неделе. Ближе к вечеру, когда дети, кроме Эппл и Полли, разошлись по домам, Мэкки и Джерри поставили во дворе под фиговым деревом раскладной стол и компания принялась за пасхальный ужин.
После молитвы преподобной Сюзи Хилл все набросились на угощения. Довольная Элнер уплетала за обе щеки, запивая чаем со льдом из большого бокала.
— Нынешняя Пасха, — сказала она Дене, — одна из лучших на моей памяти. Если уж на то пошло, у меня случилась собственная маленькая Пасха, верно? Я ведь тоже, можно сказать, воскресла из мертвых. И не зря, а то бы не отведала ветчины и фаршированных яиц, что принесла Луиза. Яйца в этот раз тебе удались как никогда, Луиза! — крикнула она через стол. Луиза Фрэнкс засмеялась:
— Элнер, ты так говоришь каждый год!
Элнер отвечала:
— Значит, недаром…»
Фэнни Флэгг «Рай где-то рядом» (перевод Марины Извековой)
#фантомпресс #фэннифлэгг #фантом_пасха
❤66👍6👎1
«Я все еще мечтаю о тебе» Фэнни Флэгг: десять лет спустя!
Десять лет понадобилось для того, чтобы вернуть в «Фантом» один из лучших романов Фэнни Флэгг. И вот он, наконец-то. Ни с одной книгой «Фантом» не бился так долго: уже и бросить пытались, но нет: каждый год мы получали отчаянные «Когда же?» от читателей… И продолжали.
Теперь ждать уже недолго: книга выйдет к Книжному фестивалю на Красной площади, так что лето мы проведем еще с одним прекрасным романом Фэнни Флэгг. Который, уверены, не потеряется даже на фоне других сильных (и новых) книжных хитов. «Я все еще мечтаю о тебе» (перевод Дины Крупской). Классика. Иначе не скажешь.
…Прекрасная Мэгги, бывшая Мисс Алабама, всегда и во всем была порядочна и чистоплотна. За свою жизнь она не совершила ни одного неблаговидного поступка, даже не выругалась ни разу, с утра до вечера она без устали творит добро, а на ее репутации нет и крошечного пятнышка. Вот только устала Мэгги от самой себя безмерно, а потому задумала покончить с этой волынкой. Но как, скажите, такой идеальной женщине не доставить при этом никому лишних хлопот? Однако Мэгги не только красавица, а еще и большая умница. И вот безупречный план разработан до мелочей, остается лишь осуществить его, и тут…
Еще одна исцеляющая книга от Фэнни Флэгг — для тех, кто устал и отчаялся. Книга о мечтах — потерянных и забытых, о новых и сбывшихся. Это роман о том, как даже в самой серой мгле обыденности однажды сверкнет яркий луч и вы увидите, что ваша жизнь прекрасна, а мир вокруг — сплошное волшебство.
#фантомпресс #фэннифлэгг #фантом_новости
Десять лет понадобилось для того, чтобы вернуть в «Фантом» один из лучших романов Фэнни Флэгг. И вот он, наконец-то. Ни с одной книгой «Фантом» не бился так долго: уже и бросить пытались, но нет: каждый год мы получали отчаянные «Когда же?» от читателей… И продолжали.
Теперь ждать уже недолго: книга выйдет к Книжному фестивалю на Красной площади, так что лето мы проведем еще с одним прекрасным романом Фэнни Флэгг. Который, уверены, не потеряется даже на фоне других сильных (и новых) книжных хитов. «Я все еще мечтаю о тебе» (перевод Дины Крупской). Классика. Иначе не скажешь.
…Прекрасная Мэгги, бывшая Мисс Алабама, всегда и во всем была порядочна и чистоплотна. За свою жизнь она не совершила ни одного неблаговидного поступка, даже не выругалась ни разу, с утра до вечера она без устали творит добро, а на ее репутации нет и крошечного пятнышка. Вот только устала Мэгги от самой себя безмерно, а потому задумала покончить с этой волынкой. Но как, скажите, такой идеальной женщине не доставить при этом никому лишних хлопот? Однако Мэгги не только красавица, а еще и большая умница. И вот безупречный план разработан до мелочей, остается лишь осуществить его, и тут…
Еще одна исцеляющая книга от Фэнни Флэгг — для тех, кто устал и отчаялся. Книга о мечтах — потерянных и забытых, о новых и сбывшихся. Это роман о том, как даже в самой серой мгле обыденности однажды сверкнет яркий луч и вы увидите, что ваша жизнь прекрасна, а мир вокруг — сплошное волшебство.
#фантомпресс #фэннифлэгг #фантом_новости
❤146🔥44👍13👏5🤩1
Как насчет воскресного утреннего кофе? Как раз подвернулась подходящая картинка — прямо иллюстрация к одному из романов Фэнни Флэгг. Возможно, к «Дейзи Фэй», хотя там девочка далеко не такая уютная. И вместо теплой добродушной бабушки — крайне сомнительный папаша. С ним весело, правда — даже тогда, когда всем остальным страшно. Но это же Дейзи — ее уроки оптимизма нам как раз будут кстати.
Joseph Christian Leyendecker (1874 — 1951) — американский художник немецкого происхождения. С 1896 по 1950 годы Leyendecker проиллюстрировал более 400 журнальных обложек, в том числе 322 для самого популярного американского журнала The Saturday Evening Post. Так что один из журналов с его иллюстрациями наверняка попадал и в руки Дейзи.
#фантомпресс #фэннифлэгг
«После еды мама сидит, пьет кофе. Я должна следить за ней, как ястреб. В мои обязанности входит подливать ей кофе. Это продолжается часами. Потом я должна отодвинуть ее кресло и помочь надеть пальто. Она помешана на том, что дети должны иметь хорошие манеры. "
Joseph Christian Leyendecker (1874 — 1951) — американский художник немецкого происхождения. С 1896 по 1950 годы Leyendecker проиллюстрировал более 400 журнальных обложек, в том числе 322 для самого популярного американского журнала The Saturday Evening Post. Так что один из журналов с его иллюстрациями наверняка попадал и в руки Дейзи.
#фантомпресс #фэннифлэгг
❤61👍13
"Ей постоянно вспоминались слова Хейзел об одной маленькой свече. Может, в этом суть. Может, ей надо хранить огонь этой свечи как можно бережнее. И кто знает, может, однажды какая-то девочка посмотрит на гору и вдохновится, как когда-то она сама. Ведь в людских душах должно остаться место для красоты и мечты, правда?
Вот на днях она видела на бампере машины, за рулем которой сидел молодой человек, надпись: ЖИЗНЬ НЕ ДЕРЬМО! Ничего, что сказано грубовато, но послание довольно обнадеживающее. Ей не нравилось, как она начала свою жизнь, зато конец ее вполне устраивал. Мэгги начала думать, что, может, меняться и не стоит. Может, она сойдет такая, как есть? Шагает она немного не в ногу с остальным миром, зато счастлива.
И вдруг ее посетила простая мысль. Хейзел всегда говорила: «Оглянись — и увидишь, что нужно людям, а потом дай им это». Вот оно. Она прекрасно видит, что нужно людям, и в состоянии это дать."
Фэнни Флэгг "Я все еще мечтаю о тебе" (пер. Дины Крупской)
#фантомпресс #фэннифлэгг
Вот на днях она видела на бампере машины, за рулем которой сидел молодой человек, надпись: ЖИЗНЬ НЕ ДЕРЬМО! Ничего, что сказано грубовато, но послание довольно обнадеживающее. Ей не нравилось, как она начала свою жизнь, зато конец ее вполне устраивал. Мэгги начала думать, что, может, меняться и не стоит. Может, она сойдет такая, как есть? Шагает она немного не в ногу с остальным миром, зато счастлива.
И вдруг ее посетила простая мысль. Хейзел всегда говорила: «Оглянись — и увидишь, что нужно людям, а потом дай им это». Вот оно. Она прекрасно видит, что нужно людям, и в состоянии это дать."
Фэнни Флэгг "Я все еще мечтаю о тебе" (пер. Дины Крупской)
#фантомпресс #фэннифлэгг
1❤79👍9🔥3👏1
«Мне некогда грустить, слишком много времени уходит на то, чтобы радоваться жизни.»
…Год чудесных возвращений — иначе их и не назовешь. Только месяц назад к нам вернулся «Сын» Филиппа Майера, а вот теперь и «потерянный» (для нас) роман Фэнни Флэгг «Я все еще мечтаю о тебе», заполучить права на который мы даже и не мечтали уже много лет, чуть ли не ежедневно молча разводя руками в ответ на ваши вопросы — «когда же?»
И вот он вернулся — как раз в нужный момент, когда многие из нас отчаялись, не видя впереди никаких перспектив.
Мэгги Фортенбери — бывшая Мисс Алабама, человек с идеальной репутацией, соблюдающий порядок и чистоту во всём. Проще говоря — идеальная женщина. Дожив до своего шестидесятилетия, она осознаёт, что устала от всего и жить ей больше незачем. В течение пяти лет она разрабатывает безупречный план до мелочей. Но когда настаёт решительный момент, встаёт вопрос: «а надо ли покидать этот мир?»
…Жизнь меж тем бьёт ключом, Мэгги работает риелтором, сделки, скандалы, и вот уже самый красивый дом в Бирмингеме, о котором она всегда мечтала, выставлен на продажу заботливой хозяйкой. Мэгги не может допустить, чтобы эта сделка попала в руки к её главному и единственному врагу — Бебс Бингингдон, которая прилагает все усилия, чтобы отхватить лакомый кусочек. Встречи с подругами, воспоминания о делах давно минувших дней, загадки и тайны старого особняка на Красной горе, — все это неумолимо удерживает главную героиню от возможности покинуть этот мир.
«Фэнни Флэгг рассказывает историю о разочаровании в жизни, о несбывшихся мечтах. Но как же это смешно и духоподъёмно. Кто бы мог подумать, что история об отчаявшейся женщине, может настолько поднять настроение! Новый роман Флэгг — лучшее лекарство от дурных мыслей и плохого настроения». — Daily Mail
Читаем отрывок здесь
#фантомпресc #фэннифлэгг
…Год чудесных возвращений — иначе их и не назовешь. Только месяц назад к нам вернулся «Сын» Филиппа Майера, а вот теперь и «потерянный» (для нас) роман Фэнни Флэгг «Я все еще мечтаю о тебе», заполучить права на который мы даже и не мечтали уже много лет, чуть ли не ежедневно молча разводя руками в ответ на ваши вопросы — «когда же?»
И вот он вернулся — как раз в нужный момент, когда многие из нас отчаялись, не видя впереди никаких перспектив.
Мэгги Фортенбери — бывшая Мисс Алабама, человек с идеальной репутацией, соблюдающий порядок и чистоту во всём. Проще говоря — идеальная женщина. Дожив до своего шестидесятилетия, она осознаёт, что устала от всего и жить ей больше незачем. В течение пяти лет она разрабатывает безупречный план до мелочей. Но когда настаёт решительный момент, встаёт вопрос: «а надо ли покидать этот мир?»
…Жизнь меж тем бьёт ключом, Мэгги работает риелтором, сделки, скандалы, и вот уже самый красивый дом в Бирмингеме, о котором она всегда мечтала, выставлен на продажу заботливой хозяйкой. Мэгги не может допустить, чтобы эта сделка попала в руки к её главному и единственному врагу — Бебс Бингингдон, которая прилагает все усилия, чтобы отхватить лакомый кусочек. Встречи с подругами, воспоминания о делах давно минувших дней, загадки и тайны старого особняка на Красной горе, — все это неумолимо удерживает главную героиню от возможности покинуть этот мир.
«Фэнни Флэгг рассказывает историю о разочаровании в жизни, о несбывшихся мечтах. Но как же это смешно и духоподъёмно. Кто бы мог подумать, что история об отчаявшейся женщине, может настолько поднять настроение! Новый роман Флэгг — лучшее лекарство от дурных мыслей и плохого настроения». — Daily Mail
Читаем отрывок здесь
#фантомпресc #фэннифлэгг
Phantom Press
Я ВСЕ ЕЩЕ МЕЧТАЮ О ТЕБЕ - Phantom Press
Если где-то сохранились чистая радость и жизнеутверждающая искренность, то прежде всего – в книгах Фэнни Флэгг. В ее мир погружаешься сразу, и очень не хочется его покидать. Он светлый и теплый и сильно отличается от реальности за окном, и в нем всегда случаются…
👍55❤41🔥10⚡1🤔1