Позавчерашняя Музыка
420 subscribers
35 photos
108 videos
1.74K links
Канал посвящён музыке, которая вдохновляет! Западной 60х-70х годов и музыкальным новостям. И возможны любые сюрпризы!

Автор @Halyavski

🙏 Поддержать: 5469 1600 2543 9436

Обратная связь, пожелания, критика по каналу в группе @ontunechat
加入频道
Сегодня весь цивилизованный мир скорбит по поводу сто восемьдесят второй годовщины со дня гибели Александра Сергеевича Пушкина, который есть наше всё!
Могу сказать по этому поводу только то, что Александр Сергеевич очень любил этот день и всегда отмечал его. Особенно любил он кутить в компании Лермонтова Михаила Юрьевича. Бывалоча назюзюкаются какого-нибудь Аи, а то и Моэта и гуляют до утра по улицам, декламируя стихи друг друга друг другу, хвастаясь, кто из них что написал за минувший год. Специально к этому дню 1837 года Пушкин, желая удивить Лермонтова выучил Английский и написал на нём оду, заканчивавшуюся словами:
To God's will be obedient, oh Muse,
Be not afraid of insult, don't demand the crown,
Libel and praise accept like nothing new
And do not argue with a foolish clown.
Но прочесть её Лермонтову не успел по понятным причинам.
Кстати, foolish clown в финальной строке - это ни кто иной как Гоголь, который во время каждой дружеской попйки великих русских поэтов следовал за ними нетоступно бледной тенью в развевающемся саване и.....
#psoykorolenko #danielkahn #opa #dobranotch
https://soundcloud.com/opa_band/why-did-they-kill-pushkin-feat
"В молодости я был одержим многими вещами: машинами, одеждой, тупым товаром. Теперь, когда у меня все это есть, я обрел и нечто большее: это понимание, что все эти излишества могут превратить тебя в идиота.
В Восточной Германии было мало вещей, однако было некое чувство единения, которого больше не существует. Теперь же мы по уши погрязли в потребительстве, своем эго и индивидуализме. Сейчас место дружбы заняла торговля.
После падения стены, я съездил в Западную Германию и купил медведей из жевательной резинки и йогурт. Больше ничего там не было..."
Тилль Линдеманн, Rammstein.
#danielkahn https://youtu.be/Z5XRZAWk8Jc
Я уже рассказывал про одного из своих любимейших современных музыкантов Даниэля Кана (Daniel Kahn).
Даниэль не только отличный музыкант, но и замечательный поэт. Родом он из города Детройта, но живёт в основном в Берлине. Даниэль владеет многими языками, поэтому он может не только писать свои тексты, но и переводить чужие. Кроме всего вышеперечисленного, Даниэль питает глубокий интерес к русской культуре.
Все эти факторы, взятые вместе, вылились в материал для его нового сольного альбома. Сольного, потому что на этот раз ему не аккомпанирует его группа The Painted Bird.
Альбом называется Bulat Blues. В нём Даниэль делает, казалось бы, невозможное. Он поёт песни Булата Шалвовича Окуджавы на английском языке в собственных переводах.
Я не думал, что поэзию Окуджавы в принципе возможно перевести. Но Даниэль сделал это, причём сделал так мастерски, что порою его переводы по глубине и красоте образов превосходят оригиналы. Особенно в этом смысле меня восхитила "Ваше Благородие" из фильма Белое Солнце Пустыни. Простая и незатейливая песенка зазвучала несравненно ярче и сильнее. Если в оригинале каждый куплет заканчивается просто "не везёт мне в смерти - повезёт в любви", Даниэль доносит до нас эту мысль каждый раз новыми словами, и она звучит не только в вышей степени изящно, но и афористично.
Даниэль в этом альбоме сыграл сам на шестиструнной гитаре, клавишных, аккордеоне и губной гармонике. Отдельно стоит отметить его музыкального соавтора - это российский музыкант по имени Ваня Жук. Он сыграл на семиструнной цыганской гитаре "рома" и немного на электрической бас гитаре. Звучание цыганской гитары как солирующего инструмента придаёт звучанию альбома особенный шарм и колорит.
Очень рекомендую альбом к прослушиванию, особенно знатокам английского языка. Альбом уже доступен на стриминговых сервисах. На физических носителях он выйдет немного позже.
Работа над материалом альбома заняла несколько лет. Я сам до прослушивания этого альбома уже слышал большую часть песен из него в концертных версиях. Но студийные звучат несомненно ярче и "вкуснее".
Насладимся для затравки исполнением песни "Ваше Благородие", которая в английской версии называется "Honorable Madam".
#danielkahn https://youtu.be/ieWP5aV1MWY
С Первым Мая Вас, Дорогие Товарищи!!! С Днём Весны и Труда!!!! "Труда" здесь особенно ключевое слово в нынешней ситуации! Предлагаю данный праздник переименовать хотя бы на этот год в День Международной Самоизоляции Трудящихся!
По этому поводу и песня будет! Бодрая и задорная! Она не входит в нашу рубрику Isolation Songs, потому что она скорее антиизоляционная!
Среди моих любимых современных музыкантов особняком стоит человек по имени Даниэль Кан и его группа Нарисованная Птица (Daniel Kahn & the Painted Bird). Даниэль родился и учился в городе Детройт, воспетом в кино Джимом Джармушем, откуда произошло много замечательных музыкантов. Закончив Университет, он переехал жить в Старушку Европу и обосновался в Берлине, где и собрал в 2005 году свою группу.
Даниэль владеет как многими музыкальными инструментами, так и многими языками, что делает его тексты доступными для разноязыкой аудитории. Его музыку описывают как смесь клезмера, радикальных песен на Идиш, политического кабаре и панк-фолка. А текст каждой песни - это высокохудожественная поэма с оригинальным сюжетом и небанальной подачей материала.
Раз-два-три-четыре!
Присоединяйтесь к марширующему корпусу безработных!
Нет работы на заводах!
Нет больше никакого производства!
Все инструменты сломанные и ржавые!
Все станки и окна разбиты!
По улицам города мы идем
Праздные как генеральные директора!
Раз-два-три-четыре!
Присоединяйтесь к марширующему корпусу безработных!
Нам не нужно платить за аренду жилья.
Мы спим в палатках.
Питаемся бесплатно из мусорных баков.
Каждый кусок мы делим на двадцатерых!
Пусть мажоры пьют своё вино!
Нам вполне достаточно хлеба с водой!
Раз-два-три-четыре!
Присоединяйтесь к марширующему корпусу безработных!
Мы работали годами и оплачивали наши профсоюзные взносы
Что мы получили за эти годы?
Дома, машины и прочее дерьмо
Заработаны нами для блага богачей!
Что получили простые работники в качестве платы?
Они голодные. Их жизни разрушены.
Они выброшены на помойку!
Раз-два-три-четыре! Вставайте все на ноги!
Безработица марширует по планете!
Так давайте петь марши!
Во имя мира на Земле, построенного на справедливости!
Где ни один босс или полицай не сможет влиять на нас.
Они будут работать до седьмого пота!
В этом новом лучшем мире!
#danielkahn #mayday https://youtu.be/6KFVVKFxr60
Косплею Колю Капелькина. Написано ровно два года назад.

Сегодня весь цивилизованный мир скорбит по поводу сто восемьдесят четвёртой годовщины со дня гибели Александра Сергеевича Пушкина, который есть наше всё!
Могу сказать по этому поводу только то, что Александр Сергеевич очень любил этот день и всегда отмечал его. Особенно любил он кутить в компании Лермонтова Михаила Юрьевича. Бывалоча назюзюкаются какого-нибудь там Аи, а то и Моэта и гуляют до утра по улицам, декламируя стихи друг друга друг другу, хвастаясь, кто из них что написал за минувший год. Специально к этому дню 1837 года Пушкин, желая удивить Лермонтова, выучил английский язык и написал на нём оду, заканчивавшуюся словами:

To God's will be obedient, oh Muse,
Be not afraid of insult, don't demand the crown,
Libel and praise accept like nothing new
And do not argue with a foolish clown.

Но прочесть её Лермонтову не успел по очевидным причинам.
Кстати, foolish clown в финальной строке - это не кто иной как Гоголь, который во время каждой дружеской попойки великих русских поэтов следовал за ними неотступно бледной тенью в развевающемся саване и.....
#psoykorolenko #danielkahn #opa #dobranotch #kapelkin
https://soundcloud.com/opa_band/why-did-they-kill-pushkin-feat
Любовь доведёт тебя до ручки,
Никуда от неё не сбежать.
И пронизывающий ветер будет
Продувать город, что раньше был тебе знаком.
И каждая старая добрая песня по радио
Будет напоминать тебе о том, что ушло.
Так выключи же его!

Любовь доведёт тебя до ручки.
Будь она хоть из злата-серебра.
Будь ты молод, будь ты стар.
Стой и коченей от холода.
Будь ты беден иль богат,
Она всегда требует больше, чем у тебя есть.
О, да! Любовь доводит до ручки.

Что ты чувствуешь, что ты знаешь,
Что подлинное, а что показное,
когда встать на колени, когда уйти прочь,
Когда полностью отпустить контроль над всем?
Ты просто напрасно теряешь время,
Когда пытаешься наладить связь
Между абсолютными несовместимостями.

Любовь доведёт тебя до ручки.
Неважно - скоротечная или долгая.
Глубоко погребённая или бывшая давным-давно.
Об этом можно рассказывать слишком долго.
Для этого требуется нечто большее, чем песня,
Чтобы отпустить её,
Чтобы дать ей уйти...
Это опускает тебя на дно.
Любовь доводит тебя до ручки.
#danielkahn https://youtu.be/5ZyWeeFAxP8
Порою меня спрашивают - нравится ли мне что-нибудь из современной музыки? Обычно под этим подразумевают не музыкантов, которые начали выступать и записываться ещё в 20м веке, а кого-нибудь помоложе.
Отвечу честно - таких немного. Но сказать, что их нет совсем, тоже было бы неправдой.
Мне кажется. что 50-60 лет назад начинающий музыкант хотел звучать НЕ как те, эти, пятые и десятые. Поэтому все звучали по-своему, и у каждого была своя изюминка. А сейчас молодые музыканты хотят играть немножко как те плюс как эти, добавить немножко эдакого и ещё чёрта лысого! Поэтому все играют "качественно", но всё в основном вторично как вторсырьё! :)))
Вообще, по моему сугубо личному мнению, последний альбом с действительно новаторским и уникальным звучанием был записан и выпущен ещё в прошлом веке, а именно в 1997 году. Но об этом ещё расскажу как-нибудь при случае. Думаю, что прямо вот на днях.
Поэтому среди музыкантов, начавших свой путь в "большой музыке" после сентября 1997го я не ищу какого-то особенного новаторства именно в музыкальной составляющей их творчества. Меня теперь больше интересует поэзия, то есть то, что человек хочет сказать своими песнями. А если уж и звучит это хорошо и нескучно - то большего желать просто грешно!
Среди моих любимых современных музыкантов особняком стоит человек по имени Даниэль Кан и его группа Нарисованная Птица (Daniel Kahn & the Painted Bird).
Даниэль родился и учился в городе Детройт, воспетом в кино Джимом Джармушем, откуда произошло много замечательных музыкантов. Закончив Университет, он переехал жить в Европу и обосновался в Берлине, где и собрал в 2005 году свою группу, выпустившую на данный момент 5 альбомов плюс несколько релизов Даниэль выпустил сольно.
Даниэль владеет как многими музыкальными инструментами, так и многими языками, что делает его тексты доступными для разноязыкой аудитории. Его музыку описывают как смесь Клезмера, радикальных песен на Идиш, политического кабаре и панк-фолка. А текст каждой песни - это высокохудожественная поэма с оригинальным сюжетом и небанальной подачей материала.
В "доковидные" времена Даниэль довольно часто бывал в России. Он близко дружит с Псоем Короленко. Они любят делать переводы песен друг друга и как-то раз даже основали совместный музыкальный проект под названием Унтернационал.
Пять лет назад в ноябре семнадцатого года вышел последний на данный момент альбом Нарисованной Птицы под названием The Butcher's Share (Доля Мясника). Альбом на мой взгляд относится к шедеврам музыки нашего века. Кроме того, он абсолютно пророческий. Он в художественной форме предугадал реальность, в которой мы все сейчас пребываем.
Сегодня в честь пятилетия альбома послушаем подлинный гимн под названием Свобода Это Глагол!
#danielkahn https://youtu.be/QFu0o8NB5Io
Влияние Булата Окуджавы на российских музыкантов трудно переоценить. Он так или иначе повлиял на всех. 9 мая 2024 года ему могло бы исполниться 100 лет. Намного менее известно широкому кругу слушателей его влияние на зарубежную музыку.

Я уже несколько раз рассказывал про одного из своих любимейших современных музыкантов Даниэля Кана (Daniel Kahn). Даниэль не только отличный музыкант, но и замечательный поэт. Родом он из города Детройта, но живёт в основном в Берлине. Даниэль владеет многими языками, поэтому он может не только писать свои тексты, но и переводить чужие. Кроме всего вышеперечисленного, Даниэль питает глубокий интерес к русской культуре.

Все эти факторы, взятые вместе, вылились в материал для его сольного альбома, вышедшего в 2019м году. Сольного, потому что на этот раз ему не аккомпанирует его группа The Painted Bird.

Альбом называется Bulat Blues. В нём Даниэль делает, казалось бы, невозможное. Он поёт песни Булата Шалвовича Окуджавы на английском языке в собственных переводах.

Я не думал, что поэзию Окуджавы в принципе возможно перевести. Но Даниэль сделал это, причём сделал так мастерски, что порою его переводы по глубине и красоте образов превосходят оригиналы. Простые и незатейливые песенки Окуджавы зазвучали несравненно ярче и сильнее. Даниэль доносит до нас смыслы песен Окуджавы новыми словами, и звучат они не только в вышей степени изящно, но порою даже и афористично.

Даниэль в этом альбоме сыграл сам на шестиструнной гитаре, клавишных, аккордеоне и губной гармонике. Отдельно стоит отметить его музыкального соавтора - это российский музыкант по имени Ваня Жук. Он сыграл на семиструнной цыганской гитаре "рома" и немного на электрической бас гитаре. Звучание цыганской гитары как солирующего инструмента придаёт звучанию альбома особенный шарм и колорит. Очень рекомендую альбом к прослушиванию, особенно знатокам английского языка.

Работа над материалом альбома заняла несколько лет. Я сам до прослушивания этого альбома уже слышал большую часть песен из него в концертных версиях. Но студийные звучат несомненно ярче и "вкуснее".
Насладимся для затравки исполнением Песенки о Моей Жизни. Это - моя самая любимая песня Булата Окуджавы. Возможно потому, что она и о моей жизни тоже. В комментарии поставлю оригинальное авторское исполнение.

С Юбилеем, Булат Шалвович Окуджава!!!
#danielkahn https://youtu.be/s6XghABBxMQ