Forwarded from страдающее корееведение (나스쨔)
Гендер на сегодня: пакистанско-истребительная технология #трудностиперевода
Forwarded from Mind the gap
Минимум раз в месяц это происходит. Я получаю холодный чай или кофе вместо горячего. Слишком близко для японцев по звучанию cold/hot и они априори исходят из того, что нормальный человек не будет заказывать горячий напиток всего лишь летом/осенью/весной. Кажется, тот момент, когда это прекратится, будет означать, что Япония меня приняла. #трудностиперевода
Forwarded from Mind the gap
С упорством продолжаю продвигать свою точку зрения на хорошо и плохо в окружающий японский мир. Не с целью сломать границы или кого-то переделать. Просто вот не могу пока сказать сама себе: тут так не полагается, отстань.
Выхожу из квартиры — в коридоре стоит пожилая соседка с почтой. Поздоровались. Я вышла, забрала ребенка снизу, вернулась. Бабушка стоит под дверью. Начинаю понимать, что непросто ж так она стоит. Она даже мне что-то объяснила. Зашла домой и поняла: похоже, она не может попасть в квартиру. Варианта узнать, что случилось и как ей помочь, у меня никакого. Как и пригласить подождать у нас за чашкой чая (дело даже не в том, что она точно откажется, а что я не объясню). Тогда предпринимаю посильную мне попытку облегчить ее ожидание. Выхожу со стулом и пледом. Соседка приходит в оторопь и ожидаемо вежливо отказывается. Предлагаю хотя бы плед — в продуваемом коридоре тоже так себе идея стоять. Благодарит, отказывается. Возвращаюсь домой, предпринимаю ход конем — отправляю трехлетку со стаканом воды для восьмидесятилетней (не меньше!) бабули. Не работает. Бабушка наконец объясняет мне, что ее муж (никогда не видела мужа, но допускаю) принимает душ. Ретируюсь под ее невыносимые мне извинения — то есть с ее точки зрения она ужасно меня беспокоит и создаёт неудобства.
Спустя час бабушка так и стоит под дверью и начинает стучаться и скребстись так, что я слышу уже изнутри квартиры. Пошла ещё раз на переговоры, предложила телефон, может, пора в полицию звонить. Нет, говорит, извините, просто муж крепко спит.
Все, сдаюсь, я не знаю, что ещё делать. #трудностиперевода
Выхожу из квартиры — в коридоре стоит пожилая соседка с почтой. Поздоровались. Я вышла, забрала ребенка снизу, вернулась. Бабушка стоит под дверью. Начинаю понимать, что непросто ж так она стоит. Она даже мне что-то объяснила. Зашла домой и поняла: похоже, она не может попасть в квартиру. Варианта узнать, что случилось и как ей помочь, у меня никакого. Как и пригласить подождать у нас за чашкой чая (дело даже не в том, что она точно откажется, а что я не объясню). Тогда предпринимаю посильную мне попытку облегчить ее ожидание. Выхожу со стулом и пледом. Соседка приходит в оторопь и ожидаемо вежливо отказывается. Предлагаю хотя бы плед — в продуваемом коридоре тоже так себе идея стоять. Благодарит, отказывается. Возвращаюсь домой, предпринимаю ход конем — отправляю трехлетку со стаканом воды для восьмидесятилетней (не меньше!) бабули. Не работает. Бабушка наконец объясняет мне, что ее муж (никогда не видела мужа, но допускаю) принимает душ. Ретируюсь под ее невыносимые мне извинения — то есть с ее точки зрения она ужасно меня беспокоит и создаёт неудобства.
Спустя час бабушка так и стоит под дверью и начинает стучаться и скребстись так, что я слышу уже изнутри квартиры. Пошла ещё раз на переговоры, предложила телефон, может, пора в полицию звонить. Нет, говорит, извините, просто муж крепко спит.
Все, сдаюсь, я не знаю, что ещё делать. #трудностиперевода
Forwarded from Mind the gap
Наш прекрасный консьерж продолжает тщательно переводить объявления на русский язык. Сегодня объявление-блокбастер с участием ПЭТ-бутылок и бюстгальтера в драматичных черных тонах. #быт #трудностиперевода