Дабы закрыть гештальт и сказать свое последнее слово про роман «Piccola Сицилия» Даниэля Шпека (2018, пер. 2021) позволю себе высказать вслух следующее суждение: удивительным образом меня не зацепила драма главных героев, которые любили, страдали сами и заставляли страдать других в и без того тяжелые времена. Но если рассмотреть в качестве персонажа сам Тунис и тех людей, которые его населяли в эти переломные моменты истории, тогда станет понятно, почему я все же прочла/прослушала этот объемный текст с удовольствием.
Любая война несет в своем подоле травмы и разломы, как физические, так и душевные. Нам ли об этом сегодня не знать. Потрясения заставляют людей определяться в собственных взглядах на жизнь, изживать в себе инфантилизм, выбирать «правильную сторону» истории. И это вынужденное самоопределение неизбежно ведет к множественным разрывам ранее казавшейся прочной канвы бытия. В романе Шпека, который рассказывает о судьбе тунисской еврейской семьи на фоне разыгравшейся трагедии Второй мировой, было бы странно обойти молчанием вопрос о том, могли ли евреи остаться верны своей тунисской идентичности после той трагедии, что настигла их народ в Европе. Могли ли они остаться частью большой и дружной общины, в которую входили все «народы Книги», когда история заставила их вспомнить о богоизбранности и гонимости?
#Tunisia #DanielSpeck #phantompress
Любая война несет в своем подоле травмы и разломы, как физические, так и душевные. Нам ли об этом сегодня не знать. Потрясения заставляют людей определяться в собственных взглядах на жизнь, изживать в себе инфантилизм, выбирать «правильную сторону» истории. И это вынужденное самоопределение неизбежно ведет к множественным разрывам ранее казавшейся прочной канвы бытия. В романе Шпека, который рассказывает о судьбе тунисской еврейской семьи на фоне разыгравшейся трагедии Второй мировой, было бы странно обойти молчанием вопрос о том, могли ли евреи остаться верны своей тунисской идентичности после той трагедии, что настигла их народ в Европе. Могли ли они остаться частью большой и дружной общины, в которую входили все «народы Книги», когда история заставила их вспомнить о богоизбранности и гонимости?
#Tunisia #DanielSpeck #phantompress
Поэтому неудивительно, что между героями после окончания военных действий в Тунисе (1943 г.) произошел подобный спор:
-Как вы можете здесь сидеть, есть и гулять, когда ничего не изменилось?
-Ты же ненавидел войну, – сказала Сильвета. – А теперь, когда она закончилась, ты хочешь догнать ее?
-Закончилась? Она не закончилась! Пока наш народ в Европе притесняют…
-В Европе? Но наш народ здесь! – крикнул араб Скандер, друживший с Виктором еще со школьных лет.
-Тебе не понять, ведь они истребляют не мусульман, а евреев!
-Мы тунисцы! Евреи, мусульмане, христиане, je m’en fous. (фр. все равны)
-Нет, Скандер, мы теперь наученные. – Виктор вдруг заговорил почти трезво, так резко зазвучал его голос: - Наша покровительница Франция не может нас защитить. Мы должны взять нашу судьбу в свои руки.
-Если европейцы не могут нас защитить, с чего мы должны отдавать свою жизнь на Европу?
-Решение лежит не в Европе! – воскликнул Леон. – Пока мы, евреи, не имеем собственного государства, со своей армией и своими границами, мы никогда не будет чувствовать себя уверенно!
Скандер запротестовал:
-Нам нужна страна для всех! Для евреев, мусульман, коммунистов, с равными правами, демократический Тунис нам нужен! Как в Ливане – вы слышали, наши братья теперь независимы от Франции! Оставайся, Виктор! Мы должны освободить нашу собственную страну. От французов!
-Прекратите винить во всем французов! – подключился Альберт. – Франция столько вам дала! Кто построил школы и университеты? Железные дороги и шоссе?
-Но это все для вас, европейцев! А мы в деревнях голодаем!
Дискуссия становилась все ожесточеннее, обиднее. Слова «мы» и «вы» вспарывали дружеский круг, включая одних и исключая других. Вдруг оказалось, что за столом сидят не соседи, делившие один лоскут земли, а отдельные группы, которые больше не читают свое будущее в общей для всех книге. Это больше не был Скандер, который чинит машины, а был Скандер-мусульманин. Больше не было Леона из футбольного клуба, а был еврей Леон.
#Tunisia #DanielSpeck #phantompress #quote
-Как вы можете здесь сидеть, есть и гулять, когда ничего не изменилось?
-Ты же ненавидел войну, – сказала Сильвета. – А теперь, когда она закончилась, ты хочешь догнать ее?
-Закончилась? Она не закончилась! Пока наш народ в Европе притесняют…
-В Европе? Но наш народ здесь! – крикнул араб Скандер, друживший с Виктором еще со школьных лет.
-Тебе не понять, ведь они истребляют не мусульман, а евреев!
-Мы тунисцы! Евреи, мусульмане, христиане, je m’en fous. (фр. все равны)
-Нет, Скандер, мы теперь наученные. – Виктор вдруг заговорил почти трезво, так резко зазвучал его голос: - Наша покровительница Франция не может нас защитить. Мы должны взять нашу судьбу в свои руки.
-Если европейцы не могут нас защитить, с чего мы должны отдавать свою жизнь на Европу?
-Решение лежит не в Европе! – воскликнул Леон. – Пока мы, евреи, не имеем собственного государства, со своей армией и своими границами, мы никогда не будет чувствовать себя уверенно!
Скандер запротестовал:
-Нам нужна страна для всех! Для евреев, мусульман, коммунистов, с равными правами, демократический Тунис нам нужен! Как в Ливане – вы слышали, наши братья теперь независимы от Франции! Оставайся, Виктор! Мы должны освободить нашу собственную страну. От французов!
-Прекратите винить во всем французов! – подключился Альберт. – Франция столько вам дала! Кто построил школы и университеты? Железные дороги и шоссе?
-Но это все для вас, европейцев! А мы в деревнях голодаем!
Дискуссия становилась все ожесточеннее, обиднее. Слова «мы» и «вы» вспарывали дружеский круг, включая одних и исключая других. Вдруг оказалось, что за столом сидят не соседи, делившие один лоскут земли, а отдельные группы, которые больше не читают свое будущее в общей для всех книге. Это больше не был Скандер, который чинит машины, а был Скандер-мусульманин. Больше не было Леона из футбольного клуба, а был еврей Леон.
#Tunisia #DanielSpeck #phantompress #quote