https://yangx.top/darulaman/832
На самом деле, про кровь это не метафора. Вот что пишет Лейн:
«Несколько лет назад нынешний паша нанял одного француза, чтобы наладить очистку сахара. Тот решил использовать для этого кровь. В результате почти никто в стране не употреблял сахар европейской обработки, и паше пришлось ввести на своих предприятиях обработку сахара яичным белком.
Европейский сахар выше качеством и чище местного, поэтому некоторые египтяне все-таки используют его. В свое оправдание они выдвигают тезис, что изначально чистый продукт может быть снова очищен от скверны.
Мне самому приходится держать в доме запас грубого египетского сахара, чтобы готовить шербет для гостей-египтян, с которыми мы неоднократно спорили на эти темы.»
THE MANNERS AND CUSTOMS
OF THE MODERN EGYPTIANS
by Edward William Lane
London—Toronto—New York 1923
Также, аналогичная дискуссия была в то время в имамате кавказских мусульман - Даниял Султан Илисуйский задал вопрос cайиду Джамаладдину Кумухи - дозволен ли сахар (видимо речь была о сахаре который производили в России)?
Тот переадресовал вопрос мухаджиру из Черкессии, абадзеху, ученому Хаджи Ибрахиму аль-Ханафи.
Хаджи Ибрахим ответил что сахар в основе чистый продукт и он разрешен, пока нет сведений о том что он загрязнен.
Честно сказать отрадно, что в Имамате, в Дагестане, где в то время в каждом селении жило по несколько факыхов, сложные вопросы переадресовывали ханафиту.
Нет, ну вы видали как я развернул в конце? 😂
P.S. Кстати, Хаджи Ибрахим до конца оставался с имамом Шамилем - именно он предложил закончить письменный ответ русскому командованию на предложение о капитулляции вызывающими словами - "Сабля наточена и рука не дрогнет".
#tarih #egypt #sufi #caucasus #tijani
На самом деле, про кровь это не метафора. Вот что пишет Лейн:
«Несколько лет назад нынешний паша нанял одного француза, чтобы наладить очистку сахара. Тот решил использовать для этого кровь. В результате почти никто в стране не употреблял сахар европейской обработки, и паше пришлось ввести на своих предприятиях обработку сахара яичным белком.
Европейский сахар выше качеством и чище местного, поэтому некоторые египтяне все-таки используют его. В свое оправдание они выдвигают тезис, что изначально чистый продукт может быть снова очищен от скверны.
Мне самому приходится держать в доме запас грубого египетского сахара, чтобы готовить шербет для гостей-египтян, с которыми мы неоднократно спорили на эти темы.»
THE MANNERS AND CUSTOMS
OF THE MODERN EGYPTIANS
by Edward William Lane
London—Toronto—New York 1923
Также, аналогичная дискуссия была в то время в имамате кавказских мусульман - Даниял Султан Илисуйский задал вопрос cайиду Джамаладдину Кумухи - дозволен ли сахар (видимо речь была о сахаре который производили в России)?
Тот переадресовал вопрос мухаджиру из Черкессии, абадзеху, ученому Хаджи Ибрахиму аль-Ханафи.
Хаджи Ибрахим ответил что сахар в основе чистый продукт и он разрешен, пока нет сведений о том что он загрязнен.
Честно сказать отрадно, что в Имамате, в Дагестане, где в то время в каждом селении жило по несколько факыхов, сложные вопросы переадресовывали ханафиту.
Нет, ну вы видали как я развернул в конце? 😂
P.S. Кстати, Хаджи Ибрахим до конца оставался с имамом Шамилем - именно он предложил закончить письменный ответ русскому командованию на предложение о капитулляции вызывающими словами - "Сабля наточена и рука не дрогнет".
#tarih #egypt #sufi #caucasus #tijani
Telegram
Дар уль-Аман
Сиди Ахмад Тиджани, знаменитый марокканский суфий и основатель тариката Тиджания, как и многие другие уляма его времени, порицал курение табака. Он оправдывал запретность курения табака словами Пророка, алейхи саляту ва салям, о том, что запретно все, что…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Члены афганской студенческой организации на молодежном субботнике исполняют патриотические стихи в рамках подготовки к конкурсу самодеятельности.
А автоматы это потому что что субботник с элементами ОБЖ.
____
Обратите внимание - совершенно суфийская манера исполнения.
Например та же silsila-e-saifi исполняет духовную поэзию в идентичной манере, несмотря на то, что более чем вероятно что они с этой студенческой организацией на разных идеологических позициях.
Хотя тот момент, что основатель ветви сайфия паштун и эмигрант из Афганистана переселившийся в Пакистан, возможно, все обьясняет.
#afghani #saifi #pashto #sounds #sufi
А автоматы это потому что что субботник с элементами ОБЖ.
____
Обратите внимание - совершенно суфийская манера исполнения.
Например та же silsila-e-saifi исполняет духовную поэзию в идентичной манере, несмотря на то, что более чем вероятно что они с этой студенческой организацией на разных идеологических позициях.
Хотя тот момент, что основатель ветви сайфия паштун и эмигрант из Афганистана переселившийся в Пакистан, возможно, все обьясняет.
#afghani #saifi #pashto #sounds #sufi
Люблю писать про очевидные, но сложнодоказуемые вещи, которые большинству вообще не легко примерить на себя. Меньше вероятность что кто-то поймает за руку и скажет "-Так-так-так, командир, а вот тут ты уже нафантазировал - с чего ты взял вообще что эти выводы верны? Типа, просто мысль в голове прокрутилась и показалась красивой? Ан нет - быстро кажи ясные доказательства!" и ты такой "-Эээ ну нет, ну тут другое - ты не понял эээммм эээ".
Наблюдал однажды на рынке в одной из стран Персидского Залива сцену - мужик, выходец из Средней Азии поймал такси (типичный для этого региона белый пикап Hilux). Разговорился с водителем, тот оказался афганцем. У афганца, по его словам, отец мулла а брат - студент, и сейчас в тюрьме.
И показывает фотку с юношей выглядящим как ребята на видео из предыдущего поста. Видно было что он очень гордится своим братом.
Но мужик из СНГ был жертвой мадхалитской пропаганды и везде ему мерещился хариджизм, экстремизм и так далее. Он не придумал ничего умнее, как попытаться лечить человека из страны, уже два десятка лет борящейся с натовской интервенцией и собственным режимом колаборационистов, которые, на минуточку, еще и его брата в тюрьму упекли.
Будучи сам по себе человеком экзальтированным, уроженец бывшего СССР затараторил на заднем сиденье "- Akhi, akhi, first of all 'ilm! Knowledge! Jihad *tra-ta-ta-ta* (имитация автоматной очереди) -AFTER!...Афте! Потом!"
Афганец иронично усмехнулся и ответил на местном пиджн-арабском:
"Maa fii jazba-e-jihaad - MUNAFIQ!" - "кого не тянет к Джихаду тот лицемер" и больше не обращал на мужика внимания.
Я же, ставший свидетелем этого разговора, отметил про себя тогда то, как он лихо завернул - "jazba". Это слово, согласно словарю Баранова означает: 1) тяга, влечение; 2) привлечение; 3) физ. притяжение; 4) рел. наитие; экстаз, исступление;
Вот вам наглядный пример из языка того, как война воспринимается в мистическом смысле. После этого я стал обращать внимание на то, как в нашидах на пашту в отношении боевых действий использутся такие выражения как mast (опьяненный), majnun (обезумевший влюбленный) и Layla (архетип любимой женщины).
Все это контрастирует с тягомотиной про нелегкую солдатскую долю, "cолдату́шками-бравыми ребяту́шками" и вообще всем тем, как нас школьная программа, старшее окружение и, в целом, общество научили воспринимать тему сражений, близости смерти и отрыва от привычных мирных занятий.
#afghani #war #arabic_language #pashto
Наблюдал однажды на рынке в одной из стран Персидского Залива сцену - мужик, выходец из Средней Азии поймал такси (типичный для этого региона белый пикап Hilux). Разговорился с водителем, тот оказался афганцем. У афганца, по его словам, отец мулла а брат - студент, и сейчас в тюрьме.
И показывает фотку с юношей выглядящим как ребята на видео из предыдущего поста. Видно было что он очень гордится своим братом.
Но мужик из СНГ был жертвой мадхалитской пропаганды и везде ему мерещился хариджизм, экстремизм и так далее. Он не придумал ничего умнее, как попытаться лечить человека из страны, уже два десятка лет борящейся с натовской интервенцией и собственным режимом колаборационистов, которые, на минуточку, еще и его брата в тюрьму упекли.
Будучи сам по себе человеком экзальтированным, уроженец бывшего СССР затараторил на заднем сиденье "- Akhi, akhi, first of all 'ilm! Knowledge! Jihad *tra-ta-ta-ta* (имитация автоматной очереди) -AFTER!...Афте! Потом!"
Афганец иронично усмехнулся и ответил на местном пиджн-арабском:
"Maa fii jazba-e-jihaad - MUNAFIQ!" - "кого не тянет к Джихаду тот лицемер" и больше не обращал на мужика внимания.
Я же, ставший свидетелем этого разговора, отметил про себя тогда то, как он лихо завернул - "jazba". Это слово, согласно словарю Баранова означает: 1) тяга, влечение; 2) привлечение; 3) физ. притяжение; 4) рел. наитие; экстаз, исступление;
Вот вам наглядный пример из языка того, как война воспринимается в мистическом смысле. После этого я стал обращать внимание на то, как в нашидах на пашту в отношении боевых действий использутся такие выражения как mast (опьяненный), majnun (обезумевший влюбленный) и Layla (архетип любимой женщины).
Все это контрастирует с тягомотиной про нелегкую солдатскую долю, "cолдату́шками-бравыми ребяту́шками" и вообще всем тем, как нас школьная программа, старшее окружение и, в целом, общество научили воспринимать тему сражений, близости смерти и отрыва от привычных мирных занятий.
#afghani #war #arabic_language #pashto
Telegram
Caucasian Tashkeel
Члены афганской студенческой организации на молодежном субботнике исполняют патриотические стихи в рамках подготовки к конкурсу самодеятельности.
А автоматы это потому что что субботник с элементами ОБЖ.
____
Обратите внимание на бэк-вокал - совершенно…
А автоматы это потому что что субботник с элементами ОБЖ.
____
Обратите внимание на бэк-вокал - совершенно…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Вот в связи с паштунами вспомнил один эпизод- задремал я в мечети в жаркий летний день. Открываю глаза - моих спутников нет, а вместо них два чувака пакистанца, пенджабцы.
Смотрят на меня в упор, как бы говоря "давай что ли побазарим, а то нам скучно тут с братаном". Игнорирую их - голова не соображает от жары, обезвоживания и нездорового сна на раскаленном мраморе. Да еще и телефон не работает - если пацаны не придут назад на это место, где их тут искать потом? А эти типы продолжают прям таким преисполненным детского простодушия взглядом меня сверлить.
Проходит еще пара минут. Один из них не выдерживает и осторожно спрашивает "anta pathan?" (ты паштун?)
-Нет
-Anta pathan same-same. Urdu maloum? (ты похож на паштуна. Говоришь на урду?)
- Ana ma fi pathan. Ma fi pakistani, urdu maloum nei! (я не паштун, я не из пакистана и урду не знаю!)
Тут они перешли с "мигрантского арабского" (рабочие в Заливе общаются на своеобразном жаргоне, когда арабские и английские слова ложатся на грамматику их родного урду) и стали грузить меня на своем.
Ясное дело- я не понимаю ничего. Говорю типа "эй парни я не понимаю вас - давайте по английски хотя бы" они кивают, хихикают и начинают задавать мне всякие идиотские вопросы лишенные смысла. Я начинаю нервничать, а они уже в цвет смеются "hahaha pathan hahaha!".
Это стало уже смахивать на то как в голливудских фильмах про приключения в восточных странах герой встречает каких-то местных трикстеров и те жестоко троллят его. Еще это "ahaha pathan hahaha" - то ли они реально подумали что я какой-то колхозник с Хайбер Пахтунва, который живя в Пакистане (а я там с роду не был) не знает даже государственного языка и, деревенщина эдакая, не понимает человеческой речи, или просто я им напомнил таких, ну знаете эти приколы в среде desi про mr.Khan - типа аналога чукчи в советских анекдотах, только паштун.
Короче я завелся и говорю на "мигрантском": - PATHAN KOOLO MAFIA, SHUJ'AN!!! PUNJABI FI KHAUF!!! (Паштуны все бандиты и храбрецы, а вы пенджабцы их боитесь!)
Эти чуваки аж в лице поменялись, а потом тот, который начал разговор, сказал такую нереально тупую вещь с абсолютно серьезным лицом, что я до сих пор в шоке блин с логики его:
- LEKIN BRAVE PAKISTANI ARMY PUNJABI COMMANDOS WILL KILL PATHAN TERRORIST!
Прикиньте, такую чушь прогнал и смотрит на меня с торжествующим видом победителя. Он, типа, не отрицает что да, пенджабцы паштунов побаиваются, но вот доблестная армия его спасет😂😂😂😂
Тут я вспомнил что я сам не паштун и мне нет резона дальше спорить и доказывать что паштуны расчехлят пакистанскую армию, и пошел в сторону моих возвращающихся спутников, пока те снова не пропали🤓
#pashto #pakistani #life #coolstory
Смотрят на меня в упор, как бы говоря "давай что ли побазарим, а то нам скучно тут с братаном". Игнорирую их - голова не соображает от жары, обезвоживания и нездорового сна на раскаленном мраморе. Да еще и телефон не работает - если пацаны не придут назад на это место, где их тут искать потом? А эти типы продолжают прям таким преисполненным детского простодушия взглядом меня сверлить.
Проходит еще пара минут. Один из них не выдерживает и осторожно спрашивает "anta pathan?" (ты паштун?)
-Нет
-Anta pathan same-same. Urdu maloum? (ты похож на паштуна. Говоришь на урду?)
- Ana ma fi pathan. Ma fi pakistani, urdu maloum nei! (я не паштун, я не из пакистана и урду не знаю!)
Тут они перешли с "мигрантского арабского" (рабочие в Заливе общаются на своеобразном жаргоне, когда арабские и английские слова ложатся на грамматику их родного урду) и стали грузить меня на своем.
Ясное дело- я не понимаю ничего. Говорю типа "эй парни я не понимаю вас - давайте по английски хотя бы" они кивают, хихикают и начинают задавать мне всякие идиотские вопросы лишенные смысла. Я начинаю нервничать, а они уже в цвет смеются "hahaha pathan hahaha!".
Это стало уже смахивать на то как в голливудских фильмах про приключения в восточных странах герой встречает каких-то местных трикстеров и те жестоко троллят его. Еще это "ahaha pathan hahaha" - то ли они реально подумали что я какой-то колхозник с Хайбер Пахтунва, который живя в Пакистане (а я там с роду не был) не знает даже государственного языка и, деревенщина эдакая, не понимает человеческой речи, или просто я им напомнил таких, ну знаете эти приколы в среде desi про mr.Khan - типа аналога чукчи в советских анекдотах, только паштун.
Короче я завелся и говорю на "мигрантском": - PATHAN KOOLO MAFIA, SHUJ'AN!!! PUNJABI FI KHAUF!!! (Паштуны все бандиты и храбрецы, а вы пенджабцы их боитесь!)
Эти чуваки аж в лице поменялись, а потом тот, который начал разговор, сказал такую нереально тупую вещь с абсолютно серьезным лицом, что я до сих пор в шоке блин с логики его:
- LEKIN BRAVE PAKISTANI ARMY PUNJABI COMMANDOS WILL KILL PATHAN TERRORIST!
Прикиньте, такую чушь прогнал и смотрит на меня с торжествующим видом победителя. Он, типа, не отрицает что да, пенджабцы паштунов побаиваются, но вот доблестная армия его спасет😂😂😂😂
Тут я вспомнил что я сам не паштун и мне нет резона дальше спорить и доказывать что паштуны расчехлят пакистанскую армию, и пошел в сторону моих возвращающихся спутников, пока те снова не пропали🤓
#pashto #pakistani #life #coolstory
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В сети гуляет цитата из книги накшбандийского шейха Шуайба аль-Багини, где тот критикует современных ему последователей кадирийского тариката в Дагестане.
В данном случае интерес представляет не столько позиция Багини, сколько имена которые он перечисляет, называя их главами дагестанских кадирийцев:
• Хаджи Умар аль-Анди
•Хаджи Умар аль-Гочоби аль-Карахи,
•Ибрахим аль-Баганди аль-Гинди
• Мухаммад аль-Лейли,
• Газияв аль-Хунзахи
• Хадж Мухаммад аль-Гачди
Если нисба "Анди" тут ожидаема, то дальше автор перечисляет села, в наше время, бесконечно далекие от того, чтобы в них наблюдалось хоть какое-то присутствие этого тариката - чародинские Гочоб и Гачада относящиеся к обществу Карах, тляратинский Гиндиб, аварский Хунзах. А что значит нисба "Лейли" я не знаю. Сюда следует добавить имя Дарвиш Мухаммада из Инхо ( село руководителя муфтията РД). Если жителям этих населенных пунктов сказать что у них практиковали такую форму зикра как в Чечне, они сильно удивятся.
#tarih #maarulal #daghestan #sufi
В данном случае интерес представляет не столько позиция Багини, сколько имена которые он перечисляет, называя их главами дагестанских кадирийцев:
• Хаджи Умар аль-Анди
•Хаджи Умар аль-Гочоби аль-Карахи,
•Ибрахим аль-Баганди аль-Гинди
• Мухаммад аль-Лейли,
• Газияв аль-Хунзахи
• Хадж Мухаммад аль-Гачди
Если нисба "Анди" тут ожидаема, то дальше автор перечисляет села, в наше время, бесконечно далекие от того, чтобы в них наблюдалось хоть какое-то присутствие этого тариката - чародинские Гочоб и Гачада относящиеся к обществу Карах, тляратинский Гиндиб, аварский Хунзах. А что значит нисба "Лейли" я не знаю. Сюда следует добавить имя Дарвиш Мухаммада из Инхо ( село руководителя муфтията РД). Если жителям этих населенных пунктов сказать что у них практиковали такую форму зикра как в Чечне, они сильно удивятся.
#tarih #maarulal #daghestan #sufi
Lettera a Mamma
E Voce Di U Cumune
Маме на Корсику, с прусского централа, это письмо. #sounds
Лечи назам.
<unknown>
Если вы никогда не слышали как суровые мужчины поют колыбельную и плачут - запись исполнения на чеченском языке слов песни под которую, Хеди, мать праведника, приближенного раба Аллаха, Кунта-хаджи, укачивала его , когда тот был младенцем. #sounds
Смотрю тут данные о характере и размере брачного дара у кавказских народов до революции- очевидно что, по сравнению с теми временами, нынешние официально принятые в КБР, Ингушетии и Чеченской Республике (про Дагестан и КЧР я вообще ничего не знаю) 50 000 рублей - сущая формальность. Вот что пишет Смирнова:
Адаты и шариат трактовали калым по-разному: адаты — как выкуп родителям невесты, шариат — как предбрачный дар самой жене, ее обеспечение на случай вдовства или развода. В наиболее архаичном обычно-правовом виде калым сохранился у осетин-христиан, где он нередко целиком поступал в пользу семьи невесты, тогда как у мусульманских народов Северного Кавказа в результате смешения и переплетения обычного права и шариата калым разделился на две части. Одна из них (собственно калым) поступала родителям невесты, другая (кебин, урдо и т. п.) — самой невесте.
Уже в 1860-х годах существовало представление, что калым должен как-то уравновешиваться приданым. Так, в 1870 г. одна из жительниц селения Нальчикского писала в прошении начальнику Кабардинского округа:
«Отец мой выдал меня замуж за настоящего мужа моего, от которого и требует за меня калым в 100 руб., но я не желаю отдавать ему такового, так как он не содержал меня в своем доме и не справлял никакой одежды...» .
В дальнейшем в связи с ускорившимся распадом остатков большесемейной организации и широким распространением малой семьи, исторически питавшей институт приданого, у всех народов края отчетливо обозначилась тенденция к обращению калыма на покупку приданого невесте.
Так, в 1902 г. сход доверенных от сельских обществ Большой и Малой Кабарды и пяти горских обществ Нальчикского округа постановил, что калым должен поступать в собственность невесты, которая по своему желанию может выделить часть отцу, но не больше половины и только для покупки приданого.
По Ф. И. Леонтовичу, согласно всенародно обсужденным и пересмотренным в 1807 г. после прекращения эпидемии чумы кабардинским адатам, за княжну полагалось платить 500 руб. серебром, за первостатейную дворянку — 350 руб., за дворянку низших степеней — 220 руб., за свободную крестьянку — 150 руб., за крепостную — 160 руб. (выкуп за крепостную шел в пользу владельца). Аналогичные ставки калыма, по тем же данным, были установлены у балкарцев и карачаевцев: за девушку из семьи таубиев — 500 руб., каракишей — 220 руб., кулов — 150 руб. Позднее эти ставки возросли, но сохранили приблизительно то же соотношение.
В послереформенное время усиление имущественной поляризации во всех слоях общества и дальнейшее упрочение шариата, который провозглашал равенство всех перед Аллахом, несколько размыли шкалу выплат. У тех же кабардинцев, по
материалам Л. В. Малинина, в 1880— 1890-х годах за княжну платили от 700 до 1500 руб., за дворянку — от 400 до 1000 руб., за крестьянку — 300 руб . В Карачае в это время калым за знатную девушку колебался от 1500 до 2000 руб., а за девушку из простого народа — от 300 до 350 руб.
Только на востоке региона шариатское предписание единой
ставки калыма и демографическая политика Шамиля оказали
решающее воздействие на порядок выплат. У чеченцев во времена наибства был установлен единообразный калым — 10 руб, за девушку; позднее он возрос, но не настолько, как у соседних народов края.
Накануне революции в средних Накануне революции в средних крестьянских семьях калым за девушку составлял у ингушей 500—600 руб ., у осетин - 600 руб ., у кабардинцев — не менее 500 руб ., у карачаевцев — 500—600 руб ., у балкарцев — 400 руб., 1 лошадь и несколько голов крупного рогатого скота и т. д.
Ярослава Сергеевна Смирнова
Семья и семейный быт народов Северного Кавказа
(вторая половина XIX—XX в.)
© Издательство «Наука», 1983 г.
#caucasus
Адаты и шариат трактовали калым по-разному: адаты — как выкуп родителям невесты, шариат — как предбрачный дар самой жене, ее обеспечение на случай вдовства или развода. В наиболее архаичном обычно-правовом виде калым сохранился у осетин-христиан, где он нередко целиком поступал в пользу семьи невесты, тогда как у мусульманских народов Северного Кавказа в результате смешения и переплетения обычного права и шариата калым разделился на две части. Одна из них (собственно калым) поступала родителям невесты, другая (кебин, урдо и т. п.) — самой невесте.
Уже в 1860-х годах существовало представление, что калым должен как-то уравновешиваться приданым. Так, в 1870 г. одна из жительниц селения Нальчикского писала в прошении начальнику Кабардинского округа:
«Отец мой выдал меня замуж за настоящего мужа моего, от которого и требует за меня калым в 100 руб., но я не желаю отдавать ему такового, так как он не содержал меня в своем доме и не справлял никакой одежды...» .
В дальнейшем в связи с ускорившимся распадом остатков большесемейной организации и широким распространением малой семьи, исторически питавшей институт приданого, у всех народов края отчетливо обозначилась тенденция к обращению калыма на покупку приданого невесте.
Так, в 1902 г. сход доверенных от сельских обществ Большой и Малой Кабарды и пяти горских обществ Нальчикского округа постановил, что калым должен поступать в собственность невесты, которая по своему желанию может выделить часть отцу, но не больше половины и только для покупки приданого.
По Ф. И. Леонтовичу, согласно всенародно обсужденным и пересмотренным в 1807 г. после прекращения эпидемии чумы кабардинским адатам, за княжну полагалось платить 500 руб. серебром, за первостатейную дворянку — 350 руб., за дворянку низших степеней — 220 руб., за свободную крестьянку — 150 руб., за крепостную — 160 руб. (выкуп за крепостную шел в пользу владельца). Аналогичные ставки калыма, по тем же данным, были установлены у балкарцев и карачаевцев: за девушку из семьи таубиев — 500 руб., каракишей — 220 руб., кулов — 150 руб. Позднее эти ставки возросли, но сохранили приблизительно то же соотношение.
В послереформенное время усиление имущественной поляризации во всех слоях общества и дальнейшее упрочение шариата, который провозглашал равенство всех перед Аллахом, несколько размыли шкалу выплат. У тех же кабардинцев, по
материалам Л. В. Малинина, в 1880— 1890-х годах за княжну платили от 700 до 1500 руб., за дворянку — от 400 до 1000 руб., за крестьянку — 300 руб . В Карачае в это время калым за знатную девушку колебался от 1500 до 2000 руб., а за девушку из простого народа — от 300 до 350 руб.
Только на востоке региона шариатское предписание единой
ставки калыма и демографическая политика Шамиля оказали
решающее воздействие на порядок выплат. У чеченцев во времена наибства был установлен единообразный калым — 10 руб, за девушку; позднее он возрос, но не настолько, как у соседних народов края.
Накануне революции в средних Накануне революции в средних крестьянских семьях калым за девушку составлял у ингушей 500—600 руб ., у осетин - 600 руб ., у кабардинцев — не менее 500 руб ., у карачаевцев — 500—600 руб ., у балкарцев — 400 руб., 1 лошадь и несколько голов крупного рогатого скота и т. д.
Ярослава Сергеевна Смирнова
Семья и семейный быт народов Северного Кавказа
(вторая половина XIX—XX в.)
© Издательство «Наука», 1983 г.
#caucasus
Ибн Джубайр о сару, жителях йеменских гор ас-Сарат, которые занимались снабжением Мекки продуктами, привозя их, каждый раз отправляясь на Умру:
Эти люди — чистокровные арабы, красноречивые, суровые, искренние, которые не знают утонченности горожан и не приобщены к городской жизни. Они не сведущи в религиозных предписаниями; но им свойственны проявления искренности их намерений. Когда они совершают обходы святой Каабы, они бросаются к ней, как сыновья бросаются к родной матери, ища близости к ней как спасения.
Они хватаются за ее (Каабы) покровы, и когда они схватывают их своими руками, то с силой тянут их к себе, пока не снимут. Тем временем они произносят молитвы, разрывающие сердце и вызывающие слезы из самых сухих глаз. Вокруг них также видны люди, которые простирают руки, произносят «амин» их молитвы, присоединяют к ним свои голоса, хотя во время их пребывания совершать таваф невозможно и нельзя коснуться (Черного) Камня.
А когда открывается почитаемая дверь, они устремляются в нее с приветствием. Видно, что они в своем желании войти туда образуют цепи, как будто бы они связаны одни с другими; по тридцать или сорок человек из них и даже более стоят рядом таким образом. Ряды их следуют один за другим. И иногда один из них падает, отклонившись от благословенной лестницы, ведущей в почитаемый Дом, и своим падением увлекает за собой остальных. Присутствующие наслаждаются тогда зрелищем, которое вызывает смех. Что касается их молитвы, то более занимательного нет и в рассказах о проделках бедуинов. Они располагаются напротив благородного Дома, совершают земной поклон без предварительного коленопреклонения и получают поэтому при поклоне сильный удар. Одни из них совершают один поклон, другие — два, три или четыре, затем они немного поднимают свою голову над землей, сохраняя при этом руки распростертыми, и оглядываются направо и налево, как бы в испуге. Затем они произносят слова приветствия или поднимаются, ничего не произнося, и не садятся, чтобы произнести слова исповедания веры.
И иногда, во время всего этого, они разговаривают: один из них при поклоне поворачивает голову к своему соседу, обращается к нему и дает ему какие-то советы, а затем продолжает свой поклон. Совершают они и другие странные поступки. У них нет другой одежды, кроме грязного изара или шкуры животного, в которые они облачаются. Но при всем этом [сару] смелые и отважные люди. Они имеют большие бедуинские луки, подобные лукам трепальщиков хлопка, с которыми не разлучаются в своих странствиях. Когда они отправляются совершать зиярат в Медину, бедуины этих мест, обычно приближающиеся, чтобы напасть на паломников, избегают встречаться с ними и оставляют им путь свободным. Паломники же, совершающие зиярат, присоединяются к ним и довольны их обществом.
Несмотря на все то, что мы писали об их обычаях, это люди, искренне верующие. Говорят, что Пророк ﷺ хорошо отзывался о них и что он сказал: «Обучите их молитве, и они воспримут ее».
Достаточно того, что они постигли общий смысл слов Пророка ﷺ — «вера — йеменская», а также других хадисов, относящихся к Йемену и его жителям.
Говорят, что Абдуллах ибн Умар — да будет доволен им Аллах! — облачился в ихрам во время тавафа, совершаемого сару, и поспешил к ним присоединиться, найдя благословение в их призывах. Все, что к ним относится, удивительно.
Речь их на удивление правильна, а их молитвы вызывают в душах благоговение. Да улучшит Аллах нравы их, как и всех рабов Божьих, по своей милости!
#ibnJubayr #Yemen #Mecca
Эти люди — чистокровные арабы, красноречивые, суровые, искренние, которые не знают утонченности горожан и не приобщены к городской жизни. Они не сведущи в религиозных предписаниями; но им свойственны проявления искренности их намерений. Когда они совершают обходы святой Каабы, они бросаются к ней, как сыновья бросаются к родной матери, ища близости к ней как спасения.
Они хватаются за ее (Каабы) покровы, и когда они схватывают их своими руками, то с силой тянут их к себе, пока не снимут. Тем временем они произносят молитвы, разрывающие сердце и вызывающие слезы из самых сухих глаз. Вокруг них также видны люди, которые простирают руки, произносят «амин» их молитвы, присоединяют к ним свои голоса, хотя во время их пребывания совершать таваф невозможно и нельзя коснуться (Черного) Камня.
А когда открывается почитаемая дверь, они устремляются в нее с приветствием. Видно, что они в своем желании войти туда образуют цепи, как будто бы они связаны одни с другими; по тридцать или сорок человек из них и даже более стоят рядом таким образом. Ряды их следуют один за другим. И иногда один из них падает, отклонившись от благословенной лестницы, ведущей в почитаемый Дом, и своим падением увлекает за собой остальных. Присутствующие наслаждаются тогда зрелищем, которое вызывает смех. Что касается их молитвы, то более занимательного нет и в рассказах о проделках бедуинов. Они располагаются напротив благородного Дома, совершают земной поклон без предварительного коленопреклонения и получают поэтому при поклоне сильный удар. Одни из них совершают один поклон, другие — два, три или четыре, затем они немного поднимают свою голову над землей, сохраняя при этом руки распростертыми, и оглядываются направо и налево, как бы в испуге. Затем они произносят слова приветствия или поднимаются, ничего не произнося, и не садятся, чтобы произнести слова исповедания веры.
И иногда, во время всего этого, они разговаривают: один из них при поклоне поворачивает голову к своему соседу, обращается к нему и дает ему какие-то советы, а затем продолжает свой поклон. Совершают они и другие странные поступки. У них нет другой одежды, кроме грязного изара или шкуры животного, в которые они облачаются. Но при всем этом [сару] смелые и отважные люди. Они имеют большие бедуинские луки, подобные лукам трепальщиков хлопка, с которыми не разлучаются в своих странствиях. Когда они отправляются совершать зиярат в Медину, бедуины этих мест, обычно приближающиеся, чтобы напасть на паломников, избегают встречаться с ними и оставляют им путь свободным. Паломники же, совершающие зиярат, присоединяются к ним и довольны их обществом.
Несмотря на все то, что мы писали об их обычаях, это люди, искренне верующие. Говорят, что Пророк ﷺ хорошо отзывался о них и что он сказал: «Обучите их молитве, и они воспримут ее».
Достаточно того, что они постигли общий смысл слов Пророка ﷺ — «вера — йеменская», а также других хадисов, относящихся к Йемену и его жителям.
Говорят, что Абдуллах ибн Умар — да будет доволен им Аллах! — облачился в ихрам во время тавафа, совершаемого сару, и поспешил к ним присоединиться, найдя благословение в их призывах. Все, что к ним относится, удивительно.
Речь их на удивление правильна, а их молитвы вызывают в душах благоговение. Да улучшит Аллах нравы их, как и всех рабов Божьих, по своей милости!
#ibnJubayr #Yemen #Mecca
"Главной задачей Алааддина было преобразование армии. Ранее она состояла в основном из кавалерии, самого востребованного рода войск при Османе,
когда внезапная атака и быстрое отступление были основными тактическими приемами воинов гази.
В последующие годы сословие всадников, командование которыми переходило от отца к сыну в династии Кёсе Михала, утратило свое главное значение. Кавалеристы были сгруппированы в крупные передовые штурмовые отряды акынджи. Их главная задача – стремительный налет на вражескую территорию, захват добычи, распространение хаоса и террора. Название «налетчики и поджигатели», данное им в некоторых западных хрониках, вполне заслужено."
Ханс Кисслинг, Бертольд Шпулер
Великие мусульманские империи.
История исламских государств Ближнего Востока, Центральной
Азии и Африки
Кёсе Михал Гази - согласно османской исторической традиции, знатный грек из византийского пограничного войска, перешедший из православия в Ислам. Турецкие авторы описывают его как верного соратника Османа, близкого друга, спасшего ему жизнь, когда Османа хотели убить на свадебном пиру, по случаю замужества дочери правителя Биледжика.
Это кажется очень символичным. В государстве, основанном кочевыми тюрками, воинская традиция кавалеристов, бывших авангардом османского Джихада в Анатолии, стала формироватся вокруг византийца Кёсе Михала.
#ottoman
когда внезапная атака и быстрое отступление были основными тактическими приемами воинов гази.
В последующие годы сословие всадников, командование которыми переходило от отца к сыну в династии Кёсе Михала, утратило свое главное значение. Кавалеристы были сгруппированы в крупные передовые штурмовые отряды акынджи. Их главная задача – стремительный налет на вражескую территорию, захват добычи, распространение хаоса и террора. Название «налетчики и поджигатели», данное им в некоторых западных хрониках, вполне заслужено."
Ханс Кисслинг, Бертольд Шпулер
Великие мусульманские империи.
История исламских государств Ближнего Востока, Центральной
Азии и Африки
Кёсе Михал Гази - согласно османской исторической традиции, знатный грек из византийского пограничного войска, перешедший из православия в Ислам. Турецкие авторы описывают его как верного соратника Османа, близкого друга, спасшего ему жизнь, когда Османа хотели убить на свадебном пиру, по случаю замужества дочери правителя Биледжика.
Это кажется очень символичным. В государстве, основанном кочевыми тюрками, воинская традиция кавалеристов, бывших авангардом османского Джихада в Анатолии, стала формироватся вокруг византийца Кёсе Михала.
#ottoman
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
По случаю знаменательной даты выкладываю боснийское видео, в котором воспеваются переживания от посещения святых земель Хиджаза. Атмосфера Мечети Пророкаﷺ передана так, что мороз по коже пробирает от волнения.
#sounds #bosnia #ottoman
#sounds #bosnia #ottoman
Меня можно назвать современным человеком в худшем смысле этого выражения- многие традиционные институты, характерные для жителей региона, умерли в нашей семье еще на поколении отца. В Дагестане, например, таких людей называют "парниковыми" - мне кажется, что это весьма точное определение, хоть сам и не из Дагестана. Не удивительно, что я испытываю некое чувство неполноценности по отношению к тем, в ком эти вещи еще сохраняются. Расскажу одну потешную историю, связанную с этим.
Гостил я у друзей в самой консервативной республике Северного Кавказа, где женщины не пересекают дорогу мужчинам, не лезут вперед в двери. Где ты, лет до сорока, большую часть времени нахождения вне дома проводишь на ногах - потому что кругом все старше тебя и сидеть в их присутствии не положено. А на мужчину который не поддерживает родственные связи, вешают ярлык, переводимый как "не человек". Короче - отличное место. Без шуток, я так действительно считаю.
Залезаю в маршрутку на автовокзале - домой ехать собираюсь, и и мой взгляд тут же встречается с суровыми глазами, глядящими из под косматых белых бровей. Высоченый стройный старик с белой бородой по пояс, широкими плечами, огромными ручищами, одетый в какой -то старый плащ, больше всего напоминающий тот в который был одет парень, которого в конце убили из фильма про фанатов футбольных "Хулиганы Зеленой Улицы". А еще у него была вязаная шапка спортивная на голове. Запомните эту деталь.
В общем - я конкретно растерялся. Мне очень не хотелось опозорится и как-то не проявить этому старцу достаточно уважения. Но проблема была в том, что я понятия не имел как это самое уважение показать. Я решил просто не мелькать перед ним, и забился в конец салона.
Тронулись. Проходит минут десять и между дедушкой и взрослыми женщинами завязывается разговор. На русском языке. Я не понимаю в чем прикол- республика мононациональная, все на своем языке умеют разговаривать - что происходит? Дальше замечаю что этот аксакал говорит по русски именно с русским акцентом. Да, звучит нелепо- как это по русски говорить с русским акцентом? Но спросите жителя Северного Кавказа что это такое и он не задумываясь ответит "ну этааа ну как русский короче". Я продолжал вслушиватся в разговор - оказалось что этот старец большую часть жизни провел на всяких экстремальных вахтовых работах в России, на родине практически не жил - несколько раз он вставлял фразы на своем родном языке, и они звучали с точно таким же русским акцентом, как и его речь, сообственно, на русском.
Старик оказался веселым и всю дорогу отжигал разные шутки, видимо, подчерпнутые на условных северах, звучащие на грани фолла. Что-то про отца Онуфрия который околел, про Ольгу, которая отдалася и в таком духе. Образ патриархальной тени, вызывающей чувство вины и стыда, стремительно исчез. Взрослые женщины хихикали, и то и дело бросали, извиняющиеся взгляды в конец салона, в МОЮ СТОРОНУ, как бы говоря: - товарищ мулла, простите нас пожалуйста, это же не мы шутим, а дедушка - не можем же мы его заставить прекратить.
Так и доехали- выходя из маршрутки, я предложил проводить этого взрослого человека и донести его сумки, и даже взял одну, но он посчитал принятие моей помощи оскорбительным - затребовал сумку назад и прогнал меня, как назойливого дурака.
А потом дома я вспомнил его вязаную шапку - уже по ней можно было понять, что это человек не консервативных взглядов. В этом регионе носить спортивные шапочки могут себе позволить только молодые парни, ну лет до двадцати максимум - дальше это считается признаком что человек не серьезный. А тут целый старец и в таком головном уборе.
#coolstory
Гостил я у друзей в самой консервативной республике Северного Кавказа, где женщины не пересекают дорогу мужчинам, не лезут вперед в двери. Где ты, лет до сорока, большую часть времени нахождения вне дома проводишь на ногах - потому что кругом все старше тебя и сидеть в их присутствии не положено. А на мужчину который не поддерживает родственные связи, вешают ярлык, переводимый как "не человек". Короче - отличное место. Без шуток, я так действительно считаю.
Залезаю в маршрутку на автовокзале - домой ехать собираюсь, и и мой взгляд тут же встречается с суровыми глазами, глядящими из под косматых белых бровей. Высоченый стройный старик с белой бородой по пояс, широкими плечами, огромными ручищами, одетый в какой -то старый плащ, больше всего напоминающий тот в который был одет парень, которого в конце убили из фильма про фанатов футбольных "Хулиганы Зеленой Улицы". А еще у него была вязаная шапка спортивная на голове. Запомните эту деталь.
В общем - я конкретно растерялся. Мне очень не хотелось опозорится и как-то не проявить этому старцу достаточно уважения. Но проблема была в том, что я понятия не имел как это самое уважение показать. Я решил просто не мелькать перед ним, и забился в конец салона.
Тронулись. Проходит минут десять и между дедушкой и взрослыми женщинами завязывается разговор. На русском языке. Я не понимаю в чем прикол- республика мононациональная, все на своем языке умеют разговаривать - что происходит? Дальше замечаю что этот аксакал говорит по русски именно с русским акцентом. Да, звучит нелепо- как это по русски говорить с русским акцентом? Но спросите жителя Северного Кавказа что это такое и он не задумываясь ответит "ну этааа ну как русский короче". Я продолжал вслушиватся в разговор - оказалось что этот старец большую часть жизни провел на всяких экстремальных вахтовых работах в России, на родине практически не жил - несколько раз он вставлял фразы на своем родном языке, и они звучали с точно таким же русским акцентом, как и его речь, сообственно, на русском.
Старик оказался веселым и всю дорогу отжигал разные шутки, видимо, подчерпнутые на условных северах, звучащие на грани фолла. Что-то про отца Онуфрия который околел, про Ольгу, которая отдалася и в таком духе. Образ патриархальной тени, вызывающей чувство вины и стыда, стремительно исчез. Взрослые женщины хихикали, и то и дело бросали, извиняющиеся взгляды в конец салона, в МОЮ СТОРОНУ, как бы говоря: - товарищ мулла, простите нас пожалуйста, это же не мы шутим, а дедушка - не можем же мы его заставить прекратить.
Так и доехали- выходя из маршрутки, я предложил проводить этого взрослого человека и донести его сумки, и даже взял одну, но он посчитал принятие моей помощи оскорбительным - затребовал сумку назад и прогнал меня, как назойливого дурака.
А потом дома я вспомнил его вязаную шапку - уже по ней можно было понять, что это человек не консервативных взглядов. В этом регионе носить спортивные шапочки могут себе позволить только молодые парни, ну лет до двадцати максимум - дальше это считается признаком что человек не серьезный. А тут целый старец и в таком головном уборе.
#coolstory
Forwarded from Wild Field
Caucasian Tashkeel в своем посте (см. выше) отметил символизм личности византийца Кёсе Михала, под начала которого проходила первая военная революция османской эпохи - переход от традиции кочевых конных лучников к формированию имперских сипахов и акынджи.
Это тем более значительный процесс, если учесть, что это была первая и последняя успешная трансформация конницы, создавшей Османскую империю. Подробнее в пересказанной мною статье Месута Уйара.
https://medium.com/@alnur/mount-nation-2ba9011c5b1c
Это тем более значительный процесс, если учесть, что это была первая и последняя успешная трансформация конницы, создавшей Османскую империю. Подробнее в пересказанной мною статье Месута Уйара.
https://medium.com/@alnur/mount-nation-2ba9011c5b1c
Medium
Взлет и падение “конной нации”
Месут Уйар о блестящем взлете и долгом падении турецкой конницы
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Интересное видео из Дагестана - исполнение религиозной поэзии на даргинском языке, но в той манере которая распространена в Чечне (Майртуп, Бачи-юрт и др.). Сам исполнитель следует, как я понимаю, костекско-ашалинской ветви дагестанской Накшбандия-Махмудия, а люди с бубнами - одному из ответвлений условной Кадирия в Чечне.
По мне, так это уже совершенно реликтовая форма кавказской религиозности, характерная больше для конца 80-х и первой половины 90-х годов прошлого века, когда мусульмане региона еще не замкнулись окончательно на своих локальных группировках.
#sounds #caucasus
По мне, так это уже совершенно реликтовая форма кавказской религиозности, характерная больше для конца 80-х и первой половины 90-х годов прошлого века, когда мусульмане региона еще не замкнулись окончательно на своих локальных группировках.
#sounds #caucasus