У спецпраекце «Паралелі» размаўляем з гісторыкам і архівістам Наталляй Гардзіенка пра паваенную і сённяшнюю хвалі эміграцыі. Што яднае, здаецца, такія далёкія па часе беларускія хвалі эміграцыі? Якія істотныя адрозненні ў стане змушаных перасяленцаў тады і цяпер? Ёсць што пераймаць, ёсць над чым падумаць, каб не паўтараць памылак.
➡ https://kamunikat.com/u-lichanyya-dni-vyrashyts-sklastsisya-i-payekhats-parawnowvayem-pavayennuyu-i-syonnyashnyuyu-emigratsyi-razam-z-gistorykam-natallyay-gardziyenka
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/u-lichanyya-dni-vyrashyts-sklastsisya-i-payekhats-parawnowvayem-pavayennuyu-i-syonnyashnyuyu-emigratsyi-razam-z-gistorykam-natallyay-gardziyenka
#навіны_kamunikat
Беларускі бард Аляксандр Баль, які ў 2020-м годзе прэзентаваў гэтую кампазіцыю, прысвечаную пратэстам у краіне, выступіў у Варшаве. Упершыню пасля доўгай паўзы.
➡ https://kamunikat.com/alyaksandr-bal-na-radzime-mayoy-byada-byada
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/alyaksandr-bal-na-radzime-mayoy-byada-byada
#навіны_kamunikat
6 лютага адзначаецца 110 гадоў з нараджэння Аркадзя Куляшова, аўтара верша «Бывай», які зробіцца класічнай беларускай песняй «Алеся», дзякуючы таленту «Песняроў». З гэтай нагоды «Літаратурны музей Петруся Броўкі» (вул. К. Маркса, 30) запрашае на мерапрыемства, прысвечанае паэту 8 лютага ў 18:00.
➡ https://kamunikat.com/110-gadow-z-naradzhennya-arkadzya-kulyashova
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/110-gadow-z-naradzhennya-arkadzya-kulyashova
#навіны_kamunikat
Выйшаў з друку другі наклад кнігі «Як нацыя вучылася спяваць: жыццё і дзейнасць Антона Грыневіча». Пра выданне манаграфіі пра асобу Антона Грыневіча — збіральніка фальклору, кампазітара, педагога і выдаўца, Bellit.info паведамляў раней. Першы наклад хутка разышоўся, але цяпер з’явілася дадатковая магчымасць прыдбаць кнігу.
➡ https://kamunikat.com/dadrukavali-knigu-yak-natsyya-vuchylasya-spyavats
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/dadrukavali-knigu-yak-natsyya-vuchylasya-spyavats
#навіны_kamunikat
Пісьменнік Макс Шчур пагутарыў з паэтам, аўтарам тэкстаў гуртоў ULIS і Krama Феліксам Аксёнцавым, які 25 студзеня адзначыў 60-гадовы юбілей.
➡ https://kamunikat.com/feliks-aksyontsaw-pra-muzychnuyu-i-mastatskuyu-tusowku-w-80-ya-svoy-shlyakh-da-emigratsyi-i-budyzm
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/feliks-aksyontsaw-pra-muzychnuyu-i-mastatskuyu-tusowku-w-80-ya-svoy-shlyakh-da-emigratsyi-i-budyzm
#навіны_kamunikat
Дзеля каго ці дзеля чаго пісаць кнігі ў трагічны час бясконцых стратаў? Якою моваю выказваць боль? Чым ёсьць сёньня часовы дазвол на жыхарства ў разуменьні выгнаньнікаў з радзімы?
➡ https://kamunikat.com/sabina-brylo-ne-khapaye-slow-kab-gavaryts-pra-nevynosnaye-i-my-shchabecham-aby-shto-kab-zaglushyts-byaskontsy-gul-pavetranay-tryvogi
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/sabina-brylo-ne-khapaye-slow-kab-gavaryts-pra-nevynosnaye-i-my-shchabecham-aby-shto-kab-zaglushyts-byaskontsy-gul-pavetranay-tryvogi
#навіны_kamunikat
У беларускім выдавецтве з пражскай прапіскай Vesna неўзабаве выйдзе з друку знакаміты літоўскі раман у перакладзе Сяргея Шупы — гэта «Туўла» Юргіса Кунчынаса (1947-2002).
➡ https://kamunikat.com/shupa-peraklaw-znakavy-litowski-raman-kunchynasa
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/shupa-peraklaw-znakavy-litowski-raman-kunchynasa
#навіны_kamunikat
Выдавецтва «Янушкевіч» выпусціла кнігу, заснаваную на цыкле лекцый «Уводзіны ў філасофію», якія палітвязень Уладзімір Мацкевіч прачытаў 15 гадоў таму. Ідэі, разважанні і праблемы, якія прагучалі ў іх, шмат гадоў натхнялі тых, хто «думае Беларусь», і вось, нарэшце, стэнаграмы лекцый сталі кнігай.
➡ https://kamunikat.com/vyyshli-knigay-uvodziny-w-filasofiyu-matskevicha
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/vyyshli-knigay-uvodziny-w-filasofiyu-matskevicha
#навіны_kamunikat
Пабачыў свет новы, 43-ці, выпуск альманаху «Запісы БІНіМ». Беларускі інстытут навукі і мастацтва дзякуе за дапамогу ў выданні фонду «Камунікат». Наталля Гардзіенка падрабязна расказвае, што чакае чытача ў больш чым 700-старонкавым выпуску.
➡ https://kamunikat.com/vyyshaw-43-vypusk-almanakhu-zapisy-binim
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/vyyshaw-43-vypusk-almanakhu-zapisy-binim
#навіны_kamunikat
Пісьменніца Наталля Станкевіч распавяла budzma.by, як наклад яе кнігі аказаўся ў закладніках у Мінску, чаму яна змяніла статус літаратара на працу псіхолага і чаму жыццё ў Берліне побач з лісамі — нармальная з’ява.
➡ https://kamunikat.com/natallya-stankevich-kapyalyush-pismennitsy-ya-zmyanila-na-kapyalyush-psikholaga-maya-awdytoryya-w-berline-u-asnownym-ukrainki-i-belaruski
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/natallya-stankevich-kapyalyush-pismennitsy-ya-zmyanila-na-kapyalyush-psikholaga-maya-awdytoryya-w-berline-u-asnownym-ukrainki-i-belaruski
#навіны_kamunikat
«Мой свет растае. Жыццё з кліматычнымі зменамі на Шпіцбергене» Лінэ Нагель Ільвісокер — гэта сучасны нарвежскі нон-фікшн пра Арктыку, які быў перакладзены на беларускую мову раней за дацкую і неўзабаве будзе надрукаваны ў Вільні.
➡ https://kamunikat.com/moy-svet-rastaye-novy-raman-ad-vydavetstva-pflyawmbawm
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/moy-svet-rastaye-novy-raman-ad-vydavetstva-pflyawmbawm
#навіны_kamunikat
У выдавецтве Voland&Quist выйшаў раман «Сабакі Эўропы» Альгерда Бахарэвіча на нямецкай мове ў перакладзе Томаса Вайлера. «Мы чакалі яе тры гады — і вось яна прыехала з друкарні. Мая кніга пра маю краіну, маю мову і маю Эўропу», — падзяліўся радаснай навіной на сваёй старонцы ў Фэйсбук Альгерд Бахарэвіч.
➡ https://kamunikat.com/raman-sabaki-ewropy-algerda-bakharevicha-vyyshaw-u-nyametskim-perakladze
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/raman-sabaki-ewropy-algerda-bakharevicha-vyyshaw-u-nyametskim-perakladze
#навіны_kamunikat
Леанід Лыч (1929-2021) — доктар гістарычных навук, прафэсар, публіцыст, аўтар нашумелай працы «Нацыянальна-культурная аўтаномія беларусаў як варыянт захаваньня іх этнакультурнай самабытнасьці».
➡ https://kamunikat.com/95-gadow-z-dnya-naradzhennya-leanida-lycha-minuwshchyna-belarusi-w-biyagrafii-gistoryka
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/95-gadow-z-dnya-naradzhennya-leanida-lycha-minuwshchyna-belarusi-w-biyagrafii-gistoryka
#навіны_kamunikat
У выдавецтве Рамана Цымберава выйшаў зборнік «Вымярэнне свабоды», у які ўвайшлі творы пераможцаў конкурсу, прысвечанага 100-годдзю літаратурнага аб’яднання «Маладняк» (1923–2023). Вынікі конкурсу былі падведзеныя 1 лістапада і вось цяпер з’явілася кніга з найлепшымі творамі.
➡ https://kamunikat.com/suchasny-maladnyak-tvory-peramozhtsaw-konkursu
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/suchasny-maladnyak-tvory-peramozhtsaw-konkursu
#навіны_kamunikat
Кніга вершаў «DOM» выйшла ў лёнданскім выдавецтве «Скарына» ў пачатку студзеня. Сабраныя ў ёй вершы Сыс пісаў з 2021 году, калі мусіў уцячы зь Беларусі і праз Расею, Украіну, Польшчу і Нямеччыну дабіраўся да Літвы, дзе цяпер і жыве.
➡ https://kamunikat.com/dzyonniki-wtsyokaw-z-belarusi-paet-i-pravaabarontsa-syarzhuk-sys-vydaw-knigu-vershaw-ab-tym-yak-praz-ukrainu-dabirawsya-da-litvy
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/dzyonniki-wtsyokaw-z-belarusi-paet-i-pravaabarontsa-syarzhuk-sys-vydaw-knigu-vershaw-ab-tym-yak-praz-ukrainu-dabirawsya-da-litvy
#навіны_kamunikat
На беларускую мову яе пераклала Алена Пятровіч. У апошнія месяцы мінулага году ў выдавецтве «Янушкевіч» выйшла кніга польскага пісьменніка Станіслава Ігнацыя Віткевіча «Ненасытнасць» (у арыгінале — «Nienasycenie»). На беларускую мову яе пераклала Алена Пятровіч. У Прасторы польскай культуры адбылася прэзентацыя беларускага перакладу кнігі.
➡ https://kamunikat.com/naylepshy-raman-stanislava-ignatsyya-vitkevicha-dastupny-na-belaruskay-move
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/naylepshy-raman-stanislava-ignatsyya-vitkevicha-dastupny-na-belaruskay-move
#навіны_kamunikat
У апошнія выходныя студзеня ў Бэрліне адбылася Міжнародная навуковая канфэрэнцыя, прысьвечаная сучаснай беларускай літаратуры. Пагаварылі пра яе з адным з самых актыўных удзельнікаў — літаратарам, мастаком і кнігавыдаўцом Зьмітром Вішнёвым.
➡ https://kamunikat.com/zmitser-vishnyow-pra-toye-yak-belaruskamu-pismenniku-prabitstsa-da-zamezhnykh-chytachow
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/zmitser-vishnyow-pra-toye-yak-belaruskamu-pismenniku-prabitstsa-da-zamezhnykh-chytachow
#навіны_kamunikat
У выдавецтве Skaryna Press выйшла з друку папяровая версія новай кнігі паэта Анатоля Івашчанкі «Непрамо(ў)ленае», якая будзе прэзентаваная 17 лютага на фестывалі памяці Міхася Стральцова «Вершы на асфальце», які сёлета праходзіць у Вільні.
➡ https://kamunikat.com/anatol-ivashchanka-prezentuye-novuyu-knigu-vershaw
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/anatol-ivashchanka-prezentuye-novuyu-knigu-vershaw
#навіны_kamunikat
Віктар Шалкевіч — лаўрэат міжнародных конкурсаў аўтарскай песьні. Пабываў з гітарамі (іх у яго чатыры) у ЗША, на Гаіці (у Дамініканскай Рэспубліцы), у Францыі, Нямеччыне, Вялікай Брытаніі, Чэхіі, Польшчы, Літве, Расіі, Украіне, Грузіі і іншых краінах.
➡ https://kamunikat.com/viktar-shalkevich-dasts-da-svaygo-yubileyu-solny-kantsert-u-varshave-22-lyutaga
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.com/viktar-shalkevich-dasts-da-svaygo-yubileyu-solny-kantsert-u-varshave-22-lyutaga
#навіны_kamunikat
Выдавец Раман Цымбераў выпусціў новую кнігу паэзіі Міхала Анемпадыстава «Каб быць бліжэй да зорак», у якую ўвайшлі творы, якія раней не друкаваліся.
➡ https://kamunikat.net/vyyshla-kniga-vershaw-anempadystava-yosts-raney-nedrukavanyya
#навіны_kamunikat
➡ https://kamunikat.net/vyyshla-kniga-vershaw-anempadystava-yosts-raney-nedrukavanyya
#навіны_kamunikat