Пара предложений для того, чтобы описать бардак, творящийся этим днём в европейской и британской политике:
Тереза Мэй, премьер-министр правительства Великобритании:
Я призываю Парламент объединиться и поддержать мою сделку, так как я добилась уступок от Евросоюза, которые на законодательном уровне гарантируют, что Великобритания сама сможет контролировать ирландскую границу и не будет втянута в отношения таможенного союза с Европой.
Жан-Клод Юнкер, президент Европейской комиссии (через три минуты): Европейский Союз отклонил предложения Терезы Мэй по внесению изменений в давно согласованные положения об условиях выхода, Брюссель больше не будет предлагать британцам каких-либо уступок или вторых и третьих шансов.
В общем, судя по утечке документов, вода и камень, стихи и проза, лёд и пламень опять не сошлись по вопросу того, может ли Британия в одностороннем порядке прикрыть и забетонировать границу с ирландцами (приморив их голодом, спровоцировав продолжение гражданской войны и... избавившись от потока контрабанды через эту самую границу).
Вы не ошиблись, дорогие читатели, у них все три года так. Смеяться больше нету сил, на лбу редакции здоровые синяки от стучания лбом в стол и стенки, мышцы лица ноют от усмешек, горло саднит от истерического смеха.
Тереза Мэй, премьер-министр правительства Великобритании:
Я призываю Парламент объединиться и поддержать мою сделку, так как я добилась уступок от Евросоюза, которые на законодательном уровне гарантируют, что Великобритания сама сможет контролировать ирландскую границу и не будет втянута в отношения таможенного союза с Европой.
Жан-Клод Юнкер, президент Европейской комиссии (через три минуты): Европейский Союз отклонил предложения Терезы Мэй по внесению изменений в давно согласованные положения об условиях выхода, Брюссель больше не будет предлагать британцам каких-либо уступок или вторых и третьих шансов.
В общем, судя по утечке документов, вода и камень, стихи и проза, лёд и пламень опять не сошлись по вопросу того, может ли Британия в одностороннем порядке прикрыть и забетонировать границу с ирландцами (приморив их голодом, спровоцировав продолжение гражданской войны и... избавившись от потока контрабанды через эту самую границу).
Вы не ошиблись, дорогие читатели, у них все три года так. Смеяться больше нету сил, на лбу редакции здоровые синяки от стучания лбом в стол и стенки, мышцы лица ноют от усмешек, горло саднит от истерического смеха.
Итак, чего ждать от вечера:
1. 118 сопартийцев Мэй взбунтовались против неё в декабре, обвинив премьера в неуверенном руководстве и в попытке "слить Брекзит". За всем этим маячат лица Бориса Джонсона и Майкла Гоува, которые спят и видят то, как Мэй слетает с премьерского кресла, а они в него садятся. Часть из этих 118 тори, вероятно, всё же проголосует за сегодняшнюю сделку — партийная дисциплина, подкуп, ссора со вчерашними коллегами-заговорщиками, какие-то обещания, которые Мэй привезла из Брюсселя, сделают своё дело.
2. Но при этом общее ожидание сводится к тому, что сделка Мэй будет провалена — не рекордным перевесом в 230 голосов, как это было в январе, но всё равно провалена. Соль в том, насколько велик будет перевес противников: если всего в 50 голосов, то у Мэй есть ещё, наверное, неделя, чтобы задобрить или запугать нужные 25 человек. Если перевес будет в сотню, то премьеру не поможет ничего — а Брюссель получит свежие доказательства того, что в Лондоне все малахольные. Если большинство будет голосов в 150, то Мэй политический мертвец, ненавидимый и левой оппозицией и ультраправым крылом внутри собственной партии (ой, сколько раз мы это повторяли).
3. Вопрос с проклятой ирландской границей потенциально разрывает пакт о парламентском большинстве, который консерваторы имеют с Демократической Юнионистской партией Северной Ирландии — с ортодоксальными христианами-протестантами, выступающими против преподавания теории эволюции и за прямое правление Лондона в мятежной провинции.
Их всего 10 человек, но они держат необходимое правительству формальное большинство в Парламенте (консерваторы раздираемы склоками, но когда лейбористы запускают голосования об отставке правительства, то правые силы объединяются и со скрипом набирают нужные голоса). Напомним, что после неожиданного провала на последних выборах 2017 года консерваторы не набрали большинство в Парламенте, потеряли места и теперь зависят от этих очень специфических и странных партнёров по коалиции.
4. В январе ДЮП голосовала против соглашения Мэй, поскольку считала, что положенное по договору особое положение Северной Ирландии делает её провинцией ЕС, а не Британии. Но ДЮП тут же подчеркнула, что не поддерживая Мэй в вопросе Брекзита, она поддерживает Мэй в целом. Потом Арлин Фостер пару раз многозначительно твитила, что именно на её десяти депутатах держится власть Терезы — вопрос об отставке правительства, поднятый следующим днём, провалился большинством в 16 голосов: то есть перейди ДЮП на другую сторону, британская власть бы рухнула большинством в 4 голоса оппозиции.
За последние два месяца юнионисты истерично требовали от власти проявить уважение к союзникам и закрыть Ирландию и Северную Ирландию наглухо — власть не поддавалась. Твиты о том, что в отместку за непонимание важности ирландского вопроса партнёры по коалиции опять проголосуют против, появлялись в партийном твиттере ДЮП всё чаще. Решат ли юнионисты в критический момент, что позиция по родной Ирландии важнее пакта с Мэй, или же не посмеют с треском уронить Уайтхолл на пол?
1. 118 сопартийцев Мэй взбунтовались против неё в декабре, обвинив премьера в неуверенном руководстве и в попытке "слить Брекзит". За всем этим маячат лица Бориса Джонсона и Майкла Гоува, которые спят и видят то, как Мэй слетает с премьерского кресла, а они в него садятся. Часть из этих 118 тори, вероятно, всё же проголосует за сегодняшнюю сделку — партийная дисциплина, подкуп, ссора со вчерашними коллегами-заговорщиками, какие-то обещания, которые Мэй привезла из Брюсселя, сделают своё дело.
2. Но при этом общее ожидание сводится к тому, что сделка Мэй будет провалена — не рекордным перевесом в 230 голосов, как это было в январе, но всё равно провалена. Соль в том, насколько велик будет перевес противников: если всего в 50 голосов, то у Мэй есть ещё, наверное, неделя, чтобы задобрить или запугать нужные 25 человек. Если перевес будет в сотню, то премьеру не поможет ничего — а Брюссель получит свежие доказательства того, что в Лондоне все малахольные. Если большинство будет голосов в 150, то Мэй политический мертвец, ненавидимый и левой оппозицией и ультраправым крылом внутри собственной партии (ой, сколько раз мы это повторяли).
3. Вопрос с проклятой ирландской границей потенциально разрывает пакт о парламентском большинстве, который консерваторы имеют с Демократической Юнионистской партией Северной Ирландии — с ортодоксальными христианами-протестантами, выступающими против преподавания теории эволюции и за прямое правление Лондона в мятежной провинции.
Их всего 10 человек, но они держат необходимое правительству формальное большинство в Парламенте (консерваторы раздираемы склоками, но когда лейбористы запускают голосования об отставке правительства, то правые силы объединяются и со скрипом набирают нужные голоса). Напомним, что после неожиданного провала на последних выборах 2017 года консерваторы не набрали большинство в Парламенте, потеряли места и теперь зависят от этих очень специфических и странных партнёров по коалиции.
4. В январе ДЮП голосовала против соглашения Мэй, поскольку считала, что положенное по договору особое положение Северной Ирландии делает её провинцией ЕС, а не Британии. Но ДЮП тут же подчеркнула, что не поддерживая Мэй в вопросе Брекзита, она поддерживает Мэй в целом. Потом Арлин Фостер пару раз многозначительно твитила, что именно на её десяти депутатах держится власть Терезы — вопрос об отставке правительства, поднятый следующим днём, провалился большинством в 16 голосов: то есть перейди ДЮП на другую сторону, британская власть бы рухнула большинством в 4 голоса оппозиции.
За последние два месяца юнионисты истерично требовали от власти проявить уважение к союзникам и закрыть Ирландию и Северную Ирландию наглухо — власть не поддавалась. Твиты о том, что в отместку за непонимание важности ирландского вопроса партнёры по коалиции опять проголосуют против, появлялись в партийном твиттере ДЮП всё чаще. Решат ли юнионисты в критический момент, что позиция по родной Ирландии важнее пакта с Мэй, или же не посмеют с треском уронить Уайтхолл на пол?
BREAKING: Джейкоб Рис-Могг и группа ERG, представляющая 80 консервативных депутатов, ратующих за обязательный и радикально жёсткий выход из ЕС встретятся сегодня с руководством DUP, чтобы обсудить, станут ли они оказывать поддержку Терезе Мэй.
Кости брошены на стол, давайте посмотрим, какие цифры выпали...
Голосование начнётся в 19:00 по Лондону, в 22:00 по Москве.
Редакция ставит на отклонение проекта сделки о выходе из ЕС с перевесом голосов в 90-100 (для большинства нужно 326, значит будет расклад в 270 против 380).
Кости брошены на стол, давайте посмотрим, какие цифры выпали...
Голосование начнётся в 19:00 по Лондону, в 22:00 по Москве.
Редакция ставит на отклонение проекта сделки о выходе из ЕС с перевесом голосов в 90-100 (для большинства нужно 326, значит будет расклад в 270 против 380).
— Джоффри Кокс, генеральный юрист Короны, сейчас даёт официальную оценку документу, привезённому из Брюсселя. Вердикт: "документ лучше предыдущего, но он не освобождает Великобританию от обязательств по сохранению открытого режима границы между Ирландиями".
— DUP неохотно комментирует, что "партия не видит способа в сложившейся ситуации поддержать Терезу Мэй".
— Часть брекзитёров в самой партии Мэй довольна договорённостями ("Мы ожидали кролика из шляпы, вы достали хомяка, но и этого хватит"), часть категорически против ("Нас обманывали три месяца ради этого?!"). В общем и целом, все раздумывают: честь призывает утопить сделку, резон призывает не провоцировать общество на отмену Брекзита вообще или на второй референдум.
— Оппозиция выступит и против нового варианта сделки тоже.
Для тех, кто волнуется, чем закончится вечер, сообщаем — крейсер HMS Belfast, припаркованный на вечной стоянке в Темзе, в приступе ярости способен обстрелять только Тауэр, офис Бритиш Телеком, мэрию Лондона и небоскрёб "The Shard".
— DUP неохотно комментирует, что "партия не видит способа в сложившейся ситуации поддержать Терезу Мэй".
— Часть брекзитёров в самой партии Мэй довольна договорённостями ("Мы ожидали кролика из шляпы, вы достали хомяка, но и этого хватит"), часть категорически против ("Нас обманывали три месяца ради этого?!"). В общем и целом, все раздумывают: честь призывает утопить сделку, резон призывает не провоцировать общество на отмену Брекзита вообще или на второй референдум.
— Оппозиция выступит и против нового варианта сделки тоже.
Для тех, кто волнуется, чем закончится вечер, сообщаем — крейсер HMS Belfast, припаркованный на вечной стоянке в Темзе, в приступе ярости способен обстрелять только Тауэр, офис Бритиш Телеком, мэрию Лондона и небоскрёб "The Shard".
Прямой эфир BBC уже заказал оркестр и копает могилу: "Если и когда — уже можно определенно сказать, что остался только вопрос "когда?" — когда Тереза Мэй проиграет Парламенту, то останется лишь последний вопрос: когда она, наконец, уйдёт? Она постоянно отвечала, что это решать её коллегам. Мы слышали её коллег, мы разговаривали с её коллегами. От любви не осталось и следа. Они были лояльными, они были терпимыми. Ничего не осталось". Ваша паркетная Лора Кунсберг, из студии Бибиси, где журналисты сначала поддерживают власть, а потом втыкают ей в спину 182769 ножей.
Спасибо, что комментаторы напомнили — а вы знали, дорогие друзья, что в 2016 году Борис Джонсон написал два варианта программной статьи — "почему я за выход из Евросоюза?" и "почему я против выхода из ЕС?"? Потом подумал и опубликовал первый вариант, предопределив свою дальнейшую политическую карьеру. Теперь Борис смотрит на чат в вайбере, на наручные часы, на Биг Бен, в зеркало, снова на Биг Бен, на Терезу и ждёт, ждёт, пока после падения одного премьера наступит время толкотни локтями у пустого кресла для всех остальных претендентов.
Очевидно, такой, эээ, амбивалентный подход издавна в чести у британского истеблишмента — в 1556 году, низложенный католичкой Марией Тюдор бывший протестантский архиепископ Кентерберийский, Томас Кранмер тоже составил два варианта своей предсмертной речи — католической и протестантской. У костра он предпочел произнести протестантскую речь, впрочем.
Очевидно, такой, эээ, амбивалентный подход издавна в чести у британского истеблишмента — в 1556 году, низложенный католичкой Марией Тюдор бывший протестантский архиепископ Кентерберийский, Томас Кранмер тоже составил два варианта своей предсмертной речи — католической и протестантской. У костра он предпочел произнести протестантскую речь, впрочем.
Судя по онлайн-трансляции дебатов в Парламенте, Мэй или сорвала голос или страшно хрипит, сипит, и, кажется, скрежещет из-за простуды. Неясно, повлияет ли это как-то на симпатии к её сделке, вызовет ли симпатию к ней лично или только подчеркнёт её неспособность управлять, но это весьма характерный и интересный штрих к, возможно, последним часам Терезы Мэй.
Ожидаются шутки про Maybot — оппозиция давно клюёт Терезу сравнением с глупым роботом с отказавшей программой управления, который повторяет одни и те же действия — из-за привычки премьера весьма косно изъясняться на публике, проигрывать дебаты и не находить человеческих слов.
"Голосовой синтезатор заклинило".
Ожидаются шутки про Maybot — оппозиция давно клюёт Терезу сравнением с глупым роботом с отказавшей программой управления, который повторяет одни и те же действия — из-за привычки премьера весьма косно изъясняться на публике, проигрывать дебаты и не находить человеческих слов.
"Голосовой синтезатор заклинило".
Мэй: надо договариваться, вы нас не слушаете. Люди хотят покончить с этим, их вы тоже не слушаете.
Корбин: я, госпожа премьер-министр, многих слушаю. Дворника из моего комьюнити, поварих из детского сада, вот давеча, знаете...
Корбин: я, госпожа премьер-министр, многих слушаю. Дворника из моего комьюнити, поварих из детского сада, вот давеча, знаете...
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Итого: во время коронной речи Мэй, которая должна была убедить всех развернуться и проголосовать "за", ряды скамеек за её спиной полны лишь наполовину, где все консерваторы? Зал полупустой, премьер скрежещет так, как будто перемалывает свои собственные голосовые связки, затем лорд-канцлер казначейства одалживает ей Стрепсилс, и она заканчивает речь в гробовой тишине, кажется, чуть не упав в обморок.
— (Джон Вудкок): Прошлой ночью Жан-Клод Юнкер сказал, что это последний шанс добиться сделки, потому что новых уступок от Европы не будет. Вы осознаёте это, премьер-министр, или вы ждёте, что за пять минут до полуночи прилетит ангел из Брюсселя?
— (Мэй) Ну это Юнкер сказал, не я. Я не комментирую его высказывания.
Это конец.
— (Джон Вудкок): Прошлой ночью Жан-Клод Юнкер сказал, что это последний шанс добиться сделки, потому что новых уступок от Европы не будет. Вы осознаёте это, премьер-министр, или вы ждёте, что за пять минут до полуночи прилетит ангел из Брюсселя?
— (Мэй) Ну это Юнкер сказал, не я. Я не комментирую его высказывания.
Это конец.
Пока дорредакция восстанавливает нервы, предлагаем музыкальную паузу.
Всегда знала, что Рис-Могг обладает недюжинными талантами...
https://youtu.be/V3TT1VE8Jq0
Всегда знала, что Рис-Могг обладает недюжинными талантами...
https://youtu.be/V3TT1VE8Jq0
YouTube
Jacob Rees-Mogg’s message for the Common People
Jacob Rees-Mogg has a message for the Common People 🧐 🎩
Brought to you by Swedemason, Nooruddean Choudry, Joe Gilmore and Matt Sayward.
FOLLOW POLITICS JOE:
► Twitter - https://twitter.com/PoliticsJOE_UK
FOLLOW JOE:
► Twitter - https://twitter.com/JOE_co_uk…
Brought to you by Swedemason, Nooruddean Choudry, Joe Gilmore and Matt Sayward.
FOLLOW POLITICS JOE:
► Twitter - https://twitter.com/PoliticsJOE_UK
FOLLOW JOE:
► Twitter - https://twitter.com/JOE_co_uk…
До голосования ещё много времени, продолжаем дискач
https://youtu.be/PpLfvBcxjyo
https://youtu.be/PpLfvBcxjyo
YouTube
Theresa May - Arlene (Jolene cover)
If one billion pounds can't buy DUP loyalty for Theresa May, maybe this will. Cue music... Prime Minister and leader of the Conservative Party, Theresa May, is dependent on Arlene Foster and her DUP colleagues to stay in power. Will this be the tipping point…
Краткое изложение происходящего в ролике на 23 секунды:
https://www.youtube.com/watch?v=i97FkO3d_lU
https://www.youtube.com/watch?v=i97FkO3d_lU
YouTube
Theresa May's Brexit deal - Only Fools and Horses version
Del Boy falls through the bar - Brexit version.
SUBSCRIBE to JOE: http://bit.ly/SUBtoJOE
FOLLOW JOE:
► Twitter - https://twitter.com/JOE_co_uk
► Facebook - https://www.facebook.com/www.JOE.co.uk
► Instagram - https://www.instagram.com/JOE_co_uk
►…
SUBSCRIBE to JOE: http://bit.ly/SUBtoJOE
FOLLOW JOE:
► Twitter - https://twitter.com/JOE_co_uk
► Facebook - https://www.facebook.com/www.JOE.co.uk
► Instagram - https://www.instagram.com/JOE_co_uk
►…
Видео про рецепт пирога "по-терезомэйски" содержит мммммаксимальное количество мемов, накопившихся за два года безуспешной подготовки:
1. There are few ways to do it, but don't worry, you have two years to make it — мем о правительстве Кэмерона, которое было, конечно, ошарашено результатом референдума, но бодро крепилось и заявляло, что есть куча способов выйти из ЕС и за два года они что-нибудь обязательно придумают! обязательно придумают, слышите!
2. This is the easiest cake in human history — Лайэм Фокс в июне 2017 успел сказать, что законы Великобритании не сильно отличаются от законов ЕС, поэтому сделка о выходе будет самой простой за всю историю писаных договоров. Самой простой, слышите?
3. Lie about having a detailed recipe — ободряющие репортажи из Вестминстера после 2016 года потихоньку сменялись на прямо противоположные, а министры, которые перед этим на камеру говорили о том, что у них всё готово, начинали выкручиваться и ,эмм, твердить о необходимости прояснить ситуацию.
4. Put down some red lines and then throw them away — речь Терезы Мэй о "прочерченной черте" по сделке, за которую, дескать, правительство не даст себя сдвинуть, косвенно и привела к бунту Рис-Могга (хорошо так съехали за красную линию, основательно).
5. НЕ БЕСПОКОЙТЕСЬ ОБ ИРЛАНДИИ, ВСЁ БУДЕТ ХОРОШО — без комментариев.
6. Взятка в один миллиард фунтов для DUP — скандал был в прошлом году, когда правительство перечислило "аварийный транш" юнионистам в качестве "срочной финансовой помощи в обмен на поддержку голосований в Парламенте", ну а в этом ДЮП уже рассовала средства по фондам и заявляет, что у неё есть принципы, которыми она поступиться не может. И, как видно по сегодняшней трансляции, принципы огого.
7. Simmer with your friends for 20-24 monts — сколько министров ушли из правительства? сколько закрытых заседаний было? сколько времени ушло впустую?
8. No cake is better than a bad cake, which of course is better than no cake — если что, мы просто хлопнем дверью и выйдем, потому что кто нам что сделает, эээ, то есть, я хотела сказать, не выйдем, потому что будет хаос и вообще, сделка лучше, чем без сделки — проголосуйте за проект, пожаааааалуйста.
9. And after 2 years you have only 5 minutes left... — ну, формально, осталось целых две недели, а не пять минут... от двух с лишним лет, ахаха.
10. Hope nobody notices this isn't the cake they asked for — кажется, на исходе второго года различные заинтересованные стороны начинают догадываться, что на том берегу у них было прямо и радикально противоположное понимание тех изменений, которые принесёт Брекзит... надейтесь, что никто не заметит, что это вовсе не тот обещанный пирог...
11. You can have the cake and eat it — Тереза в одной из речей обыграла английскую пословицу о том, что нельзя мечтать оставить пирог для себя и съесть его одновременно: она сказала, что выход из ЕС даст британцам возможность и получить назад свой британский пирог и съесть его самим! Вот, товарищи, ешьте полной ложкой.
https://www.youtube.com/watch?v=nC4G2BcpYAU
1. There are few ways to do it, but don't worry, you have two years to make it — мем о правительстве Кэмерона, которое было, конечно, ошарашено результатом референдума, но бодро крепилось и заявляло, что есть куча способов выйти из ЕС и за два года они что-нибудь обязательно придумают! обязательно придумают, слышите!
2. This is the easiest cake in human history — Лайэм Фокс в июне 2017 успел сказать, что законы Великобритании не сильно отличаются от законов ЕС, поэтому сделка о выходе будет самой простой за всю историю писаных договоров. Самой простой, слышите?
3. Lie about having a detailed recipe — ободряющие репортажи из Вестминстера после 2016 года потихоньку сменялись на прямо противоположные, а министры, которые перед этим на камеру говорили о том, что у них всё готово, начинали выкручиваться и ,эмм, твердить о необходимости прояснить ситуацию.
4. Put down some red lines and then throw them away — речь Терезы Мэй о "прочерченной черте" по сделке, за которую, дескать, правительство не даст себя сдвинуть, косвенно и привела к бунту Рис-Могга (хорошо так съехали за красную линию, основательно).
5. НЕ БЕСПОКОЙТЕСЬ ОБ ИРЛАНДИИ, ВСЁ БУДЕТ ХОРОШО — без комментариев.
6. Взятка в один миллиард фунтов для DUP — скандал был в прошлом году, когда правительство перечислило "аварийный транш" юнионистам в качестве "срочной финансовой помощи в обмен на поддержку голосований в Парламенте", ну а в этом ДЮП уже рассовала средства по фондам и заявляет, что у неё есть принципы, которыми она поступиться не может. И, как видно по сегодняшней трансляции, принципы огого.
7. Simmer with your friends for 20-24 monts — сколько министров ушли из правительства? сколько закрытых заседаний было? сколько времени ушло впустую?
8. No cake is better than a bad cake, which of course is better than no cake — если что, мы просто хлопнем дверью и выйдем, потому что кто нам что сделает, эээ, то есть, я хотела сказать, не выйдем, потому что будет хаос и вообще, сделка лучше, чем без сделки — проголосуйте за проект, пожаааааалуйста.
9. And after 2 years you have only 5 minutes left... — ну, формально, осталось целых две недели, а не пять минут... от двух с лишним лет, ахаха.
10. Hope nobody notices this isn't the cake they asked for — кажется, на исходе второго года различные заинтересованные стороны начинают догадываться, что на том берегу у них было прямо и радикально противоположное понимание тех изменений, которые принесёт Брекзит... надейтесь, что никто не заметит, что это вовсе не тот обещанный пирог...
11. You can have the cake and eat it — Тереза в одной из речей обыграла английскую пословицу о том, что нельзя мечтать оставить пирог для себя и съесть его одновременно: она сказала, что выход из ЕС даст британцам возможность и получить назад свой британский пирог и съесть его самим! Вот, товарищи, ешьте полной ложкой.
https://www.youtube.com/watch?v=nC4G2BcpYAU
YouTube
Theresa May's Brexit Cake
Who would eat this?! 🤔🤢
Да, канал обязан тонко пошутить, что JUNcker marks the end of May.
В общем-то, ясно, что премьер проиграет через полчаса и проиграет крупно. Вопрос в другом: что дальше?
Будет ли Тереза Мэй цепляться за пост кончиками пальцев, надеясь, что она сможет в третий раз обмануть депутатов и нарушить своё собственное обещание того, что сегодняшнего голосование станет последним? Рискнёт ли она в третий раз вбросить проклятую сделку в бушующий парламентский миксер за день до гильотинной даты 29 марта? За полдня? За полчаса?
А если она уйдёт в отставку, то увидим ли мы кровавую пыль над центральным Лондоном, стоящую вокруг тори, рвущих друг друга на части в битве за свежие посты?
Или грянут всеобщие выборы с целью переплавить всю расстановку сил в стране, которые несут огромный шанс того, что Соединённое Королевство рухнет или в крайность ультрачубайсовского режима Бориса Джонсона или воспарит в крайности европейского социализма равенства и братства Джереми Корбина?
Или регионы рванут одеяло на себя, и пост-брекзитовская Британия будет судорожно пытаться удержать Шотландию и Уэльс в узде?
Недавние опросы общественного мнения от YouGov показывают, что и лейбористы, и консерваторы, и шотландцы готовы биться за своё видение будущего – но почти все опрошенные сознаются, что в результате победы их любимого варианта раскол и накал противостояния в обществе только усилятся.
Надвигается буря и туша готического гиганта, называющегося Westminster Hall, первым примет на себя этот удар.
«Всем телом, всем сердцем, всем сознанием – слушайте революцию» (9 января 1918 года, Александр Блок).
Будет ли Тереза Мэй цепляться за пост кончиками пальцев, надеясь, что она сможет в третий раз обмануть депутатов и нарушить своё собственное обещание того, что сегодняшнего голосование станет последним? Рискнёт ли она в третий раз вбросить проклятую сделку в бушующий парламентский миксер за день до гильотинной даты 29 марта? За полдня? За полчаса?
А если она уйдёт в отставку, то увидим ли мы кровавую пыль над центральным Лондоном, стоящую вокруг тори, рвущих друг друга на части в битве за свежие посты?
Или грянут всеобщие выборы с целью переплавить всю расстановку сил в стране, которые несут огромный шанс того, что Соединённое Королевство рухнет или в крайность ультрачубайсовского режима Бориса Джонсона или воспарит в крайности европейского социализма равенства и братства Джереми Корбина?
Или регионы рванут одеяло на себя, и пост-брекзитовская Британия будет судорожно пытаться удержать Шотландию и Уэльс в узде?
Недавние опросы общественного мнения от YouGov показывают, что и лейбористы, и консерваторы, и шотландцы готовы биться за своё видение будущего – но почти все опрошенные сознаются, что в результате победы их любимого варианта раскол и накал противостояния в обществе только усилятся.
Надвигается буря и туша готического гиганта, называющегося Westminster Hall, первым примет на себя этот удар.
«Всем телом, всем сердцем, всем сознанием – слушайте революцию» (9 января 1918 года, Александр Блок).
Ждём результатов.
Лейбористы твитят из коридора для голосующих "против" (в Юкей голосуют выходом из общего зала в дверь "за" или дверь "против"), что места там уже нет, дышать тяжело, а коридор забит их вечными противниками – ERG и DUP, которые бы в обычной жизни на пушечный выстрел к ним не подошли. Но сегодня необычный день...
Лейбористы твитят из коридора для голосующих "против" (в Юкей голосуют выходом из общего зала в дверь "за" или дверь "против"), что места там уже нет, дышать тяжело, а коридор забит их вечными противниками – ERG и DUP, которые бы в обычной жизни на пушечный выстрел к ним не подошли. Но сегодня необычный день...
Пишут, что Мэй усердно читает бумаги в общем зале Палаты Общин, не поднимая головы, а у министра финансов и казначея Филиппа Хэммонда "взгляд на тысячу миль, как будто он побывал под обстрелом".