НЕЖНОСТЬ
Дорогая моя страна!
Я вижу твои города,
И поля, и церковные шпили.
Я вижу твои горы, леса
И ленты рек, заслонённые дымом.
Я слышу любовь в отзвуке
Последнего гимна.
Я вижу страну, что выше всех войн,
Что над небом, незрима...
Придёт ли твой час, тайна,
Закрытая дымкой?
Восстанет ли край, разорённый
Вампиром? О, Родина!
Ты расправишь крылья
В синеющем небе.
Я этого не увижу, но узрят
Мои дети. Мирное небо
И родной кров.
И нет у границы смертельных врагов.
О, Родина! Нежность к тебе
Лучом моё сердце пронзила.
Я умер в борьбе, за любовь,
За тебя, дорогая Отчизна.
И звон колоколов над свободной
Землёй станет для меня зарёй Лоэнгрина.
И герои былых эпох, может,
Примут меня, как младшего
Брата. А на земле будут
Дети расти. На земле,
Где не нужны станут
Солдаты.
***
Богородица, плачь, и раскинь
Ладони над ночным городом.
Укрой его своим покровом.
И белые лилии Твоей печали
Пусть украсят могилы мучеников.
А тихий тлеющий огонь сердца
Пусть разгорится святым пламенем.
"Повелитель мифов"* пусть станет
Музыкой твоих башен.
А голос виолончели пусть льётся
Нежностью колыбельной
Священной Германии.
19.04.2021
* "Тлеющий священный огонь", "повелитель мифов" - так Клауса Штауффенберга называли его товарищи и знакомые ещё во времена Веймарской республики.
И... он мог стать музыкантом, и архитектором. И играл на виолончели. Вот как ткутся образы?
/ "Повелитель мифов" пусть станет
Музыкой твоих башен /
- в этих строчках образ человека словно растворяется в музыке и архитектуре - как человеческий мозг может такое родить? Прийти к такому соотношению слов?
/ А голос виолончели пусть льётся
Нежностью колыбельной /
- поражаюсь, вот как... можно прийти к этой гармонии чувства, облекшегося в слова? Слышу эту музыку, музыку стиха.
Стихотворение родилось из "вагнеровского" саундтрека к фильму "Операция "Валькирия" 2008 года - из эмоций и чувств, навеянных этой музыкой, из ощущений и прикосновений к жизни и судьбе графа Штауффенберга, из чувствований Германии Веймарской республики и той Германии, что на небе, над небом - той светлой идеальной страны, о которой мечтали лучшие сыны Отечества и которой они остались верны и в страшные времена извратившихся идеалов. Та Германия - это Иерусалим Небесный, воспетый и в "Лоэнгрине" Вагнера. Священная Германия - светлая пристань искренних душ.
"Да здравствует Священная Германия!" - последние слова героя перед смертью, в фильме.
В комментарии — перевод стихотворения на немецкий от дорого Феликса, также с культурологическими пояснениями. Рекомендую взглянуть на них, там очень интересная игра смыслов.
Иллюстрация: "Queen of the Night" Mila von Luttich (1872−1929).
#Дао_Ванцзи
#Песни_Ванцзи
#Бамбергский_Всадник
#Ванцзи_сотворчество
Дорогая моя страна!
Я вижу твои города,
И поля, и церковные шпили.
Я вижу твои горы, леса
И ленты рек, заслонённые дымом.
Я слышу любовь в отзвуке
Последнего гимна.
Я вижу страну, что выше всех войн,
Что над небом, незрима...
Придёт ли твой час, тайна,
Закрытая дымкой?
Восстанет ли край, разорённый
Вампиром? О, Родина!
Ты расправишь крылья
В синеющем небе.
Я этого не увижу, но узрят
Мои дети. Мирное небо
И родной кров.
И нет у границы смертельных врагов.
О, Родина! Нежность к тебе
Лучом моё сердце пронзила.
Я умер в борьбе, за любовь,
За тебя, дорогая Отчизна.
И звон колоколов над свободной
Землёй станет для меня зарёй Лоэнгрина.
И герои былых эпох, может,
Примут меня, как младшего
Брата. А на земле будут
Дети расти. На земле,
Где не нужны станут
Солдаты.
***
Богородица, плачь, и раскинь
Ладони над ночным городом.
Укрой его своим покровом.
И белые лилии Твоей печали
Пусть украсят могилы мучеников.
А тихий тлеющий огонь сердца
Пусть разгорится святым пламенем.
"Повелитель мифов"* пусть станет
Музыкой твоих башен.
А голос виолончели пусть льётся
Нежностью колыбельной
Священной Германии.
19.04.2021
* "Тлеющий священный огонь", "повелитель мифов" - так Клауса Штауффенберга называли его товарищи и знакомые ещё во времена Веймарской республики.
И... он мог стать музыкантом, и архитектором. И играл на виолончели. Вот как ткутся образы?
/ "Повелитель мифов" пусть станет
Музыкой твоих башен /
- в этих строчках образ человека словно растворяется в музыке и архитектуре - как человеческий мозг может такое родить? Прийти к такому соотношению слов?
/ А голос виолончели пусть льётся
Нежностью колыбельной /
- поражаюсь, вот как... можно прийти к этой гармонии чувства, облекшегося в слова? Слышу эту музыку, музыку стиха.
Стихотворение родилось из "вагнеровского" саундтрека к фильму "Операция "Валькирия" 2008 года - из эмоций и чувств, навеянных этой музыкой, из ощущений и прикосновений к жизни и судьбе графа Штауффенберга, из чувствований Германии Веймарской республики и той Германии, что на небе, над небом - той светлой идеальной страны, о которой мечтали лучшие сыны Отечества и которой они остались верны и в страшные времена извратившихся идеалов. Та Германия - это Иерусалим Небесный, воспетый и в "Лоэнгрине" Вагнера. Священная Германия - светлая пристань искренних душ.
"Да здравствует Священная Германия!" - последние слова героя перед смертью, в фильме.
В комментарии — перевод стихотворения на немецкий от дорого Феликса, также с культурологическими пояснениями. Рекомендую взглянуть на них, там очень интересная игра смыслов.
Иллюстрация: "Queen of the Night" Mila von Luttich (1872−1929).
#Дао_Ванцзи
#Песни_Ванцзи
#Бамбергский_Всадник
#Ванцзи_сотворчество