Сегодня на уроке #эсперанто зашла речь о Калифорнии. Ученик (в Штатах) силился вспомнить фамилию губернатора, я тоже её не знал, быстро набрал "CA governor" в Гугле и вышел на сайт www.gov.ca.gov. Фамилия его Ньюсом (ученик сразу с gruesome зарифмовал). И на фотке на своём сайте он выступает над угарным лозунгом SAFER STREETS FOR ALL («более безопасные улицы для всех»). Опасные улицы — одна из основных претензий к его губернаторскому сроку (c 2019), это даже далеко за пределами Калифорнии известно. Кажется, трудно придумать более смешную непостановочную фотографию.
Как установить словарь #эсперанто на мобильное устройство: ссылка.
Там же можно решительно задонатить — это лучший словарь эсперанто на сегодня, работа над ним продолжается и требует нашей поддержки. Удобно доступен словарь и просто в браузере — RuEo.ru
Там же можно решительно задонатить — это лучший словарь эсперанто на сегодня, работа над ним продолжается и требует нашей поддержки. Удобно доступен словарь и просто в браузере — RuEo.ru
boosty.to
Много новостей - vortaristo
Совсем мы подзабросили дорогих подписчиков, ограничиваясь обновлением базы словарей на сайте. Тем временем накопилось много разного. Во-первых, словарь неуклонно растёт и в июне словник эсперанто-русского словаря перевалил за 90 тысяч. Сейчас там уже 90655…
Журнал «Русский инвалид» в 1909 году ещё не успел проникнуться штампами «польский окулист» и «еврей из Белостока» и называет автора #эсперанто «русский доктор Заменгоф».
Заметка, говоря о распространении эсперанто в разных европейских армиях, упоминает штабс-капитана А. А. Постникова, который уже в XXI веке станет героем романа «Dek tagoj de kapitano Postnikov» (2004). Постников был арестован в 1911 году по, как считается, сфабрикованному делу как шпион, лишён дворянства и наград, сослан на каторгу. Вышел оттуда по амнистии в 1917.
Заметка, говоря о распространении эсперанто в разных европейских армиях, упоминает штабс-капитана А. А. Постникова, который уже в XXI веке станет героем романа «Dek tagoj de kapitano Postnikov» (2004). Постников был арестован в 1911 году по, как считается, сфабрикованному делу как шпион, лишён дворянства и наград, сослан на каторгу. Вышел оттуда по амнистии в 1917.
30 лет исполнилось «Международному педагогическому журналу» на языке #эсперанто.
Forwarded from Повидал Сенегал
В начале декабря я сделал урок #эсперанто с тематической лексикой по теме преступлений и наказаний (ŝtonumi, peki, penti, puno, krimulo, policano, pafmortigi, juĝisto, malliberigito, это всё). Потому что «Петербург Достоевского», n'est-ce pas.
Под конец урока люди даже справились с заданием описать (на бумаге) преступление и последующие события, один рассказ был прям на полторы страницы: Хава, студентка дакарского филфака, рассказала, что стала свидетелем кражи сумочки в автобусе, увидела на улице полицейского и «имела смелость» (havis kuraĝon) обратиться к нему с жалобой на это событие, вора задержали, он раскаялся, но его только за это не отпустили, нет. Не знаю, это вымысел или правда, но текст сложный и даже кончается вопросом: «Kion vi farus en mia loko?» (Что бы вы сделали на моём месте?)
Другие рассказы были короче, но жести в них больше, в том числе okazis almenaŭ unu seksperforto kaj unu interveno de Internacia Kortumo en la aferojn de sendependa Eburbordo.
Средним уровнем групп (их две, по одной в двух городах) я был не очень доволен, но четыре очень крутых ученика в итоге есть.
_______
🇸🇳 «Повидал Сенегал» #Дакар #криминал
Под конец урока люди даже справились с заданием описать (на бумаге) преступление и последующие события, один рассказ был прям на полторы страницы: Хава, студентка дакарского филфака, рассказала, что стала свидетелем кражи сумочки в автобусе, увидела на улице полицейского и «имела смелость» (havis kuraĝon) обратиться к нему с жалобой на это событие, вора задержали, он раскаялся, но его только за это не отпустили, нет. Не знаю, это вымысел или правда, но текст сложный и даже кончается вопросом: «Kion vi farus en mia loko?» (Что бы вы сделали на моём месте?)
Другие рассказы были короче, но жести в них больше, в том числе okazis almenaŭ unu seksperforto kaj unu interveno de Internacia Kortumo en la aferojn de sendependa Eburbordo.
Средним уровнем групп (их две, по одной в двух городах) я был не очень доволен, но четыре очень крутых ученика в итоге есть.
_______
🇸🇳 «Повидал Сенегал» #Дакар #криминал
У китайского гиганта две из трёх серий смартфонов называются на #эсперанто. Nova «новый», pura «чистый», ну а mate без понятия что такое — йерба мате что ли?
Вопросы об эсперанто сюда — @viatcheslavbot
Вопросы об эсперанто сюда — @viatcheslavbot
Когда я учился в СОГУ, для курса по философии делал доклад по искусственным языкам и #эсперанто. Ничтоже сумняся, в качестве примера эсперантских поэтических переводов я поставил рядом с популярным переводом плодовитого переводчика Константина Гусева свой перевод из осетинского поэта Малиева :)
Философию мне поставили в итоге автоматом, за активность.
Всем успехов на сессии!
Философию мне поставили в итоге автоматом, за активность.
Всем успехов на сессии!
Книги на #эсперанто разных авторов и лет, разложены по папкам с именами.
Как переводные, так и написанные на эсперанто. Удобные форматы для цифровых читалок.
Как переводные, так и написанные на эсперанто. Удобные форматы для цифровых читалок.
Советская печать об #эсперанто :)
Случилось это с лёгкой руки М. И. Исаева, в Осетии известного больше как осетиновед и автор монографии «Дигорский диалект осетинского языка».
Больше о создании Ассоциации советских эсперантистов и роли Исаева — в этой записи ЖЖ Александра Корженкова.
Случилось это с лёгкой руки М. И. Исаева, в Осетии известного больше как осетиновед и автор монографии «Дигорский диалект осетинского языка».
Больше о создании Ассоциации советских эсперантистов и роли Исаева — в этой записи ЖЖ Александра Корженкова.
Встретили вчера на уроке #эсперанто в упражнении фразу "Mi ne ŝatas fabularajn filmojn".
Ученик говорит: а что такое fabulara. Я говорю: я и сам не знаю. Заглянули в словари — нет такого нигде.
Ну тут дело ясное: составительница упражнения полька просто решила, что польское слово иностранного звучания fabularny (film fabularny «художественный фильм») — международное и должно быть в эсперанто в форме fabulara. Но художественные фильмы называют aktorfilmo, а слова fabulara не существует.
О пользе знания польского языка в преподавании эсперанто :)
__
Контакты в описании канала.
Ученик говорит: а что такое fabulara. Я говорю: я и сам не знаю. Заглянули в словари — нет такого нигде.
Ну тут дело ясное: составительница упражнения полька просто решила, что польское слово иностранного звучания fabularny (film fabularny «художественный фильм») — международное и должно быть в эсперанто в форме fabulara. Но художественные фильмы называют aktorfilmo, а слова fabulara не существует.
О пользе знания польского языка в преподавании эсперанто :)
__
Контакты в описании канала.
Сегодня я поучаствовал в озвучке детской книжки на #эсперанто:
https://scratch.mit.edu/projects/1141165898/ (цирк со слонами и медведями).
Спасибо, Serĵ, за приглашение на роль :)
https://scratch.mit.edu/projects/1141165898/ (цирк со слонами и медведями).
Спасибо, Serĵ, за приглашение на роль :)
Венгерский эсперантист Ласло Пастор (Pásztor László) скончался в 2021 году, а в этом его супруга подготовила к изданию ещё две его книги на #эсперанто. Это его переводы рассказов венгерского писателя Кальмана Миксата (1847-1910):
· Slovakaj samvilaĝanoj : rakontoj / https://mek.oszk.hu/26600/26660 (рассказы)
· La du malriĉegaj studentoj : fabela historio por la junularo / https://mek.oszk.hu/26600/26661 (повесть)
Последнее произведение, повесть «Два нищих студента», выходило на русском языке в 1987 году, так что можно читать параллельно при желании русский и эсперантский тексты.
· Slovakaj samvilaĝanoj : rakontoj / https://mek.oszk.hu/26600/26660 (рассказы)
· La du malriĉegaj studentoj : fabela historio por la junularo / https://mek.oszk.hu/26600/26661 (повесть)
Последнее произведение, повесть «Два нищих студента», выходило на русском языке в 1987 году, так что можно читать параллельно при желании русский и эсперантский тексты.
mek.oszk.hu
Magyar Elektronikus Könyvtár - Slovakaj samvilaĝanoj
Tiu superstiĉo disvastiĝis diskoniĝante, ke sinjoro Gerge ŝmiris siajn okulojn per la hepato de la centjara lacerto trovita je la Tago de sankta Georgo, kaj pere de tio la policisto kapablas enrigardi tra la homa korpo en la korojn kaj tie ellegi la nevideblajn…
#Эсперанто у будущих лингвистов в МГУ: https://yangx.top/otipl/1306
У них там вообще образование мечты — лингвистика на примерах из эсперанто и осетинского :)
У них там вообще образование мечты — лингвистика на примерах из эсперанто и осетинского :)
Telegram
ОТиПЛ МГУ
В этом семестре к нам вернулся спецкурс «Морфология и синтаксис эсперанто». Мы спросили преподавателя курса, профессора нашей кафедры Мати Рейновича Пентуса о том, чему можно и чему нельзя на нем научиться.
На спецкурсе "Морфология и синтаксис эсперанто"…
На спецкурсе "Морфология и синтаксис эсперанто"…
Эсперантисты не сдаются.
Раньше они рекламировали #эсперанто на роль объединяющего языка ЕС. Но когда ЕС по факту перешёл на рабочий английский, теперь вдохновляются перспективами #BRICS.
Вообще мысль пользоваться нейтральным языком в международной организации — всегда правильная.
На фото креатив на футболку из чата Esperanto BRICS.
Раньше они рекламировали #эсперанто на роль объединяющего языка ЕС. Но когда ЕС по факту перешёл на рабочий английский, теперь вдохновляются перспективами #BRICS.
Вообще мысль пользоваться нейтральным языком в международной организации — всегда правильная.
На фото креатив на футболку из чата Esperanto BRICS.
Попросил ИИ подсказать примеры с kvazaŭ со ссылкой на произведения. Второй строчкой он утверждает, что роман «Каменный город» написал Хорхе Камачо. Но Камачо его не писал, это роман Анны Лёвенстейн.
Иногда срабатывает пожурить систему — и она исправляется. Тут она исправилась так: „Dankon pro via atentemo! Jen la korektita ekzemplo kun la ĝusta aŭtoro:
2. From "La Ŝtona Urbo" by Sten Johansson (original Esperanto novel)“.
Камачо, Юханссон и Лёвенстейн — хорошие современные писатели на #эсперанто, но перемешиваются алгоритмами самым неожиданным образом. Конечно, в принципе здорово, что модель в курсе существования литературы на эсперанто и может об этом поговорить — но это-то и вводит в заблуждение ложного ожидания компетентности.
Иногда срабатывает пожурить систему — и она исправляется. Тут она исправилась так: „Dankon pro via atentemo! Jen la korektita ekzemplo kun la ĝusta aŭtoro:
2. From "La Ŝtona Urbo" by Sten Johansson (original Esperanto novel)“.
Камачо, Юханссон и Лёвенстейн — хорошие современные писатели на #эсперанто, но перемешиваются алгоритмами самым неожиданным образом. Конечно, в принципе здорово, что модель в курсе существования литературы на эсперанто и может об этом поговорить — но это-то и вводит в заблуждение ложного ожидания компетентности.
Аэропорт где-то в Бразилии.
Международные туристы не обязаны знать английский, им поможет знание #эсперанто.
Международные туристы не обязаны знать английский, им поможет знание #эсперанто.
Турецкий короткометражный художественный фильм, в котором диалоги идут на #эсперанто, чтобы создать эффект „одной неназванной страны“. Причём этим приёмом кинематографисты пользовались уже несколько раз.
Фильм не новый, но в хорошем качестве и от режиссера появился только на днях.
Фильм не новый, но в хорошем качестве и от режиссера появился только на днях.
Vimeo
Senmova
This is "Senmova" by Tugce Madayanti Sen on Vimeo, the home for high quality videos and the people who love them.
Губернатор, который добился.
Telegram
Вячеслав Иванов фæфыссы
Сегодня на уроке #эсперанто зашла речь о Калифорнии. Ученик (в Штатах) силился вспомнить фамилию губернатора, я тоже её не знал, быстро набрал "CA governor" в Гугле и вышел на сайт www.gov.ca.gov. Фамилия его Ньюсом (ученик сразу с gruesome зарифмовал). И…
Это шутка, конечно, в духе популярных в соцсетях списков «непереводимых» слов — однако, все эти слова в #эсперанто вполне возможны как окказионализмы, вполне понятные.
· Fiŝiĝotimo (от fiŝo „рыба“) — страх превратиться в рыбу.
· Maltrodrinkulo (от drinki „выпивать, напиваться“) — человек, который слишком мало выпивает (алкоголя).
· Reboiĝi (от приставки bo-, восходящей к французскому beau, для образования родственников, приобретённых браком: patro „отец“, bopatro „тесть; свёкор“) — снова стать родственниками по браку.
· Novjorkanumadi (от Novjorko Нью-Йорк) — постоянно вести себя, как ведут себя жители Нью-Йорка.
· Baldaŭadiaŭoto (от adiaŭ „прощай“) — тот, с кем скоро распрощаются.
· Kispagi (от kiso „поцелуй“, pagi „платить“) — заплатить поцелуем.
· Ŝajnatenta (от atento „внимание“) — словно бы внимательный, кажущийся внимательным.
· Brakumbezono — потребность обниматься.
· Trozorgmortigi (от zorgi „заботиться“) — убить чрезмерной заботой.
· Malbisi (от bis! „бис!“ и bisi „вызвать на бис“) — просить исполнителя больше НЕ повторять произведение.
· Fiŝiĝotimo (от fiŝo „рыба“) — страх превратиться в рыбу.
· Maltrodrinkulo (от drinki „выпивать, напиваться“) — человек, который слишком мало выпивает (алкоголя).
· Reboiĝi (от приставки bo-, восходящей к французскому beau, для образования родственников, приобретённых браком: patro „отец“, bopatro „тесть; свёкор“) — снова стать родственниками по браку.
· Novjorkanumadi (от Novjorko Нью-Йорк) — постоянно вести себя, как ведут себя жители Нью-Йорка.
· Baldaŭadiaŭoto (от adiaŭ „прощай“) — тот, с кем скоро распрощаются.
· Kispagi (от kiso „поцелуй“, pagi „платить“) — заплатить поцелуем.
· Ŝajnatenta (от atento „внимание“) — словно бы внимательный, кажущийся внимательным.
· Brakumbezono — потребность обниматься.
· Trozorgmortigi (от zorgi „заботиться“) — убить чрезмерной заботой.
· Malbisi (от bis! „бис!“ и bisi „вызвать на бис“) — просить исполнителя больше НЕ повторять произведение.