Sid[æ]mon
Спорим, никого за это не будут судить?
Уахахахахаа)))))
UPD. Ранее Анатолий Бибилов подписал указ об использовании наименования «город Сталинир» вместо Цхинвала при проведении мероприятий, посвященных ВОВ.
ГДЕ СУДЫ?!))))
UPD. Ранее Анатолий Бибилов подписал указ об использовании наименования «город Сталинир» вместо Цхинвала при проведении мероприятий, посвященных ВОВ.
ГДЕ СУДЫ?!))))
👎50👍12
„I have always openly acknowledged that I ordered military action in South Ossetia — as any responsible democratic leader would have done, and as the Georgian Constitution required me to do in defense of the country“ (Mikheil Saakashvili for The WSJ).
______
«Я всегда открыто признавал, что отдал приказ о военных действиях в Южной Осетии — как поступил бы любой ответственный демократический лидер, и как того требовала Конституция Грузии для защиты страны» (из статьи Михаила Саакашвили для The Wall Street Journal).
______
«Я всегда открыто признавал, что отдал приказ о военных действиях в Южной Осетии — как поступил бы любой ответственный демократический лидер, и как того требовала Конституция Грузии для защиты страны» (из статьи Михаила Саакашвили для The Wall Street Journal).
👎44👍4
В Грузии, как и в других республиках бывшего СССР, начало перестройки легализовало длительное время подавлявшееся национальное сознание. Вслед за лидерами (республиками Балтии и европейской частью РСФСР, главным образом, Москвой и Ленинградом), в Грузии в середине 1987 г. начались массовые демонстрации и акции протеста. Так же, как в республиках Балтии и в РСФСР, первые такие акции не были окрашены политически, а были связаны с попытками возродить историческое и культурное наследие страны. В частности, первая демонстрация состоялась в середине 1987 г. и была направлена против сооружения Транскавказской железной дороги, которая соединила бы Тбилиси напрямую с Российской Федерацией через Кавказский хребет. Существенно также, что почти в то же самое время в официальной грузинской печати начали появляться статьи известных грузинских ученых и представителей интеллигенции, в которых этот проект подвергался критике. Впервые после апреля 1978 г. значительная часть интеллигенции Грузии выступила против планов партии.Так же как и в странах Балтии, критика в печати, а также проводившиеся демонстрации, имели двойственный характер. Большая часть критики сводилась к тому, что железная дорога разрушит окружающую среду и культурные памятники, однако, с другой стороны, в ней звучало и опасение, что «ее сооружение создаст повод для иммиграции в республику большого числа лиц не грузинской национальности. Более того, существовало опасение, что подоплекой проекта была более тесная привязка Грузии к России». Подобный характер носили и студенческие демонстрации на территории Тбилисского университета в конце 1989 г., направленные против того, чтобы использовать территорию средневекового монастыря Давитгарея в качестве стрельбища для Советской Армии.
«Грузия: путь к демократии?», Леван Таркхинишвили; Варшава, июнь 1997 г.
«Грузия: путь к демократии?», Леван Таркхинишвили; Варшава, июнь 1997 г.
👍15
«Нодару Хадаеву было 42 года. У него осталось трое детей.
Сослану Остаеву было 42 года. У него осталось двое детей.
Ибрагиму было 34 года. У него осталось двое детей.
Маирбеку Беджисову было 39 лет. У него осталось трое детей.
У Артура Маргиева осталось трое детей.
Аслану Джаджиеву было 43 года. У него осталось трое детей».
Это только некоторые. Когда уже начнут вести подсчет количества детей Осетии, ставших сиротами «в ходе СВО на Украине»?
Сослану Остаеву было 42 года. У него осталось двое детей.
Ибрагиму было 34 года. У него осталось двое детей.
Маирбеку Беджисову было 39 лет. У него осталось трое детей.
У Артура Маргиева осталось трое детей.
Аслану Джаджиеву было 43 года. У него осталось трое детей».
Это только некоторые. Когда уже начнут вести подсчет количества детей Осетии, ставших сиротами «в ходе СВО на Украине»?
👍96👎21
За год до Пятидневной войны, Эдуард Кокойты дал весьма здравое интервью украинцам, в котором тезисно обозначил осетинский взгляд на взаимоотношения с Грузией. Я бы сказал, что интервью образцовое. Да и любопытно его читать, зная к чему всё пришло.
http://zilaxar.com/istoriya/eduard-kokojty-posle-vsego-chto-perezhili-osetiny-trudno-ozhidat-vozvrata-k-proshlomu/
http://zilaxar.com/istoriya/eduard-kokojty-posle-vsego-chto-perezhili-osetiny-trudno-ozhidat-vozvrata-k-proshlomu/
Zilaxar - Nacion talæn
Эдуард Кокойты: «После всего, что пережили осетины, трудно ожидать возврата к прошлому» | Zilaxar - Nacion talæn
Южная Осетия на фоне других непризнанных республик выглядит очагом постоянной нестабильности. Такова ее плата за желание жить отдельно от Грузии. И несмотря на все проблемы, которые уже более десяти лет доставляет ей страна, в которой, по выражению грузинского…
👍33
Из статьи Дзарасова об этимологии понятия «ард хæрын» („приносить клятву“):
«Есть, по крайней мере, фонетические основания сопоставлять осетинский ард с рядом германских лексем, обозначающих „землю“, „почву“. Сравните, например, ард с английским earth или немецким Erde, норвежским jord и нидерландским Aarde»
Дзарасов видит в «ард хæрын» устойчивое словосочетание «есть землю/почву» (в значении «клясться»). Вполне имеющая право на жизнь версия. Тут можно вспомнить, что в русском языке есть такой же фразеологизм с тем же значением: «Желаете, ― промычал он, ― землю буду есть, что не брал?» (М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1», 1929–1940 гг.)
Вероятно, перед нами отголосок древней практики: «Раньше же, если кого-то подозревали в краже, поджоге или ином преступлении, то обелить себя и доказать невиновность можно было следующим способом: дать необходимые показания и проглотив пригоршню земли после этого. Более того, такое действие Мирской суд считал законным актом. При клятве землей редко кто осмеливался лгать, так как в этом случае следовало ждать незамедлительной мести высших сил и различных, очень больших, неприятностей».
P.S. Кстати, мир, в котором происходят события «Властелина колец», называется Арда. «Фактически, это планета Земля и Солнечная система в период мифической истории, придуманной Толкином». Это не совпадение — Толкин был профессиональным лингвистом: «Само слово Arda было явно заимствовано Толкином из германских языков (голландское aarde, немецкое Erde) и родственно английскому Earth, Земля».
В общем, этот наш отечественный Дзарасов и тот их буржуйский Толкин мыслят плюс-минус в одном направлении)
UPD. «В давние времена самой сильной клятвой на Руси считалась, та, после произнесения которой, человек целовал и съедал землю. Подтверждённое подобным образом обещание или заверение получало статус незыблемого зарока, поскольку поедание земли, приравнивалось к клятве матерью.
Об этом упоминал в своей работе „Поэтические воззрения славян на природу“ фольклорист Афанасьев, отмечавший: „Народные русские сказки упоминают о старинном обычае: произнося клятву, есть землю, чтобы таким действием еще твёрже скрепить нерушимость произносимого обета или справедливость даваемого показания“».
UPD2. «Фӕхӕрӕм мах дӕ зӕххӕй ард», «Фыдæлты æрдхæрæн, Иры Уæзæг!» — строчки из гимна Южной Осетии.
«Есть, по крайней мере, фонетические основания сопоставлять осетинский ард с рядом германских лексем, обозначающих „землю“, „почву“. Сравните, например, ард с английским earth или немецким Erde, норвежским jord и нидерландским Aarde»
Дзарасов видит в «ард хæрын» устойчивое словосочетание «есть землю/почву» (в значении «клясться»). Вполне имеющая право на жизнь версия. Тут можно вспомнить, что в русском языке есть такой же фразеологизм с тем же значением: «Желаете, ― промычал он, ― землю буду есть, что не брал?» (М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 1», 1929–1940 гг.)
Вероятно, перед нами отголосок древней практики: «Раньше же, если кого-то подозревали в краже, поджоге или ином преступлении, то обелить себя и доказать невиновность можно было следующим способом: дать необходимые показания и проглотив пригоршню земли после этого. Более того, такое действие Мирской суд считал законным актом. При клятве землей редко кто осмеливался лгать, так как в этом случае следовало ждать незамедлительной мести высших сил и различных, очень больших, неприятностей».
P.S. Кстати, мир, в котором происходят события «Властелина колец», называется Арда. «Фактически, это планета Земля и Солнечная система в период мифической истории, придуманной Толкином». Это не совпадение — Толкин был профессиональным лингвистом: «Само слово Arda было явно заимствовано Толкином из германских языков (голландское aarde, немецкое Erde) и родственно английскому Earth, Земля».
В общем, этот наш отечественный Дзарасов и тот их буржуйский Толкин мыслят плюс-минус в одном направлении)
UPD. «В давние времена самой сильной клятвой на Руси считалась, та, после произнесения которой, человек целовал и съедал землю. Подтверждённое подобным образом обещание или заверение получало статус незыблемого зарока, поскольку поедание земли, приравнивалось к клятве матерью.
Об этом упоминал в своей работе „Поэтические воззрения славян на природу“ фольклорист Афанасьев, отмечавший: „Народные русские сказки упоминают о старинном обычае: произнося клятву, есть землю, чтобы таким действием еще твёрже скрепить нерушимость произносимого обета или справедливость даваемого показания“».
UPD2. «Фӕхӕрӕм мах дӕ зӕххӕй ард», «Фыдæлты æрдхæрæн, Иры Уæзæг!» — строчки из гимна Южной Осетии.
👍54👎3
Sid[æ]mon
Из статьи Дзарасова об этимологии понятия «ард хæрын» („приносить клятву“): «Есть, по крайней мере, фонетические основания сопоставлять осетинский ард с рядом германских лексем, обозначающих „землю“, „почву“. Сравните, например, ард с английским earth или…
Продолжим тему земли и клятв. Много лет по интернету ходит текст под названием «воспоминания Муссы Саутиева», в котором автор описывает военные действия большевиков и их союзников-ингушей против терско-казачьих станиц. Там описан следующий эпизод:
«В августе 1918 года Ингушское Красное соединение под моим командованием решило выбить белоказаков из селения Ахки-юрт (ныне с. Сунжа). Среди белоказаков в селе оказалось несколько сот осетин: детей, женщин, стариков, бежавших от погромов во Владикавказе. Перед штурмом ко мне обратился Чермен Баев, руководитель партии керменистов в Осетии и попросил вызволить осетин.
Белоказаки вынуждены были отпустить из села осетин. Из Ахки-юрта двинулась длинная вереница на арбах, подводах, тачанках. Их выпустили. Впереди шли попы (9 человек) с длинными бородами. Они опускались на колени, брали землю в рот и ели ее, клянясь в вечной дружбе с ингушами. Они заверяли, что завещали своим внукам и правнукам вечно хранить дружбу с ингушами».
Этот же эпизод встречается в другом варианте:
«На третий день осады в наш штаб явился Чермен Баев и от имени осетин (когда началась эпопея, масса осетин с городских слободок укрылась в хуторе Тарском) просил нас пропустить их в селение Ольгинское. Нами сейчас же была написана соответствующая бумага полковнику Рошупкину. Ввиду того то, что дети, женщины и старики укрылись у вас от огня, мы просим пропустить их через линию фронта в селение Ольгинское. Баев с этим ушел. Кажется, что в вечер того же дня Баев сообщил нам, что Рощупкин отказывается выпустить их. На другой день мы вновь подтвердили и Рошупкину и атаману хутора Тарского нашу просьбу и прибавили, что вы несете всю ответственность за жизнь детей и стариков. И по взятии станиц мы будем спрашивать у вас за их жизни. На следующий день мы получили согласие на выход осетин. Местом выхода был назначен хутор Гадаборшева. И вот осетины, дети, женщины, старики — и священников было много, выехали на своих подводах из Тарской (Ангушт). От Ингушей была выделена соответствующая делегация. Обнимались. В первый раз я видел, как целовались осетинские священники и ингушские муллы. В рот землю брали. Клялись: вечной дружбе с ингушами. Они заверяли, что завещали своим внукам и правнукам вечно хранить дружбу с ингушами. Мы из одного гнезда вышедшие птички».
Второй вариант по слогу больше похож на аутентичные мемуары, однако оригинала, я к сожалению, не нашел. Честно говоря, и других описаний этого эпизода не нашел тоже — Чермен Баев погиб от рук бойцов Угалука Цаликова спустя полгода после описываемых событий. Расхождения между версиями весьма существенны. Если в первом случае место действия — Сунжа, то во втором — Тарское. Если в первом священников ровно девять, то во втором — просто «много». Если в первом попы буквально «брали землю в рот и ели ее», то во втором это может быть просто фразеологизмом.
Как бы то ни было, мне неизвестно другого описания подобной «клятвы землей» у осетин (при этом, я не исключаю её бытования в каком-то отдаленном прошлом). Зато он описан в контексте дореволюционного русского крестьянства:
«— Нет тебе веры нашей, бери в рот землю... заклянись!
Демин, держа шапчонку в руках, но не спуская сторожких глаз с парней, нагнулся так проворно и так легко, точно в спине у него не было ни одной косточки, захватил щепотку земли, тотчас препроводил ее в рот, посыпал остатки на голову и, жуя и проглатывая дорожный прах, продолжал креститься и клясться всеми святыми, какие приходили ему на память. Парни все не верили и продолжали грозить. Наконец только после троекратного жевания, проглатывания и посыпания на голову пыли убийцы удовлетворились клятвами Демина и вместе с ним побежали к телегам».
Могу предположить, что, если описанный Саутиевым случай был всё же реален, попы-таки осетинами не были 🤷♂️
«В августе 1918 года Ингушское Красное соединение под моим командованием решило выбить белоказаков из селения Ахки-юрт (ныне с. Сунжа). Среди белоказаков в селе оказалось несколько сот осетин: детей, женщин, стариков, бежавших от погромов во Владикавказе. Перед штурмом ко мне обратился Чермен Баев, руководитель партии керменистов в Осетии и попросил вызволить осетин.
Белоказаки вынуждены были отпустить из села осетин. Из Ахки-юрта двинулась длинная вереница на арбах, подводах, тачанках. Их выпустили. Впереди шли попы (9 человек) с длинными бородами. Они опускались на колени, брали землю в рот и ели ее, клянясь в вечной дружбе с ингушами. Они заверяли, что завещали своим внукам и правнукам вечно хранить дружбу с ингушами».
Этот же эпизод встречается в другом варианте:
«На третий день осады в наш штаб явился Чермен Баев и от имени осетин (когда началась эпопея, масса осетин с городских слободок укрылась в хуторе Тарском) просил нас пропустить их в селение Ольгинское. Нами сейчас же была написана соответствующая бумага полковнику Рошупкину. Ввиду того то, что дети, женщины и старики укрылись у вас от огня, мы просим пропустить их через линию фронта в селение Ольгинское. Баев с этим ушел. Кажется, что в вечер того же дня Баев сообщил нам, что Рощупкин отказывается выпустить их. На другой день мы вновь подтвердили и Рошупкину и атаману хутора Тарского нашу просьбу и прибавили, что вы несете всю ответственность за жизнь детей и стариков. И по взятии станиц мы будем спрашивать у вас за их жизни. На следующий день мы получили согласие на выход осетин. Местом выхода был назначен хутор Гадаборшева. И вот осетины, дети, женщины, старики — и священников было много, выехали на своих подводах из Тарской (Ангушт). От Ингушей была выделена соответствующая делегация. Обнимались. В первый раз я видел, как целовались осетинские священники и ингушские муллы. В рот землю брали. Клялись: вечной дружбе с ингушами. Они заверяли, что завещали своим внукам и правнукам вечно хранить дружбу с ингушами. Мы из одного гнезда вышедшие птички».
Второй вариант по слогу больше похож на аутентичные мемуары, однако оригинала, я к сожалению, не нашел. Честно говоря, и других описаний этого эпизода не нашел тоже — Чермен Баев погиб от рук бойцов Угалука Цаликова спустя полгода после описываемых событий. Расхождения между версиями весьма существенны. Если в первом случае место действия — Сунжа, то во втором — Тарское. Если в первом священников ровно девять, то во втором — просто «много». Если в первом попы буквально «брали землю в рот и ели ее», то во втором это может быть просто фразеологизмом.
Как бы то ни было, мне неизвестно другого описания подобной «клятвы землей» у осетин (при этом, я не исключаю её бытования в каком-то отдаленном прошлом). Зато он описан в контексте дореволюционного русского крестьянства:
«— Нет тебе веры нашей, бери в рот землю... заклянись!
Демин, держа шапчонку в руках, но не спуская сторожких глаз с парней, нагнулся так проворно и так легко, точно в спине у него не было ни одной косточки, захватил щепотку земли, тотчас препроводил ее в рот, посыпал остатки на голову и, жуя и проглатывая дорожный прах, продолжал креститься и клясться всеми святыми, какие приходили ему на память. Парни все не верили и продолжали грозить. Наконец только после троекратного жевания, проглатывания и посыпания на голову пыли убийцы удовлетворились клятвами Демина и вместе с ним побежали к телегам».
Могу предположить, что, если описанный Саутиевым случай был всё же реален, попы-таки осетинами не были 🤷♂️
👍36
Потерянная и почти забытая статья советского диссидента и правозащитника Валерия Чалидзе, вышедшая 24 мая 1991 г. (№116) в газете «Комсомольская правда». Найдена благодаря небезразличной осетинской молодежи в Москве.
Редкий случай, когда грузинский мыслитель выступил в защиту автономии Южной Осетии. Очень сильный текст, по сегодняшним меркам, почти экстремистский. Сами поймете почему («стук-патриоты», фас!).
http://zilaxar.com/istoriya/stoit-li-menyat-tyurmu-narodov-na-otdelnye-kamery/
Редкий случай, когда грузинский мыслитель выступил в защиту автономии Южной Осетии. Очень сильный текст, по сегодняшним меркам, почти экстремистский. Сами поймете почему («стук-патриоты», фас!).
http://zilaxar.com/istoriya/stoit-li-menyat-tyurmu-narodov-na-otdelnye-kamery/
👍38
«В 1920 году из горного села Ход, на предгорья переселились семьи Дзугкоевых, Едзиевых и Кайтуковых. После долгих скитаний, они осели у речки Крупшдон, между Алагиром и Дигорой» и основали село Сырх Ход (Красный Ход).
А это памятник погибшим в ВОВ в этом селе. Даже сейчас это маленький населенный пункт лишь с двумя небольшими улицами и сотней жителей, а в те года, вероятно, селение потеряло практически всех молодых мужчин.
А это памятник погибшим в ВОВ в этом селе. Даже сейчас это маленький населенный пункт лишь с двумя небольшими улицами и сотней жителей, а в те года, вероятно, селение потеряло практически всех молодых мужчин.
👍25👎15
«Увидеть в этом какой-то сепаратизм могут только очень ограниченные люди или откровенные нацисты. Уверены, что в Осетии таковых нет, поэтому было бы правильно внести изменения и в Конституцию Северной Осетии, продублировав название должности главы республики прекрасным индоевропейским „Сæрдар“.
Думаем, что никаких возражений сама идея вызывать не может, поскольку у нас нет противников осетинского языка. Вопрос в названии, и, наверно, могут быть и другие варианты помимо „Сæрдар“. Предлагайте в комментариях».
Во избежание сепаратизма, предлагаю название «Президент». А для совпадения названия с содержанием, предлагаю еще и выбирать его на конкурентных выборах всей республикой.
Думаем, что никаких возражений сама идея вызывать не может, поскольку у нас нет противников осетинского языка. Вопрос в названии, и, наверно, могут быть и другие варианты помимо „Сæрдар“. Предлагайте в комментариях».
Во избежание сепаратизма, предлагаю название «Президент». А для совпадения названия с содержанием, предлагаю еще и выбирать его на конкурентных выборах всей республикой.
👍83👎1
«Минувшая мировая война, при всех сопровождавших ее ужасах, возбуждая националистические инстинкты, действовала тем не менее и в противоположном направлении. Огромные армии, состоящие из самых разнообразных народов, встречаясь на поле брани и в лагерях военнопленных, давали возможность представителям различных рас и языков знакомиться друг с другом и видеть во враге того же человека, брата. Наука сумела эти мрачные условия использовать для себя. Западно-европейские ученые имели случай в лагерях ознакомиться с представителями восточных народов и изучать их быт и язык. В результате — ряд исследований, образчиком которых является рецензируемая книга.
Несколько наших военнопленных осетин, интернированных в Германии, стосковавшись по родине, перебрались в Данию. Известный датский иранист A. Christensen использовал их пребывание в Дании в течение года, сделав наблюдения над осетинским языком и записав из их уст тексты.
Книга состоит из введения, текстов и осетино-французского словаря. В введении сообщаются вкратце некоторые особенности осетинских говоров и впервые в научной литературе со слов известного германского ираниста Андреаса сведены в краткую систему данные осетинского ударения (по иронскому наречию). Эта система в общих чертах совпадает с теми выводами, которые недавно сделаны в России независимо от Андреаса.
Приведенные в книжке Кристенсена осетинские тексты расположены в следующем порядке: сначала даны тексты, переведенные с русского языка одним из упомянутых осетинских военнопленных, затем следуют сказки, записанные тем же по памяти, — перевод с дигорского, народные песни (с нотами), описание празднования нового года у осетин — все пробы пера того же пленного Огамбалата* (Дулаева). Затем следуют записи осетинских фраз обиходного содержания и письма Огамбалата к Кристенсену и товарищам. Все осетинские тексты снабжены французским переводом. Словарчик тщательно составлен. Вся книжка производит очень выгодное впечатление, и от нее веет любовным отношением к предмету и к людям, послужившим внешним поводом к появлению ее в свет. Она принесет свою пользу в изучении осетинского языка на Западе» (1925 г.).
Иранист Александр Фрейман (1879–1968) о книге своего датского коллеги Артура Кристенсена (1875–1945) «Textes ossetes recueillis par... Avec un vocabulaire».
____
*Вероятно, Джамболата (UPD. Уточнил по тексту: Кристенсен записал его имя как «Qambolat Dülatæi»).
Несколько наших военнопленных осетин, интернированных в Германии, стосковавшись по родине, перебрались в Данию. Известный датский иранист A. Christensen использовал их пребывание в Дании в течение года, сделав наблюдения над осетинским языком и записав из их уст тексты.
Книга состоит из введения, текстов и осетино-французского словаря. В введении сообщаются вкратце некоторые особенности осетинских говоров и впервые в научной литературе со слов известного германского ираниста Андреаса сведены в краткую систему данные осетинского ударения (по иронскому наречию). Эта система в общих чертах совпадает с теми выводами, которые недавно сделаны в России независимо от Андреаса.
Приведенные в книжке Кристенсена осетинские тексты расположены в следующем порядке: сначала даны тексты, переведенные с русского языка одним из упомянутых осетинских военнопленных, затем следуют сказки, записанные тем же по памяти, — перевод с дигорского, народные песни (с нотами), описание празднования нового года у осетин — все пробы пера того же пленного Огамбалата* (Дулаева). Затем следуют записи осетинских фраз обиходного содержания и письма Огамбалата к Кристенсену и товарищам. Все осетинские тексты снабжены французским переводом. Словарчик тщательно составлен. Вся книжка производит очень выгодное впечатление, и от нее веет любовным отношением к предмету и к людям, послужившим внешним поводом к появлению ее в свет. Она принесет свою пользу в изучении осетинского языка на Западе» (1925 г.).
Иранист Александр Фрейман (1879–1968) о книге своего датского коллеги Артура Кристенсена (1875–1945) «Textes ossetes recueillis par... Avec un vocabulaire».
____
*Вероятно, Джамболата (UPD. Уточнил по тексту: Кристенсен записал его имя как «Qambolat Dülatæi»).
👍39👎1
Недавно Mash Gor писал о сильном пожаре напротив Почтамта. Оказалось, там жили знакомые моей подруги. Теперь она помогает собирать средства для семьи погорельцев, т.к. их «дом сгорел до состояния непригодного для проживания и люди остались без крыши над головой». Если кто хочет помочь, то вот тут реквизиты (строго по желанию).
P.S. Интересно, что я сам был свидетелем тушения этого охваченного огнем дома (мимо проходил). Все-таки Осетия очень тесная.
P.S. Интересно, что я сам был свидетелем тушения этого охваченного огнем дома (мимо проходил). Все-таки Осетия очень тесная.
Telegram
Mash Gor
Ещё один пожар — во Владикавказе на Нальчикской в районе Главпочтамта.
Загорелась хозпостройка в одном из частных домов. Пострадавших, предварительно, нет. Но есть угроза перекидывания пламени на соседнее здание из-за плотной застройки. Спасатели на месте…
Загорелась хозпостройка в одном из частных домов. Пострадавших, предварительно, нет. Но есть угроза перекидывания пламени на соседнее здание из-за плотной застройки. Спасатели на месте…
👍15
Sid[æ]mon
Эта фотография могла быть снята в Беслане в 2004 г. или в Цхинвале в 2008 г. Но это Турция, 2023 г.
Давно планировавшейся встрече с Анетой Гадиевой* пришлось стать спонтанной из-за катастрофы в Турции и Сирии. На этот час турецкие власти сообщили о 3 432 погибших и 21 103 получивших ранения. Нет и, надеюсь, не будет информации о погибших осетинах, пострадала наша общекавказская диаспора там. Люди нуждаются в помощи. В общем, мы договорились о координации «Матерей Беслана», «Ныфс»-а и наших усилий по организации сбора помощи пострадавшим.
• У «Матерей» есть необходимые связи в диаспоре (напомним, жители осетинской деревни Пойразлы в Турции посадили рощу памяти жертв Беслана);
• У «Ныфс» есть опыт организации сборов гуманитарной помощи (Южная Осетия, Пригородный район);
• От нас — инфоресурс.
Надеемся, что из этого выйдет что-то полезное. Я буду писать о дальнейших шагах тут.
____
*Анета занимается изучением конфликтов на Кавказе, но, в отличие от меня (историка-любителя), как профессиональный социолог.
• У «Матерей» есть необходимые связи в диаспоре (напомним, жители осетинской деревни Пойразлы в Турции посадили рощу памяти жертв Беслана);
• У «Ныфс» есть опыт организации сборов гуманитарной помощи (Южная Осетия, Пригородный район);
• От нас — инфоресурс.
Надеемся, что из этого выйдет что-то полезное. Я буду писать о дальнейших шагах тут.
____
*Анета занимается изучением конфликтов на Кавказе, но, в отличие от меня (историка-любителя), как профессиональный социолог.
👍60👎3
Интервью газете «Рæстдзинад» председателя осетинской общины Турции Садреттина Хъуысаты (Кушоглу). Сейчас Садреддин в центре событий — вместе с другими лидерами кавказских общин координирует организацию помощи пострадавшим от землетрясения.
Напомню, в зону сильнейших разрушений от землетрясения попала и зона компактного расселения выходцев из Северного Кавказа.
Напомню, в зону сильнейших разрушений от землетрясения попала и зона компактного расселения выходцев из Северного Кавказа.
👍37👎3
Рутен Гаглоев, оказывается, пользовался латиницей. Сразу видно, нацик. Не зря Великы Стален его убил.
👍58👎11