Слева — мужская фигура; бронза/золото; III век до н.э.
Справа — бронзовая лампа, изображающая бога Зевса в образе орла, уносящего мальчика Ганимеда на гору Олимп. При зажжении лампы прекрасный юноша сиял, а птицу окружал светящийся нимб. Середина I в. до н.э.
@SiaxloveGeorgia
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
💧Место рождения реки Ингури
🏔️Главный исток реки расположен в леднике на южной части самой высокой в Грузии горы Шхара (Сванети). Питается река ледниковыми и дождевыми водами. Протекает в Западной Грузии, на границе Самегрело, Абхазии и Сванети.
Длина реки всего 213 км, но по полноводности она бьет многие рекорды. Поражают также внушительные перепады высоты в более 2000 м от её истоков до впадения в Чёрное море.
К слову, на реке Ингури расположена самая большая гидроэлектростанция Кавказа, которая является государственным объектом особой важности.
Над рекой возвышается красивейшая дугообразная бетонная дамба. Ее высота превышает 270 м и входит в список высочайших арочных плотин мира. Оттуда открывается красивый вид на
Ингурское водохранилище с безумно бирюзовым цветом воды, которое в простонародье называют «сванским морем».
@SiaxloveGeorgia
🏔️Главный исток реки расположен в леднике на южной части самой высокой в Грузии горы Шхара (Сванети). Питается река ледниковыми и дождевыми водами. Протекает в Западной Грузии, на границе Самегрело, Абхазии и Сванети.
Длина реки всего 213 км, но по полноводности она бьет многие рекорды. Поражают также внушительные перепады высоты в более 2000 м от её истоков до впадения в Чёрное море.
К слову, на реке Ингури расположена самая большая гидроэлектростанция Кавказа, которая является государственным объектом особой важности.
Над рекой возвышается красивейшая дугообразная бетонная дамба. Ее высота превышает 270 м и входит в список высочайших арочных плотин мира. Оттуда открывается красивый вид на
Ингурское водохранилище с безумно бирюзовым цветом воды, которое в простонародье называют «сванским морем».
@SiaxloveGeorgia
🌊 «Больше всего на свете я люблю шум моря. Я уплываю очень далеко, а потом остаюсь там надолго. Те, что остались на берегу, очень злятся, мол почему заплываешь так далеко; что забыла в такой дали; не боишься ли ты. Я никому не могу объяснить, что я просто сливаюсь с морем, мы становимся единым целым. Где-то далеко остается гул вселенной. Больше не слышны голоса сердитых людей, и мы одни: я и мир…»
Дорогая Софико (Чиаурели), как же хорошо я вас понимаю…
С первым днём осени! 🍂
@SiaxloveGeorgia
Дорогая Софико (Чиаурели), как же хорошо я вас понимаю…
С первым днём осени! 🍂
@SiaxloveGeorgia
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎸 Утверждают (включая исполнителя), что это «армянское шалахо». Почему грузинская песня про тбилисские убани (районы) так называется, не имею понятия. Но Гога Басиладзе поет её так зачарованно и маняще, что прям вах!
Upd: Это музыка "танца скрипки" Каро Айрапетяна. (См.в комментариях).
#музыка
@SiaxloveGeorgia
Upd: Это музыка "танца скрипки" Каро Айрапетяна. (См.в комментариях).
#музыка
@SiaxloveGeorgia
🛕Церковь Богородицы селения Хошатиани, XVI век (Лагодехский муниципалитет, Кахети)
Поражают на этих фресках точеные формы, кисти, образы. И конечно взгляды, выражения лиц… Церковь расположена среди огромных вековых дубов. 🌳
📷 Арчил Маисурадзе
@SiaxloveGeorgia
Поражают на этих фресках точеные формы, кисти, образы. И конечно взгляды, выражения лиц… Церковь расположена среди огромных вековых дубов. 🌳
📷 Арчил Маисурадзе
@SiaxloveGeorgia
История, которую едва ли единицы знают…
✉️Председатель Сенакского райкома Самсон Мамулия в письме, опубликованном в газете «Коммунист» за 1923 г., явно с чувством выполненного долга писал:
«25 февраля — двухлетняя годовщина советизации Грузии ознаменовалась упразднением церквей. Храмы упразднены в Хорше, Суджуне, Наэсакао, Нахунаво, Нокалакеви, Геджети и других городах и селах.
Люди сбрасывали с крыш кресты,
выбрасывали иконы на улицу; в Суджуне была упразднена синагога. Церкви были преобразованы в школы, клубы, народные дома... В деревне Хорши местные партийные лидеры издали указ «о старом кладбище», т.е. о запрете захоронения умерших на территории церковного двора с выделением новых мест в других местностях. Многие люди сами выкопали могилы и перезахоронили покойников на новое кладбище…В Мартвили разгромлен монастырь, с колокольни сброшены колокола, иконы вынесены во двор, могилы Давида Дадиани и Екатерины Чавчавадзе были осквернены...».
И ведь находятся люди, вопреки всему ностальгирующие. Традиционные ценности, говорили они…
🔗 By Giorgi Kalandia
#история_сиахлове
@SiaxloveGeorgia
✉️Председатель Сенакского райкома Самсон Мамулия в письме, опубликованном в газете «Коммунист» за 1923 г., явно с чувством выполненного долга писал:
«25 февраля — двухлетняя годовщина советизации Грузии ознаменовалась упразднением церквей. Храмы упразднены в Хорше, Суджуне, Наэсакао, Нахунаво, Нокалакеви, Геджети и других городах и селах.
Люди сбрасывали с крыш кресты,
выбрасывали иконы на улицу; в Суджуне была упразднена синагога. Церкви были преобразованы в школы, клубы, народные дома... В деревне Хорши местные партийные лидеры издали указ «о старом кладбище», т.е. о запрете захоронения умерших на территории церковного двора с выделением новых мест в других местностях. Многие люди сами выкопали могилы и перезахоронили покойников на новое кладбище…В Мартвили разгромлен монастырь, с колокольни сброшены колокола, иконы вынесены во двор, могилы Давида Дадиани и Екатерины Чавчавадзе были осквернены...».
#история_сиахлове
@SiaxloveGeorgia
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
SiakhLOVE|Georgia🇬🇪
✍🏼 Вчера, 14 июля исполнилось бы 94 года грузинскому и советскому писателю Нодару Думбадзе. Он у меня ассоциируется с летом, школьными каникулами и детством. Именно его произведениями зачитывалась взахлёб в деревне у бабушки. Это и повесть «Я, бабушка, Илико…
«Я знаю Нодара столько, сколько помню себя в соотношении с Тбилиси, в соотношении с Грузией. Мы умели смешить друг друга. Когда он однажды хворал и мне сказали, что лучше его не беспокоить, я всё-таки помчалась к нему домой и стала шутить и говорить: «Ах, это всё пустое, Нодар! Ничего, как-нибудь всё это обойдется!» Когда я печалилась, Нодар смешил меня. Я знаю, что он пришел для того, чтобы причинить людям радость, может быть, самой драгоценной чертой его человеческого таланта. Я думаю, что черта смеяться и смеяться как бы не над тем, что вокруг, а именно как бы над собой, смеяться над печалью, которая тебя именно осенила, может, и была той драгоценностью, которая входила в талант Нодара. Правда, я знаю, что, кроме того, что он сделал для людей как писатель, он старался помочь им как-то иначе, то есть разными способами, поскольку у него были такие возможности, и знаю, как много он делал. Однажды, я помню мы были участниками одной поездки, возвращались поездом в Тбилиси, и я ему сказала: «Нодар, ты хочешь помочь очень многим людям, и у тебя для этого есть самые разные способы и возможности, но не отвлекает ли это тебя от твоего художественного дела? Может быть, главная помощь, которую художник может оказать и причинить другим людям, — это только его творчество». Нодар тогда мне ответил: «Но иначе не выходит. Тот художник, который может художественно помочь людям, он нечаянно еще всасывается в разные проблемы человеческого существования и хочет им помочь даже в чем-то малом». Я говорила о том, что мы много смеялись, всегда, даже когда Нодар был болен. Я, кстати, всю его семью и детей его так люблю, и они это знают. И хочу сказать, что, если человек пришел на белый свет не для того, чтобы опечалить того, кто его видит и кто его слышит, пусть мы всегда будем думать о Нодаре Думбадзе как о человеке, который умеет смеяться, и тут просто несколько строчек из моего стихотворения:
Но если так надобно
Снова, не зря, не для зла, неспроста,
Но только для доброго слова, для смеха
Откройтесь уста!
1987»
Белла Ахмадулина
🕯️В этом году уже 40 лет, как нет с нами Нодара Думбадзе. Но пока живо его творчество, жив его юмор, и покуда его читают люди всех поколений, нам ничего не страшно!
Ведь чтение Думбадзе – настоящая терапия от всех-всех недугов!
#думбадзе
@SiaxloveGeorgia
Но если так надобно
Снова, не зря, не для зла, неспроста,
Но только для доброго слова, для смеха
Откройтесь уста!
1987»
Белла Ахмадулина
🕯️В этом году уже 40 лет, как нет с нами Нодара Думбадзе. Но пока живо его творчество, жив его юмор, и покуда его читают люди всех поколений, нам ничего не страшно!
Ведь чтение Думбадзе – настоящая терапия от всех-всех недугов!
#думбадзе
@SiaxloveGeorgia
SiakhLOVE|Georgia🇬🇪
Я верю, меня кто-то помнит, я знаю, Что не всеми забыт — арестант и поэт. Терентий Квирквелия (Гранели) родился в 1898 году в городке Цаленджиха, во время солнечного затмения. Терентию было 5 лет, когда скончалась мать, растила его добрая мачеха. Сельская…
<…> И август растаял как сон, а сегодня
Всего лишь четвертое сентября.
Я шел - с каждым шагом все ближе к могиле.
Земля как убийца шаги стерегла.
О чем еще думать? - Я думал о милой.
Все та же магнолия рядом цвела.
Терентий Гранели (перевод Марины Георгадзе).
<…> გაქრა აგვისტო, როგორც სიზმარი,
დღეს მხოლოდ ოთხი სექტემბერია.
ალბათ მოვა დრო, მეც არ ვიქნები
და ჩემი მტერი მიწა მგონია.
ისევ ახლოა შენზე ფიქრები,
ისევ ახლოა ეს მაგნოლია...
ტერენტი გრანელი
#стихи
@SiaxloveGeorgia
Всего лишь четвертое сентября.
Я шел - с каждым шагом все ближе к могиле.
Земля как убийца шаги стерегла.
О чем еще думать? - Я думал о милой.
Все та же магнолия рядом цвела.
Терентий Гранели (перевод Марины Георгадзе).
<…> გაქრა აგვისტო, როგორც სიზმარი,
დღეს მხოლოდ ოთხი სექტემბერია.
ალბათ მოვა დრო, მეც არ ვიქნები
და ჩემი მტერი მიწა მგონია.
ისევ ახლოა შენზე ფიქრები,
ისევ ახლოა ეს მაგნოლია...
ტერენტი გრანელი
#стихи
@SiaxloveGeorgia
👨🎨В альбоме итальянского миссионера и художника Кристофоро де Кастелли есть рисунок, который сам художник подписал следующим образом: «Сын Аболиэ, Мамука Бискайя. Благороднейший мегрел во время охоты в Кавказских горах. Наш лучший друг и доброжелатель».
🙋🏼♀️Вопрос к мегрелам: фамилия Бискайя встречается в Самегрело?!
@SiaxloveGeorgia
🙋🏼♀️Вопрос к мегрелам: фамилия Бискайя встречается в Самегрело?!
@SiaxloveGeorgia
🍁Ты и осень, Галактион Табидзе (перевод Д. Беридзе)
Поэта блажь — он часто вспоминал
Тебя, и вот сравненье: ты и осень.
Напрасно луч я в яхонте искал,
Увы, и он пропал, и ты, и осень.
Сегодня ночь бежит, темным-темна,
И Вельзевул усердно ветры гонит.
А ты сидишь и плачешь у окна,
Любовь ныряет, как челнок, и тонет.
Но памяти в беспамятстве служа,
Пощады друг у друга мы не просим.
Пустыня — сердце, но родник — душа,
И снова: ты и осень, ты и осень.
1920
🇬🇪Стихотворение на грузинском
👨🎨Караман Кутателадзе.
Осень, 2000
#стихи #галактион_табидзе
@SiaxloveGeorgia
Поэта блажь — он часто вспоминал
Тебя, и вот сравненье: ты и осень.
Напрасно луч я в яхонте искал,
Увы, и он пропал, и ты, и осень.
Сегодня ночь бежит, темным-темна,
И Вельзевул усердно ветры гонит.
А ты сидишь и плачешь у окна,
Любовь ныряет, как челнок, и тонет.
Но памяти в беспамятстве служа,
Пощады друг у друга мы не просим.
Пустыня — сердце, но родник — душа,
И снова: ты и осень, ты и осень.
1920
🇬🇪Стихотворение на грузинском
👨🎨Караман Кутателадзе.
Осень, 2000
#стихи #галактион_табидзе
@SiaxloveGeorgia