Нам задали вопрос:
«Если Сулико — это «Душенька», то как тогда будет ее полное имя? — Душа (Сули)?».
Отвечаем. Действительно, это имя образовано от корня -сул (душа) и уменьшительно-ласкательного суффикса -ико (Петико, Васико, Нинико, Софико). Про употребление в речи уменьшительно-ласкательных форм имени мы писали ранее. У имени Сулико нет никакой другой формы: ни полной, ни ещё более ласкательной. Просто Душенька. Никаких Душа или Душанечка 😀.
«Если Сулико — это «Душенька», то как тогда будет ее полное имя? — Душа (Сули)?».
Отвечаем. Действительно, это имя образовано от корня -сул (душа) и уменьшительно-ласкательного суффикса -ико (Петико, Васико, Нинико, Софико). Про употребление в речи уменьшительно-ласкательных форм имени мы писали ранее. У имени Сулико нет никакой другой формы: ни полной, ни ещё более ласкательной. Просто Душенька. Никаких Душа или Душанечка 😀.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Если смотрите, то со звуком🔊
Как Гванца нарушила театральный покой, мы уже видели. А вот как сестра взбирается на чужой балкон, чтобы «показать вам картинку», этого мы ещё не видели! Гванца, дорогая, постарайся, чтобы следующее видео было не из обезьянника🙈
#гванца
@SiaxloveGeorgia
Как Гванца нарушила театральный покой, мы уже видели. А вот как сестра взбирается на чужой балкон, чтобы «показать вам картинку», этого мы ещё не видели! Гванца, дорогая, постарайся, чтобы следующее видео было не из обезьянника🙈
#гванца
@SiaxloveGeorgia
Прямо сейчас, в прямом эфире в Сикстинской капелле Ватикана даёт концерт хор тбилисского Кафедрального собора святой Троицы (Самеба).
Выступают и дети, и взрослые.
Слушайте и наслаждайтесь!
🕰 Смотрите с 35-ой минуты.
https://youtu.be/0qGm_F7wqwc
Выступают и дети, и взрослые.
Слушайте и наслаждайтесь!
🕰 Смотрите с 35-ой минуты.
https://youtu.be/0qGm_F7wqwc
YouTube
Concerto CAPPELLA MUSICALE PONTIFICIA “SISTINA”
CORO PATRIARCALE DELLA CATTEDRALE DELLA SANTISSIMA TRINITÀ DI TBILISI
Dott. Svimon Jangulashvili
Direttore artistico, Direttore principale e Maestro del Coro
Giorgi Donadze
Direttore per la musica popolare
Prof. Shalva Mosidze
Consulente
CAPPELLA MUSICALE…
Dott. Svimon Jangulashvili
Direttore artistico, Direttore principale e Maestro del Coro
Giorgi Donadze
Direttore per la musica popolare
Prof. Shalva Mosidze
Consulente
CAPPELLA MUSICALE…
О силе языка
Общеизвестный факт, что язык является самым мощным инструментом культурного воздействия на людей. Язык является также одним из важнейших способов самоидентификации личности. Испокон веков вторым родным языком в Грузии был русский. Чтобы ни происходило на политической авансцене между странами, именно язык являлся тем мощным оружием, который выполнял функцию связующего звена во взаимоотношениях русских и грузин. Сейчас на грузинских улицах много русских. И это не туристы, это эмигранты, которые, по их признанию, «в темные времена нашли доброе убежище».
Политики и чиновники придут и уйдут, никто не вечен. А народы останутся, останется и язык. Я с болью в сердце узнаю, что в Грузии отдельные субъекты стараются искоренить то, что искоренить невозможно априори — русский язык. И не потому, что это язык Пушкина или Толстого, это все лирика. А потому что это фундамент, на котором держатся отношения между народами (подчёркиваю, НЕ политиками, а обычными людьми!). Я с радостью замечаю, что с каждым годом грузинский язык становится все более желанным для изучения среди русских. Но мы глубоко убеждены, что и русским должен владеть каждый грузин! В отсутствие нормальной политики между странами (а сейчас черт знает что творится) единственная ниточка, которая нас связывает, это язык! Только через знание языка и взаимной культуры можно медленно, но верно сворачивать горы по пути к установлению нормальных, здоровых, человеческих отношений в будущем. Я верю, что если не наше поколение, то точно поколение наших детей будет строить и развивать такие связи, в которых не будет территориальных споров, но будут дипломатические отношения и взаимный безвизовый режим, где самолёты ✈️ будут летать напрямую без пересадок, а Боржоми и вино 🍷 не станут предметом экономического эмбарго. Но если мы сейчас вычеркнем язык, культуру и будем дальше сеять ненависть, то лишаем наших потомков возможности жить в добрососедстве. Неужели наши дети не заслужили жить в свободных, демократических странах без насилия и вражды? — Ответ очевиден. Равно как очевидно и то, что для достижения этой цели нужно изучать язык и культуру, потому что ученье — свет, а неученье — тьма. И только с приходом знаний человек получает свободу.
#язык #мысливслух
@SiaxloveGeorgia
Общеизвестный факт, что язык является самым мощным инструментом культурного воздействия на людей. Язык является также одним из важнейших способов самоидентификации личности. Испокон веков вторым родным языком в Грузии был русский. Чтобы ни происходило на политической авансцене между странами, именно язык являлся тем мощным оружием, который выполнял функцию связующего звена во взаимоотношениях русских и грузин. Сейчас на грузинских улицах много русских. И это не туристы, это эмигранты, которые, по их признанию, «в темные времена нашли доброе убежище».
Политики и чиновники придут и уйдут, никто не вечен. А народы останутся, останется и язык. Я с болью в сердце узнаю, что в Грузии отдельные субъекты стараются искоренить то, что искоренить невозможно априори — русский язык. И не потому, что это язык Пушкина или Толстого, это все лирика. А потому что это фундамент, на котором держатся отношения между народами (подчёркиваю, НЕ политиками, а обычными людьми!). Я с радостью замечаю, что с каждым годом грузинский язык становится все более желанным для изучения среди русских. Но мы глубоко убеждены, что и русским должен владеть каждый грузин! В отсутствие нормальной политики между странами (а сейчас черт знает что творится) единственная ниточка, которая нас связывает, это язык! Только через знание языка и взаимной культуры можно медленно, но верно сворачивать горы по пути к установлению нормальных, здоровых, человеческих отношений в будущем. Я верю, что если не наше поколение, то точно поколение наших детей будет строить и развивать такие связи, в которых не будет территориальных споров, но будут дипломатические отношения и взаимный безвизовый режим, где самолёты ✈️ будут летать напрямую без пересадок, а Боржоми и вино 🍷 не станут предметом экономического эмбарго. Но если мы сейчас вычеркнем язык, культуру и будем дальше сеять ненависть, то лишаем наших потомков возможности жить в добрососедстве. Неужели наши дети не заслужили жить в свободных, демократических странах без насилия и вражды? — Ответ очевиден. Равно как очевидно и то, что для достижения этой цели нужно изучать язык и культуру, потому что ученье — свет, а неученье — тьма. И только с приходом знаний человек получает свободу.
#язык #мысливслух
@SiaxloveGeorgia
🥛 О мацони в творчестве Евгения Евтушенко
В грузинской кухне есть один универсальный продукт — Мацони. В жару его можно употреблять как освежающий остро-кислый напиток. Из мацони готовят домашний творог, делают на его основе суп, 🍜 добавляют в тесто для выпечки и даже используют при сбивании масла🧈 И, конечно, едят как закуску — с хлебом🥖, лепешками, овощами, фруктами и орехами 🌰 .
Мацони обладает антиоксидантными свойствами, имеет противовоспалительное и противовирусное воздействие. А ещё мацони называют напитком молодости. Подробней о составе, пользе и рецептах приготовления можно почитать в статье «Что такое мацони».
Но, что странно, здесь не написано, что мацони воспевают в стихах, и делают это совсем не грузинские поэты. Для тех, кто не рос в Тбилиси, делаем маленькое пояснение —«Мацони, мацони, мацони» — это своего рода уличный будильник ⏰, утренний зов мацонщика, под который просыпались столичные жители. Ранее мы писали, как от этого крика в детстве просыпалась актриса Алиса Фрейндлих))
Итак,
«Мацони» (Е. Евтушенко)
У звуков есть призвуки.
У криков есть призраки.
Тбилисская джинсовая молодежь,
в тебе —
от героев холстов Пиросмани —
ни признака,
и все-таки ты,
для себя незаметно,
идешь
вдоль призраков,
призраков.
И карачохели,
и рваный кинто,
в другом находясь измеренье,
глядят на тебя, молодежь,
в изумленье
и крестятся —
что-то не то.
Грузинская пери
жует чуингам.
Играет потомственный князь
в общежитии
на саксофоне,
но призраки криков
бредут через уличный гам:
«Мацони...
мацони...
мацони...».
Незримо шагает
незримый осел,
как будто незримых селений посол.
С ним рядом плетется
незримый старик,
неся на незримых ладонях мозоли,
неся на губах
свой неслышимый крик:
«Мацони...
мацони...
мацони...».
Когда на губах
чуть мацони кислит,
с грузинской землей
ты нечаянно слит.
Мацони
людей
уважает,
когда
на осле
подъезжает.
Мацонщик
Невидимо
непобедим,
хотя даже призрак
бывает усталым.
Тбилиси,
ты будь навсегда молодым,
но все же останься хоть чуточку старым!
Быть призраком
так нелегко целый день!
Мацонщик ослу
предлагает чурчхелу с ладони,
и шепчет,
скитаясь, почти сумасшедшая тень:
«Мацони...
мацони...
мацони...».
✍🏼 А ещё у Е. Евтушенко есть очень красивое стихотворение «Любимая, спи!», в которой есть следующие строчки:
«…
#поэзия #люди #стихи #евгений_евтушенко
@SiaxloveGeorgia
В грузинской кухне есть один универсальный продукт — Мацони. В жару его можно употреблять как освежающий остро-кислый напиток. Из мацони готовят домашний творог, делают на его основе суп, 🍜 добавляют в тесто для выпечки и даже используют при сбивании масла🧈 И, конечно, едят как закуску — с хлебом🥖, лепешками, овощами, фруктами и орехами 🌰 .
Мацони обладает антиоксидантными свойствами, имеет противовоспалительное и противовирусное воздействие. А ещё мацони называют напитком молодости. Подробней о составе, пользе и рецептах приготовления можно почитать в статье «Что такое мацони».
Но, что странно, здесь не написано, что мацони воспевают в стихах, и делают это совсем не грузинские поэты. Для тех, кто не рос в Тбилиси, делаем маленькое пояснение —«Мацони, мацони, мацони» — это своего рода уличный будильник ⏰, утренний зов мацонщика, под который просыпались столичные жители. Ранее мы писали, как от этого крика в детстве просыпалась актриса Алиса Фрейндлих))
Итак,
«Мацони» (Е. Евтушенко)
У звуков есть призвуки.
У криков есть призраки.
Тбилисская джинсовая молодежь,
в тебе —
от героев холстов Пиросмани —
ни признака,
и все-таки ты,
для себя незаметно,
идешь
вдоль призраков,
призраков.
И карачохели,
и рваный кинто,
в другом находясь измеренье,
глядят на тебя, молодежь,
в изумленье
и крестятся —
что-то не то.
Грузинская пери
жует чуингам.
Играет потомственный князь
в общежитии
на саксофоне,
но призраки криков
бредут через уличный гам:
«Мацони...
мацони...
мацони...».
Незримо шагает
незримый осел,
как будто незримых селений посол.
С ним рядом плетется
незримый старик,
неся на незримых ладонях мозоли,
неся на губах
свой неслышимый крик:
«Мацони...
мацони...
мацони...».
Когда на губах
чуть мацони кислит,
с грузинской землей
ты нечаянно слит.
Мацони
людей
уважает,
когда
на осле
подъезжает.
Мацонщик
Невидимо
непобедим,
хотя даже призрак
бывает усталым.
Тбилиси,
ты будь навсегда молодым,
но все же останься хоть чуточку старым!
Быть призраком
так нелегко целый день!
Мацонщик ослу
предлагает чурчхелу с ладони,
и шепчет,
скитаясь, почти сумасшедшая тень:
«Мацони...
мацони...
мацони...».
✍🏼 А ещё у Е. Евтушенко есть очень красивое стихотворение «Любимая, спи!», в которой есть следующие строчки:
«…
Любимая, спи...
Позабудь, что мы в ссоре.
Представь:
просыпаемся.
Свежесть во всем.
Мы в сене.
Мы сони.
И дышит мацони
откуда-то снизу,
из погреба,-
в сон
…».#поэзия #люди #стихи #евгений_евтушенко
@SiaxloveGeorgia
gruziyagid.ru
Мацони: что это такое и с чем его едят?
История продукта. Как приготовить дома. Чем заменить мацони? Сколько стоит мацони? Как выбрать в магазине? Мацони в косметологии. Как и с чем употреблять мацони? Мацони для похудения?
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔊В день рождения великого Резо Габриадзе Гванца решила посетить «храм» этого гения, которому режиссер, сценарист и художник посвятил свою «вторую жизнь».
💡 Напомним, что в первой жизни Резо Габриадзе был кинематографистом (Не горюй!», «Мимино», «Чудаки», «Кин-дза-дза!», «Необыкновенная выставка», «Паспорт» и др.).
🎭 Об ошеломляющем эффекте, который производят на зрителей спектакли Габриадзе, не написал и не рассказал только ленивый. Однако не менее любимым зрелищем туристов со всего мира является само здание Театра марионеток. Американское туристическое онлайн-издание Atlas Оbscura включило часовую башню, украшающую театр, в список самых популярных архитектурных часов-памятников в мире.
🗣Рекомендуем также посмотреть интервью Резо Габриадзе В.Познеру, где он беседует об анимационном фильме «Знаешь, мама, где я был?» и своем прошлом, о Советском Союзе и неандертальцах, о роли искусства и меняющейся жизни, о свободе и одиночестве…
#искусство #художники #театр #резо_габриадзе
@SiaxloveGeorgia
💡 Напомним, что в первой жизни Резо Габриадзе был кинематографистом (Не горюй!», «Мимино», «Чудаки», «Кин-дза-дза!», «Необыкновенная выставка», «Паспорт» и др.).
🎭 Об ошеломляющем эффекте, который производят на зрителей спектакли Габриадзе, не написал и не рассказал только ленивый. Однако не менее любимым зрелищем туристов со всего мира является само здание Театра марионеток. Американское туристическое онлайн-издание Atlas Оbscura включило часовую башню, украшающую театр, в список самых популярных архитектурных часов-памятников в мире.
🗣Рекомендуем также посмотреть интервью Резо Габриадзе В.Познеру, где он беседует об анимационном фильме «Знаешь, мама, где я был?» и своем прошлом, о Советском Союзе и неандертальцах, о роли искусства и меняющейся жизни, о свободе и одиночестве…
#искусство #художники #театр #резо_габриадзе
@SiaxloveGeorgia
✍🏼 О русской поэтессе и переводчице Кларе Арсеневой.
👧Клара Арсенева родилась в Тбилиси в 1890 г. В гимназические годы она горячо увлекалась литературой, поэзией, театром. Ей сулили успешный путь на сцене, но она всецело посвятила себя поэзии.
📜Арсенева воплощала камерную «женскую» поэзию, выросшую из раннего творчества Ахматовой.
Большой вклад поэтесса внесла и в грузинскую поэзию. Она не только
оригинально писала стихи о Грузии, но филигранно переводила грузинских поэтов, умела привлекать русских читателей к постижению красот грузинской литературы.
🖌🎩В Тбилиси она дружила с грузинскими поэтами, стихи которых переводила на русский язык (Важа Пшавела, Илья Чавчавадзе, Галактион Табидзе, Паоло Яшвили и др.). Ей выражали глубокую признательность за прекрасные переводы. В 1920 г. в Тбилиси Арсеньева издает сборник стихов «Стихи».
📖Когда Клару Арсеневу просили
прочитать ее стихи, чаще всего это были стихи о Грузии. Ей, вероятно, вспоминалось тифлисское детство, где она родилась.
🌳О память детства,
Как с тобой расстаться!
Сады Тбилиси,
Все мне снитесь вы...
Ее радовало «засилие сирени», крутосклоны, старые улочки, башни и прежде всего — люди, их радушие и дружелюбие.
🌸Грузия цветет в стихах Клары Арсеневой.
Я вижу вешние сады в подвенечном убранстве, слышу птичье щебетанье, вдыхаю прогретый солнцем воздух☀️.
С 1922 г. Арсенева в Москве. Она создает оригинальные стихи и продолжает переводческую деятельность.
Образ Грузии и России картинно возникает при чтении стихов Арсеневой. Это не только тема, это пафос ее поэзии.
Что чувством родины зовется?
Сознание, что только тут
Работается и поется.
Где эти яблони цветут.
Оригинальных стихов написано Кларой Арсеневой немного. Но среди ее строк есть такие, мимо которых нельзя пройти, — это поэзия.
#поэзия
@SiaxloveGeorgia
👧Клара Арсенева родилась в Тбилиси в 1890 г. В гимназические годы она горячо увлекалась литературой, поэзией, театром. Ей сулили успешный путь на сцене, но она всецело посвятила себя поэзии.
📜Арсенева воплощала камерную «женскую» поэзию, выросшую из раннего творчества Ахматовой.
Большой вклад поэтесса внесла и в грузинскую поэзию. Она не только
оригинально писала стихи о Грузии, но филигранно переводила грузинских поэтов, умела привлекать русских читателей к постижению красот грузинской литературы.
🖌🎩В Тбилиси она дружила с грузинскими поэтами, стихи которых переводила на русский язык (Важа Пшавела, Илья Чавчавадзе, Галактион Табидзе, Паоло Яшвили и др.). Ей выражали глубокую признательность за прекрасные переводы. В 1920 г. в Тбилиси Арсеньева издает сборник стихов «Стихи».
📖Когда Клару Арсеневу просили
прочитать ее стихи, чаще всего это были стихи о Грузии. Ей, вероятно, вспоминалось тифлисское детство, где она родилась.
🌳О память детства,
Как с тобой расстаться!
Сады Тбилиси,
Все мне снитесь вы...
Ее радовало «засилие сирени», крутосклоны, старые улочки, башни и прежде всего — люди, их радушие и дружелюбие.
🌸Грузия цветет в стихах Клары Арсеневой.
Я вижу вешние сады в подвенечном убранстве, слышу птичье щебетанье, вдыхаю прогретый солнцем воздух☀️.
С 1922 г. Арсенева в Москве. Она создает оригинальные стихи и продолжает переводческую деятельность.
Образ Грузии и России картинно возникает при чтении стихов Арсеневой. Это не только тема, это пафос ее поэзии.
Что чувством родины зовется?
Сознание, что только тут
Работается и поется.
Где эти яблони цветут.
Оригинальных стихов написано Кларой Арсеневой немного. Но среди ее строк есть такие, мимо которых нельзя пройти, — это поэзия.
#поэзия
@SiaxloveGeorgia
🎞 Из какого советского фильма этот эпизод 👆?
Anonymous Quiz
24%
«Наш дом»
12%
«Однофамилец»
19%
«Джеймс Бонд: сокровища Кутаиси»
2%
«Генри Потериани и дары Кавказа»
22%
«Алло, Варшава!»
0%
«Дали Крофт: расхитительница Гелати»
7%
«Деньги, карты, хванчкара»
14%
Не знаю, но думаю, что это «Миссия невыполнима: смертельное похмелье»
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔊Гванца одна из тех людей, для которой невозможное возможно. Захотелось ей погулять по пещерному городу 30-ти вековой давности — фигня вопрос. Села в машину времени и поехала, даже сына с собой прихватила. 🦍Конечно, троглодит, судя по видео, из Гванцы получился так себе. И танцевали древние грузинки наверное чуть-чуть иначе 🙈💃
Но сестра старалась! И даже сумела вернуться обратно в будущее.
💡 Кстати город Уплисцихе — уникальнейший древний памятник грузинской культуры — внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
#достопримечательности #уплисцихе #гванца
@SiaxloveGeorgia
Но сестра старалась! И даже сумела вернуться обратно в будущее.
💡 Кстати город Уплисцихе — уникальнейший древний памятник грузинской культуры — внесён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
#достопримечательности #уплисцихе #гванца
@SiaxloveGeorgia
⚽️ О том, как Евгений Евтушенко воспел легенду советского футбола Давида Кипиани
💴 После победы «Динамо» Тбилиси над «Кардифф-Сити» в 1976 г. один из руководителей английской команды решил выразить футболисту свое почтение и преподнёс ему денежную купюру (20 фунтов стерлингов) в качестве сувенира. Кипиани взял купюру, оставил на ней свой автограф и вернул британцу со словами: «Возвращаю вам ваш сувенир. С моим автографом он будет стоить в сто раз дороже».
Эту историю впоследствии и описал известный поэт в стихотворении. Надо отметить, что поэт и футболист много лет дружили, и Евтушенко всегда восхищался игрой Дато.
В этих стихах оригинальным образом раскрывается и необыкновенный интеллект, и человеческие качества, и рыцарский характер великого футболиста Давида Кипиани.
Итак,
«Лучший гол Кипиани» (Е.Евтушенко)
О грузинской гордости спросите
президента клуба «Кардифф-сити», –
может быть, он скажет пару слов.
После матча в Кардиффе с «Динамо»
был коктейль.
Над краешком дивана
Кисточкой качала шапка свана,
Гордая, поверх других голов.
Президент к Давиду Кипиани
Подошел, и начал излиянье:
«Мистер Кипиани, вы звезда...
Думают прекрасно ваши ноги.
Велики ли в Грузии налоги?
Вы не пьете? Это что, всегда?»
Президент был футболистом бывшим
и поляком бывшим, не забывшим
уездной шляхетский гонорок.
Говоря о спорте, о талантах,
сделал он манжетою в брильянтах
в свой карман обдуманный нырок.
«Вас игра, как вижу, утомила?
Но ведь вы борец за дело мира –
вы ногами боретесь за мир.
А с валютой как у вас – не тяжко?
Вот пятифунтовая бумажка.
Это от меня – как сувенир...»
Кипиани –
вроде против правил –
взял бумажку,
медленно расправил,
посмотрел с улыбкою на свет,
и сказал без чувства злости, мести:
«Водяные знаки все на месте,
а вот знака дружбы что-то нет.
В Грузии мы с дружеским значеньем
дарим всё гостям,
за исключеньем
матерей, отцов, детей и жен.
А вот деньги дарим лишь на свадьбы...
Я –
как это вежливей сказать бы? –
сувениром вашим поражен.
Взятка?
Но – я должен вам признаться –
есть у нас товарищ Шеварднадзе, –
он ведет со взятками борьбу.
Если бы он к вам приехал в Кардифф,
взяточников местных проинфарктив, –
вылететь бы вам пришлось в трубу!
Чтобы оплатить вам часть восторгов,
на бумажке ставлю свой автограф.
Возвращаю. Пейте лучше джин.
Что-то, я гляжу, вам неуютно?
У грузин есть твердая валюта –
гордость неразменная грузин».
Так я видел под рукоплесканья
лучший гол, забитый Кипиани
головою в шапке у стола.
Гол был самый чистый, без изъяна.
Помогла, как видно, шапка свана,
кисточка, как видно, помогла...
#поэзия #евгений_евтушенко #футбол #давид_кипиани
@SiaxloveGeorgia
💴 После победы «Динамо» Тбилиси над «Кардифф-Сити» в 1976 г. один из руководителей английской команды решил выразить футболисту свое почтение и преподнёс ему денежную купюру (20 фунтов стерлингов) в качестве сувенира. Кипиани взял купюру, оставил на ней свой автограф и вернул британцу со словами: «Возвращаю вам ваш сувенир. С моим автографом он будет стоить в сто раз дороже».
Эту историю впоследствии и описал известный поэт в стихотворении. Надо отметить, что поэт и футболист много лет дружили, и Евтушенко всегда восхищался игрой Дато.
В этих стихах оригинальным образом раскрывается и необыкновенный интеллект, и человеческие качества, и рыцарский характер великого футболиста Давида Кипиани.
Итак,
«Лучший гол Кипиани» (Е.Евтушенко)
О грузинской гордости спросите
президента клуба «Кардифф-сити», –
может быть, он скажет пару слов.
После матча в Кардиффе с «Динамо»
был коктейль.
Над краешком дивана
Кисточкой качала шапка свана,
Гордая, поверх других голов.
Президент к Давиду Кипиани
Подошел, и начал излиянье:
«Мистер Кипиани, вы звезда...
Думают прекрасно ваши ноги.
Велики ли в Грузии налоги?
Вы не пьете? Это что, всегда?»
Президент был футболистом бывшим
и поляком бывшим, не забывшим
уездной шляхетский гонорок.
Говоря о спорте, о талантах,
сделал он манжетою в брильянтах
в свой карман обдуманный нырок.
«Вас игра, как вижу, утомила?
Но ведь вы борец за дело мира –
вы ногами боретесь за мир.
А с валютой как у вас – не тяжко?
Вот пятифунтовая бумажка.
Это от меня – как сувенир...»
Кипиани –
вроде против правил –
взял бумажку,
медленно расправил,
посмотрел с улыбкою на свет,
и сказал без чувства злости, мести:
«Водяные знаки все на месте,
а вот знака дружбы что-то нет.
В Грузии мы с дружеским значеньем
дарим всё гостям,
за исключеньем
матерей, отцов, детей и жен.
А вот деньги дарим лишь на свадьбы...
Я –
как это вежливей сказать бы? –
сувениром вашим поражен.
Взятка?
Но – я должен вам признаться –
есть у нас товарищ Шеварднадзе, –
он ведет со взятками борьбу.
Если бы он к вам приехал в Кардифф,
взяточников местных проинфарктив, –
вылететь бы вам пришлось в трубу!
Чтобы оплатить вам часть восторгов,
на бумажке ставлю свой автограф.
Возвращаю. Пейте лучше джин.
Что-то, я гляжу, вам неуютно?
У грузин есть твердая валюта –
гордость неразменная грузин».
Так я видел под рукоплесканья
лучший гол, забитый Кипиани
головою в шапке у стола.
Гол был самый чистый, без изъяна.
Помогла, как видно, шапка свана,
кисточка, как видно, помогла...
#поэзия #евгений_евтушенко #футбол #давид_кипиани
@SiaxloveGeorgia
Tchrelo Pepela @qartulimusic
Zviad Mgebry
🦋 🎶 О детской песенке про пёструю бабочку (ჭრელო პეპელა)
Эту грузинскую народную песню знают все дети Грузии. Это самая часто исполняемая мелодия на фортепиано любителями потрындеть, 😆 сразу видно, на каком этапе ребёнок забросил музыкальную школу 😅.
🎹 До недавнего времени найти в Грузии жильё без пианино было невозможно… Честно признаться, когда в Москве купили квартиру с голыми стенами, первое, что заняло своё почётное место в гостиной, было белоснежное пианино, красовавшееся в гордом одиночестве. Гванц, помнишь ты ещё спрашивала, «а кровать-то где»?😅 А кровати-то и не было.
🦋 🎵 Кстати песня эта о пестрой бабочке. Никакой смысловой нагрузки она не несёт, поэтому просто слушайте и подпевайте «делиав рануни»)))
#музыка
@SiaxloveGeorgia
Эту грузинскую народную песню знают все дети Грузии. Это самая часто исполняемая мелодия на фортепиано любителями потрындеть, 😆 сразу видно, на каком этапе ребёнок забросил музыкальную школу 😅.
🎹 До недавнего времени найти в Грузии жильё без пианино было невозможно… Честно признаться, когда в Москве купили квартиру с голыми стенами, первое, что заняло своё почётное место в гостиной, было белоснежное пианино, красовавшееся в гордом одиночестве. Гванц, помнишь ты ещё спрашивала, «а кровать-то где»?😅 А кровати-то и не было.
🦋 🎵 Кстати песня эта о пестрой бабочке. Никакой смысловой нагрузки она не несёт, поэтому просто слушайте и подпевайте «делиав рануни»)))
#музыка
@SiaxloveGeorgia
SiakhLOVE|Georgia🇬🇪
🍷 О грузинском искусстве тамады Тамада — слово грузинского происхождения и обозначает «руководитель, ведущий, возбуждающий аппетит». Это слово перекочевало и в русский лексикон, где благополучно используется. 🇷🇺 В России Тамада — это «аниматор» для взрослых…
О тостах и застолье
🍷 За грузинским столом не принято пить вино просто так, ведь вино — божественный дар, поэтому каждый бокал наполняют смыслом с помощью тостов. Тост — это по сути небольшая притча, выражающая одну конкретную мысль. Речь должна быть жизненной, искренней и идти от сердца.
1️⃣Первым тост произносит тамада, затем он передает алаверды любому из присутствующих. Принявший алаверды дополняет тост в рамках заданной темы. Во всех уголках Грузии тосты произносятся с учетом определенных правил и последовательности!
✌️ Как правило, первый тост произносится за мир.
💡 В Грузии издавна за столом собирались люди из разных регионов — имеретинцы сидели рядом с мегрелами, сваны рядом с абхазцами, кахетинцы с картлийцами. И поскольку соседи порой имели спорные вопросы друг к другу, застолье могло закончиться далеко не на мажорной ноте. 👊
💼 Врожденная дипломатичность и чувство уважения к соседу помогли грузинам избежать таких проблем за столом, объявив первым тостом мораторий на разборки.
2️⃣🥳 Второй тост — за повод застолья. Потом идет череда следующих обязательных — за родителей 👩❤️👨, за ушедших 🪦, за присутствующих, за дружбу, за детей 👧🏻 и будущее, за любовь🥰, за женщин👩🏼 ... а вот тост за мужчин — это моветон. Такое может произойти исключительно в мужской компании и уже изрядно под конец. И звучать он будет «за нас».
🥂В конце застолья поднимается бокал за тамаду и за хозяев дома. В отличие от славянской традиции за ушедших в Грузии пьют чокаясь. Считается, что через звон бокалов до предков доносится звон колоколов.
😇 До дна у грузин принято пить во славу Господа, за родную землю и «за тех, кого больше с нами нет», а в остальных случаях достаточно немного выпить и поставить бокал на стол.
🍾Ранее мы писали, что ведущим застолья, человеком, который следит за общим настроением и произносит тосты, является тамада. Но помимо тамады выбирают ещё мерикипе — это человек, разливающий вино всем присутствующим. Он не просто наполняет бокалы, а внимательно следит за степенью опьянения гостей, которая у всех должна быть одинаковой, и также наблюдает за тем, чтобы на столе были угощения и закуски. 🥗
❗️ Ритуальная традиция грузинского застолья (супра) в Грузии признана «памятником нематериального культурного наследия».
#традиции
@SiaxloveGeorgia
🍷 За грузинским столом не принято пить вино просто так, ведь вино — божественный дар, поэтому каждый бокал наполняют смыслом с помощью тостов. Тост — это по сути небольшая притча, выражающая одну конкретную мысль. Речь должна быть жизненной, искренней и идти от сердца.
1️⃣Первым тост произносит тамада, затем он передает алаверды любому из присутствующих. Принявший алаверды дополняет тост в рамках заданной темы. Во всех уголках Грузии тосты произносятся с учетом определенных правил и последовательности!
✌️ Как правило, первый тост произносится за мир.
💡 В Грузии издавна за столом собирались люди из разных регионов — имеретинцы сидели рядом с мегрелами, сваны рядом с абхазцами, кахетинцы с картлийцами. И поскольку соседи порой имели спорные вопросы друг к другу, застолье могло закончиться далеко не на мажорной ноте. 👊
💼 Врожденная дипломатичность и чувство уважения к соседу помогли грузинам избежать таких проблем за столом, объявив первым тостом мораторий на разборки.
2️⃣🥳 Второй тост — за повод застолья. Потом идет череда следующих обязательных — за родителей 👩❤️👨, за ушедших 🪦, за присутствующих, за дружбу, за детей 👧🏻 и будущее, за любовь🥰, за женщин👩🏼 ... а вот тост за мужчин — это моветон. Такое может произойти исключительно в мужской компании и уже изрядно под конец. И звучать он будет «за нас».
🥂В конце застолья поднимается бокал за тамаду и за хозяев дома. В отличие от славянской традиции за ушедших в Грузии пьют чокаясь. Считается, что через звон бокалов до предков доносится звон колоколов.
😇 До дна у грузин принято пить во славу Господа, за родную землю и «за тех, кого больше с нами нет», а в остальных случаях достаточно немного выпить и поставить бокал на стол.
🍾Ранее мы писали, что ведущим застолья, человеком, который следит за общим настроением и произносит тосты, является тамада. Но помимо тамады выбирают ещё мерикипе — это человек, разливающий вино всем присутствующим. Он не просто наполняет бокалы, а внимательно следит за степенью опьянения гостей, которая у всех должна быть одинаковой, и также наблюдает за тем, чтобы на столе были угощения и закуски. 🥗
❗️ Ритуальная традиция грузинского застолья (супра) в Грузии признана «памятником нематериального культурного наследия».
#традиции
@SiaxloveGeorgia
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎞 Фрагмент из фильма «Тёплое осеннее солнце» (1973. Режиссер — Темур Палавандишвили).
👩🏼 В этом эпизоде с трапезой тамада произносит тост за грузинскую женщину! Он называет ее источником всех великих чувств: любви, доброты, величия нации, даже источником мужской силы (бабуля как раз о последнем свойстве женщины и подсказывает ))))
💓 Обратите внимание, что тамада пьёт из рога. Как известно, из рога пьют далеко не за всё. Это должен быть особенный тост, обычно, за что-то очень важное, дорогое и ценное, в данном случае, за Женщину!
🏺 В дальнейшем мы обязательно расскажем о традиции пить «гансхвавебули»!
#кино_сиахлове #традиции
@SiaxloveGeorgia
👩🏼 В этом эпизоде с трапезой тамада произносит тост за грузинскую женщину! Он называет ее источником всех великих чувств: любви, доброты, величия нации, даже источником мужской силы (бабуля как раз о последнем свойстве женщины и подсказывает ))))
💓 Обратите внимание, что тамада пьёт из рога. Как известно, из рога пьют далеко не за всё. Это должен быть особенный тост, обычно, за что-то очень важное, дорогое и ценное, в данном случае, за Женщину!
🏺 В дальнейшем мы обязательно расскажем о традиции пить «гансхвавебули»!
#кино_сиахлове #традиции
@SiaxloveGeorgia
⛪️ Думаете Гванца сейчас принимает солнечные ванны, дегустируя кахетинское в Алазанской долине? А может греет пятую точку в магнитных песках Уреки?😎 А вот и нет.
⛰ Сестра взобралась на вершину той самой горы, откуда любой человек невольно превращается в поэта. Именно так родилась поэма М.Ю. Лермонтова «Мцыри», строки из которой Гванца и декламирует в видеосюжете ниже ⬇️ .
💨К сожалению, ветер и густая грива помешали ей рассказать побольше, но ничего, напишем здесь.
🛕 Джвари — монастырь, который строили с 590 по 605 гг, о чем написано на фасаде. Дословно «Джвари» переводится как крест. На видео хорошо видно, что форма храма тетраконх (крест, вписанный в квадрат).
🏙 Храм построен на высокой горе и возвышается над древней Мцхетой — первой столицей Грузии. Согласно легенде монастырь поставили на месте одного из крестов, которые установила святая просветительницы Грузии Нина.
📜Грузинский монастырь Джвари — Храм Святого Креста — самый первый в стране памятник Всемирного наследия ЮНЕСКО.
#достопримечательности #джвари #гванца #лермонтов #поэзия
@SiaxloveGeorgia
⛰ Сестра взобралась на вершину той самой горы, откуда любой человек невольно превращается в поэта. Именно так родилась поэма М.Ю. Лермонтова «Мцыри», строки из которой Гванца и декламирует в видеосюжете ниже ⬇️ .
💨К сожалению, ветер и густая грива помешали ей рассказать побольше, но ничего, напишем здесь.
🛕 Джвари — монастырь, который строили с 590 по 605 гг, о чем написано на фасаде. Дословно «Джвари» переводится как крест. На видео хорошо видно, что форма храма тетраконх (крест, вписанный в квадрат).
🏙 Храм построен на высокой горе и возвышается над древней Мцхетой — первой столицей Грузии. Согласно легенде монастырь поставили на месте одного из крестов, которые установила святая просветительницы Грузии Нина.
📜Грузинский монастырь Джвари — Храм Святого Креста — самый первый в стране памятник Всемирного наследия ЮНЕСКО.
#достопримечательности #джвари #гванца #лермонтов #поэзия
@SiaxloveGeorgia
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔊✝️Гванца в древнейшем монастыре Джвари — место действия известной поэмы Лермонтова «Мцыри» (там, где, сливаяся, шумят, струи Арагвы и Куры…).
#лермонтов #достопримечательности #поэзия #гванца
#лермонтов #достопримечательности #поэзия #гванца
💕 О сердечных антонимах в грузинском языке
Помните, мы составляли для вас длинный список грузинских слов с корнем «сердце» (по-грузински —«гули»). В комментариях к тому посту наша подписчица @Vik_to_rya напомнила об очень часто употребляемом слове, которого в списке не было, — ერთგული («эртгули», что означает преданный, а дословно переводится как «одно сердце». Иными словами, эртгули — это человек, делящий одно сердце с любимым человеком. Как бы если в одном сердце умещались два человека )))
🇷🇺 В русском языке у слов «верный, преданный» есть антонимы «изменник, предатель». У эртгули тоже есть антоним — оргули («два сердца», то есть когда у человека появляется второе сердце, предназначенное для кого-то другого).
Таким образом, если вы
🧡 «Эртгули» — «одно сердце» — то преданный, а если
💕 «Оргули» — «два сердца» — то изменник.
🤰Также есть ещё одно интересное слово — ორსული (орсули) — дословно «две души». Догадались, кто это? «Две души» — это беременная. И даже при двойне или тройне беременная все равно будет «две души», а не три или четыре 😅.
#язык_сиахлове
@SiaxloveGeorgia
Помните, мы составляли для вас длинный список грузинских слов с корнем «сердце» (по-грузински —«гули»). В комментариях к тому посту наша подписчица @Vik_to_rya напомнила об очень часто употребляемом слове, которого в списке не было, — ერთგული («эртгули», что означает преданный, а дословно переводится как «одно сердце». Иными словами, эртгули — это человек, делящий одно сердце с любимым человеком. Как бы если в одном сердце умещались два человека )))
🇷🇺 В русском языке у слов «верный, преданный» есть антонимы «изменник, предатель». У эртгули тоже есть антоним — оргули («два сердца», то есть когда у человека появляется второе сердце, предназначенное для кого-то другого).
Таким образом, если вы
🧡 «Эртгули» — «одно сердце» — то преданный, а если
💕 «Оргули» — «два сердца» — то изменник.
🤰Также есть ещё одно интересное слово — ორსული (орсули) — дословно «две души». Догадались, кто это? «Две души» — это беременная. И даже при двойне или тройне беременная все равно будет «две души», а не три или четыре 😅.
#язык_сиахлове
@SiaxloveGeorgia
🇮🇱 О грузинских евреях
Грузинские евреи — это еврейский субэтнос, проживающий на территории Грузии. Община древняя и при этом очень самобытная. Самоназвание грузинских евреев — «эбраэли».
Первые евреи перебрались в Грузию после завоевания Иерусалима Навуходоносором в 586 г. до н.э. и с тех пор иудейская община никогда не подвергалась преследованиям, ущемлению религиозных и этнических прав. Более того, евреи всё прибывали в Грузию из соседних стран (Византии, Армении, Турции, России) в период усиления антисемитизма.
☦️ Большая заслуга в деле принятия христианства в Грузии принадлежит евреям, которые начали принимать христианство задолго до его объявления государственной религией.
👨🏼🎓До присоединения Грузии к России грузинские евреи и грузинские христиане в правовом отношении были равны. В Грузии никогда не существовало зон проживания евреев и гетто, так характерных для других стран.
Грузинское феодальное правосудие так же защищало собственность евреев на землю и крепостных, как и собственность грузинских помещиков.
🇷🇺 Когда Грузия оказалась в составе Российской империи грузинским евреям запретили иметь крепостных. Они также не имели право пользоваться общим государственным фондом для удовлетворения таких нужд, как образование, религиозные ритуалы, укрытия для больных и т.д.
🇮🇱 Начиная с 70-х годов ХХ века начинается массовое переселение евреев в Израиль. Сейчас там есть целые грузино-еврейские города: Лод, Бат-Ям, Ашдод и Холон, где проживает порядка 120 тысяч грузинских евреев. В Грузии же осталось всего 2 тысячи грузинских евреев. Несмотря на свой массовый характер, эмиграция на историческую родину стала вызовом для грузинских евреев, прикипевших сердцем к родине фактической. Это хорошо видно в эпизоде из фильма «Мимино».
💞26-вековым уникальным грузино-еврейским взаимоотношениям грузинскими властями присвоен статус памятника нематериального культурного наследия.
📌 Здесь можно глянуть внушительный список известных грузинских евреев. Уверяю, найдёте очень много знакомых фамилий.
#евреи #история
@SiaxloveGeorgia
Грузинские евреи — это еврейский субэтнос, проживающий на территории Грузии. Община древняя и при этом очень самобытная. Самоназвание грузинских евреев — «эбраэли».
Первые евреи перебрались в Грузию после завоевания Иерусалима Навуходоносором в 586 г. до н.э. и с тех пор иудейская община никогда не подвергалась преследованиям, ущемлению религиозных и этнических прав. Более того, евреи всё прибывали в Грузию из соседних стран (Византии, Армении, Турции, России) в период усиления антисемитизма.
☦️ Большая заслуга в деле принятия христианства в Грузии принадлежит евреям, которые начали принимать христианство задолго до его объявления государственной религией.
👨🏼🎓До присоединения Грузии к России грузинские евреи и грузинские христиане в правовом отношении были равны. В Грузии никогда не существовало зон проживания евреев и гетто, так характерных для других стран.
Грузинское феодальное правосудие так же защищало собственность евреев на землю и крепостных, как и собственность грузинских помещиков.
🇷🇺 Когда Грузия оказалась в составе Российской империи грузинским евреям запретили иметь крепостных. Они также не имели право пользоваться общим государственным фондом для удовлетворения таких нужд, как образование, религиозные ритуалы, укрытия для больных и т.д.
🇮🇱 Начиная с 70-х годов ХХ века начинается массовое переселение евреев в Израиль. Сейчас там есть целые грузино-еврейские города: Лод, Бат-Ям, Ашдод и Холон, где проживает порядка 120 тысяч грузинских евреев. В Грузии же осталось всего 2 тысячи грузинских евреев. Несмотря на свой массовый характер, эмиграция на историческую родину стала вызовом для грузинских евреев, прикипевших сердцем к родине фактической. Это хорошо видно в эпизоде из фильма «Мимино».
💞26-вековым уникальным грузино-еврейским взаимоотношениям грузинскими властями присвоен статус памятника нематериального культурного наследия.
📌 Здесь можно глянуть внушительный список известных грузинских евреев. Уверяю, найдёте очень много знакомых фамилий.
#евреи #история
@SiaxloveGeorgia
Telegram
SiakhLOVE|Geo🇬🇪
🎥 В этой сцене из фильма «Мимино» (1977 г.) обыгрывается судьба грузинских евреев.
☎️ 🇮🇱 После долгожданного назначения на международные рейсы Валико, находясь за границей, пытается дозвониться до родного города Телави. Телефонистка ошибается, и вместо малоизвестного…
☎️ 🇮🇱 После долгожданного назначения на международные рейсы Валико, находясь за границей, пытается дозвониться до родного города Телави. Телефонистка ошибается, и вместо малоизвестного…
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎥 В этой сцене из фильма «Мимино» (1977 г.) обыгрывается судьба грузинских евреев.
☎️ 🇮🇱 После долгожданного назначения на международные рейсы Валико, находясь за границей, пытается дозвониться до родного города Телави. Телефонистка ошибается, и вместо малоизвестного в Германии города Телави соединяет его с Тель-Авивом. По иронии судьбы, случайный собеседник Валико оказывается евреем грузинского происхождения. Он начинает расспрашивать о своем родном городе Кутаиси. 😪 От тоски по Грузии Исаак заплакал. 🎶 Он просит спеть вместе народную детскую песенку Жужуна Цвима (грибной дождик), которую знает любой выросший в Грузии человек. Так он возвращается в счастливые годы детства.
Дословно ее перевод звучит так:
Идет моросящий дождь — дождь окропил большое поле.
Кто о нас плохое скажет, пусть разорвется его сердце!
📌
#кино_сиахлове #мимино
@SiaxloveGeorgia
☎️ 🇮🇱 После долгожданного назначения на международные рейсы Валико, находясь за границей, пытается дозвониться до родного города Телави. Телефонистка ошибается, и вместо малоизвестного в Германии города Телави соединяет его с Тель-Авивом. По иронии судьбы, случайный собеседник Валико оказывается евреем грузинского происхождения. Он начинает расспрашивать о своем родном городе Кутаиси. 😪 От тоски по Грузии Исаак заплакал. 🎶 Он просит спеть вместе народную детскую песенку Жужуна Цвима (грибной дождик), которую знает любой выросший в Грузии человек. Так он возвращается в счастливые годы детства.
Дословно ее перевод звучит так:
Идет моросящий дождь — дождь окропил большое поле.
Кто о нас плохое скажет, пусть разорвется его сердце!
📌
Историю
появления, а точнее, отвоевания режиссёром этого эпизода см.в следующем
посте
⬇️ #кино_сиахлове #мимино
@SiaxloveGeorgia
📞 Об истории эпизода со звонком в Израиль.
💡 Этот трогательный диалог между героями советские цензоры требовали убрать. Напомним, что фильм вышел в 1977 г., когда с Израилем не было дипломатических отношений.
💭По словам Данелия, этот эпизод взят им из реальной жизни. Такая история произошла со вторым секретарем одного из таллиннских райкомов партии, грузином по национальности. Однажды, по ошибке телефонистки, он вместо Грузии позвонил в Израиль. Был жуткий скандал, чиновника едва не выгнали из партии.
❌Похожая ситуация в кино не выглядела для чиновников забавной — не та нынче международная обстановка, чтобы с Израилем запросто песни по телефону распевать. Так что приказ немедленно вырезать крамолу из фильма не заставил себя долго ждать.
🎞 ✂️ Но режиссер неожиданно заупрямился и заявил: «Тогда вырезайте весь фильм!».
После долгих споров пришли к консенсусу и постановили: удалить фрагмент только из одной копии, которая будет показана на Московском фестивале, а все остальные оставить, как есть.
📖 Спустя годы, в своей книге «Тостуемый пьет до дна» Данелия рассказал, как выкупил у киномеханика показанную на фестивале копию без звонка в Тель-Авив, с наслаждением разрезал ее на маленькие кусочки и выбросил.
🥸Ох если бы в худсовете знали, о чем пели герои…
#мимино #кино_сиахлове #данелия
@SiaxloveGeorgia
💡 Этот трогательный диалог между героями советские цензоры требовали убрать. Напомним, что фильм вышел в 1977 г., когда с Израилем не было дипломатических отношений.
💭По словам Данелия, этот эпизод взят им из реальной жизни. Такая история произошла со вторым секретарем одного из таллиннских райкомов партии, грузином по национальности. Однажды, по ошибке телефонистки, он вместо Грузии позвонил в Израиль. Был жуткий скандал, чиновника едва не выгнали из партии.
❌Похожая ситуация в кино не выглядела для чиновников забавной — не та нынче международная обстановка, чтобы с Израилем запросто песни по телефону распевать. Так что приказ немедленно вырезать крамолу из фильма не заставил себя долго ждать.
🎞 ✂️ Но режиссер неожиданно заупрямился и заявил: «Тогда вырезайте весь фильм!».
После долгих споров пришли к консенсусу и постановили: удалить фрагмент только из одной копии, которая будет показана на Московском фестивале, а все остальные оставить, как есть.
📖 Спустя годы, в своей книге «Тостуемый пьет до дна» Данелия рассказал, как выкупил у киномеханика показанную на фестивале копию без звонка в Тель-Авив, с наслаждением разрезал ее на маленькие кусочки и выбросил.
🥸Ох если бы в худсовете знали, о чем пели герои…
#мимино #кино_сиахлове #данелия
@SiaxloveGeorgia