Forwarded from камышовый кот в Грузии
прекрасное грузинское ругательство для тех, кто хочет от души выразить свои эмоции и при этом избегнуть обсценной лексики.
ღვთის პირიდან გადავარდნილი - от лица Божьего отвергнутый/отпавший
ну уж куда лучше матов-то😉
#5минутгрузинского
#სხვადასხვა
#занимательноеязыкознание
#ქართულიენა
ღვთის პირიდან გადავარდნილი - от лица Божьего отвергнутый/отпавший
ну уж куда лучше матов-то😉
#5минутгрузинского
#სხვადასხვა
#занимательноеязыкознание
#ქართულიენა
Forwarded from камышовый кот в Грузии
ყვავმა ყვავს უთხრაო შავი ხარო
(ქართული ანდაზა)
Ворон ворону сказал, черный ты мол. (грузинская пословица)
смысл, полагаю, ясный.
такое могут сказать, например, в ответ на упрёк: какой ты упрямый…
а если тот, кто упрекает и сам упрям, то это вот как раз про двух воронов.
и опять тут эргатив ყვავმა უთხრა (ворон сказал) кому? (ვის?) - ყვავს (ворону).
добавочка -ო - передача косвенной речи третьего лица. очень характерно для пословиц и поговорок.
адекватно на русский можно перевести словцом «мол».
#эргатив
#языкознание
#ენათმეცნიერება
#ქართულიენა
#1минутагрузинского
(ქართული ანდაზა)
Ворон ворону сказал, черный ты мол. (грузинская пословица)
смысл, полагаю, ясный.
такое могут сказать, например, в ответ на упрёк: какой ты упрямый…
а если тот, кто упрекает и сам упрям, то это вот как раз про двух воронов.
и опять тут эргатив ყვავმა უთხრა (ворон сказал) кому? (ვის?) - ყვავს (ворону).
добавочка -ო - передача косвенной речи третьего лица. очень характерно для пословиц и поговорок.
адекватно на русский можно перевести словцом «мол».
#эргатив
#языкознание
#ენათმეცნიერება
#ქართულიენა
#1минутагрузинского
Forwarded from камышовый кот в Грузии
დილა მშვიდობისა, მეგობრებო! 💖
Хочу предложить вам интересную с точки зрения грамматики и прекрасную по смыслу цитату одного из самых популярных грузинских авторов XX века - Гурама Дочанашвили - писателя, археолога и мыслителя:
«ბედნიერება – ეს ხასიათის თვისებაა: ზოგს ხასიათში აქვს, მას მუდამ ელოდოს, ზოგს - მუდამ ეძებოს, ზოგს - ყველგან იპოვოს»
попробуйте перевести самостоятельно прежде, чем заглянуть в перевод☺️
Счастье - это свойство характера: у кого-то в характере его вечно ждать, у кого-то - вечно искать, а у кого-то везде находить
#грузинскийязык
#ქართულიენა
#ციტატა
#цитата
#გურამდაჩანაშვილი
#ГурамДочанашвили
#ჩვენვართსაქართველოში
Хочу предложить вам интересную с точки зрения грамматики и прекрасную по смыслу цитату одного из самых популярных грузинских авторов XX века - Гурама Дочанашвили - писателя, археолога и мыслителя:
«ბედნიერება – ეს ხასიათის თვისებაა: ზოგს ხასიათში აქვს, მას მუდამ ელოდოს, ზოგს - მუდამ ეძებოს, ზოგს - ყველგან იპოვოს»
попробуйте перевести самостоятельно прежде, чем заглянуть в перевод
#грузинскийязык
#ქართულიენა
#ციტატა
#цитата
#გურამდაჩანაშვილი
#ГурамДочанашвили
#ჩვენვართსაქართველოში
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from камышовый кот в Грузии
несколько дней назад, будучи в скверном настроении, я наткнулась на цитату, которая немного привела меня в разум.
попробовала найти ее же на грузинском - нигде нет.
ладно, думаю, переведу сама. перевела, гляжу со всех сторон - не нравится. показываю подруге - поправили некоторые слова, отложила в сторону.
потом даю ему одному из своих студентов, мол, попробуй перевести. и тоже разбирали-разбирали, сверяли-сверяли…
в итоге показываю разным нейтивам (без владения русским) и началось: ой, как гугл выглядит; хорошо и красиво написано; а я бы вот тут поправил вот это и вот это…
итак, представляю вам, дорогие читатели высказывание Марка Аврелия:
თუ დარდობ რაიმეზე,მაშინ შენ გაწუხებს არა თვითონ ეს მოვლენა,არამედ შენი მსჯელობა ამაზე.
მაგრამ მისი აღმოფხვრა - შენ ძალაუფლებაშია.
და თუ რამე გადარდებს შენ საკუთარ ხასიათში, ვინ გიშლის ხელს გაასწორო შენი აზროვნების წესი?
მარკუს ავრელიუს
если кто-то из вас все же найдет её на грузинском - поделитесь💖
ниже скрытый текст на русском языке. но не поленитесь, попробуйте сначала понять на грузинском☺️
Если ты огорчаешься по поводу чего-либо внешнего, то угнетает тебя не сама эта вещь, а твоё суждение о ней.
Но устранить последнее — в твоей власти.
Если же тебя огорчает что-либо в твоём собственном настроении, то кто мешает тебе исправить свой образ мыслей?
Марк Аврелий
#грузинскийязык
#ქართულიენა
#ციტატა
попробовала найти ее же на грузинском - нигде нет.
ладно, думаю, переведу сама. перевела, гляжу со всех сторон - не нравится. показываю подруге - поправили некоторые слова, отложила в сторону.
потом даю ему одному из своих студентов, мол, попробуй перевести. и тоже разбирали-разбирали, сверяли-сверяли…
в итоге показываю разным нейтивам (без владения русским) и началось: ой, как гугл выглядит; хорошо и красиво написано; а я бы вот тут поправил вот это и вот это…
итак, представляю вам, дорогие читатели высказывание Марка Аврелия:
თუ დარდობ რაიმეზე,მაშინ შენ გაწუხებს არა თვითონ ეს მოვლენა,არამედ შენი მსჯელობა ამაზე.
მაგრამ მისი აღმოფხვრა - შენ ძალაუფლებაშია.
და თუ რამე გადარდებს შენ საკუთარ ხასიათში, ვინ გიშლის ხელს გაასწორო შენი აზროვნების წესი?
მარკუს ავრელიუს
если кто-то из вас все же найдет её на грузинском - поделитесь
ниже скрытый текст на русском языке. но не поленитесь, попробуйте сначала понять на грузинском
Но устранить последнее — в твоей власти.
Если же тебя огорчает что-либо в твоём собственном настроении, то кто мешает тебе исправить свой образ мыслей?
Марк Аврелий
#грузинскийязык
#ქართულიენა
#ციტატა
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from камышовый кот в Грузии
«На чужбине,
в одиночестве,
в нищете,
до смерти я изнемог…
Зачем оставил я тебя,
моя Сакартвело!
моя Иверия!»
Надпись на стене исторического поместья Левиль под Парижем, где в 1921 году после прихода к власти большевиков нашли пристанище грузинские эмигранты. В их числе было и
правительство Первой демократической республики.
#ჩვენვართსაქართველოში
#грузинскийязык
#ქართულიენა
в одиночестве,
в нищете,
до смерти я изнемог…
Зачем оставил я тебя,
моя Сакартвело!
моя Иверия!»
Надпись на стене исторического поместья Левиль под Парижем, где в 1921 году после прихода к власти большевиков нашли пристанище грузинские эмигранты. В их числе было и
правительство Первой демократической республики.
#ჩვენვართსაქართველოში
#грузинскийязык
#ქართულიენა
О бренности бытия, а точнее, о слове წუთისოფელი [tsutisopeli]
Наряду со всем известными ცხოვრება [tshovreba] и სიცოცხლე [sitsotshle] в литературе (да и в разговорной речи тоже) встречается წუთისოფელი, где წუთი [tsuti] — минута (мимолетность), а სოფელი [sopeli] — деревня (от него, скорее всего, образовалось и მსოფლიო — мир).
📚Толковые словари определяют его как «земная жизнь/этот мир».
📕“წუთისოფელი” называется роман Ги де Мопассана «Жизнь» (Une vie).
И ещё несколько цитат с переводами:
📖ადამიანს ხანგრძლივ რომ შეხვდეს ამ წუთის-სოფელში იმისთანა დრო, ეს წუთის-სოფელი სამოთხე იქნებოდა. მაგრამ წუთის-სოფელი იმიტომა ჰრქმევია, რომ ყველაფერი წუთობითა სცოდნია, უბედურობის მეტი (ილია)
Если бы в нашей мимолетной жизни человеку часто приходилось испытывать такие минуты, жизнь стала бы раем. Но потому жизнь и зовут мимолетной, что все в ней длится недолго. Всё, кроме страдания.
(«Рассказ нищего», Илья Чавчавадзе)
📖ისე შეიყვარა ღმერთმა წუთისოფელი, რომ მისცა თავისი მხოლოდშობილი ძე, რათა ყოველი მისი მორწმუნე არ დაიღუპოს, არამედ ჰქონდეს საუკუნო სიცოცხლე (იოანე 3:16).
Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.
(Евангелие от Иоанна 3:16)
📖გადადის წუთისოფელი და მისი გულისთქმაც, ღვთის ნების აღმსრულებელი კი რჩება უკუნისამდე.
И мир проходит, и похоть его, а исполняющий волю Божию пребывает вовек.
(Евангелие от Иоанна 2:17)
📕 А теперь ещё раз перечитайте второй куплет стихотворения :)
#язык_сиахлове
@SiaxloveGeorgia
Наряду со всем известными ცხოვრება [tshovreba] и სიცოცხლე [sitsotshle] в литературе (да и в разговорной речи тоже) встречается წუთისოფელი, где წუთი [tsuti] — минута (мимолетность), а სოფელი [sopeli] — деревня (от него, скорее всего, образовалось и მსოფლიო — мир).
📚Толковые словари определяют его как «земная жизнь/этот мир».
📕“წუთისოფელი” называется роман Ги де Мопассана «Жизнь» (Une vie).
И ещё несколько цитат с переводами:
📖ადამიანს ხანგრძლივ რომ შეხვდეს ამ წუთის-სოფელში იმისთანა დრო, ეს წუთის-სოფელი სამოთხე იქნებოდა. მაგრამ წუთის-სოფელი იმიტომა ჰრქმევია, რომ ყველაფერი წუთობითა სცოდნია, უბედურობის მეტი (ილია)
Если бы в нашей мимолетной жизни человеку часто приходилось испытывать такие минуты, жизнь стала бы раем. Но потому жизнь и зовут мимолетной, что все в ней длится недолго. Всё, кроме страдания.
(«Рассказ нищего», Илья Чавчавадзе)
📖ისე შეიყვარა ღმერთმა წუთისოფელი, რომ მისცა თავისი მხოლოდშობილი ძე, რათა ყოველი მისი მორწმუნე არ დაიღუპოს, არამედ ჰქონდეს საუკუნო სიცოცხლე (იოანე 3:16).
Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.
(Евангелие от Иоанна 3:16)
📖გადადის წუთისოფელი და მისი გულისთქმაც, ღვთის ნების აღმსრულებელი კი რჩება უკუნისამდე.
И мир проходит, и похоть его, а исполняющий волю Божию пребывает вовек.
(Евангелие от Иоанна 2:17)
#язык_сиахлове
@SiaxloveGeorgia
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from камышовый кот в Грузии
Глаголы глаголистые глаголятся… 🐱
Днем я объясняю их студентам, вечером делаю разные учебные материалы с ними, а ночью они снятся мне во сне😴
Так и живем. ქართულ ზმნას გაუმარჯოს! *🍷
Вообще же хочу всем сообщить, что в ближайшее время выложу очень важный и нужный, нескучный и понятный гайд по объектным глаголам грузинского языка.
Конечно же с котиками❤️🩹
Все мои студенты смогут получить его абсолютно даром или за добровольный донат на развитие канала ираспространение грамотности💚
Все мои бывшие студенты с приятной скидкой 50%👋
Все остальные за 49 лари (или в иных валютах сообразно курсу)
лайк, репост и конечно же снова ქართულ ზმნას გაუმარჯოს🍷
* грузинский глагол да здравствует
#обучениегрузинскому
#грузинскийязык
#учебныйматериал
#ქართულიენა
#грузинскийглагол
#ქართულიზმნა
Днем я объясняю их студентам, вечером делаю разные учебные материалы с ними, а ночью они снятся мне во сне
Так и живем. ქართულ ზმნას გაუმარჯოს! *
Вообще же хочу всем сообщить, что в ближайшее время выложу очень важный и нужный, нескучный и понятный гайд по объектным глаголам грузинского языка.
Конечно же с котиками
Все мои студенты смогут получить его абсолютно даром или за добровольный донат на развитие канала и
Все мои бывшие студенты с приятной скидкой 50%
Все остальные за 49 лари (или в иных валютах сообразно курсу)
лайк, репост и конечно же снова ქართულ ზმნას გაუმარჯოს
* грузинский глагол да здравствует
#обучениегрузинскому
#грузинскийязык
#учебныйматериал
#ქართულიენა
#грузинскийглагол
#ქართულიზმნა
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM