✍🏼 Прекрасное, шутливо-философское стихотворение Отиа Иоселиани о том, как надобно готовиться к любви. 🧡
Если кто-нибудь скажет «люблю» тебе —
ты не спеши
принимать это сладкое слово в объятья души.
Ну за что нас любить —
вместе с тем, что мы слышим, чем дышим,
что творим каждый день,
в чем горим, как в огне, и что пишем?..
Ну за что нас любить —
никаких,
незначительных, невосхитительных,
прозябающих в жизнях растительных?..
Для любви — надо переродиться.
Надо много душою трудиться.
Ибо — не меньшее таинство,
чем священным помазанье мирром…
Если жаждешь любви — то себя к встрече с нею готовь:
развивай ясновиденье, ум и все прочие чувства,
чтоб освоить их все, как науки, иль, может, искусства.
Тренируйся угадывать, верить, жалеть, исцелять и прощать.
Будь достойным ее. Соверши что-то очень великое!
Ведь, встречая любовь —
ты вторично рождаешься в мир,
создавая себя, как художник ваяет скульптуру,
выпуская из мраморной глыбы на свет существо,
что как будто в темнице томилось столетия в камне…
А без этого в жизни —
не будет любви никогда.
(перевод Николая Переяслова)
#поэзия #отиа
@SiaxloveGeorgia
Если кто-нибудь скажет «люблю» тебе —
ты не спеши
принимать это сладкое слово в объятья души.
Ну за что нас любить —
вместе с тем, что мы слышим, чем дышим,
что творим каждый день,
в чем горим, как в огне, и что пишем?..
Ну за что нас любить —
никаких,
незначительных, невосхитительных,
прозябающих в жизнях растительных?..
Для любви — надо переродиться.
Надо много душою трудиться.
Ибо — не меньшее таинство,
чем священным помазанье мирром…
Если жаждешь любви — то себя к встрече с нею готовь:
развивай ясновиденье, ум и все прочие чувства,
чтоб освоить их все, как науки, иль, может, искусства.
Тренируйся угадывать, верить, жалеть, исцелять и прощать.
Будь достойным ее. Соверши что-то очень великое!
Ведь, встречая любовь —
ты вторично рождаешься в мир,
создавая себя, как художник ваяет скульптуру,
выпуская из мраморной глыбы на свет существо,
что как будто в темнице томилось столетия в камне…
А без этого в жизни —
не будет любви никогда.
(перевод Николая Переяслова)
#поэзия #отиа
@SiaxloveGeorgia
✍🏼«Лиса рождает лису, волк – волка, свинья – свинью, а крыса – крысу. И только человек может породить любого». Эти мудрые слова принадлежат любимцу всех поколений Отиа Иоселиани.
☝️ А вам, дорогие читатели, предлагаю расшифровать цитату с картинки и, если получится, перевести её :) Кидайте ваши варианты в комменты!
#отиа
@SiaxloveGeorgia
#отиа
@SiaxloveGeorgia
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
✍🏼«Мой дорогой Виктор Петрович!
В наших беседах ты нередко говаривал:
— Вы, грузины, не видели войны.
— Возможно… — соглашался я. — Не видели.
— Вы, наверное, даже немецкого самолета не видели.
— И то… Я, например, не видел.
Вот уже несколько лет мы не встречались. Я соскучился по твоему раскатистому смеху и открытой, прямой беседе. Дома никого, с кем можно было бы перекинуться словом. За окном прошел дождь, и выходить не стоит. Я сижу один и пишу. Пишу тебе, пишу, что запомнилось мне со времен войны.
С любовью — Отиа Иоселиани».
📕 Так начинается один из лучших романов о войне в современной грузинской литературе «Звездопад». Отиа Иоселиани посвятил его известному писателю Виктору Астафьеву как ответ на вопрос, какой след оставила война в жизни грузин на примере одной маленькой деревни.
«Звездопад» как раз и рассказывает о том, как переживала Грузия войну. Вы здесь не встретите батальных сцен, в которых бы грузины бились с врагом плечом к плечу с сынами других народов. В романе воскрешена жизнь тыла тех давних военных лет. Такой подход дает писателю возможность показать, как война издали подтачивала Грузию, пожирая ее силы, ее плоть.
🥂Сегодня великому Отиа могло бы исполниться 9⃣3⃣!
#поэзия #отиа
@SiaxloveGeorgia
В наших беседах ты нередко говаривал:
— Вы, грузины, не видели войны.
— Возможно… — соглашался я. — Не видели.
— Вы, наверное, даже немецкого самолета не видели.
— И то… Я, например, не видел.
Вот уже несколько лет мы не встречались. Я соскучился по твоему раскатистому смеху и открытой, прямой беседе. Дома никого, с кем можно было бы перекинуться словом. За окном прошел дождь, и выходить не стоит. Я сижу один и пишу. Пишу тебе, пишу, что запомнилось мне со времен войны.
С любовью — Отиа Иоселиани».
«Звездопад» как раз и рассказывает о том, как переживала Грузия войну. Вы здесь не встретите батальных сцен, в которых бы грузины бились с врагом плечом к плечу с сынами других народов. В романе воскрешена жизнь тыла тех давних военных лет. Такой подход дает писателю возможность показать, как война издали подтачивала Грузию, пожирая ее силы, ее плоть.
🥂Сегодня великому Отиа могло бы исполниться 9⃣3⃣!
#поэзия #отиа
@SiaxloveGeorgia
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM