Антон читает и пишет
1.22K subscribers
4.19K photos
265 videos
2 files
1.2K links
Записки о прочитанном и просмотренном

Для связи @AntonioReader
加入频道
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Я понимаю, что у меня страница книжная, что про политику или что-то такое лучше не писать, её и так много. Но я хочу написать про себя 20-летнего, про те песни Земфиры, которые стали синонимом лета, беззаботной юности, приключений... Это часть меня...

Думаю, что Borderline Tour 2022 — это не только плод многих лет творчества, любви к музыке, жизни... Но в какой-то степени и отражение атмосферы, истории, жизни той страны, которая дошла до предельной линии, до borderline... И мы тоже.

Хочу поделиться любимым...
Вспомнить себя прежнего.
И да, Земфира — прекрасный поэт👏 В России каждый поэт в чём-то пророк. Borderline стало словно ощущением не только личным, переходом грани, но, мне кажется, и знаком сегодняшнего времени.

🎥Отрывок из выступления Земфиры 14 октября в Стамбуле.

#песня #видео #поэт
25🔥7
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
«Une vie d’amour» (с фр. — «Жизнь в любви») — песня Шарля Азнавура (текст) и Жоржа Гарваренца (музыка). Написана для фильма «Тегеран-43» и посвящена Наталии Белохвостиковой.

* * *
Вечная любовь, верны мы были ей,
Но время зло для памяти моей,
Чем больше дней, глубже рана в ней.

Все слова любви в измученных сердцах
Слились в одно рыданье без конца,
Как поцелуй, и все тянется давно.

Я уйти не мог, прощаясь навсегда,
И видит Бог, надеясь, жду, когда
Увижу вновь эту мою любовь,
И дам я клятву вновь!

Вечная любовь всесильной быть должна,
И путь один — сквозь ад ведет она,
Минуя мрак и туман, туман-обман...

Вечная любовь, верны мы были ей,
Но время зло для памяти моей,
Чем больше дней, глубже рана в ней.

Все слова любви — безумный крик сердец,
Слова тревог, и слёзы наконец —
Приют для всех уже прожитых утех.

Зорька рассветёт и в сумраке ночном
Умрёт, уйдёт, но оживёт потом,
И всё вернет блаженный летний зной,
Извечный летний зной.

Вечная любовь, живу, чтобы любить
До слепоты,
И до последних дней одна лишь ты!
Жить любя одну тебя.
Навсегда...


1981 г.

* * *

Оригинальная версия записана Азнавуром для альбома Autobiographie, на котором есть три версии песни, в том числе дуэтом с Мирей Матьё и на русском языке.

Существует русский текст песни, написанный Натальей Кончаловской — «Вечная любовь» (вольный перевод). Впервые была исполнена Людмилой Гурченко в развлекательной телепередаче «Новогодний аттракцион-82».

* * *

Надо почитать. Интересно... Сама Наталья Петровна Кончаловская — советская детская писательница, поэтесса, переводчица — дружила со многими поэтами, писателями, скульпторами. Данное издание — сборник её мемуаров, повестей и рассказов...

#песня #видео #стихи #НатальяКончаловская
41🔥21👍19