#статья
Совместная статья с другими эмигрантами на тему, которая тут уже не раз была: что во мне изменила эмиграция? Чистой воды рефлексия и никакого стресса, йо.
Я знаю, что многим наверное уже хочется почитать про китайцев и секс, следующий пост будет про это. Э т о .
В тему этой статьи будет очень специфический опрос: только для уже куда-нибудь эмигрировавших. Я знаю, что у меня тут такие есть.
В эмиграции я изменилась/изменился к...
👆лучшему
👇худшему
👉в сторону
🤲вообще никуда
Совместная статья с другими эмигрантами на тему, которая тут уже не раз была: что во мне изменила эмиграция? Чистой воды рефлексия и никакого стресса, йо.
Я знаю, что многим наверное уже хочется почитать про китайцев и секс, следующий пост будет про это. Э т о .
В тему этой статьи будет очень специфический опрос: только для уже куда-нибудь эмигрировавших. Я знаю, что у меня тут такие есть.
В эмиграции я изменилась/изменился к...
👆лучшему
👇худшему
👉в сторону
🤲вообще никуда
#Китай #английский #статья
У нас тут клёвая статья про английский в разных странах мира: про уровень владения, то как там с навигацией на главном международном языке и иногда про всякие странности.
На удивление, так случилось, что я ВООБЩЕ забыл про чинглиш во время написания, и только перед самым выпуском добавил упоминание и ссылки на пару инстаграм аккаунтов, потому что мне напомнили про синглиш, и я вспомнил, что в Китае тоже такое есть.
А статья клёвая. Она мне правда нравится. Живая такая, с некрасивыми, но трушными фотками и с очень приземлёнными впечатлениями о day-to-day. Напоминает, что английский не волшебная палочка таки, и не все страны открываются, если ты можешь лишь в него.
А ещё её изначальное название было (от меня) "Куда ту гоу ту прэктис ваш английский лангуаге" или вроде того и это пиздец смешно и я до сих пор в обиде на моих коллег-эмигрантов что они его забраковали НО я их понимаю.
Инджой чё
У нас тут клёвая статья про английский в разных странах мира: про уровень владения, то как там с навигацией на главном международном языке и иногда про всякие странности.
На удивление, так случилось, что я ВООБЩЕ забыл про чинглиш во время написания, и только перед самым выпуском добавил упоминание и ссылки на пару инстаграм аккаунтов, потому что мне напомнили про синглиш, и я вспомнил, что в Китае тоже такое есть.
А статья клёвая. Она мне правда нравится. Живая такая, с некрасивыми, но трушными фотками и с очень приземлёнными впечатлениями о day-to-day. Напоминает, что английский не волшебная палочка таки, и не все страны открываются, если ты можешь лишь в него.
А ещё её изначальное название было (от меня) "Куда ту гоу ту прэктис ваш английский лангуаге" или вроде того и это пиздец смешно и я до сих пор в обиде на моих коллег-эмигрантов что они его забраковали НО я их понимаю.
Инджой чё