Гришка да Микулка Ведешны, слобода Спасского монастыря, Ростов, начало XVII в.
Читая Дозорные книги древнего города Ростова опубликованные А.А. Титовым, в описи Ростовского посада 1619 года встретил еще одну интересную фамилию<отчество - Ведешны: «Гришка да Микулка Ведешны, промышленые люди рыболовы».
Посмею предположить, что фамилия<отчество Ведешны может происходить от антропонима Ведеш, который, в свою очередь, может быть сродн. марийским именам Ведеш, Ведай, Ведей, Ведук м.. Арс. д.д. Кугунур, 1748 г., Ал. д.д. Меранге, 1748 г., Коз. у. д. Юнга Парнягаш, 1747 г., Уф. у. д.Крымсараево, 1748 г..
Эти анропонимы являются производными от Веда, Ведя м. I морд, ведь 1. сущ. «вода», «влага» 2. прил. «во-дяной»; мар. вӱд, Г вӹд 1. «вода» 2. «река» 3. «сок» 4. прил. «водный», «водяной»+а,-я-аф. Имя дано по времени, месту рождения, обитания мальчика. II Вариант русского личного имени, греческого происхождения; Федя<Фёдор «дарованный Богом», Божий дар». Коз. у. дд. Апш. пеляк, 1717, Кого Шӱдермар, 1747. Вед, веда ком-нт др.-мар. имен, возникших в эпоху протомар.-морд. общности.
Мерянин.
#ростоввеликий #антропонимы #ярославскаяобласть #XVIIвек
Читая Дозорные книги древнего города Ростова опубликованные А.А. Титовым, в описи Ростовского посада 1619 года встретил еще одну интересную фамилию<отчество - Ведешны: «Гришка да Микулка Ведешны, промышленые люди рыболовы».
Посмею предположить, что фамилия<отчество Ведешны может происходить от антропонима Ведеш, который, в свою очередь, может быть сродн. марийским именам Ведеш, Ведай, Ведей, Ведук м.. Арс. д.д. Кугунур, 1748 г., Ал. д.д. Меранге, 1748 г., Коз. у. д. Юнга Парнягаш, 1747 г., Уф. у. д.Крымсараево, 1748 г..
Эти анропонимы являются производными от Веда, Ведя м. I морд, ведь 1. сущ. «вода», «влага» 2. прил. «во-дяной»; мар. вӱд, Г вӹд 1. «вода» 2. «река» 3. «сок» 4. прил. «водный», «водяной»+а,-я-аф. Имя дано по времени, месту рождения, обитания мальчика. II Вариант русского личного имени, греческого происхождения; Федя<Фёдор «дарованный Богом», Божий дар». Коз. у. дд. Апш. пеляк, 1717, Кого Шӱдермар, 1747. Вед, веда ком-нт др.-мар. имен, возникших в эпоху протомар.-морд. общности.
Мерянин.
#ростоввеликий #антропонимы #ярославскаяобласть #XVIIвек
Прекрасная, как кажется, фотография Андрея Захарова. Начало прошлого века, просто вид окраины нижегородского Лыскова. И в то же время - мощное до крайности высказывание про необходимость быть и стоять, исполняя должное и стремясь к красоте, хоть и зная, что очень многое тленно.
Ну и гуси хороши, что уж говорить ))
Аким Трефилов
#наше #поволжье
Ну и гуси хороши, что уж говорить ))
Аким Трефилов
#наше #поволжье
Forwarded from Меряфутурист
Традиция масок в Верхнем Поволжье.
Важнейшим элементом, объединяющим финские народы, был культ Предков, тотемного животного Медведя. Древний охотник, наряжаясь в шкуру священного животного, подражая ему, приобщался к его Духу, что сулило ему удачу на охоте. Такой же принцип заложен в обрядовых действиях финно-угорских шаманов, которые перевоплощаясь, могут быть приняты в потустороннем мире и могут войти в него.
Выворачивание одежды наизнанку в обрядовых мистериях рубежа 19 − 20-х веков носило такой же охранительный характер, как и у предков. Это своего рода обман, через который человек скрывает свое человечье естество, становясь тем самым своим в ином мире.
Эти корни, уходящие глубоко в века, имеет общая для многих народов северной Европы традиция ряженья.
Подробнее - http://www.merjamaa.ru/news/tradicija_masok/2013-02-18-710
#меря #финноугры #магия #маски #merjamaa
Важнейшим элементом, объединяющим финские народы, был культ Предков, тотемного животного Медведя. Древний охотник, наряжаясь в шкуру священного животного, подражая ему, приобщался к его Духу, что сулило ему удачу на охоте. Такой же принцип заложен в обрядовых действиях финно-угорских шаманов, которые перевоплощаясь, могут быть приняты в потустороннем мире и могут войти в него.
Выворачивание одежды наизнанку в обрядовых мистериях рубежа 19 − 20-х веков носило такой же охранительный характер, как и у предков. Это своего рода обман, через который человек скрывает свое человечье естество, становясь тем самым своим в ином мире.
Эти корни, уходящие глубоко в века, имеет общая для многих народов северной Европы традиция ряженья.
Подробнее - http://www.merjamaa.ru/news/tradicija_masok/2013-02-18-710
#меря #финноугры #магия #маски #merjamaa
И о погоде.
Прекрасный образ Богородицы Солнечной с предстоящими преп. Андреем Критским и муч. Димитрием Солунским. Конец XIX - начало ХХ в. 31х26.
Богородица - Солнце. Устойчивый образ. Символика света и Вселенной. Характеристика масштаба и сущностной роли. Отождествления полного и прямого нет, разумеется, солнце - всего лишь сотворенное светило, у него и свободы воли нету. Богородица еще и на луне стоит. Собственно, Апокалипсис: "И явилось на небе великое знамение: Жена, облеченная в солнце, под ногами ее луна..."
Аким Трефилов.
#традиция #иконопись
Прекрасный образ Богородицы Солнечной с предстоящими преп. Андреем Критским и муч. Димитрием Солунским. Конец XIX - начало ХХ в. 31х26.
Богородица - Солнце. Устойчивый образ. Символика света и Вселенной. Характеристика масштаба и сущностной роли. Отождествления полного и прямого нет, разумеется, солнце - всего лишь сотворенное светило, у него и свободы воли нету. Богородица еще и на луне стоит. Собственно, Апокалипсис: "И явилось на небе великое знамение: Жена, облеченная в солнце, под ногами ее луна..."
Аким Трефилов.
#традиция #иконопись
Forwarded from Меряфутурист
Летний Солнцеворот - Кукуй (Иванов день).
Есть в годовом цикле две экстремальные точки — Солнцевороты, моменты когда убывающее солнце начинает прибывать или наоборот — прибывающее убывать. Один Солнцеворот приходится на средину зимы, и вскоре мы его будем праздновать, другой приходится — на середину лета.
В христианской традиции зимний солнцеворот — это Рождество Христово (шире — Святки), с него Начинается новый годовой цикл.
А ровно через полгода, когда душное лето уже готово переломиться надвое, солнце, преодолев высшую точку, снова катится вниз — к зиме. На летний Солнцеворот приходится другой великий праздник Рождество Иоанна Предтечи или Иванов День (У славян Купала).
Иванов день в Верхневолжье обычно знаменует начало теплой летней погоды, и многие подгадывают начало своих летних отпусков на канун этого древнего праздника Солнцестояния. Искупаться на рассвете, зажечь вечером костёр или попариться в бане – три самых традиционных занятия в Иванов день.
На самый высокий холм в эту ночь принято приносить большое тележное колесо. Там его облепляют смолой, обвязывают соломой, зажигают и спускают с вершины. Летящее по склону огненное колесо символизирует одновременно: убывающее солнце и отсеченную по воле злокозненного царя Ирода честную главу Предтечи...
Главным обрядовым действом, происходившим в ночь на Ивана, являлось разжигание костров. У русских этот обычай в XIX–XX веках был распространен в основном в западных и северных губерниях: Олонецкой, Санкт-Петербургской, Костромской, Вологодской, а также Тверской, Псковской, Смоленской.
По мерянски Иванов день - Кокуй. Название это происходит от мерянского слова "кокуй", которое является однокоренным с финским "kokko" и вепсским "kuk" и означает праздничный костер в день летнего Cолнцеворота. Название Кокуй довольно широко распространено в топонимике Мерянии, так названы наиболее древние районы привязанные к мерянским селищам р.ж.в. многих городов в Волго-Окском междуречье.
Кокуй праздник плодородия, плодовитости, потенции. В старые времена праздник отмечался на реке или озере угощением и пивом для всей округи. Каждому наливался ковш, после которого, как записано в старых церковных записях, все творили срамные пляски.
На Кокуй шел сбор лекарственных растений: по народным представлениям, в это время они приобретали наивысшие лечебные и магические свойства. Другой важной стороной финского Летнего Солнцестояния является его поминальный характер.
В глубокой древности основной его идеей, на ряду с плодородием и плодовитостью, являлось поминовение умерших родственников и прошение у них благословения на удачу в хозяйственных делах и в быту. Считалось что, в это время «огонь спускается с неба и равняется с Солнцем».
В древности в этот праздничный день члены "мера" - территориально-родовой общины собирались у священного места, которыми могли быть - камень, дерево, роща, река или озеро, а так же в более позднее время часовня или церковь.
Праздник начинался с оставления на священном месте "завета" (жертвы). Это были полотенца, платки, отрезы ткани, выпеченные изделия, яйца, деньги. Но главными считались все же продукты животноводства: шерсть, масло, сметана, молоко, творог. После оставления "заветов" следовали ритуалы: арбуй (уважаемый в мере старший мужчина) читал молитвы, зажигался огонь.
Праздник способствовал сплочению общины, усилению взаимосвязи родственных групп, их единению.
Арт: "Летний Солнцеворот - Кукуй (Иванов день)". Из серии "Мерянский этнофутуризм" 2014-2021 гг.. Андрей Мерянин
#меря #кокуй #магия #прездники #солнцеворот
Есть в годовом цикле две экстремальные точки — Солнцевороты, моменты когда убывающее солнце начинает прибывать или наоборот — прибывающее убывать. Один Солнцеворот приходится на средину зимы, и вскоре мы его будем праздновать, другой приходится — на середину лета.
В христианской традиции зимний солнцеворот — это Рождество Христово (шире — Святки), с него Начинается новый годовой цикл.
А ровно через полгода, когда душное лето уже готово переломиться надвое, солнце, преодолев высшую точку, снова катится вниз — к зиме. На летний Солнцеворот приходится другой великий праздник Рождество Иоанна Предтечи или Иванов День (У славян Купала).
Иванов день в Верхневолжье обычно знаменует начало теплой летней погоды, и многие подгадывают начало своих летних отпусков на канун этого древнего праздника Солнцестояния. Искупаться на рассвете, зажечь вечером костёр или попариться в бане – три самых традиционных занятия в Иванов день.
На самый высокий холм в эту ночь принято приносить большое тележное колесо. Там его облепляют смолой, обвязывают соломой, зажигают и спускают с вершины. Летящее по склону огненное колесо символизирует одновременно: убывающее солнце и отсеченную по воле злокозненного царя Ирода честную главу Предтечи...
Главным обрядовым действом, происходившим в ночь на Ивана, являлось разжигание костров. У русских этот обычай в XIX–XX веках был распространен в основном в западных и северных губерниях: Олонецкой, Санкт-Петербургской, Костромской, Вологодской, а также Тверской, Псковской, Смоленской.
По мерянски Иванов день - Кокуй. Название это происходит от мерянского слова "кокуй", которое является однокоренным с финским "kokko" и вепсским "kuk" и означает праздничный костер в день летнего Cолнцеворота. Название Кокуй довольно широко распространено в топонимике Мерянии, так названы наиболее древние районы привязанные к мерянским селищам р.ж.в. многих городов в Волго-Окском междуречье.
Кокуй праздник плодородия, плодовитости, потенции. В старые времена праздник отмечался на реке или озере угощением и пивом для всей округи. Каждому наливался ковш, после которого, как записано в старых церковных записях, все творили срамные пляски.
На Кокуй шел сбор лекарственных растений: по народным представлениям, в это время они приобретали наивысшие лечебные и магические свойства. Другой важной стороной финского Летнего Солнцестояния является его поминальный характер.
В глубокой древности основной его идеей, на ряду с плодородием и плодовитостью, являлось поминовение умерших родственников и прошение у них благословения на удачу в хозяйственных делах и в быту. Считалось что, в это время «огонь спускается с неба и равняется с Солнцем».
В древности в этот праздничный день члены "мера" - территориально-родовой общины собирались у священного места, которыми могли быть - камень, дерево, роща, река или озеро, а так же в более позднее время часовня или церковь.
Праздник начинался с оставления на священном месте "завета" (жертвы). Это были полотенца, платки, отрезы ткани, выпеченные изделия, яйца, деньги. Но главными считались все же продукты животноводства: шерсть, масло, сметана, молоко, творог. После оставления "заветов" следовали ритуалы: арбуй (уважаемый в мере старший мужчина) читал молитвы, зажигался огонь.
Праздник способствовал сплочению общины, усилению взаимосвязи родственных групп, их единению.
Арт: "Летний Солнцеворот - Кукуй (Иванов день)". Из серии "Мерянский этнофутуризм" 2014-2021 гг.. Андрей Мерянин
#меря #кокуй #магия #прездники #солнцеворот
Дорогой читатель! Наш канал входит в сообщество исторических каналов «КЛИО» — это команда молодых талантливых людей, популяризирующих знания о прошлом.
• @historygothy — Древняя Греция, Рим, Византия, Крестовые походы и не только. Авторский канал «История и истории»;
• @estet_best — Твой путеводитель по миру культуры, который подскажет «Что посмотреть?» и «Что почитать?». Регулярные анонсы кинопремьер, новинки литературы и статьи о живописи и истории;
• @ww2history - канал о Второй Мировой войне в фото и видеоматериалах, интересных и познавательных статьях;
• @crypttales — Правда ли, что древнеегипетские мумии могли ожить, и какие ритуалы для этого проводили жители Долины Нила? Древний Египет. Только наука и минимум тайн;
• @philosophycafemoscow – Канал философов из редакции журнала "Финиковый Компот". Философы, философия и философские журналы;
• @StuffandDocs — канал о странных историях, необычных личностях, сомнительных происшествиях — а также подкаст об истории "Синий бархат";
• @catx2 — cборник авторских статей, мемов и постов на историческую и научную тематику. «Познавательно, информативно и с юмором» — таков наш девиз;
• @knossoslab — Очень Древняя Греция: античность в искусстве, мифах и литературе, интересные факты от географии до криптографии, от филологии до археологии;
• @minarety — «Минареты, автоматы» – канал об истории и современности Ближнего Востока: геополитика, безопасность, религии и национализмы;
• @lacewars — Канал известного историка. Сколько стоило повесить пирата? Какими были средневековые маньяки? Подписывайся – и узнаешь ;)
• @zalesje — социальная антропология Замкадья. О субстратной истории, культуре, искусстве и метафизике "Глубинной России" — свежо, весело и без понтов;
• @rusklad —Первый канал о кладоискателях и поисках кладов. История и краеведение. Оценка и атрибуция антиквариата;
• @myretrospect — канал с аудио и текстами про важные события в истории и людей, которые изменили мир. Каждую неделю новая тема;
• @religionlab — исследовательское пространство для гуманитариев. Религиоведение, культура, философия. Подписывайся😉
• @historygothy — Древняя Греция, Рим, Византия, Крестовые походы и не только. Авторский канал «История и истории»;
• @estet_best — Твой путеводитель по миру культуры, который подскажет «Что посмотреть?» и «Что почитать?». Регулярные анонсы кинопремьер, новинки литературы и статьи о живописи и истории;
• @ww2history - канал о Второй Мировой войне в фото и видеоматериалах, интересных и познавательных статьях;
• @crypttales — Правда ли, что древнеегипетские мумии могли ожить, и какие ритуалы для этого проводили жители Долины Нила? Древний Египет. Только наука и минимум тайн;
• @philosophycafemoscow – Канал философов из редакции журнала "Финиковый Компот". Философы, философия и философские журналы;
• @StuffandDocs — канал о странных историях, необычных личностях, сомнительных происшествиях — а также подкаст об истории "Синий бархат";
• @catx2 — cборник авторских статей, мемов и постов на историческую и научную тематику. «Познавательно, информативно и с юмором» — таков наш девиз;
• @knossoslab — Очень Древняя Греция: античность в искусстве, мифах и литературе, интересные факты от географии до криптографии, от филологии до археологии;
• @minarety — «Минареты, автоматы» – канал об истории и современности Ближнего Востока: геополитика, безопасность, религии и национализмы;
• @lacewars — Канал известного историка. Сколько стоило повесить пирата? Какими были средневековые маньяки? Подписывайся – и узнаешь ;)
• @zalesje — социальная антропология Замкадья. О субстратной истории, культуре, искусстве и метафизике "Глубинной России" — свежо, весело и без понтов;
• @rusklad —Первый канал о кладоискателях и поисках кладов. История и краеведение. Оценка и атрибуция антиквариата;
• @myretrospect — канал с аудио и текстами про важные события в истории и людей, которые изменили мир. Каждую неделю новая тема;
• @religionlab — исследовательское пространство для гуманитариев. Религиоведение, культура, философия. Подписывайся😉
Forwarded from Мерянская Антропология / Meryan Anthropology
Унжаки.
В фб ярославского собирателя Александра Ильина встретил прекрасные мужские профили с фриза крестьянского дома середины - второй половины XIX-го века из бассейна реки Унжа Костромской губернии. По профилям сразу заметно что это нашенски, унженски меряне. Резчик своих односельчан запечатлевал. Кроме одного, горбоносого "13 воина". Откуда он, с предгорий на берегах Каспия иль Карпатских гор с которых, если верить на слово некоторым деятелям отечественного образования, когда-то и спустилась "ветвь арийского племени", история умалчивает. ))
Экспонируется в Музее Народного Искусства. Ростов, ул. Ленинская, 29
#антропология #ростоввеликий #унжа #XIXвек
В фб ярославского собирателя Александра Ильина встретил прекрасные мужские профили с фриза крестьянского дома середины - второй половины XIX-го века из бассейна реки Унжа Костромской губернии. По профилям сразу заметно что это нашенски, унженски меряне. Резчик своих односельчан запечатлевал. Кроме одного, горбоносого "13 воина". Откуда он, с предгорий на берегах Каспия иль Карпатских гор с которых, если верить на слово некоторым деятелям отечественного образования, когда-то и спустилась "ветвь арийского племени", история умалчивает. ))
Экспонируется в Музее Народного Искусства. Ростов, ул. Ленинская, 29
#антропология #ростоввеликий #унжа #XIXвек
Forwarded from Меряфутурист
Финно-угорский субстрат в Заказанье: попытка создания сводной карты.
Оли в чате подняла интересную тему ислама, татар и волжских финнов. Несколько лет назад татарский этнолог Ренат Темиргалеев на основе гугла создал преинтереснейшую карту территории Заказанья (татарстанское Предкамье и прилегающие территории соседних субъектов РФ) которая в относительно недавнем прошлом являлась зоной интенсивных контактов между финноязычным и тюркоязычным населением. Об этом свидетельствует большое количество лингвистических, археологических, антропологических, фольклорных, архивно-статистических и прочих источников.
К сожалению, разрозненность этих источников, их принадлежность к разным научным дисциплинам, а также доступность некоторых материалов только на краеведческом уровне, зачастую исключительно на определённых языках (татарском, марийском, удмуртском) привели к тому, что процессы финно-тюркского взаимодействия в Заказанье до сих пор изучены относительно слабо, в особенности в том, что касается их пространственной картины.
Выполненная на платформе Google Maps сводная карта (ссылка указана в комментарии), представляемая вниманию читателей, является попыткой обобщить имеющиеся на данный момент сведения об историческом ареале проживания финноязычного населения в пределах западной части Предкамья, относящиеся к периоду с XVI в. по настоящее время.
Несколько исходных тезисов, послуживших мотивом для создания карты:
1. В Заказанье в настоящее время существуют небольшие островные ареалы финноязычного (удмуртского и марийского) населения.
2. В предшествующие века, по данным топонимики, лингвистики, археологии, фольклористики и – в сравнительно редких случаях – на основе письменных источников, ареал распространения финноязычного населения в Заказанье был гораздо обширнее. Указанные выше островные ареалы можно рассматривать в качестве своеобразных реликтов.
3. Финноязычное население послужило субстратом для формирования татарского населения Заказанья. Учитывая, что Заказанье являлось исходным пунктом для миграций казанских татар в Закамье, Приуралье и другие регионы, влияние данного фактора выходит далеко за границы собственно Заказанья.
Составленная карта состоит из пяти слоев:
Слой 1. Документально зафиксированное присутствие удмуртов и / или марийцев в XVIII-XXI вв. (населенные пункты, в которых удмуртское / марийское население фиксируется в настоящее время (по переписи населения 2010 г.) либо фиксировалось документально по материалам ревизий XVIII-XIX вв. и последующим переписям населения).
Слой 2. Предания и сообщения об удмуртском / марийском присутствии (населенные пункты, в которых присутствие в прошлом удмуртского и / или марийского населения сохранилось в виде народных преданий, сообщений информантов, сообщений о присутствии в селении т. н. “черемисских кладбищ”, мест отправления религиозных обрядов и т. д.).
Слой 3. Ойконимы удмуртского и марийского происхождения (ойконимы, происхождение которых в научных / краеведческих работах, словарях и т. д., связывается с удмуртским и / или марийским языком).
Слой 4. Сведения об этнической ассимиляции / смене этнического самосознания (сведения о смене этнической принадлежности жителей того или иного населенного пункта, заимствованные из научных, публицистических, краеведческих работ).
Слой 5. Археологические свидетельства финно-угорского присутствия (объекты, археологическое изучение которых дает основания предполагать, что они были оставлены населением, говорившим на удмуртском / марийском или родственных им языках).
Открывать карту удобнее не со смартфона/планшета, а в десктопной версии. При нажатии левой кнопкой мыши на любой из объектов слева открывается его подробное описание со ссылками.
Ссылка на Карту
Список источников
Abstract
#финноугры #тататары
Оли в чате подняла интересную тему ислама, татар и волжских финнов. Несколько лет назад татарский этнолог Ренат Темиргалеев на основе гугла создал преинтереснейшую карту территории Заказанья (татарстанское Предкамье и прилегающие территории соседних субъектов РФ) которая в относительно недавнем прошлом являлась зоной интенсивных контактов между финноязычным и тюркоязычным населением. Об этом свидетельствует большое количество лингвистических, археологических, антропологических, фольклорных, архивно-статистических и прочих источников.
К сожалению, разрозненность этих источников, их принадлежность к разным научным дисциплинам, а также доступность некоторых материалов только на краеведческом уровне, зачастую исключительно на определённых языках (татарском, марийском, удмуртском) привели к тому, что процессы финно-тюркского взаимодействия в Заказанье до сих пор изучены относительно слабо, в особенности в том, что касается их пространственной картины.
Выполненная на платформе Google Maps сводная карта (ссылка указана в комментарии), представляемая вниманию читателей, является попыткой обобщить имеющиеся на данный момент сведения об историческом ареале проживания финноязычного населения в пределах западной части Предкамья, относящиеся к периоду с XVI в. по настоящее время.
Несколько исходных тезисов, послуживших мотивом для создания карты:
1. В Заказанье в настоящее время существуют небольшие островные ареалы финноязычного (удмуртского и марийского) населения.
2. В предшествующие века, по данным топонимики, лингвистики, археологии, фольклористики и – в сравнительно редких случаях – на основе письменных источников, ареал распространения финноязычного населения в Заказанье был гораздо обширнее. Указанные выше островные ареалы можно рассматривать в качестве своеобразных реликтов.
3. Финноязычное население послужило субстратом для формирования татарского населения Заказанья. Учитывая, что Заказанье являлось исходным пунктом для миграций казанских татар в Закамье, Приуралье и другие регионы, влияние данного фактора выходит далеко за границы собственно Заказанья.
Составленная карта состоит из пяти слоев:
Слой 1. Документально зафиксированное присутствие удмуртов и / или марийцев в XVIII-XXI вв. (населенные пункты, в которых удмуртское / марийское население фиксируется в настоящее время (по переписи населения 2010 г.) либо фиксировалось документально по материалам ревизий XVIII-XIX вв. и последующим переписям населения).
Слой 2. Предания и сообщения об удмуртском / марийском присутствии (населенные пункты, в которых присутствие в прошлом удмуртского и / или марийского населения сохранилось в виде народных преданий, сообщений информантов, сообщений о присутствии в селении т. н. “черемисских кладбищ”, мест отправления религиозных обрядов и т. д.).
Слой 3. Ойконимы удмуртского и марийского происхождения (ойконимы, происхождение которых в научных / краеведческих работах, словарях и т. д., связывается с удмуртским и / или марийским языком).
Слой 4. Сведения об этнической ассимиляции / смене этнического самосознания (сведения о смене этнической принадлежности жителей того или иного населенного пункта, заимствованные из научных, публицистических, краеведческих работ).
Слой 5. Археологические свидетельства финно-угорского присутствия (объекты, археологическое изучение которых дает основания предполагать, что они были оставлены населением, говорившим на удмуртском / марийском или родственных им языках).
Открывать карту удобнее не со смартфона/планшета, а в десктопной версии. При нажатии левой кнопкой мыши на любой из объектов слева открывается его подробное описание со ссылками.
Ссылка на Карту
Список источников
Abstract
#финноугры #тататары
Google My Maps
Финно-угорское присутствие в татарстанском Заказанье и прилегающих районах Предкамья (с XVI в.) - Google My Maps
Настоящая карта является попыткой обобщить имеющиеся на данный момент сведения об историческом ареале проживания финно-угорских народов (удмуртов и марийцев) в пределах западной части Предкамья Республики Татарстан и прилегающих районов Кировской области…
Forwarded from Меряфутурист
Страна Абу.
Мой старый друг Андрей Шляхов с канала "Культура" весной снял новый документальный фильм про коми пермяков. Он ездил в гости к Василию Гагарину в Большую Кочу и сделал потрясающий материал. Василий знаток коми-язычества и этнографии, говорит по-русски нараспев, как моя вятская прабабушка. Слушал его и вспоминал наших стариков.
Жизнь коми-пермяков, древнего финно-угорского народа, наполнена магией, но это заметно не сразу. Она как будто растворена в воздухе, в лесах и в том, что недоговаривают местные люди. К магии коми-пермяков можно прикоснуться случайно, если не проявлять чрезмерную настойчивость. Здесь каждый мастер своего дела, будь то учитель, резчик по дереву или кулинар - это шаман или “тыдыщь”, как называют они себя сами. То что больше всего ценят коми-пермяки, едва заметно для постороннего взгляда, как пистики, крохотные побеги хвоща, любимое лакомство местных жителей. Магия здесь творится тихо и постепенно и так же вкрадчиво открывается и завораживает.
Автор и режиссёр – Андрей Шляхов, редактор – Ирина Баева, оператор – Дмитрий Емельянов, видеоинженер – Сергей Назаров, монтаж – Яна Хаменок.
В программе принимают участие:
Анна Теплоухова, руководитель песенного коллектива
Василий Гагарин, школьный преподаватель, краевед, знаток языческих обрядов
Егор Утробин, резчик по дереву
Елена Мехоношина, знаток коми-пермяцкой кухни
#финноугры #язычество #комипермяки
Мой старый друг Андрей Шляхов с канала "Культура" весной снял новый документальный фильм про коми пермяков. Он ездил в гости к Василию Гагарину в Большую Кочу и сделал потрясающий материал. Василий знаток коми-язычества и этнографии, говорит по-русски нараспев, как моя вятская прабабушка. Слушал его и вспоминал наших стариков.
Жизнь коми-пермяков, древнего финно-угорского народа, наполнена магией, но это заметно не сразу. Она как будто растворена в воздухе, в лесах и в том, что недоговаривают местные люди. К магии коми-пермяков можно прикоснуться случайно, если не проявлять чрезмерную настойчивость. Здесь каждый мастер своего дела, будь то учитель, резчик по дереву или кулинар - это шаман или “тыдыщь”, как называют они себя сами. То что больше всего ценят коми-пермяки, едва заметно для постороннего взгляда, как пистики, крохотные побеги хвоща, любимое лакомство местных жителей. Магия здесь творится тихо и постепенно и так же вкрадчиво открывается и завораживает.
Автор и режиссёр – Андрей Шляхов, редактор – Ирина Баева, оператор – Дмитрий Емельянов, видеоинженер – Сергей Назаров, монтаж – Яна Хаменок.
В программе принимают участие:
Анна Теплоухова, руководитель песенного коллектива
Василий Гагарин, школьный преподаватель, краевед, знаток языческих обрядов
Егор Утробин, резчик по дереву
Елена Мехоношина, знаток коми-пермяцкой кухни
#финноугры #язычество #комипермяки
VK Видео
Страна Абу
Жизнь коми-пермяков, древнего финно-угорского народа, наполнена магией, но это заметно не сразу. Она как будто растворена в воздухе, в лесах и в том, что недоговаривают местные люди. К магии коми-пермяков можно прикоснуться случайно, если не проявлять чрезмерную…
Forwarded from Ростов Великий и Ростовская земля
КАК ПОГОДИН КУРГАН РЫЛ: из прошлого российской археологии
На Прожито.ру попался дневник от 1841 года Михаила Погодина. Очень душевно рассказывает о том, как раскопал курган примерно там, где будто бы битва на Сити случилась.
«2 [сентября]. Чем свет, поднялись мы в Боженки, в сопровождении дьячка, данного священником. Земля усажена буграми, как хлебами. Подъезжая к селу, увидели на берегу реки несколько курганов.
Так вот где было несчастное сражение, или лучше поражение. У самой церкви возвышается огромный курган сажень в пять вышиною. Народ высыпал смотреть на нас. Как Бог принес вас сюда, спросил священник, сюда и ворон костей не заносит.
Вот куда был притеснен несчастный Георгий Всеволодович.
Мы тотчас же вступили в разговор с священником.
Точно по всеобщему преданию здесь было сражение. «Не знаете ли места где погиб великий князь?» Как же, у Сидоровского ручья. Он, видно, хотел спастись по этой дороге, самая узкая, но его настигли татары и убили. «(А другой старик сказал, что у Калинина ручья)» Кругом нас везде болота, и дальше проехать никуда нельзя. А ворота к нам одни; это — дорога, по которой вы приехали.
Следовательно, Георгий Всеволодович попал сюда от Углича, а в Углич от Ростова, или так и татары, а он прежде мог от стороны Суздаля, Колязина и Кашина. Летописцы говорят глухо об их пути.
Село Боженки, помещицы Ратаевой, находится теперь верстах в 50 от Бежецка, 60 от Кашина, 30 от Красного Холма, 10 от большой дороги в Рыбинск, след[овательно] на границе уездов Бежецкого, Кашинского и Мышкинского. Где-то называется село Божиим городком. Невдалеке также на берегу Сити, есть село Могилицы, с курганами. Село Шелтошиш, так я разбираю это слово в своей тетрадке.
Один берег Сити повыше другого, но она здесь еще очень неширока, а весною разливается широко. Мы обошли ровное поле, простирающееся по другому ее берегу.
Церковь бедная, деревянная, коей один придел посвящен великому князю Георгию, впрочем, не в древности. Какой-то старик являлся в лесу их одному крестьянину во время голода и упрекнул ему, «зачем де вы не молитесь вашему угоднику, князю Георгию, оттого у вас и хлеба мало». Крестьянин воротясь сказал своим товарищам, и они сообща посвятили один придел вместо (кажется) Николая Чудотворца князю Георгию, которому с тех пор празднуют и служат молебны.
Собрав крестьян, мы начали разрывать курган. Аршинах на двух нашли несколько волос, нечто в роде горшка, несколько костей, {Я тогда не догадывался еще, что надо разрывать курганы в разрез, или сбоку, а не сверху.} (а после священник прислал мне частицу цепочки и уведомлял, что нашел три черепа). Пред нашим приездом умер один старик с лишком ста лет, который много рассказывал о старом времени. Оставшиеся были несловоохотны, и я насилу упросил одного показать мне косарь, сделанный им из найденного оружия. Впрочем, находок бывает мало, кроме крестов (из коих я получил после два). Преданий и песен никаких нет. Попросив священника уведомлять обо всем, что ему узнать случится, мы отправились.
Ехали десять верст болотами, кои теперь несколько пересохли, и с большим трудом мы выбрались на большую дорогу в селе Задорье.
Найдя село Боженки, я как будто лег на лавры в своем тарантасе, и не мог уделять ничему внимания. Впрочем, по дороге ничего не было примечательного, разве кроме прекрасного поместья, кажется, господ Кобылиных, также на берегу Сити…»
На Прожито.ру попался дневник от 1841 года Михаила Погодина. Очень душевно рассказывает о том, как раскопал курган примерно там, где будто бы битва на Сити случилась.
«2 [сентября]. Чем свет, поднялись мы в Боженки, в сопровождении дьячка, данного священником. Земля усажена буграми, как хлебами. Подъезжая к селу, увидели на берегу реки несколько курганов.
Так вот где было несчастное сражение, или лучше поражение. У самой церкви возвышается огромный курган сажень в пять вышиною. Народ высыпал смотреть на нас. Как Бог принес вас сюда, спросил священник, сюда и ворон костей не заносит.
Вот куда был притеснен несчастный Георгий Всеволодович.
Мы тотчас же вступили в разговор с священником.
Точно по всеобщему преданию здесь было сражение. «Не знаете ли места где погиб великий князь?» Как же, у Сидоровского ручья. Он, видно, хотел спастись по этой дороге, самая узкая, но его настигли татары и убили. «(А другой старик сказал, что у Калинина ручья)» Кругом нас везде болота, и дальше проехать никуда нельзя. А ворота к нам одни; это — дорога, по которой вы приехали.
Следовательно, Георгий Всеволодович попал сюда от Углича, а в Углич от Ростова, или так и татары, а он прежде мог от стороны Суздаля, Колязина и Кашина. Летописцы говорят глухо об их пути.
Село Боженки, помещицы Ратаевой, находится теперь верстах в 50 от Бежецка, 60 от Кашина, 30 от Красного Холма, 10 от большой дороги в Рыбинск, след[овательно] на границе уездов Бежецкого, Кашинского и Мышкинского. Где-то называется село Божиим городком. Невдалеке также на берегу Сити, есть село Могилицы, с курганами. Село Шелтошиш, так я разбираю это слово в своей тетрадке.
Один берег Сити повыше другого, но она здесь еще очень неширока, а весною разливается широко. Мы обошли ровное поле, простирающееся по другому ее берегу.
Церковь бедная, деревянная, коей один придел посвящен великому князю Георгию, впрочем, не в древности. Какой-то старик являлся в лесу их одному крестьянину во время голода и упрекнул ему, «зачем де вы не молитесь вашему угоднику, князю Георгию, оттого у вас и хлеба мало». Крестьянин воротясь сказал своим товарищам, и они сообща посвятили один придел вместо (кажется) Николая Чудотворца князю Георгию, которому с тех пор празднуют и служат молебны.
Собрав крестьян, мы начали разрывать курган. Аршинах на двух нашли несколько волос, нечто в роде горшка, несколько костей, {Я тогда не догадывался еще, что надо разрывать курганы в разрез, или сбоку, а не сверху.} (а после священник прислал мне частицу цепочки и уведомлял, что нашел три черепа). Пред нашим приездом умер один старик с лишком ста лет, который много рассказывал о старом времени. Оставшиеся были несловоохотны, и я насилу упросил одного показать мне косарь, сделанный им из найденного оружия. Впрочем, находок бывает мало, кроме крестов (из коих я получил после два). Преданий и песен никаких нет. Попросив священника уведомлять обо всем, что ему узнать случится, мы отправились.
Ехали десять верст болотами, кои теперь несколько пересохли, и с большим трудом мы выбрались на большую дорогу в селе Задорье.
Найдя село Боженки, я как будто лег на лавры в своем тарантасе, и не мог уделять ничему внимания. Впрочем, по дороге ничего не было примечательного, разве кроме прекрасного поместья, кажется, господ Кобылиных, также на берегу Сити…»
Прожито
Личные истории в электронном корпусе дневников
Forwarded from Меряфутурист
«И не русские, и не цыгане». Или, отчего отодубела пунега?
Черты исчезнувшего мерянского языка в речи современных кацкарей. Однажды в одной из деревень Кацкого стана, на Владышине, от 82-летней Марии Дмитриевны Смирновой было записано такое предание:
—Сама не помню, но мама рассказывала. Жили люди на Кадке. Жили в землянках Ловили рыбу, разводили скотину—тем и питались. И народ от какой-от чудной был, по-русски не говорил. И не цыгане...
Вот такая легенда — невелика, да затейлива. С тех пор она нам не давала покоя: что же за народ такой жил в наших краях — «и не русские, и не цыгане»? К тому же и среди прочих старожилов-кацкарей нашлись те, кто подтвердили, что в детстве слышали нечто подобное... Да-а, дела!..
И вот мы отважились и предположили, что, наверное, это предание о. . мерянах! Отчего же не предположить, что память народная всё ещё хранит известия и своих далёких предках?
Ух ты — нам стало так интересно, что дух захватило! Неужели и впрямь возможно обнаружить следы мерян?
#меря #кацкари
Черты исчезнувшего мерянского языка в речи современных кацкарей. Однажды в одной из деревень Кацкого стана, на Владышине, от 82-летней Марии Дмитриевны Смирновой было записано такое предание:
—Сама не помню, но мама рассказывала. Жили люди на Кадке. Жили в землянках Ловили рыбу, разводили скотину—тем и питались. И народ от какой-от чудной был, по-русски не говорил. И не цыгане...
Вот такая легенда — невелика, да затейлива. С тех пор она нам не давала покоя: что же за народ такой жил в наших краях — «и не русские, и не цыгане»? К тому же и среди прочих старожилов-кацкарей нашлись те, кто подтвердили, что в детстве слышали нечто подобное... Да-а, дела!..
И вот мы отважились и предположили, что, наверное, это предание о. . мерянах! Отчего же не предположить, что память народная всё ещё хранит известия и своих далёких предках?
Ух ты — нам стало так интересно, что дух захватило! Неужели и впрямь возможно обнаружить следы мерян?
#меря #кацкари
Forwarded from Меряфутурист
Уважаемый Илья пишет в своем канале что: «Сейчас же Плес без преувеличения русская жемчужина и кажется именно так и должно выглядеть развитие туризма в великорусском хартленде». Согласен. Между прочим Плёс пионер мерянского туризма, там 20 лет существовал первый в стране мерянский (по наполнению) музей «Древнерусской семьи» открытый археологом Травкиным. Ну а этим летом Травкин открывает там новый проект «Парк-музей живой истории».
Первая экспозиция нового интерактивного музейного центра откроется 4 августа сего года. Она посвящена жизни и быту местного населения в каменном веке. Реконструкция промысловой стоянки эпохи прафинно-угорского неолита (V-III тысячелетие до н.э.) произведена, разумеется, на основе археологических данных. Авторы реконструкции сами введут посетителей в мир далёкого прошлого и надеются, что это будет не скучно. "Учение с увлечением" предполагает для посетителей возможность буквально прикоснуться к далёкому прошлому и немножко поучаствовать в жизни обитателей стоянки древних рыболовов и охотников.
А уже в следующем сезоне посетителей примет «Музей средневековой семьи», воссозданный на основе археологических раскопок плёсской улицы ювелиров XII века. Новинки в парке-музее не заставят себя ждать, и мы надеемся, что каждый туристический сезон будет приносить что-то новое.
#плес #туризм
Первая экспозиция нового интерактивного музейного центра откроется 4 августа сего года. Она посвящена жизни и быту местного населения в каменном веке. Реконструкция промысловой стоянки эпохи прафинно-угорского неолита (V-III тысячелетие до н.э.) произведена, разумеется, на основе археологических данных. Авторы реконструкции сами введут посетителей в мир далёкого прошлого и надеются, что это будет не скучно. "Учение с увлечением" предполагает для посетителей возможность буквально прикоснуться к далёкому прошлому и немножко поучаствовать в жизни обитателей стоянки древних рыболовов и охотников.
А уже в следующем сезоне посетителей примет «Музей средневековой семьи», воссозданный на основе археологических раскопок плёсской улицы ювелиров XII века. Новинки в парке-музее не заставят себя ждать, и мы надеемся, что каждый туристический сезон будет приносить что-то новое.
#плес #туризм
Telegram
Пока горит солнце
Подобная идея, уверен, довольно давно была у многих в головах, а мысли как известно рано или поздно имеют свойство становиться реальностью. В двойне приятно, что одним из первых в этом плане стал Плес - пионер русского этнотуризма.
Очень хорошо помню как…
Очень хорошо помню как…
Forwarded from Ростов Великий и Ростовская земля
ГОБЕЦ-ГОЛБЕЦ-ГОВБЕЦ-ГОЛУБЕЦ
Откликаясь на ВК-публикацию в группе Музея народного искусства, кинулась в притесняют по словарям в поисках информации о голбце.
Во-первых, словарь Г. Мельниченко дает такие варианты зафиксированного в ярославских землях произношения: гОлбец и голбЕц. Две гласных - и обе работают! Вариант: голубЕц-гОлубец.
Насчет согласных - вариантов еле больше:
голбец-говбец-говбеч-гобец;
голобец-голубец-голыбец-голбица-голбцы;
Во-вторых, о значении слова. И здесь все сложно.
Так называли
1) деревянную пристройку к русской печи, очень часто с дверцей, ведущей в подполье:
«Я раньше любила с детком на голбце сидеть. С голбцем-то и не страшно, и с печи не упадешь. Поди вон погрейся на голбце. Ребятишки, я немножко полежу на голбце. Прилегла на голубец, да и заснула. Вот у Настасьи голубец, как голубец. Посиди на гобце. Ведро на гобце».
2) Нары, пристроенные к печи.
3) Лежанка из кирпича.
4) Полати: «Полезай на голбец. Положи лук на голбец, там прохладнее, чем на печи. Валенки на голбцах, подай сюда».
5) Чулан возле русской печи, где
зимой иногда содержится молодняк: «В голбце телята стоят».
6) Место около печи, загороженное досками: «Не ходи около голбца и не мешай».
7) Небольшое возвышение (настил) или лесенка у русской печи для удобства влезания на нее: «Голбец-то у них маленький, полежать нельзя».
8) Подполье, погреб: «Теперя буду картошку в голбец ссыпать. Кудь пошел, в голбец упадешь! Голбец в человеческий рост, брюква, картошка хранится. В голбце, чай, поди, вся картошка замерзла. У вас голбец больно мал. Молоко-то в голубце возьми. Слазай в говбец и принеси сметану».
#госкаталог показывает нам явление всесторонне:
1) полати (стеклянный негатив Пермского краеведческого музея
2) деревянная пристройка к печи (СПМЗ
3) «опечье» (КБМЗ
4) «карженка» (Музей кацкарей
5) дверка в подпол (ГНИМА
6) «печной лаз» (музей истории российской литературы им. Даля
7) «габец» (Кунсткамера
8) кроки обмеров (Щелоковский хутор
9) намогильный столбик с крестом и иконкой (Нижегородский МЗ
Откликаясь на ВК-публикацию в группе Музея народного искусства, кинулась в притесняют по словарям в поисках информации о голбце.
Во-первых, словарь Г. Мельниченко дает такие варианты зафиксированного в ярославских землях произношения: гОлбец и голбЕц. Две гласных - и обе работают! Вариант: голубЕц-гОлубец.
Насчет согласных - вариантов еле больше:
голбец-говбец-говбеч-гобец;
голобец-голубец-голыбец-голбица-голбцы;
Во-вторых, о значении слова. И здесь все сложно.
Так называли
1) деревянную пристройку к русской печи, очень часто с дверцей, ведущей в подполье:
«Я раньше любила с детком на голбце сидеть. С голбцем-то и не страшно, и с печи не упадешь. Поди вон погрейся на голбце. Ребятишки, я немножко полежу на голбце. Прилегла на голубец, да и заснула. Вот у Настасьи голубец, как голубец. Посиди на гобце. Ведро на гобце».
2) Нары, пристроенные к печи.
3) Лежанка из кирпича.
4) Полати: «Полезай на голбец. Положи лук на голбец, там прохладнее, чем на печи. Валенки на голбцах, подай сюда».
5) Чулан возле русской печи, где
зимой иногда содержится молодняк: «В голбце телята стоят».
6) Место около печи, загороженное досками: «Не ходи около голбца и не мешай».
7) Небольшое возвышение (настил) или лесенка у русской печи для удобства влезания на нее: «Голбец-то у них маленький, полежать нельзя».
8) Подполье, погреб: «Теперя буду картошку в голбец ссыпать. Кудь пошел, в голбец упадешь! Голбец в человеческий рост, брюква, картошка хранится. В голбце, чай, поди, вся картошка замерзла. У вас голбец больно мал. Молоко-то в голубце возьми. Слазай в говбец и принеси сметану».
#госкаталог показывает нам явление всесторонне:
1) полати (стеклянный негатив Пермского краеведческого музея
2) деревянная пристройка к печи (СПМЗ
3) «опечье» (КБМЗ
4) «карженка» (Музей кацкарей
5) дверка в подпол (ГНИМА
6) «печной лаз» (музей истории российской литературы им. Даля
7) «габец» (Кунсткамера
8) кроки обмеров (Щелоковский хутор
9) намогильный столбик с крестом и иконкой (Нижегородский МЗ